Lees deze opmerkingen aandachtig voordat u het apparaat voor de eerste
keer gebruikt.
Algemene opmerkingen:
Plaats het apparaat niet op een onstabiel oppervlak. Als het valt kan dit
lichamelijke letsels veroorzaken.
Volg de veiligheids- en bedieningsinstructies voor de andere apparaten die
moeten worden aangesloten op uw filmscanner.
Zorg dat uw pc niet wordt overbelast door USB-aansluitingen. Wanneer u
teveel apparaten, zoals draadloze muizen, mediaspelers, mobiele telefoons
en andere USB-apparaten aansluit op een computer, is het mogelijk dat uw
filmscanner onvoldoende stroom krijgt voor een normale werking.
Houd de scanner buiten het bereik van kinderen. Dit apparaat is geen
speelgoed.
Volg de voorschriften voor de ongevallenpreventie van de
verzekeringsmaatschappijen voor aansprakelijkheid van de commerciële
werkgeversorganisaties op het vlak van elektrische installaties en
productiefaciliteiten op commerciële locaties.
Neem contact op met onze technische ondersteuning voor vragen
betreffende de scanner, de gebruiksmodus, de veiligheid en de correcte
aansluiting.
Demonteer het apparaat niet en open de behuizing niet omdat er gevaar op
elektrische schok bestaat. De kleinhandelaar is niet verantwoordelijk voor
schade die is opgelopen tijdens het gebruik van dit apparaat of voor klachten
van derden.
1
Page 4
Omgevingsomstandigheden:
Installeer dat scanner zo, dat de ventilatieopeningen niet worden
geblokkeerd. Plaats het apparaat bijvoorbeeld niet op een bed, sofa, tapijt of
een soortgelijk oppervlak.
Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen zoals een radiator
of oven. Stel het apparaat ook niet bloot aan hoge temperaturen of ernstige
temperatuurschommelingen. Bescherm het tegen de straling van de zon.
Vermijd hoge druk, trillingen en krachtige impact. Laat het apparaat niet
vallen of schud er niet mee. Het kan ook worden beschadigd door krachtige
druk op het LCD-scherm.
Houd de scanner uit de buurt van water en andere vloeistoffen. Het mag niet
worden gebruikt in regen of sneeuw. Het vocht kan elektrische schok of zelfs
brand veroorzaken.
Reiniging en onderhoud:
Gebruik een zachte, droge doek om het oppervlak schoon te maken en
gebruik de reinigingsborstel die is voorzien voor het blootstellingsgebied.
Bewaar het apparaat op een schone en droge locatie.
Verpakking:
Laat geen verpakkingsmateriaal rondslingeren. Plastic zakken zijn gevaarlijk
en geen speelgoed.
1-2
Page 5
Storing:
De meeste elektronische apparaten, zoals lampen, computers, telefoons,
enz. vormen een elektromagnetisch veld. Houd de filmscanner uit de buurt van
elektrische apparaten om ongewenste storing en interactie te voorkomen.
Als er vloeistof of een vreemd object in het apparaat terecht komt, moet u het
laten controleren door een bevoegd persoon voordat u het verder gebruikt.
Wij raden u aan contact op te nemen met ons servicecentrum.
Begin van de bediening:
Om een goede werking te garanderen moet u alle
bedieningsinstructies en opmerkingen over veiligheid
grondig lezen!
Voedingsaansluiting:
Sluit het apparaat aan met de bijgeleverde USB-kabel en de voedingsadapter.
Stop de stekker van de voedingsadapter in het stopcontact.
USB-aansluiting:
Gebruik de USB-kabel om het apparaat aan te sluiten op de pc.
Batterijgebruik:
Plaats 4 alkalinebatterijen (type AAA) in het apparaat.
OPMERKING:
U kunt de inbegrepen borstel gebruiken voor het achterbelichtingspaneel
schoon te maken.
Plaats de filmscanner op zijn zij en steek het uiteinde van de borstel
in het deurtje aan de rechterzijde.
Maak het achterbelichtingspaneel schoon dat is geplaatst in de
filmscanner.
2
Page 7
3. Omschrijving onderdelen
Positieve diahouder
SD/MMC kaart gleuf
Gleuf
Negatief filmhouder
Borstel
Page 8
4. Dia’s laden
Houd de dia in de buurt van het licht. Houd de
zijde met het handelsmerk bij u vandaan. Kijk
door de dia en het zou normaal moeten
verschijnen (geen spiegelbeeld).
Houd de dia nu zo vast dat het beeld op zijn
kop staat terwijl u kijkt naar dezelfde kant.
Open de diahouder bij het merkteken aan de
bovenkant.
Met de diahouder nu open, moet de dia
geplaatst worden in het verscholen gebied in
de houder- de dia zou perfect moeten passen.
Opmerking: Hanteer dia’s voorzichtig. Elk stofkras of vingerafdruk is te zien
op uw opgeslagen afbeeldingen. Gebruik katoenen handschoenen als het kan
wanneer u dia’s vasthoudt. Het is aanbevolen om geperste lucht te gebruiken
om stof van de dia’s te verwijderen. Dit is niet bij de filmhouder inbegrepen
maar kan bij een kantoor leverancier of elektronica verkoper aangeschaft
worden.
Sluit de diahouder en druk op de randen zodat
het op zijn plaats vergrendelt.
Houd het in de positie zoals te zien in de
filmscanner.
Steek de diahouder in de gleuf aan de
rechterzijde van de filmscanner zoals
afgebeeld.
Page 9
5. Negatieven laden
Houd de negatief omhoog en naar het licht
toe. Als u door het negatief kijkt, zou u de
kleine negatieve getallen normaal moeten
kunnen lezen (geen spiegelbeeld image).
Draai het negatief zodat de afbeelding op zijn
kop staat terwijl u naar dezelfde kant kijkt.
Open de negatiefhouder bij het merkteken
aan de bovenkant.
Met de negatiefhouder nu open, plaats het
negatief in de houder zodat de inkeepingen
gelijk zijn met de inkeepingen in de houder.
Opmerking: Behandel negatieven voorzichtig.
Stof, krassen of vingerafdrukken zijn te zien op uw opgeslagen afbeeldingen.
Gebruik als het kan katoenen handschoenen tijdens het vasthouden van
negatieven. Het is aanbevolen om geperste lucht te gebruiken voor het
verwijderen van stof op de negatieven. Dit is
niet bij de filmscanner inbegrepen maar kan
worden aangeschaft bij een kantoorleverancier
of elektronicaverkoper aangeschaft worden.
Sluit de negatiefhouder en druk op de randen
zodat het op zijn plaats vergrendelt.
Houd het in de positie zoals te zien in de
filmscanner. Steek de negatiefhouder in de
gleuf aan de rechterzijde van de filmscanner
zoals afgebeeld.
Filmhouder: Het ontwerp van de filmhouder
is volgens ISO standaard. In sommige gevallen
zullen de gaatjes op de film niet exact overeenkomen met die van de houder.
Dit komt door een niet-standaard camera. In dit geval is er een kleine zwarte
lijn te zien op de rand van het frame dat heel makkelijk kan worden ingekort
met foto bewerkingssoftware.
ISO - International Organization voor Standardization
Page 10
6. Algemene bedieningen
Snelle start
1. Plaats de dia/negatief in de dia/negatief houder.
2. Steek de dia/negatief houder in de gleuf aan de rechterzijde van de
filmscanner.
3. Schakel de stroom voor de filmhouder op drie manieren in:
(1) USB: Verbind de filmscanner naar de PC met USB kabel
(2) 4 x AAA alkaline batterijen: Plaats alkaline batterijen in het apparaat.
(De filmscanneer kan dan ongeveer 90 minuten werkzaam zijn)
(3) 5V adapter: Verbind adapter naar het apparaat met de USB kabel.
4. Druk op de POWER knop om de filmscanner in te schakelen.
5. Druk op de SCAN knop om het beeld vast te leggen.
6. Volg het menu op het scherm voor scannen.
7. Haal de geheugenkaart eruit als het vastleggen is voltooid.
OPMERKING: De filmscanner heeft een 32MB ingebouwd geheugen
voor opnemen, als er een geheugenkaart is ingestoken, heeft deze de
hoofd prioriteit voor het opslaan van gegevens.
8. Of afbeeldingen lezen van pc met de USB modus.
Bedieningsgids
Home: Hoofdmenu
Taalmodus
USBmodus
Vastlegmodus
Afspelenmodus
Film type
Resolutie
Page 11
Home: Geen geheugenkaart
Geen geheugenkaart indicatie
Als er geen geheugenkaart in het apparaat is gestoken, zal op het scherm
een waarschuwingspictogram te zien als het hoofdmenu wordt opgeroepen.
1. Vastleggen
Vastleggen
Na de welkomstpagina is het bovenstaand menu 5 seconden zichtbaar. De
gebruiker kan de LEFT/RIGHT knop gebruiken voor het gewenst menu, of
het systeem gaat automatisch naar de Capture modus als er niets in deze 5
seconden periode gebeurt.
1.1 Vastleggen: Spiegelen/ Kantelen (Hard toets)
Als een afbeelding gespiegeld of gekantelt moet worden voordat het wordt
vastgelegd, druk dan op de LEFT/RIGHT knop voor de Mirror/Flip functie,
de live view wordt dan zoals nodig bewerkt (Deze stap is om de gebruiker
te corrigeren als een film verkeerd is gelegd of op zijn kop of gekanteld). De
Spiegelen enKantelen knoppen kunnen alleen in de live view modus gebruikt
worden.
Page 12
Spiegel
Druk op de LEFT/MIRROR knop om de afbeelding van links
naar rechts te veranderen.
Flip
Druk op de RIGHT/FLIP knop om de afbeelding op zijn kop weer
te geven.
1.2 Vastleggen modus
Live view indicatie
Page 13
In de vastleggen modus, is er een indicatie te zien in de boven linkerhoek om
aan te geven dat het in de live view modus staat. Wanneer de filmhouder in
de gleuf is gestoken, wordt altijd het positive afbeelding van de afbeelding
getoond volgens het bepaald filmtype (na inschakeling, staat het film type
standaard als negatieve film). Bevestig de filmpositie opnieuw via het scherm
voordat de SCAN knop wordt ingedrukt.
De gebruiker kan ook op de ENTER knop drukken, druk dan op de LEFT/
RIGHT knop om de EV waarde in te stellen, druk dan nog een keer op de
ENTER knop om te bevestigen en om terug te keren naar de live view modus.
1.3 Vastleggen: Menu bewerken
Geselecteerde afbeelding
Opslaan: vastgelegde afbeelding opslaan
Annuleren: Annuleer alle wijzigingen van deze afbeelding
Home: terug naar hoofdmenu
1.4 Live view Capture (vastleggen)/Menu bewerken
SCAN
ENTER
Page 14
Als er eenmaal op de SCAN knop in live view wordt gedrukt, zal het
bewerkingsmenu verschijnen. Wanneer de gebruiker op de ENTER knop
drukt, zal de huidige afbeelding worden opgeslagen in het interne geheugen
of geheugenkaart als er een geheugenkaart is ingestoken, het scherm keert
weer terug naar live view.
1.5 Vastleggen: Opslaan
Opslaan
Als de gebruiker op de SCAN knop drukt,wordt de voorvertoning (live view)
afbeelding geselecteerd en op de TFT getoond wat ongeveer 1~2 seconden
kan duren met 2 pictogrammen zichtbaar aan de linkerzijde van het scherm.
Het opslaan pictogram is nu gemarkeerd voor de gebruiker met de ENTER
knop, na de bovenstaande stap zal het scherm terugkeren naar de live view
modus (voorvertoning)
1.6 Vastleggen: Annuleren
Geselecteerde afbeelding
Selecteer het Cancel (annuleren) pictogram met de LEFT/RIGHT knop en
druk op de ENTER knop om te annuleren, elke van de bewerkingstap met de
huidige geselecteerde afbeelding en het scherm zal terugkeren naar de live
view modus (niets wordt opgeslagen).
Page 15
1.7 Vastleggen: Home
ENTER
Selecteer het Home pictogram met de LEFT/RIGHT knop, druk dan op de
ENTER knop of druk op de SCAN knop, elke keer als u terug naar het
hoofdmenu wilt keren.
1.8 Bewerkingsmodus verlaten en terug naar de vastleggen
modus (live view)
Volgende afbeelding in
Filmhouder
Als de gebruiker op de ENTER knop drukt om te annuleren of op te slaan,
zal het scherm terugkeren naar de capture modus/live view. De gebruiker
kan dan de filmhouder verplaatsen naar de volgende doelfilm om vast te
leggen.
Page 16
1.9 Geheugen vol
Als het interne geheugen of de geheugenkaart vol is, zal een geheugen vol
pictogram op het scherm verschijnen wanneer op de SCAN knop wordt
gedrukt. De gebruiker moet dan de afbeeldingen naar de PC downloaden of
de geheugenkaart vervangen om door te kunnen gaan met het vastleggen
van afbeeldingen.
Geheugen vol indicatie
2. Afspelen
Afspelen
Druk op de LEFT/RIGHT knop voor de afspeelmodus wanneer het apparaat
wordt ingeschakeld op het apparaat of het hoofdmenu menu door elk moment
op het Home pictogram/SCAN knop te drukken. Druk op de ENTER knop
om de selectie te bevestigen.
Page 17
2.1 Afspelen: Auto diashow
Diashow modus
Als de gebruiker de afspeelmodus oproept (standaard voor diashow), zal
TFT vanzelf alle afbeeldingen die zijn opgeslagen in het intern geheugen of
geheugenkaart weergeven met een 2 seconden interval van de vorige
vastgelegde afbeelding. De gebruiker kan de diashow ook stoppen door op
de ENTER knop te drukken (Alleen de afbeeldingen die zijn vastgelegd door
de filmscanner zijn beschikbaar in de afspeelmodus).
2.2 Afspelen: Menu bewerken
Roteert +90: vastgelegde afbeelding roteert +90 graden
Roteert –90: vastgelegde afbeelding roteert –90 graden
Verwijderen: verwijdert afbeelding opgeslagen in intern geheugen of
geheugenkaart
Exit: keert terug naar diashow modus
Opslaan: slaat bewerkte afbeelding op in intern geheugen of
geheugenkaart
Home: keert terug naar hoofdmenu
Page 18
2.3 Afspelen: Diashow Enkele afbeelding
Bewerkingsmodus
De gebruiker kan de (stoppen) diashow modus interrupteren in onafhankelijke
afspeelmodus (enkele afbeelding afspelen) door te drukken op de ENTER
knop. (Pauze diashow) De gebruiker kan dan elke afbeelding scrollen met de
LEFT/RIGHT knop. Als de gebruiker de afbeelding selecteert die opgeslagen
is in het intern geheugen of geheugenkaart met de intensie voor bewerking,
druk dan nog een keer op de ENTER knop voor de bewerkingsmodus en om
te modificeren .
Als er geen geheugenkaart is ingestoken of geen afbeelding in het intern
geheugen, zal deTFT automatisch 20 frames weergeven die in het intern
geheugen zijn opgeslagen gedurende de afspelenmodus, maar deze kunnen
niet willekeurig bewerkt worden.
Diashow modus
ENTER
ENTER
Enkele afbeelding modus
Gebruik LEFT/RIGHT knop
Om de afbeelding te scrollen
ENTER
Edit modus
ENTER
Page 19
2.4 Afspelen: Roteren/Opslaan
ENTER
Als de gebruiker +90 graden wilt roteren met de ENTER knop, zal de afbeelding
+90 graden worden geroteerd en de cursor blijft dan op Save staan. Druk nog
een keer op de ENTER knop om het bewerkte resultaat op te slaan en de
volgende afbeelding wordt weergegeven. Voor continu +90 graden roteren,
beweeg de cursor om weer te roteren en druk op de ENTER knop. (Zelfde
voor de Roteren –90 functie)
2.5 Afspelen: Exit
ENTER
Als de gebruiker de Exit functie selecteert in het bewerkingsmenu, zal het
scherm teruggaan naar de diashow beginnend met de huidige afbeelding
zonder enige verandering.
Page 20
2.6 Afspelen: Verwijderen
ENTER
Selecteer het verwijderen pictogram met de LEFT/RIGHT knop en druk dan
op de ENTER knop, dit zal de huidig geselecteerde afbeelding verwijderen
en de volgende afbeelding wordt getoond. De cursor blijft op het Exit pictogram
staan. Als de gebruiker wilt doorgaan met continu verwijderen, verplaats de
cursor dan weer naar het delete pictogram en druk op de ENTER knop om te
bevestigen.
2.7 Afspelen: Home
ENTER
Selecteer het Home pictogram met de LEFT/RIGHT knop, druk dan op de
ENTER knop of druk op de SCAN knop, elke keer als u terug naar het
hoofdmenu wilt keren.
Page 21
2.8 Afspelen: Geen afbeelding
ENTER
Als er geen afbeelding is in de afspelenmodus, ziet u een Geen afbeelding
symbool op het scherm.
3. Film type
Film Type
Verander de film type definitie door het Film type menu op te roepen wanneer
het apparaat wordt ingeschakeld of via het Home pictogram door op elk
moment op de /SCAN knop te drukken. Druk op de LEFT/RIGHT knop voor
Film type en druk op de ENTER knop om te bevestigen.
Page 22
3.1 Film type: Selecteer film type
Negatieven Film: Selecteer Negatives film wanneer een kleuren negatieve
film in de houder wordt geladen.
Dia’s: Selecteer Slides (Dia’s) wanneer de dia in de houder wordt geladen.
B&W: Selecteer B&W wanneer een B&W negatieve film in de houder wordt
geladen.
De gebruiker kan de LEFT/RIGHT knop gebruiken om het film type te
selecteren, druk dan op de ENTER knop om te bevestigen.
4. Resolutie
Verander de resolutie definitie door het
resolutiemenu op te roepen als het apparaat
wordt ingeschakeld of ga naar het hoofdmenu
via het Home pictogram/SCAN knop op elk
moment. Druk op de LEFT/RIGHT knop voor
Resolutie en druk op de ENTER knop om te
bevestigen.
4.1 Resolutie: 5M/10M selecteren
5M resolutie
10M resolutie
De gebruiker kan op de LEFT/RIGHT knop
drukken om de resolutie te selecteren, druk
dan op de ENTER knop om te bevestigen.
Page 23
5. Taal
Verander de taaldefinitie via het taalmenu en
door het apparaat in te schakelen of via Home
pictogram /SCAN knop op elk moment. Druk
op de LEFT/RIGHT knop voor taal en druk op
de ENTER knop om te bevestigen.
5.1 Taal selecteren
De gebruiker kan op de LEFT/RIGHT knop drukken om de taal te selecteren,
druk dan op de ENTER knop om te bevestigen en terug te keren naar het
hoofdmenu.
Page 24
6. USB modus
Nadat het vastleggen is voltooid, haal dan de geheugenkaart uit de film scanner
om de opgeslagen afbeeldingen te downloaden van de geheugenkaart.
Wanneer het apparaat via de USB kabel is verbonden met de pc, druk dan
op de SCAN knop voor het hoofdmenu, druk dan op de LEFT/RIGHT knop
voor het selecteren van de USB modus, druk dan op de ENTER knop om te
bevestigen, de filmscanner wordt nu een massa opslagmedium en de gebruiker
kan afbeeldingen op de pc zien of bewerken.
6.1 USB modus/Status
Als een USB modus is geselecteerd, wordt de filmscanner een massa opslag
medium en een statuspictogram wordt op het scherm weergegeven, de
gebruiker kan dan een verwijderbare diskapparat vinden in mijn computer en
afbeeldingen in de pc bekijken of bewerken.
De gebruiker kan ook op de SCAN knop drukken om terug te keren naar het
hoofdmenu.
Page 25
7. Technische specificaties
Lens F/3,6, f=4,83mm
Sensor 5,1 mega pixels CMOS sensor
LCD 6,1 cm (2,4 inch) LTPS LCD scherm
Extern geheugen SD/MMC kaart
Blootstelling Auto
Kleurbalans Auto
Scan hoge resolutie 10MP (3648x2736) interpolatie resolutie
Gegevens conversie 12 bits per kleurenkanaal
Scan Methode Enkele pas
Lichtbron Achterbelichting (3 witte LED’s)
Voeding Gevoed door USB / 5V adapter /
4 x AAA alkaline batterijen (niet inbegrepen)
Interface USB 2.0
Afmetingen 86,5 x 87,5 x 104,5 mm
Gewicht 300 g
Taal Engels, Frans, Duits, Italiaans, Spaans, Nederlandse
Traditioneel Chinees, Vereenvoudigd Chinees
Page 26
Verklaring van conformiteit:
Wij bevestigen dat dit product voldoet aan de beschermende vereisten zoals