Jam SYMPHONY User Manual

USER MANUAL
MANUEL DE L’UTILISATEUR / MANUAL DEL USUARIO
WELCOME
BIENVENUE / BIENVENIDA
Thank you for purchasing JAM Symphony. Inside, you’ll find everything you need to know about connecting and using your new speaker.
Merci d’avoir choisi l’appareil JAM Symphony. À l’intérieur se trouvent tous les renseignements dont vous avez besoin pour connecter et utiliser votre nouveau haut-parleur.
Gracias por comprar el parlante JAM Symphony. Aquí encontrará todo lo que necesita saber para conectar y usar su nuevo altavoz.
CONTENTS
CONTENU / CONTENIDO
A – Speaker
Haut-parleur Altavoz
B – Power adapter
Adaptateur de courant Adaptador de corriente
C – Quick start guide
Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido
D – User manual
Manuel de l’utilisateur Manual del usuario
GETTING STARTED
POUR DÉMARRER / PARA EMPEZAR
EN Download the JAM WiFi Home Audio app in the
iTunes or Google Play store, then install the app on your device.
FR Téléchargez l’application JAM Wi-Fi Home Audio à partie
des magasins en ligne iTunes ou Google Play, et installez-le sur votre appareil.
ES Descargue la aplicación JAM W iFi Home Audio de la tienda
de iTunes o Google Play, luego instale la aplicación en su dispositivo.
Bedroom
Streaming Service
POPSTAR
Yang Meecola
1:03 3:37
Group 1
Streaming Service
Classy
Lute Playa
1:03 3:37
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
BEDROOM
Adagio Marie Alto
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
OFFICE
Kapelle Jay Z. Hans
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
OFFICE
Kapelle Jay Z. Hans
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
GROUP 1
Classy Lute Playa
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
OFFICE
LIVING ROOM
L
R
/
L
R
/
Classy
Lute Playa
GROUP 1
Music Stream
Kapelle
Jay Z. Hans
1:36 3:28
Bedroom
Office
Living Room
BEDROOM
Adagio Marie Alto
Presets
Back
1
Preset One
2
Preset Two
3
Preset Three
4
Preset Four
No Jam
Speaker Found
New Speaker Setup
Connect the speaker
to the power adapter
Plug the other end of the
power adapter into an
electrical outlet
Back Next
Back Next
Wait 60 Seconds for the
Jam speaker to boot
Once the light is solid
red, proceed to the
next step
Back Next
Press the Wifi Graphics
button on the back
of the speaker Once in connection mode, the blue light on top of the speaker will start blinking
Please have your network password ready
Back Next
Press the Pair button on the back of the speaker
Once in connection mode, the blue light on top of the speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
Streaming Service
FAVORITES
POP RADIO
INDIE RADIO
WORKOUT MIX
CONNECTING YOUR SPEAKER
POUR DÉMARRER / PARA EMPEZAR
EN Ensure your device is connected to a wireless network,
then open the JAM app. On the home screen, press New Speaker Setup to connect the speaker.
FR Connectez votre appareil à un réseau sans fil et ouvrez
l’application JAM. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur « Configuration d’un nouveau haut-parleur » pour connecter le haut-parleur.
ES Asegúrese de que su dispositivo esté conectado a una red
inalámbrica, luego abra la aplicación JAM. En la pantalla de inicio, presione “Configurar altavoz nuevo” para conectar el altavoz.
EN Connect the adapter to the speaker and plug it into an
electrical outlet. Wait for the LED light to stop blinking and turn solid red (this may take up to 60 seconds).
FR Branchez l’adaptateur de courant au haut-parleur et à une
prise électrique. Attendez que le voyant DEL cesse de clignoter et demeure rouge fixe (prévoyez jusqu’à 60 secondes).
ES Conecte el adaptador al altavoz y enchúfelo a un
tomacorriente. Espere a que la luz LED deje de parpadear y permanezca roja (esto puede demorar hasta 60 segundos).
EN Have your wireless network password ready. Press
the
button on the back of your speaker. The app
will prompt you to enter your network password.
FR Préparez-vous à inscrire le mot de passe de votre réseau
sans fil. Appuyez sur le bouton
qui se trouve à l’arrière du haut-parleur. L’application vous demandera d’inscrire le mot de passe de votre réseau.
ES Tenga lista la contraseña de la red inalámbrica. Presione el
botón
en la parte trasera de su altavoz. La aplicación le
pedirá que ingrese la contraseña de su red.
EN After you do this, the LED light will start to blink blue, and you’ll
hear an audible confirmation: “Searching for WiFi connection.” When connected, you will hear “WiFi connected,” and the LED light on the speaker will turn solid blue.
FR Après l’inscription du mot de passe, le voyant DEL clignotera en bleu et
vous entendrez une confirmation : « Recherche de votre réseau Wi-Fi ». Lorsque la connexion sera établie, vous entendrez « Wi-Fi connecté » et le voyant DEL du haut-parleur reste bleu, mais fixe.
ES Luego de hacer esto, la luz LED empezará a parpadear en azul y
escuchará una confirmación de audio: “Buscando conexión WiFi”. Cuando se conecte, escuchará “Conectado a WiFi” y la luz LED del altavoz quedará azul fija.
No Jam
Speaker Found
New Speaker Setup
Connect the speaker to the power adapter
Plug the other end of the
power adapter into an
electrical outlet
Back Next
Back Next
Wait 60 Seconds for the
Jam speaker to boot
Once the light is solid
red, proceed to the
next step
Back Next
Press the Wifi Graphics
button on the back
of the speaker Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
Please have your network password ready
Back Next
Press the Pair button on the back of the speaker
Once in connection mode,
the blue light on top of the
speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
Connect the speaker
to the power adapter
Plug the other end of the
power adapter into an
electrical outlet
Back Next
Back Next
Wait 60 Seconds for the
Jam speaker to boot
Once the light is solid
red, proceed to the
next step
Back Next
Press the Wifi Graphics
button on the back
of the speaker Once in connection mode, the blue light on top of the speaker will start blinking
Please have your network password ready
Back Next
Press the Pair button on the back of the speaker
Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
Back Next
Wait 60 Seconds for the
Jam speaker to boot
Once the light is solid
red, proceed to the
next step
Back Next
Press the Wifi Graphics
button on the back
of the speaker Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
Please have your network password ready
Back Next
Press the Pair button on the back of the speaker
Once in connection mode, the blue light on top of the speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
Back Next
Press the Wifi Graphics
button on the back
of the speaker Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
Please have your network password ready
Back Next
Press the Pair button on the back of the speaker
Once in connection mode,
the blue light on top of the
speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
Back Next
Press the Pair button on the back of the speaker
Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
Group 1
Streaming Service
Classy
Lute Playa
1:03 3:37
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
BEDROOM
Adagio Marie Alto
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
OFFICE
Kapelle Jay Z. Hans
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
OFFICE
Kapelle Jay Z. Hans
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
GROUP 1
Classy Lute Playa
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
OFFICE
LIVING ROOM
L
R
/
L
R
/
Classy
Lute Playa
GROUP 1
Music Stream
Kapelle
Jay Z. Hans
1:36 3:28
Bedroom
Office
Living Room
BEDROOM
Adagio Marie Alto
Presets
Back
1
Preset One
2
Preset Two
3
Preset Three
4
Preset Four
Connect the speaker to the power adapter
Plug the other end of the
power adapter into an
electrical outlet
Back Next
Back Next
Wait 60 Seconds for the
Jam speaker to boot
Once the light is solid
red, proceed to the
next step
Back Next
Press the Wifi Graphics
button on the back
of the speaker Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
Please have your network password ready
Back Next
Press the Pair button on
the back of the speaker
Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
NAVIGATING THE JAM APP
NAVIGATION DANS L’APPLICATION JAM / NAVEGAR LA APLICACIÓN JAM
– Quick access play bar – view the current song and control the music
Barre de lecture d’accès rapide – affiche la piste en cours et les commandes de la musique Barra de reproducción rápida – ver la canción actual y controlar la música
– Speaker screen – view your speakers’ activity
Écran de haut-parleur – affiche l’activité de vos haut-parleurs Pantalla del altavoz – ver la actividad del altavoces
– Music source screen – select from your library or streaming service
Écran de la source de musique – choix à partir de votre collection ou d’un service de lecture en continu Pantalla de fuente de música – seleccionar de la biblioteca o servicio de streaming
– Now playing – view the current song and control the music
Piste en cours – affiche la piste en cours et les commandes de la musique Reproducción actual – ver la canción actual y controlar la música
– Intercom – talk through your speakers
Intercom – communication à partir de vos haut-parleurs Intercomunicador – hable a través de los altavoces
CONTROLS
COMMANDES / CONTROLES
A – Preset indicator lights
Voyant indicateur de préréglage Luces indicadoras de preconfiguraciones
B – Preset selectors
Sélecteurs des préréglages Selectors de preconfiguraciones
C – Volume down / previous track (hold
3s)
Diminution du volume / piste prècèdente ((tenir pendant
3s) Bajar el volumen / pista anterior (mantener
3s)
D – Play/pause
Lecture/pause Reproducir/pausa
E – Volume up / next track (hold
3s)
Augmentation du volume / piste suivante ((tenir pendant
3s) Subir el volumen / pista siguiente (mantener
3s)
F – LED status light
Voyant DEL indicateur Luz de estado LED
G – Power in
Entrée alimentation Entrada de energía
H – Auxiliary in
Entrée auxiliaire En auxiliar
I – Wifi pairing
Synchronisation W i-Fi
Emparejamiento de WiFi
J – Reset
Réinitialisation Reinicio
LED Status light
Voyant DEL indicateur / Luz de estado LED
Pairing mode
Mode synchronisation Modo de vinculación
Not connected
Non-connecté No conectado
Connected
Connexion établie Conectado
Powering on
Mise en marche Encendiendo
H
I J
E
F
G
CHOOSE YOUR TUNES
CHOISISSEZ VOS CHANSONS / ELIJA SUS CANCIONES
EN Press the icon within the app to access the Music Source screen. Here,
you can easily play music from a variety of popular streaming services or your own music library without leaving the app.
FR Appuyez sur l’icône
dans l’application pour accéder à l’écran Source de musique. À partir de cet écran, vous pouvez facilement jouer de la musique à partir de différents services de lecture en continu populaire ou de votre propre collection sans quitter l’application.
ES Presione el ícono
dentro de la aplicación para acceder a la pantalla de Fuente de música. Aquí, usted puede reproducir música fácilmente de una variedad de servicios de streaming populares o de su propia biblioteca de música sin dejar la aplicación.
EN The JAM app has integrated support
for Spotify, Pandora Internet Radio, iHeartRadio, TuneIn, and TIDAL streaming services.
FR L’application JAM est compatible avec les
services de lecture audio en continu Spotify, Pandora, Internet Radio, iHeartRadio, Tuneln et TIDAL.
ES La aplicación JAM es compatible con los
servicios de streaming Spotify, Pandora Internet Radio, iHeartRadio, TuneIn y TIDAL.
My Music Library
BEDROOM
Adagio Marie Alto
Song Name
Artist, Album
Song Name
Artist, Album
Song Name
Artist, Album
Song Name
Artist, Album
Song Name
Artist, Album
Song Name
Artist, Album
Song Name
Artist, Album
Song Name
Artist, Album
Search
Songs Artists Albums Playlists
Smart Phone
BEDROOM
Adagio Marie Alto
Speaker Settings + Info
Back
Rename Speaker
Equalizer Settings
Speaker Info
Presets
Sleep Timer
Change Speaker Orientation
Restore Factory Settings
Wifi Network Jones Home
Speaker Name Office
SSID Jam Home Audio_06D2
IP Address 192.168.1.117
Firmware Version 3.4.2820.145
Wi-Fi Strength
Language English
Speaker Info
Back
Song Name
Artist, Album
Song Name
Artist, Album
Song Name
Artist, Album
Song Name
Artist, Album
Song Name
Artist, Album
Song Name
Artist, Album
Song Name
Artist, Album
Song Name
Artist, Album
Search
Songs Artists Albums Playlists
Smart Phone
BEDROOM
Adagio Marie Alto
Speaker Settings + Info
Back
Rename Speaker
Equalizer Settings
Speaker Info
Presets
Sleep Timer
Change Speaker Orientation
Restore Factory Settings
Wifi Network Jones Home
Speaker Name Office
SSID Jam Home Audio_06D2
IP Address 192.168.1.117
Firmware Version 3.4.2820.145
Wi-Fi Strength
Language English
Speaker Info
Back
PLAYING OTHER TYPES OF MEDIA
ÉCOUTER D’AUTRES TYPES DE MÉDIAS / REPRODUCIR OTROS TIPOS DE MEDIOS
EN If you want to use a music service not supported by the JAM app, you
can play it through your speaker using the Digital Living Network Alliance (DLNA) protocol. DLNA is a common standard for multimedia devices to communicate with each other on a local network.
FR Si vous souhaitez écouter un service musical non compatible avec l’application
JAM à partir de votre haut-parleur, utilisez le protocole Digital Living Network Alliance (DLNA). Le protocole DLNA est une norme courante d’interopérabilité pour les appareils multimédias servant à établir une communication entre appareils à partir d’un réseau local.
ES Si desea usar un servicio de música que no sea compatible con la aplicación
JAM, puede hacerlo a través de su altavoz usando el protocolo DLNA (Digital Living Network Alliance). DLNA es un estándar común para que los dispositivos multimedia se comuniquen unos con otros en una red local.
EN All JAM WiFi Home Audio speakers are
DLNA compliant. Therefore, they are able to communicate with your iOS or Android devices.
FR Tous les haut-parleurs JAM Wi-Fi Home
Audio sont munis de ce protocole DLNA. Par conséquent, ils peuvent communiquer avec vos appareils iOS ou Android.
ES Todos los altavoces de audio para el hogar
JAM cumplen con las normas de DLNA. Por lo tanto, son capaces de comunicarse con sus dispositivos iOS o Android.
Music Stream
Kapelle
Jay Z. Hans
1:36 3:28
Back Next
Press the Pair button on
the back of the speaker
Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
EN Grouping your speakers
allows you to play the same music through multiple speakers.
FR Si vous souhaitez faire jouer
une piste audio par plusieurs haut-parleurs, regroupez-les.
ES Agrupar sus altavoces
le permite reproducir la misma música en múltiples altavoces.
EN Within the app, press and hold the speaker you
would like to group. Drag and drop to pair it with another speaker or add it to an existing group of speakers.
FR Dans l’application, gardez le doigt sur l’icône du haut-
parleur que vous souhaitez regrouper. Glissez-le et déposez-le pour le regrouper à un autre haut-parleur, ou ajoutez-le à un groupe existant.
ES En la aplicación, presione y mantenga presionado el
altavoz que desea agrupar. Arrástrelo y suéltelo para emparejarlo con otro altavoz o agregarlo a un grupo de altavoces existente.
EN The speaker that you are
dropping into (or the first speaker listed in a group) is the master speaker.
FR Le haut-parleur sur lequel vous
glissez-déposez l’autre haut-parleur (ou le premier haut-parleur d’un groupe) est le haut-parleur principal.
ES El altavoz sobre el que está soltando
(o el primer altavoz en la lista de un grupo) es el altavoz principal.
GROUPING AND UNGROUPING SPEAKERS
REGROUPEMENT ET DISSOCIATION DE HAUT-PARLEURS / AGRUPAR Y DESAGRUPAR ALTAVOCES
Group 1
Streaming Service
Classy
Lute Playa
1:03 3:37
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
OFFICE
Kapelle Jay Z. Hans
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
OFFICE
Kapelle Jay Z. Hans
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
GROUP 1
Classy Lute Playa
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
OFFICE
LIVING ROOM
L
R
/
L
R
/
Classy
Lute Playa
GROUP 1
Music Stream
Kapelle
Jay Z. Hans
1:36 3:28
Bedroom
Office
Living Room
BEDROOM
Adagio Marie Alto
Back Next
Wait 60 Seconds for the
Jam speaker to boot
Once the light is solid red, proceed to the
next step
Back Next
Press the Wifi Graphics
button on the back
of the speaker Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
Please have your network password ready
Back Next
Press the Pair button on the back of the speaker
Once in connection mode, the blue light on top of the speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
Group 1
Streaming Service
Classy
Lute Playa
1:03 3:37
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
OFFICE
Kapelle Jay Z. Hans
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
GROUP 1
Classy Lute Playa
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
OFFICE
LIVING ROOM
L
R
/
L
R
/
Classy
Lute Playa
GROUP 1
Music Stream
Kapelle
Jay Z. Hans
1:36 3:28
Back Next
Press the Wifi Graphics
button on the back
of the speaker Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
Please have your network password ready
Back Next
Press the Pair button on the back of the speaker
Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
GROUP 1
Classy Lute Playa
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
OFFICE
LIVING ROOM
L
R
/
L
R
/
Classy
Lute Playa
GROUP 1
Music Stream
Kapelle
Jay Z. Hans
1:36 3:28
Back Next
Press the Pair button on
the back of the speaker
Once in connection mode, the blue light on top of the speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
Group 1
Streaming Service
Classy
Lute Playa
1:03 3:37
Music Stream
Kapelle
Jay Z. Hans
1:36 3:28
Back Next
Press the Wifi Graphics
button on the back
of the speaker Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
Please have your network password ready
Back Next
Press the Pair button on the back of the speaker
Once in connection mode, the blue light on top of the speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
EN The music and presets for the
master speaker will override all other speakers in the group.
FR La musique et les préréglages du haut-
parleur principal remplacent ceux de tous les autres haut-parleurs du groupe.
ES La música y las preconfiguraciones
del altavoz principal anularán todos los demás altavoces en el grupo.
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
GROUP 1
Classy Lute Playa
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
OFFICE
LIVING ROOM
L
R
/
L
R
/
Classy
Lute Playa
GROUP 1
Music Stream
Kapelle
Jay Z. Hans
1:36 3:28
Back Next
Press the Pair button on
the back of the speaker
Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
Control the volume of all speakers in the group
Réglage du volume de tous les haut-parleurs du groupe Controle el volumen de todos los altavoces en el grupo
Control the volume of individual speakers
Réglage du volume de chaque haut-parleur individuellement Controle el volumen de los altavoces individuales
Toggle between stereo, left, and right channels
Passez des canaux stéréo, gauche et droit Alterne entre estéreo, y canales derecho e izquierdo
Release speaker from the group (release the master speaker to disband the entire group)
Dissociez le haut-parleur du groupe (dissociez le haut­parleur principal pour supprimer le groupe en entier) Libere el altavoz del grupo (libere el altavoz principal para desagrupar todo el grupo)
Speaker Settings + Info
Back
Rename Speaker
Equalizer Settings
Speaker Info
Presets
Sleep Timer
Change Speaker Orientation
Restore Factory Settings
Wifi Network Jones Home
Speaker Name Office
SSID Jam Home Audio_06D2
IP Address 192.168.1.117
Firmware Version 3.4.2820.145
Wi-Fi Strength
Language English
Speaker Info
Back
EN Tap next to a speaker
to access its settings and information.
FR Appuyez sur
à côté d’un haut-parleur pour accéder à ces paramètres et ses renseignements.
ES Toque
al lado de un altavoz para acceder a su configuración e información.
Group 1
Streaming Service
Classy
Lute Playa
1:03 3:37
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
BEDROOM
Adagio Marie Alto
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
OFFICE
Kapelle Jay Z. Hans
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
OFFICE
Kapelle Jay Z. Hans
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
GROUP 1
Classy Lute Playa
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
OFFICE
LIVING ROOM
L
R
/
L
R
/
Classy
Lute Playa
GROUP 1
Music Stream
Kapelle
Jay Z. Hans
1:36 3:28
Bedroom
Office
Living Room
BEDROOM
Adagio Marie Alto
Presets
Back
1
Preset One
2
Preset Two
3
Preset Three
4
Preset Four
Connect the speaker to the power adapter
Plug the other end of the
power adapter into an
electrical outlet
Back Next
Back Next
Wait 60 Seconds for the
Jam speaker to boot
Once the light is solid red, proceed to the
next step
Back Next
Press the Wifi Graphics
button on the back
of the speaker Once in connection mode, the blue light on top of the speaker will start blinking
Please have your network password ready
Back Next
Press the Pair button on the back of the speaker
Once in connection mode,
the blue light on top of the
speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
Speaker Settings + Info
Back
Rename Speaker
Equalizer Settings
Speaker Info
Presets
Sleep Timer
Change Speaker Orientation
Restore Factory Settings
Wifi Network Jones Home
Speaker Name Office
SSID Jam Home Audio_06D2
IP Address 192.168.1.117
Firmware Version 3.4.2820.145
Wi-Fi Strength
Language English
Speaker Info
Back
SPEAKER SETTINGS
CONFIGURATIONS DU HAUT-PARLEUR / CONFIGURACIÓN DE LOS ALTAVOCES
SPEAKER INFO SCREEN
ÉCRAN D’INFORMATION DU HAUT-PARLEUR / PANTALLA DE INFORMACIÓN DEL ALTAVOZ
Change Speaker Orientation
Restore Factory Settings
Wifi Network Jones Home
Speaker Name Office
SSID Jam Home Audio_06D2
IP Address 192.168.1.117
Firmware Version 3.4.2820.145
Wi-Fi Strength
Language English
Speaker Info
Back
Give your speaker a name, like Bedroom or Office
Nommez votre haut-parleur. Par exemple, Chambre à coucher ou Bureau Póngale un nombre a su altavoz, como Habitación u Oficina
Adjust the speaker’s bass and treble
Réglez les basses et les aigus du haut-parleur Ajuste los bajos y los agudos del altavoz
Find info about your speaker and connectivity
Trouvez de l’information sur votre haut-parleur et sa connectivité Encuentre información acerca de su altavoz y conectividad
View or edit your presets
Affichez ou modifiez vos préréglages Vea o edite sus preconfiguraciones
Set a sleep timer up to 4 hours
Programmez une minuterie d’arrêt automatique pouvant aller jusqu’à 4 heures Configure el apagado automático hasta 4 horas
The name of the WiFi network your speaker is connected to
Nom du réseau Wi-Fi auquel votre haut-parleur est connecté El nombre de la red de WiFi a la que está conectado su altavoz
The name of your speaker
Nom de votre haut-parleur El nombre de su altavoz
Your speaker’s SSID
Nom de réseau sans fil de votre haut-parleur El SSID de su altavoz
Your speaker’s IP address
Adresse IP de votre haut-parleur La dirección IP de su altavoz
The version number of your speaker’s firmware
Numéro de version du micrologiciel de votre haut-parleur El número de versión del firmware de su altavoz
The strength of the WiFi signal your speaker is receiving
Force du signal Wi-Fi reçu par votre haut-parleur La potencia de la señal de WiFi que recibe su altavoz
Choose the language of your speaker’s audible prompts
Choisissez la langue des messages audio de votre haut-parleur Elija el idioma de las indicaciones audibles del altavoz
Restore your speaker to its original factory settings
Réinitialisez votre haut-parleur aux réglages par défaut Restaure su altavoz a las configuraciones originales de fábrica
EN Press the icon within the app’s Music Source or Now Playing screen
to add a station to your presets. Follow the instructions to assign the preset to a position (1, 2, 3, or 4).
FR Appuyez sur l’icône
à l’écran Source de musique ou Piste en cours pour ajouter une station à vos préréglages. Suivez les instructions pour attribuer une position à votre préréglage (1, 2, 3 ou 4).
ES Presione el ícono
dentro de la pantalla Fuente de música o Reproducción actual de la aplicación para agregar una estación a sus preconfiguraciones. Siga las instrucciones para asignar la preconfiguración a una posición (1, 2, 3 o 4).
EN Once the preset is assigned, you can activate
it without the app. Just push the 1, 2, 3, or 4 button on your speaker to listen to that preset.
FR Après avoir attribué le préréglage, vous pouvez
l’activer sans avoir à utiliser l’application. Il suffit d’appuyer sur le bouton 1, 2, 3 ou 4 pour activer le préréglage correspondant au numéro.
ES Una vez que esté asignada la preconfiguración,
puede activarla sin la aplicación. Solo debe presionar el botón 1, 2, 3 o 4 en su parlante para escuchar esa preconfiguración.
ASSIGNING PRESETS SPEAKER LANGUAGE
PROGRAMMATION DE PRÉRÉGLAGES / ASIGNAR PRECONFIGURACIONES LANGUE D’INTERFACE / IDIOMA DEL ALTAVOZ
Bedroom
Streaming Service
POPSTAR
Yang Meecola
1:03 3:37
Group 1
Streaming Service
Classy
Lute Playa
1:03 3:37
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
BEDROOM
Adagio Marie Alto
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
OFFICE
Kapelle Jay Z. Hans
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
OFFICE
Kapelle Jay Z. Hans
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
GROUP 1
Classy Lute Playa
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
OFFICE
LIVING ROOM
L
R
/
L
R
/
Classy
Lute Playa
GROUP 1
Music Stream
Kapelle
Jay Z. Hans
1:36 3:28
Bedroom
Office
Living Room
BEDROOM
Adagio Marie Alto
Presets
Back
1
Preset One
2
Preset Two
3
Preset Three
4
Preset Four
No Jam
Speaker Found
New Speaker Setup
Connect the speaker to the power adapter
Plug the other end of the
power adapter into an
electrical outlet
Back Next
Back Next
Wait 60 Seconds for the
Jam speaker to boot
Once the light is solid
red, proceed to the
next step
Back Next
Press the Wifi Graphics
button on the back
of the speaker Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
Please have your network password ready
Back Next
Press the Pair button on the back of the speaker
Once in connection mode,
the blue light on top of the
speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
Streaming Service
FAVORITES
POP RADIO
INDIE RADIO
WORKOUT MIX
Group 1
Streaming Service
Classy
Lute Playa
1:03 3:37
Music Stream
Kapelle
Jay Z. Hans
1:36 3:28
Bedroom
Office
Living Room
BEDROOM
Adagio Marie Alto
Presets
Back
1
Preset One
2
Preset Two
3
Preset Three
4
Preset Four
Connect the speaker to the power adapter
Plug the other end of the
power adapter into an
electrical outlet
Back Next
Back Next
Wait 60 Seconds for the
Jam speaker to boot
Once the light is solid red, proceed to the
next step
Back Next
Press the Wifi Graphics
button on the back
of the speaker Once in connection mode, the blue light on top of the speaker will start blinking
Please have your network password ready
Back Next
Press the Pair button on
the back of the speaker
Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
Group 1
Streaming Service
Classy
Lute Playa
1:03 3:37
Music Stream
Kapelle
Jay Z. Hans
1:36 3:28
Bedroom
Office
Living Room
BEDROOM
Adagio Marie Alto
Presets
Back
1
Preset One
2
Preset Two
3
Preset Three
4
Preset Four
No Jam
Speaker Found
New Speaker Setup
Connect the speaker to the power adapter
Plug the other end of the
power adapter into an
electrical outlet
Back Next
Back Next
Wait 60 Seconds for the
Jam speaker to boot
Once the light is solid
red, proceed to the
next step
Back Next
Press the Wifi Graphics
button on the back
of the speaker Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
Please have your network password ready
Back Next
Press the Pair button on the back of the speaker
Once in connection mode,
the blue light on top of the
speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
Streaming Service
FAVORITES
POP RADIO
INDIE RADIO
WORKOUT MIX
EN The Symphony is equipped with audible prompts to let
you know what it’s doing. To change the language of these prompts, tap
to access the Speaker Settings + Info page.
FR Le haut-parleur est muni de messages audio pour vous informer de
ses activités. Pour changer la langue de ces messages, appuyez sur
pour accéder à la page de configuration et d’information du haut-
parleur.
ES Symphony está equipado con indicaciones audibles para que sepa
qué está haciendo. Para cambiar el idioma de estas indicaciones, toque
para acceder a la página de + información de las
configuraciones del altavoz.
EN Choose Speaker Info from the settings menu. Tap
Language, then select a language from the list.
FR À partir du menu de configuration, sélectionnez
Information sur le haut-parleur. Appuyez sur Langue et choisissez la langue souhaitée à partir de la liste.
ES Elija Información del altavoz del menú de configuraciones.
Toque Idioma, luego seleccione un idioma de la lista.
Group 1
Streaming Service
Classy
Lute Playa
1:03 3:37
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
BEDROOM
Adagio Marie Alto
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
OFFICE
Kapelle Jay Z. Hans
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
OFFICE
Kapelle Jay Z. Hans
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
GROUP 1
Classy Lute Playa
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
OFFICE
LIVING ROOM
L
R
/
L
R
/
Classy
Lute Playa
GROUP 1
Music Stream
Kapelle
Jay Z. Hans
1:36 3:28
Bedroom
Office
Living Room
BEDROOM
Adagio Marie Alto
Presets
Back
1
Preset One
2
Preset Two
3
Preset Three
4
Preset Four
Connect the speaker to the power adapter
Plug the other end of the
power adapter into an
electrical outlet
Back Next
Back Next
Wait 60 Seconds for the
Jam speaker to boot
Once the light is solid red, proceed to the
next step
Back Next
Press the Wifi Graphics
button on the back
of the speaker Once in connection mode, the blue light on top of the speaker will start blinking
Please have your network password ready
Back Next
Press the Pair button on
the back of the speaker
Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
Speaker Settings + Info
Back
Rename Speaker
Equalizer Settings
Speaker Info
Presets
Sleep Timer
Change Speaker Orientation
Restore Factory Settings
Wifi Network Jones Home
Speaker Name Office
SSID Jam Home Audio_06D2
IP Address 192.168.1.117
Firmware Version 3.4.2820.145
Wi-Fi Strength
Language English
Speaker Info
Back
Change Speaker Orientation
Restore Factory Settings
Wifi Network Jones Home
Speaker Name Office
SSID Jam Home Audio_06D2
IP Address 192.168.1.117
Firmware Version 3.4.2820.145
Wi-Fi Strength
Language English
Speaker Info
Back
USING THE INTERCOM SPEAKER FIRMWARE UPDATE
EN UTILISANT L’INTERPHONE / USANDO EL INTERCOMUNICADOR MISE À JOUR DU FIRMWARE HAUT-PARLEUR / ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE DEL ALTAVOZ
EN Press the icon within the app, then use the toggle buttons to
select the speaker(s) you’d like to broadcast to. Press and hold the microphone icon, say your message (up to 30 seconds).
FR Pressez l’icône
dans l’appli, utilisez ensuite les boutons à bascule pour sélectionner le ou les haut-parleurs vers lesquels vous voulez diffuser. Enfoncez et tenez enfoncé l’icône de microphone en disant votre message (jusqu’à 30 secondes).
ES Presione el ícono
dentro de la aplicación, luego use los botones para seleccionar los parlantes a los que desea transmitir. Presione y mantenga presionado el ícono de micrófono mientras dice su mensaje (de hasta 30 segundos).
EN When finished, release the icon. The
message will then play on all selected speakers.
FR À la fin, relâchez le bouton. Le message
jouera alors sur les haut-parleurs sélectionnés.
ES Cuando termine, suelte el ícono. El mensaje
se reproducirá en todos los parlantes seleccionados.
Group 1
Streaming Service
Classy
Lute Playa
1:03 3:37
Music Stream
Kapelle
Jay Z. Hans
1:36 3:28
Bedroom
Office
Living Room
BEDROOM
Adagio Marie Alto
Back Next
Wait 60 Seconds for the
Jam speaker to boot
Once the light is solid
red, proceed to the
next step
Back Next
Press the Wifi Graphics
button on the back
of the speaker Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
Please have your network password ready
Back Next
Press the Pair button on the back of the speaker
Once in connection mode, the blue light on top of the speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
<30s
Group 1
Streaming Service
Classy
Lute Playa
1:03 3:37
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
BEDROOM
Adagio Marie Alto
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
OFFICE
Kapelle Jay Z. Hans
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
Classy
Lute Playa
LIVING ROOM
Kapelle
Jay Z. Hans
OFFICE
OFFICE
Kapelle Jay Z. Hans
TAP TO ADD A NEW SPEAKER
GROUP 1
Classy Lute Playa
Adagio
Marie Alto
BEDROOM
OFFICE
LIVING ROOM
L
R
/
L
R
/
Classy
Lute Playa
GROUP 1
Music Stream
Kapelle
Jay Z. Hans
1:36 3:28
Bedroom
Office
Living Room
BEDROOM
Adagio Marie Alto
Presets
Back
1
Preset One
2
Preset Two
3
Preset Three
4
Preset Four
Connect the speaker to the power adapter
Plug the other end of the
power adapter into an
electrical outlet
Back Next
Back Next
Wait 60 Seconds for the
Jam speaker to boot
Once the light is solid red, proceed to the
next step
Back Next
Press the Wifi Graphics
button on the back
of the speaker Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
Please have your network password ready
Back Next
Press the Pair button on
the back of the speaker
Once in connection mode, the blue light on top of the
speaker will start blinking
(Illustration goes here)
Please enter your Wifi Network Password
Cancel Confirm
Wifi Password
Speaker Settings + Info
Back
Rename Speaker
Equalizer Settings
Speaker Info
Presets
Sleep Timer
Speaker Settings + Info
Back
Rename Speaker
Equalizer Settings
Speaker Info
Presets
Sleep Timer
Firmware Update
Change Speaker Orientation
Restore Factory Settings
Wifi Network Jones Home
Speaker Name Office
SSID Jam Home Audio_06D2
IP Address 192.168.1.117
Firmware Version 3.4.2820.145
Wi-Fi Strength
Language English
Speaker Info
Back
Firmware update available
Version 2.0.1
Download and Install
Firmware Update
Change Speaker Orientation
Restore Factory Settings
Wifi Network Jones Home
Speaker Name Office
SSID Jam Home Audio_06D2
IP Address 192.168.1.117
Firmware Version 3.4.2820.145
Wi-Fi Strength
Language English
Speaker Info
Back
Firmware update available
Version 2.0.1
Download and Install
Firmware Update
EN If you see next to your speaker, a firmware update is
available. Press the
icon and select Firmware Update
from the menu.
FR Si vous remarquez
à côté de votre haut-parleur, une mise à
jour de son micrologiciel est disponible. Appuyez sur l’icône
et
sélectionnez Mise à jour du micrologiciel à partir du menu.
ES Si ve
al lado de su altavoz, hay una actualización de firmware
disponible. Presione el ícono
y seleccione Actualizar firmware
del menú.
EN Tap Download and Install to start the update. When
complete, the speaker will provide an audible confirmation.
FR Appuyez sur Télécharger et installer pour lancer la mise à jour. Une
fois la mise à jour terminée, le haut-parleur vous fera entendre un message de confirmation.
ES Toque Descargar e instalar para iniciar la actualización. Cuando se
haya completado, el altavoz hará una confirmación audible.
CARE AND MAINTENANCE RESET YOUR SPEAKER
ENTRETIEN ET RÉPARATION / CUIDADO Y MANTENIMIENTO
RÉINITIALISATION DE VOTRE HAUT-PARLEUR / REINICIO DEL ALTAVOZ
EN Gently dust your speaker with a soft, dry towel. Using
water or harsh cleansers is not recommended. If needed, clean the fabric on the front of your speaker with a lint roller.
FR Dépoussiérez délicatement votre haut-parleur à l’aide d’un
linge doux et sec. Nous ne recommandons pas d’utiliser des nettoyants puissants ni de l’eau. Au besoin, nettoyez le tissu à l’avant du haut-parleur avec une brosse antipeluches.
ES Retire el polvo de su altavoz suavemente con un paño suave
y seco. No se recomienda usar agua ni limpiadores abrasivos. Si fuera necesario, limpie la tela del frente de su altavoz con un rodillo quitapelusas.
EN If you need to reset your speaker, use a paperclip to press
the reset button on the back of your speaker, or select Restore Factory Settings from the Speaker Info screen within the app.
FR Si vous avez besoin de réinitialiser votre haut-parleur, appuyez sur
le bouton de réinitialisation, à l’arrière du haut-parleur, à l’aide d’un trombone, ou sélectionnez l’option Remettre les paramètres par défaut dans l’écran Information sur le haut-parleur de l’application.
ES Si necesita reiniciar su altavoz, use un clip para papeles para
presionar el botón de reinicio detrás de su altavoz o seleccione Restaurar configuraciones de fábrica de la pantalla de información del altavoz dentro de la aplicación.
Change Speaker Orientation
Restore Factory Settings
Wifi Network Jones Home
Speaker Name Office
SSID Jam Home Audio_06D2
IP Address 192.168.1.117
Firmware Version 3.4.2820.145
Wi-Fi Strength
Language English
Speaker Info
Back
CONTACT US REGISTER YOUR SPEAKER
CONTACTEZ-NOUS / COMUNÍQUESE CON NOSOTROS
ENREGISTREMENT DE VOTRE HAUT-PARLEUR / REGISTRE SU ALTAVOZ
EN If you have questions, contact a Consumer Relations
representative by phone or email.
FR Si vous avez des questions, communiquez avec notre
équipe de service à la clientèle par téléphone ou courriel.
ES Si tiene preguntas, comuníquese con un representante de
Atención al consumidor por teléfono o correo electrónico.
EN Registering your speaker secures the benefits of your
warranty (even if you lose your receipt). It also makes it easier for us to assist you if you ever have an issue with your product.
FR L’enregistrement de votre haut-parleur sécurise la couverture de
votre garantie (même si vous perdez le reçu d’achat). De plus, l’enregistrement nous aide à vous aider plus facilement en cas de problème.
ES Registrar su altavoz asegura los beneficios de su garantía (incluso
si pierde su recibo). También es más fácil para nosotros ayudarlo si llegara a tener un problema con su producto.
USA
cservice@jamaudio.com
1.888.802.0040 8:30am–7:00pm EST M–F
CANADA
cservice@homedicsgroup.ca
1.888.225.7378 8:30am–5:00pm EST M–F
www.jamaudio.com/customer-support/product-registration
canada.jamaudio.com/product-registration
MORE TO LOVE
UNE PASSION ILLIMITÉE / MÁS PARA DISFRUTAR
EN Love this speaker? Pair it with additional JAM WiFi
Home Audio speakers to build a complete home sound system. Mix and match our Rhythm and Symphony models to cover your needs for small and large rooms. Find them all at jamaudio.com.
FR Vous adorez ce haut-parleur? Jumelez-le à d’autres haut-
parleurs JAM Home Audio pour créer un système audio complet pour la maison. Jumelez nos modèles Rhythm et Symphony selon vos goûts pour répondre à tous vos besoins pour les petites et grandes pièces. Vous trouverez tous les modèles au jamaudio.com.
ES ¿Le encanta este altavoz? Emparéjelo con otros altavoces de
audio para el hogar JAM para armar un sistema de sonido completo en su hogar. Mezcle y combine los modelos Rhythm y Symphony para cubrir sus necesidades de habitaciones pequeñas y grandes. Encuéntrelos todos en jamaudio.com.
WIFI SOUND FOR YOUR
ENTIRE HOME.
UN SON WI-FI POUR
TOUTE LA MAISON.
SONIDO WIFI PARA
TODO SU HOGAR.
STUFF OUR LAWYERS MAKE US SAY
CE QUE NOUS FONT DIRE NOS AVOCATS / COSAS QUE NUESTROS ABOGADOS NOS HACEN DECIR
ENGLISH
1 Year Limited Warranty
For detailed warranty instructions and information visit: USA: www.jamaudio.com/customer-support/warranty-1yr CAN: canada.jamaudio.com/warranty-1yr To obtain warranty service on your JAM product, contact a Consumer Relations representative by telephone or email for assistance (you can find their contact info on page 1). Please make sure to have the model number of the product available.
FCC Compliance:
Note: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Note: Changes or modifications not expressly approved by HMDX could void the user’s authority to operate this equipment.
IC Caution: RSS-GEN Issue 4 November 2014
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
IMPORTANT SAFEGUARDS:
When using an electrical product, basic precautions should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
• WARNING: Do not place speakers too close to ears. May cause damage to eardrums, especially in young children.
• Utilisez cet appareil uniquement pour les fonctions qui lui sont attribuées, conformément au présent manuel. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par HMDX.
• HMDX n’est pas responsable des éventuels dommages causés à un téléphone intelligent, à un lecteur MP3, un iPod ou tout autre appareil.
• N’installez ou ne rangez pas l’appareil dans un endroit où il peut tomber ou être tiré dans une baignoire ou un lavabo.
• Ne placez pas ou ne faites pas tomber l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides.
• Cet appareil n’est pas conçu pour les enfants. CECI N’EST PAS UN JOUET.
• Ne faites jamais fonctionner l’appareil si un fil, une prise, un câble ou le boîtier est endommagé.
• Maintenez l’appareil loin des surfaces chaudes.
• Installez l’appareil uniquement sur une surface sèche. Ne placez pas l’appareil sur une surface mouillée par de l’eau ou un solvant.
Avis aux résidents de la Californie : AVERTISSEMENT : cet appareil contient des produits chimiques qui, selon l’état de Californie, peuvent causer le cancer, un handicap congénital ou d’autres troubles liés à la reproduction.
AVERTISSEMENT :
Cet appareil contient des petites pièces pouvant présenter un risque d’étouffement pour de jeunes enfants. MISE EN GARDE : Toute réparation de cet appareil doit uniquement être effectuée par le personnel de service autorisé HMDX. Le mot servant de marque et les logos Spotify sont des marques déposées qui appartiennent à Spotify et sont utilisés sous licence par HoMedics LLC. Le mot servant de marque et les logos Pandora sont des marques déposées qui appartiennent à Pandora et sont utilisés sous licence par HoMedics LLC. Le mot servant de marque et les logos iHeart sont des marques déposées qui appartiennent à iHeart et sont utilisés sous licence par HoMedics LLC. Le mot servant de marque et les logos Google, Android et Google Play sont des marques déposées qui appartiennent à Google et sont utilisés sous licence par HoMedics LLC. L’App Store est une marque de service d’Apple Inc. Le logo Apple est une marque de commerce d’Apple Inc. enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays. IOS est une marque de commerce ou une marque déposée de Cisco enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays et utilisée sous licence par Apple Inc. Toutes autres marques de commerce et tous autres noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
• Use this product only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by HMDX.
• HMDX is not liable for any damage caused to smartphones, iPod/MP3 players, or any other device.
• Do not place or store this product where it can fall or be dropped into a tub or sink.
• Do not place or drop into water or any other liquid.
• Not for use by children. THIS IS NOT A TOY.
• Never operate this product if it has a damaged cord, plug, cable, or housing.
• Keep away from heated surfaces.
• Only set on dry surfaces. Do not place on surface wet from water or cleaning solvents.
Attention California Residents: WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, and other reproductive harm.
WARNING:
This product contains small parts that may present a choking hazard for young children. CAUTION: All servicing of this product must be performed by authorized HMDX Service Personnel only. The Spotify word mark and logos are registered trademarks of Spotify and are used under license by HoMedics, LLC. The Pandora word mark and logos are registered trademarks of Pandora and are used under license by HoMedics, LLC. The iHeart word mark and logos are registered trademarks of iHeart and are used under license by HoMedics, LLC. Google, Android, and Google Play word mark and logos are registered trademarks of Google and are used under license by HoMedics, LLC. App Store is a service mark of Apple Inc. The Apple logo is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. IOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the U.S. and other countries and is used under license by Apple Inc. All other trademarks and all other trade names belong to their respective owners.
FRANÇAIS
Garantie limitée d’un an
Pour de plus amples renseignements et instructions au sujet de la garantie, veuillez visiter le site : É.-U.A. : www.jamaudio.com/customer-support/warranty-1yr CANADA : canada.jamaudio.com/warranty-1yr Pour obtenir un service couvert par la garantie pour votre produit JAM, contacter un représentant de notre service à la clientèle par téléphone
ESPAÑOL
Garantía limitada por un año
Para instrucciones detalladas de su garantia e información visite: EE.UU.: www.jamaudio.com/customer-support/warranty-1yr CANADÁ: canada.jamaudio.com/warranty-1yr Para obtener servicio de garantía en su producto JAM, contacte al representante de relaciones de usuarios usando el teléfono o dirección de email (usted puede encontrar su información de contacto en la página 1). Por favor asegúrese de tener a mano el número de modelo de su producto.
Conformidad al FCC:
Nota: Este dispositivo cumple con los requisitos de la parte 15 de las reglas del FCC. Funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo tiene que aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar funcionamiento que no sea deseado. Nota: Este dispositivo ha sido probado y se encontró en cumplimiento con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo a la parte 15 de las reglas del FCC. Estos límites son designados para proveer protección adecuada contra interferencias dañina en una instalación del hogar. Este dispositivo genera, usa y puede radiar energía de radio-frecuencias y si no es instalado y usado de acuerdo con las instrucciones proferidas, puede causar interferencias dañinas a radio comunicaciones. Pero no hay garantías que interferencias no ocurrirán en una instalación particular. Si este dispositivo causa interferencias dañinas a las recepciones de radio o televisión, que puedan ser identificadas por el encendido y apague del dispositivo, se recomienda que el usuario trate de corregir la interferencia usando una o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o traslade la antena receptora.
• Aumente la separación entre el dispositivo y el receptor.
• Conecte el dispositivo a un tomacorriente en un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
• Consulte con el distribuidor o alguien con experiencia técnica en recepción de radio o televisión para obtener ayuda.
Nota: Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por HMDX podría anular la autorización del usuario para utilizar este dispositivo.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES:
Cuando se utilizan productos eléctricos, siempre se deben seguir ciertas precauciones básicas de seguridad, como las siguientes:
ou par courriel (vous pouvez trouver leurs coordonnées sur la page 1). N’oubliez pas d’avoir en main le numéro de modèle de votre produit.
Conformité au FCC:
Remarque : Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement de cet appareil fait l’objet de deux conditions : (1) l’appareil ne doit pas causer de l’interférence, et (2) l’appareil doit tolérer l’éventuelle interférence reçue, y compris de l’interférence pouvant nuire à son bon fonctionnement. Remarque : cet appareil a été testé et respecte les limites de la Classe B des appareils numériques, conformément à la Partie 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été mises en place afin d’offrir une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer de l’interférence aux communications radio. Par contre, il n’y a pas de garantie qu’aucune interférence n’aura lieu dans une résidence particulière. Si cet appareil interfère avec la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant l’appareil, nous encourageons l’utilisateur de tenter de rectifier le problème en suivant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
• Augmentez l’espace séparant l’appareil et le récepteur.
• Branchez l’appareil à une prise se trouvant sur un circuit différent de celui utilisé par le récepteur.
• Consultez un vendeur ou un technicien de radio et de téléviseur spécialisé pour obtenir de l’aide.
Remarque : Toute modification n’ayant pas été expressément approuvée par HMDX peut annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser le produit.
Mise en garde IC: CNR-GEN 4E Édition Novembre 2014
Le présent appareil est conforme aux CNR d’ Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ :
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique , des précautions de base doivent toujours être respectées , y compris les suivantes :
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
• AVERTISSEMENT : Ne placez pas les haut-parleurs trop près des oreilles. Ceci pourrait endommager les tympans, surtout chez les jeunes enfants.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
• ADVERTENCIA: No coloque los altavoces demasiado cerca de los oídos. Puede provocar daños en los tímpanos, especialmente en niños pequeños.
• Utilice este producto sólo para el uso que se describe en este manual. No utilice accesorios que no hallan sido recomendados por HMDX.
• HMDX no se hace responsable de los daños causados a los smartphones, iPod / reproductor de MP3 o cualquier otro dispositivo.
• No coloque ni guarde este producto donde pueda caerse o ser tirado en una tina o un lavabo.
• No coloque ni deje caer en agua o cualquier otro líquido.
• No para uso de los niños. ESTO NO ES UN JUGUETE.
• Nunca utilice este producto si tiene dañando el cable, el enchufe, o el armazón.
• Mantener alejado de superficies calientes.
• Sólo coloque este dispositivo en superficies secas. No lo coloque sobre superficies mojadas con agua o solventes de limpieza.
Atención residente de California: ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas que el Estado de California ha determinado como causante de cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos.
ADVERTENCIA:
Este producto contiene piezas pequeñas que pueden presentar un peligro de asfixia para los niños pequeños. PRECAUCIÓN: Todo el servicio de este producto debe ser realizado solamente por el personal de servicio autorizado por HMDX. La marca de la palabra Spotify y los logotipos son marcas registradas de Spotify y HoMedics, LLC los usa bajo licencia. La marca de la palabra Pandora y los logotipos son marcas registradas de Pandora y HoMedics, LLC los usa bajo licencia. La marca de la palabra iHeart y los logotipos son marcas registradas de iHeart y HoMedics, LLC los usa bajo licencia. La marca de las palabras Google, Android y Google Play y los logotipos son marcas registradas de Google y HoMedics, LLC los usa bajo licencia. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. El logotipo de Apple es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE. UU. y otros países. IOS es una marca comercial o marca registrada de Cisco en los EE. UU. y otros países y Apple Inc. la usa bajo licencia. Todas las demás marcas comerciales y todos los demás nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
IB-HXW14901 ©2016 HMDX
All rights reserved / Tous droits réservés / Todos derechos reservados
CANADA.JAMAUDIO.COM
WWW.JAMAUDIO.COM
Loading...