Jabra STONE2 User Manual [da]

Page 1
Jabra® STONE2
Brugervejledning
www.jabra.com
Page 2
TAK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
OM JABRA STONE2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
DET KAN DIT HEADSET. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
KOM GODT I GANG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
OPLAD DIT HEADSE T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
TÆND/SLUK FOR HEADSET TET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
PARRING AF HEADSET TET MED TELEFONEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
BÆREMÅDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SÅDAN GØR DU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
HVAD BETYDER LYSINDIKATORERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
BRUG AF JABRA STONE2 MED TO MOBILENHEDER . . . . . . . . . . . . 12
FEJLFINDING OG OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL . . . . . . . . . . . . . . . . 12
BRUG FOR MERE HJÆLP?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
PLEJE AF HEADSE TTET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
ORDLISTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
dansk
JABRA S TONE2
1
Page 3
tAK
Tak, fordi du købte Jabra STONE2 Bluetooth®-headsettet. Vi håber, du får fornøjelse af det. Denne vejledning vil hjælpe dig med at komme i gang og få mest muligt ud af dit headset.
oM JABrA stone2
1 Besvar/afslut-knap
Klik for at besvare eller afslutte et opkald
2 StatusDisplay™
Viser status for batteri og forbindelse
3 Lysindikatorer på bærbar oplader
Viser opladningsstatus for batteri (enkelt rød lysdiode) og resterende tid for batteri (en (<33 %), to (<66 %) eller tre grønne (>66 %) lysdioder)
4 Opladerstik
Oplad bærbar oplader med mikro-USB-vægoplader
5 Ørekrog
Integreret i headset-formen
6 Eargels
Fire forskellige eargels hjælper med den perfekte tilpasning
7 Tøjklemme
Sæt den bærbare oplader i bæltet, og så er du klar
5
2
7
1
6
5
3
4
dansk
JABRA S TONE2
2
Page 4
det KAn dIt heAdset
Jabra STONE2 er et Bluetooth®-headset med en helt ny form, der sidder diskret på øret. Det leveres med en integreret bærbar oplader, der både fungerer som holder og bærbar oplader, når du ikke taler i headsettet.
Med Jabra STONE2 kan du:
- Besvare eller ignorere telefonopkald ved brug af din stemme
- Brugervenlig kontrol med Jabra-stemmevejledning
- Foretage genopkald til det sidst kaldte nummer
- Justere lydstyrke op eller ned ved berøring
- Foretage stemmeopkald
- Trevejsopkald
- Når du har forbindelse, skal du klikke på besvar/afslut-knappen for at høre status for batteri
TM
- Multiuse samme tid
- Lytte til musik i headsettet via din Bluetooth® A2DP-aktiverede telefon
- Ikonet for batteristatus på din iPhone (kun Apple iPhone)
Specikationer:
Brug
1. Avanceret teknologi kombineret med fremtidens nye headset­form
2. Avancerede stemmefunktioner sætter dig i stand til at være rigtigt håndfri
3. Klar, trådløs streaming af dine favoritmultimedier – radio, podcasts, video, osv. (A2DP-aktiverede telefoner*)
4. Bedre samtaler med Noise Blackout™ Extreme
5. Bærbar oplader, så du kan oplade på farten
6. Indeholder stemmeaktiveret opkaldsbesvarelse, stemmevejledning med vis nummer (PhoneBook Access Profile), besvar/afslut, foretage stemmeopkald*, Multiuse™
7. Bluetooth-teknologi – nem parring med Bluetooth 2.1 + EDR og eSCO
– opret forbindelse til to Bluetooth®-enheder på
dansk
* Se brugervejledningen til telefonen
JABRA S TONE2
3
Page 5
8. Op til 2 timers taletid i headset – yderligere 8 i opladersten og op til 15 dages standby-tid
9. Automatisk lydstyrkejustering af modtaget lyd (lydstyrken justeres automatisk, hvis den indkommende stemme er for lav)
10. Stødbeskyttelse for lyd
11. Kvalificeret til Bluetooth®-specifikation version 2.1, der
understøtter headset- og håndfri profiler til telefonsamtaler, A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) til streaming af musik og Simple Secure Pairing til parringsfunktion med mobile telefoner uden pinkode.
12. e-SCO for bedre lydkvalitet
13. Kryptering op til 128-bit
Enheden:
- Tænd/sluk-funktionen foregår automatisk. Når headsettet er taget ud af den bærbare oplader, er det aktiveret, og når det sættes i den bærbare oplader, er det deaktiveret. Når telefonen ringer, kan du tage headsettet ud af den bærbare oplader og besvare opkaldet i headsettet
- Opladning sker intelligent. Headsettet oplades automatisk, når det sættes i den bærbare oplader, som sikrer, at dit headset altid er fuldt opladet og klar til den næste samtale
- Brugen er stemmeassisteret. Når du bruger headsettet, fortæller en stemme dig, hvordan du f.eks. parrer, om lavt batteriniveau osv. (stemmevejledning). Derudover kan du besvare/ignorere opkald ved at bruge din egen stemme (talestyring)
- StatusDisplay og batteristatus sikrer, at du altid kender status for dit headset og din bærbare oplader
- Størrelse af bærbar oplader og headset klikket sammen: H 58 mm x B 51 mm x D 25 mm
- Vægt: Samlet vægt er 33 g (headset vejer 7 g og bærbar oplader vejer 26 g)
- Opladerstik: Micro-USB 5 Pin/B-type
- Rækkevidde på op til 10 meter
TM
med indikatorer til både Bluetooth®-forbindelse
dansk
JABRA S TONE2
4
Page 6
KoM godt I gAng
Du skal udføre tre trin, før du tager det nye headset i brug:
1 Oplad headsettet (ca. 3 timer)
2 Aktiver Bluetooth® på din mobiltelefon (se vejledningen til
mobiltelefonen)
3 Par headsettet med mobiltelefonen
Du kan også lytte til stemmevejledning, der kan hjælpe dig med at parre din Bluetooth®-enhed.
oPlAd dIt heAdset
Sørg for, at Jabra STONE2 er fuldt opladet, før du begynder at bruge det. Sæt headsettet i den bærbare oplader for at oplade både headset og bærbar oplader fuldt ud for første gang, før du bruger det. Brug AC-strømforsyningen til at oplade fra en vægkontakt. Under opladningen viser batteriindikatoren på den bærbare oplader et konstant rødt lys, og når lysindikatoren slukker, er headsettet og den bærbare oplader fuldt opladet. Opladetiden for begge enheder klikket sammen er ca. 3 timer. Du kan bruge headsettet under genopladning af den bærbare oplader.
Brug kun den oplader, der følger med headsettet. Undgå at bruge opladere fra andre enheder, da det kan beskadige headsettet.
Bemærk: Batteriets levetid reduceres markant, hvis enheden ikke oplades igennem længere tid. Vi anbefaler derfor, at du genoplader både headset og bærbar oplader samlet mindst én gang om måneden.
tÆnd/slUK for heAdsettet
Når du tager headsettet ud af den bærbare oplader, tænder du for det. Når du sætter headsettet i den bærbare oplader, slukker du for det.
- Tag det ud: Placer en nger på bagsiden af den bærbare oplader, og tryk let på headsettet, så det glider fri af opladeren. På den måde kan du nemt tage det ud af opladeren med den anden hånd.
- Sæt det tilbage: Placer headsettet i opladeren, og tryk let på headsettet, så det klikker på plads i opladeren.
dansk
JABRA S TONE2
5
Page 7
Bemærk: Det er muligt at slukke for headsettet manuelt uden at bruge den bærbare oplader. Tryk på knappen Besvar/afslut i 4-5 sekunder for at tænde/slukke det.
PArrIng Af heAdset tet Med telefonen
Headsets tilsluttes til telefoner med en procedure, der kaldes 'parring'. Ved at følge disse simple trin kan en telefon parres med et headset i løbet af et par sekunder. Jabra STONE2 hjælper dig med denne proces via stemmevejledning.
1 Sæt headsettet i parringstilstand
1.a Parring første gang
- Tag headsettet ud af den bærbare oplader. Headsettet vil automatisk starte parringstilstanden (viser blinkende blåt lys på Jabra StatusDisplay
1.b Parring med en anden telefon eller genparring
- Tag headsettet ud af den bærbare oplader. Sluk for headsettet ved at trykke længe på knappen Besvar/afslut. Tænd for headsettet igen ved at trykke længe på knappen Besvar/afslut, og bliv ved med at trykke til StatusDisplay blåt lys.
2 Indstil Bluetooth®-telefonen, så den "registrerer" Jabra STONE2
- Følg brugervejledningen til din telefon. Du skal først sikre dig, at Bluetooth® er aktiveret på din mobiltelefon. Indstil derefter din telefon til at søge efter headsettet. Du skal normalt bruge en opsætnings-, tilslutnings- eller Bluetooth®-menu på telefonen og vælge en indstilling til at "registrere" eller "tilføje" en Bluetooth®-enhed.*
TM
) og begynder at søge efter en enhed.
TM
viser et blinkende
dansk
* Se brugervejledningen til telefonen
JABRA S TONE2
6
Page 8
3 Telefonen registrerer Jabra STONE2
- Din telefon vil finde headsettet under navnet “Jabra STONE2”.
- Derefter vil din telefon spørge dig, om du vil parre med headsettet.
- Accepter ved at trykke på "Ja" eller "OK" på telefonen. Hvis din telefon beder om en adgangskode eller pinkode, skal du bekræfte med 0000 (4 nuller). Telefonen bekræfter, når parringen er gennemført. Jabra STONE2 understøtter Bluetooth®-version 2.1 herunder Simple Secure Pairing, hvilket betyder, at headsettet kan parres med en telefon eller anden Bluetooth®-enhed uden at bruge pinkode eller adgangskode, men kun hvis den anden Bluetooth®-enhed også understøtter Bluetooth®-version 2.1.
CONNECTIVITY
MobilSurf
BLUETOOTH
Infrared port Wap options Synchronization Networks
SELECT
DEVICES FOUND
Jabra STONE2
SELECT
Jabra STONE2
Passkey: ****
OK
HANDSFREE
Jabra STONE2 added.
The handsfree is now ready for use
SELECT
BÆreMÅde
Bær Jabra STONE2 på højre side af øret. Prøv de andre eargels, der følger med pakken, for at nde den foretrukne pasform.
sÅdAn gØr dU
Jabra STONE2 er nemt at betjene. Besvar/afslut-knappen udfører forskellige funktioner, afhængigt af, hvor lang tid du holder den nedtrykket:
Instruktion Trykkets varighed
Tryk let Tryk let
Dobbeltklik Tryk kortvarigt to gange inden for
Tryk Ca. 1 - 3 sekunder Tryk og hold nede Ca. 4 - 5 sekunder Tryk og hold nede i
ca. 10 sekunder
* Se brugervejledningen til telefonen ** Afhænger af telefonen
1/2 sekund
Ca. 5 - 10 sekunder
JABRA S TONE2
dansk
7
Page 9
Besvar et opkald
- Tryk let på knappen besvar/afslut
- Sig “Answer”, når personen, der kalder op, meddeles.**
Afslut et opkald
- Klik på knappen besvar/afslut
Afvise/ignorer et opkald*
- Dobbeltklik på besvar/afslut-knappen, når telefonen ringer, for at afvise et indgående opkald. Den, der ringer til dig, vil, afhængigt af telefonens indstillinger, blive viderestillet til telefonsvareren eller høre en optagettone
- Sig "Ignore"
Foretag et opkald*
- Når dit Jabra STONE2 har forbindelse til din telefon, omstilles alle opkald fra telefonen automatisk til headsettet. (afhængigt af telefonens indstillinger).
Foretag genopkald til det sidst kaldte nummer**
- Dobbeltklik på besvar/afslut-knappen.
Juster lydstyrken**
- Lad fingeren glide opad foran på headsettet for at skrue op for lydstyrken, og lad fingeren glide nedad for at skrue ned for lydstyrken
Aktiver stemmeopkald*
- Tryk på besvar/afslut for at aktivere stemmeopkald
Trevejsopkald
- Tryk på besvar/afslut for at skifte til opkald i venteposition. Tryk på besvar/afslut igen for at skifte tilbage til første opkald
Vis skærm
- Indsæt headsettet i Jabra STONE2-opladeren, og tag det ud igen for at kontrollere batteristatus og forbindelsesstatus
Afspil musik (nogle telefoner kræver muligvis, at du først starter en medieafspiller)*
- Musik styres på mobiltelefonen
dansk
* Se brugervejledningen til telefonen ** Afhænger af telefonen
JABRA S TONE2
8
Page 10
Besvar et opkald, når du afspiller musik**
- Når du lytter til musik og modtager et opkald, sættes musikken på pause, og du hører ringetonen eller vis nummer
Alt om Jabra-stemmefunktionen
Type Definition
Talestyring Du bruger din stemme til at vejlede
Stemmevejledning Headsettet afspiller stemmemedde-
Din stemme til
STONE2
"Answer" Headsettet opfanger din kommando
"Ignore" Headsettet opfanger din kommando
STONE2-meddelelser til dig Hvad betyder det?
“Welcome! You are now ready for pairing. Go to the Bluetooth menu on your phone.
Turn on or enable Bluetooth.
Search for devices and select your Jabra hands free device and chose pair or OK. If asked for a PIN code use 0000”
headsettet
lelser til dig
Talestyring
Hvad gør det
og får telefonen til at foretage opkaldet
og får telefonen til at ignorere opkaldet
Stemmevejledning
Meddeles, når det tændes første gang.
Gentages efter 20 sekunder.
Følg vejledningen på telefonen
dansk
** Afhænger af telefonen
JABRA S TONE2
9
Page 11
"Pairing failed" Meddeles, hvis parringen
”Connected to <phone name>”**
"Connected" Meddeles, når STONE2
"Disconnected" Meddeles, hvis en forbundet
”Low battery” Advarsel om lavt
"Power off" Meddeles, når STONE2 slukkes
"Power on" Meddeles, når STONE2 tændes
"Call ended" Meddeles, når samtalen afsluttes
“Call from <name from phone address book or number>”**
“Battery level is low/medium/ high”
mislykkes.
Meddeles, når STONE2 har forbindelse til en navngivet telefon
har forbindelse, men hvor telefonnavnet ikke er tilgængeligt
telefon er slukket, uden for områdedækning eller har deaktiveret Bluetooth, mens den er inden for området, og mens headsettet stadig er tændt.
batteriniveau, når batteriet kommer under 20 % opladning.
Gentages for hver 5 minutter Også under en samtale.
Meddeles ved indkommende opkald, og hvis enheden understøtter vis nummer (PBAP)
"Battery level is high" meddeles, når batteriet har mere end 50 % styrke tilbage. Hvis batteriniveauet er mellem 20 % - 50 %. "Battery level is medium" meddeles. Hvis batteriniveauet er under 20 %, meddeles "Battery level is low".
dansk
** Afhænger af telefonen
JABRA S TONE2
10
Page 12
hVAd BetYder lYsIndIKAtorerne
Der er lysindikatorer på headsettet og den bærbare oplader for at gøre dem nemmere at bruge.
Lysindikatorer på headsettet:
På indersiden af headsettet angiver Jabra StatusDisplay forskellige tilstande for produktet. Jabra StatusDisplay af 2 lysindikatorer - en batteriindikator og en Bluetooth®­forbindelsesindikator. På den måde ved du altid, om headsettet er forbundet til din telefon, og om batteriet i headsettet skal oplades.
Headset - lysindikatorer
Batteriindi­kator
Konstant grønt lys Batteri OK
Konstant rødt lys Mindre end 20 min.
taletid tilbage (ca.)
Bluetooth®­indikator
Jabra STONE2 StatusDisplay aktivitet for at spare batteri. Det er kun i parringstilstand, at StatusDisplay
Blinkende blåt lys I parringstilstand
Konstant blåt lys Parret med telefon
TM
slukker efter 4 sekunder uden
TM
forbliver tændt i længere tid (3 min.).
Headsettet er stadig aktivt.
Lysindikator på oplader:
Ved opladerstikket på opladerenheden viser en lysindikator forskellige tilstande under opladningen af produktet (vekselstrømsoplader eller USB-kabel)
Bærbar oplader - lysindikator
Konstant rødt lys Oplader (rødt lys slukkes, når den er
fuldt opladt)
Intet lys Helt opladt
TM
TM
består
dansk
JABRA S TONE2
11
Page 13
Batteristatus-display på opladerenhed:
Displayet viser, hvor meget batteri, der er tilbage i opladerenheden. Displayet vil lyse op, hver gang headsettet indsættes i opladerenheden.
Batteristatus-display på bærbar opladerenhed
3 blinkende grønne lys Mere end 5½ timers taletid tilbage
(>66 %)
2 blinkende grønne lys 2½ til 5½ timers taletid tilbage
(33 - 66 %)
1 blinkende grønt lys Mindre end 2½ timers taletid tilbage
(< 33 %)
BrUg Af JABrA stone2 Med to MoBIlenheder
Jabra STONE2-headsettet kan have forbindelse til to mobiltelefoner (eller Bluetooth®-enheder) samtidigt. Dette giver dig mulighed for at betjene begge dine mobiltelefoner ved hjælp af kun ét headset.
Sådan parres Jabra STONE2 med 2 Bluetooth®-enheder:
1 Par enhed nr. 1 med headsettet ved hjælp af de ovenstående
parringsinstruktioner til genparring af headsettet (hvis enhed 1 allerede er parret med headsettet, kan du gå til trin 2)
2 Sluk for headsettet manuelt ved at trykke på knappen Besvar/
afslut i 4 - 5 sekunder
3 Par enhed nr. 2 med headsettet via samme parringsinstruktioner 4 Opret forbindelse til enhed 1 igen Bemærk, at det er vigtigt at oprette forbindelse til enhed 1 igen
efter parring med enhed 2 for at sikre forbindelse til begge enheder.
feJlfIndIng og ofte stIllede sPØrgsMÅl
Jeg hører skrattelyde
- Bluetooth® er en radioteknologi, hvilket gør den følsom for genstande placeret mellem headsettet og den tilsluttede enhed. Udstyret er designet til, at headsettet og den tilsluttede enhed kan bruges inden for 10 meter fra hinanden uden større genstande mellem sig (vægge osv.).
dansk
JABRA S TONE2
12
Page 14
Jeg kan ikke høre noget i mit headset
- Skru op for lyden i headsettet
- Kontroller, at der er oprettet parring mellem headsettet og den afspillende enhed
- Kontroller, at din telefon er tilsluttet headsettet ved at banke på besvar/afslut-knappen
Jeg har problemer med parringen
- Du har muligvis slettet parringsforbindelsen til headsettet i din mobiltelefon - følg vejledningerne til parring i ‘Parring af headsettet med en mobiltelefon eller en anden enhed‘
Kan Jabra STONE2 fungere sammen med andet Bluetooth®-udstyr?
- Jabra STONE2 er designet til at fungere med Bluetooth®­mobiltelefoner. Det kan også fungere med andre Bluetooth®­enheder, der er kompatible med Bluetooth®-version 1.1 eller senere, og som understøtter headset- og/eller A2DP (Advance Audio Distribution Profile)
Jeg kan ikke bruge Afvis opkald, Parkér opkald, Genopkald eller Stemmeopkald
Disse funktioner afhænger af din telefons mulighed for at understøtte en håndfri prol. Selv om den håndfri prol er implementeret, er Afvis opkald, Genopkald og Stemmeopkald valgfrie funktioner, der ikke understøttes af alle enheder. Se i enhedens vejledning for ere oplysninger
Bemærk, at visse funktioner kun kan betjenes fra den primære enhed, f.eks. Stemmeopkald ved hjælp af Jabra STONE2 med 2 mobiltelefoner.
Jeg kan ikke høre musik i mit headset
- Sørg for, at headsettet er forbundet til din Bluetooth®­aktiverede enhed
- Du kan have været udenfor rækkevidde (10 meter) af din Bluetooth®-aktiverede enhed, eller headsettet kan været blevet udsat for statisk elektricitet (ESD). Tryk på knappen besvar/ afslut for at genetablere Bluetooth®-lydforbindelsen
- Skru op for lydstyrken på enheden
- Kontroller, at Jabra STONE2 er opladt
dansk
JABRA S TONE2
13
Page 15
- Sluk for headsettet. Vent et par sekunder, tryk på besvar/ afslut-knappen, indtil det gule lys tændes. Indstil din telefon til at registrere Jabra STONE2, hvorefter din telefon vil finde det. Opret forbindelse, og så skulle du kunne lytte til musik
Musikken afspilles i en meget dårlig kvalitet
Kontroller, at den anden enhed understøtter Bluetooth® 1.1 eller højere, inklusiv A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) til streaming af musik. Hvis ovenstående procedure ikke løste problemet, er det muligt, at din telefon bruger stereolydforbindelsen på en anden måde. Du kan aktivere denne tilstand på Jabra STONE2 ved at udføre parring på følgende måde:
- Fjern Bluetooth®-forbindelsen til Jabra STONE2 på din telefon.
- Kontroller, at headsettet er opladet
- Tag headsettet ud af den bærbare oplader
- Tryk på knappen besvar/afslut i 10 - 15 sekunder, indtil Bluetooth®-forbindelsesindikatoren viser gult lys.
- Gennemgå de normale trin for at parre headsettet med en Bluetooth®-enhed
Bemærk, at standby-tiden for Jabra STONE2 kan være kortere, når du bruger denne parring sammenlignet med den almindelige.
Musikafspilleren starter øjeblikkeligt ved forbindelse, og der høres musik i headsettet
- Sluk for headsettet. Vent et par sekunder, tryk på besvar/afslut­knappen, indtil det gule lys tændes. Indstil din telefon til at registrere Jabra STONE2, hvorefter din telefon vil nde det. Opret forbindelse, hvorefter musikken kun starter, når der bedes om det.
Mit Jabra-produkt meddeler ikke navnet på den person, der ringer op
- Kontrollér, at telefonen understøtter Bluetooth® PBAP (phonebook access prole), og at navnet på den person, der ringer, er i telefonbogen.
Bemærk, at nogle Android-telefoner viser en advarsel om telefonbogsadgang i øverste venstre hjørne. Du skal vælge meddelelsen og acceptere forbindelsen for at få Vis nummer­funktionen til at fungere korrekt.
dansk
JABRA S TONE2
14
Page 16
BrUg for Mere hJÆlP?
1. Web: www.jabra.com (med de seneste supportoplysninger og
2. E-mail:
Engelsk support.uk@jabra.com Fransk support.fr@jabra.com Hollandsk support.nl@jabra.com Italiensk support.it@jabra.com Polsk support.pl@jabra.com Russisk support.ru@jabra.com Skandinavisk support.no@jabra.com Spansk support.es@jabra.com Tysk support.de@jabra.com Information: info@jabra.com
3. Telefon:
Belgien 00800 722 52272 Danmark 70 25 22 72 Finland 00800 722 52272 Frankrig 0800 900325 Holland 0800 0223039 Italien 800 786532 Luxembourg 00800 722 52272 Norge 800 61272 Polen 0801 800 550 Portugal 00800 722 52272 Rusland +7 916 246 69 00 Schweiz 00800 722 52272 Spanien 900 984572 Storbritannien 0800 0327026 Sverige 020792522 Tyskland 0800 1826756 Østrig 00800 722 52272 Internationalt 00800 722 52272
onlinebrugervejledninger)
JABRA S TONE2
dansk
15
Page 17
PleJe Af heAdset tet
- Jabra Stone2 skal altid opbevares slukket og på et sikkert sted.
- Undgå opbevaring ved ekstreme temperaturer (over 45 °C – inkl. direkte sollys – eller under -10 °C). Dette kan forkorte batteriets levetid og påvirke funktionen. Høje temperaturer kan også medføre forringet ydeevne.
- Undgå at udsætte Jabra Stone2 for regn eller anden væske.
ordlIste
1. Bluetooth® er en radioteknologi, som forbinder enheder såsom mobiltelefoner og headsets, uden brug af ledninger eller kabler over en kort afstand (ca. 10 meter). Få ere oplysninger på www.bluetooth.com.
2. Bluetooth®-proler er de forskellige måder, hvorpå Bluetooth®­enheder kommunikerer med andre enheder. Bluetooth®­telefoner understøtter enten headset-prolen, den håndfri prol eller begge. Understøttelse af en bestemt prol kræver, at telefonproducenten har implementeret bestemte, obligatoriske funktioner i telefonens software.
3. Parring skaber et entydigt og krypteret link mellem to Bluetooth®- enheder og lader dem kommunikere med hinanden. Bluetooth®- enhederne fungerer ikke, hvis enhederne ikke er blevet parret.
4. Adgangskode eller PIN-kode er en kode, som du angiver på din mobiltelefon for at parre den med din Jabra Stone2 Det gør det muligt for din telefon og Jabra Stone2 at genkende hinanden, så de automatisk kan arbejde sammen.
5. Standbytilstand betyder, at Jabra Stone2 venter passivt på et opkald. Når du afslutter et opkald på mobiltelefonen, går headsettet i standbytilstand.
dansk
Dette headset indeholder et Li-ion-batteri - Bort­skaes i overensstemmelse med lokale regler.
www.jabra.com/weee
JABRA S TONE2
16
Page 18
© 2010 GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra® is a registe­red trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective owners. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom A/S is under license. (Design and specifications subject to change without notice).
© 2010 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective owners. The Bluetooth mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use
®
word
of such marks by GN Netcom A/S is under license. (Design and specifications subject to change without notice).
MADE IN CH INA TYPE: BTE2
www.jabra.com
®
Loading...