mкзЗмЕнз=ЗЙ=к~Зб~Ебµе=д•лЙк=Ед~лЙ=ffX=дзеЦбнмЗ=ЗЙ=зеЗ~=ЗЙ=SRM=егX=л~дбЗ~=г•сбг~=ЗЙ=
N гtK=bд=Езенкзд=кЙгзнз=ЕмгйдЙ=Езе=дзл=кЙимЙкбгбЙензл=ЕзккЙлйзеЗбЙенЙл=ЗЙд=ON=`co=
NMQMKNM=у=NMQMKNNK=bд=Езенкзд=кЙгзнз=ЕмгйдЙ=Езе=дзл=кЙимЙкбгбЙензл=ЕзккЙлйзеЗбЙенЙл=
ЗЙд=SMUOR=bk=SM=UORJNW=NVVQ=H^NNK
Si usted tiene experiencia para instalar sistemas de presentación, utilice la
tarjeta de Instalación Rápida incluida. Por detalles completos sobre la
Introducción6
Posición del proyector8
Conexión a una computadora9
Conexiones requeridas a una computadora9
Visualización de una imagen de la computadora11
Primer uso del proyector con Windows 9812
Ajuste de la imagen14
Cómo conectar a un dispositivo de video15
Visualización de una imagen de video17
Cómo parar el proyector19
Cómo solucionar problemas de configuración19
Uso de los botones del teclado numérico27
Uso del control remoto28
Uso del audio29
Optimización de imágenes de computadora30
Características de presentación30
Optimización de imágenes de video31
Personalización del proyector31
Uso de los menús32
Menú Imagen33
Menú Configuración36
conexión y el funcionamiento de proyector, consulte esta Guía del Usuario.
Las versiones electrónicas de esta guía multilingüe del usuario están
disponibles en el CD incluido, así como en nuestro sitio Web.
Dicho sitio Web también contiene especificaciones técnicas (una calculadora
interactiva del tamaño de la imagen, comandos de activación para
computadoras portátiles, salidas de patillas de conectadores, un glosario y
la hoja de datos del producto), una tienda virtual para comprar accesorios y
una página para el registro en línea. Vea el interior de la tapa posterior para
obtener una lista de todos los números de contacto y direcciones de Internet
pertinentes.
Consideraciones importantes sobre la operación
No coloque el proyector sobre un mantel de mesa u otro tapete blando que
pueda bloquear las ranuras de ventilación. Las ranuras se encuentran a lo
largo del lateral trasero izquierdo y del lateral frontal del proyector.
utilice un montaje al techo que no esté aprobado. En el caso improbable de
que la lámpara se funda, deseche todos los elementos comestibles que se
encuentren en la zona y limpie bien el área a lo largo de los laterales y el
frente del proyector.
No coloque objetos en la zona izquierda, trasera y frontal del proyector.
Mantenimiento40
Limpieza del lente40
Cambio del lente40
Reemplazo de la lámpara de proyección41
0,6 m
(2 pies)
Limpieza del filtro de polvo43
Uso de la traba de seguridad43
Apéndice44
Tamaño de la imagen proyectada44
Comportamiento del LED47
Comandos RS-23248
0,6 m (2 pies)
No
0,6 m (2 pies)
4
5
Introducción
Componentes y características del proyector: frente
Su nuevo proyector multimedia le brinda tres entradas de computadoras,
tres de video y dos de audio, una salida de audio, control RS-232, y tiene
una resolución XGA 1024x768 resolución Los lentes opcionales de distancia
corta, corta fija, larga y súper larga, intercambiables por el usuario, hacen de
éste un producto flexible, adecuado para muchos usos diferentes. El
proyector es fácil de conectar, usar y mantener.
Especificaciones de producto
Para leer las especificaciones más actuales de su proyector multimedia,
visite nuestro sitio Web. La información de la dirección Web se encuentra
ubicada en el interior de la tapa posterior de esta Guía del Usuario.
Accesorios
Los accesorios estándares que vienen con su proyector se encuentran en la
lista de embalaje que viene con su proyector. Los accesorios opcionales se
encuentran en el catálogo de Accesorios que viene con su proyector y
también se los puede encontrar en nuestro sitio Web. Vea nuestra dirección
en Internet en el interior de la tapa posterior.
Registro en línea
Registre su proyector en línea en nuestro sitio Web y recibirá actualizaciones
del producto, anuncios e incentivos de registro. Vea nuestra dirección en
Internet en el interior de la tapa posterior.
ventilación de calor
externos
desenganche
del pie elevador
lente
téclado numerico
receptor del
control remoto (IR)
desenganche
del pie elevador
Componentes y características del proyector: posterior
ventilación
de toma
de aire
asa
ventilación de
toma de aire
ventilación de
toma de aire
conectadores
pie
elevador
6
Panel de conectadores
El proyector posee tres opciones de conexión de computadora y tres de
conexión de video:
•uno M1-D (DVI con USB)
•una computadora VESA
•un BNC (RGBHV y Pr, Pb, Y)
•un video de componente RCA (Pr, Pb, Y)
•uno de S-video
•uno de video compuesto RCA
computadora VESA video de componente
RS232
computadoramonitor
M1-D
control serie
RJ-45
remoto
por cable
receptor
de control
remoto (IR)
El proyector brinda conectadores de computadora y video para admitir
audio:
•dos sonido estéreo compuestos RCA (L, R)
•un conectador de salida de audio
•dos audios en conectadores para computadora
El proyector también le brinda los siguientes conectadores:
•un remoto por cable
•una salida de monitor
•RS-232 conectador serie (para control serie)
•Conectador RJ-45 (para control interconectado vía software
ProjectorNet)
Las especificaciones y los comandos de la Interfaz de Línea de Comando
(CLI) RS-232 están disponibles en nuestro sitio Web. Vea el interior de la
tapa posterior de esta Guía del Usuario para la información sobre el sitio
We b.
computadora
audio
7
altavoces
externos
(salida de audio)
video
composite
s-video
conectador de
alimentación
traba de
seguridad
interruptorBNC
de encendido
Posición del proyector
Para determinar dónde posicionar el proyector, considere el tamaño y la
forma de su pantalla, la ubicación de los enchufes eléctricos y la distancia
entre el proyector y el resto del equipo. He aquí algunos lineamientos
generales:
•Coloque el proyector sobre una superficie plana, de manera que forme
un ángulo recto con la pantalla. El proyector (con lente estándar) debe
estar a una distancia no menor a 91,44cm de la pantalla de proyección.
•Coloque el proyector a menos de 3 m (10 pies) de la fuente de
alimentación y a menos de 1,8 m (6 pies) del dispositivo de video (a
menos que compre cables de prolongación). Para asegurar el acceso
adecuado a los cables, no coloque el proyector a menos de 15 cm (6
pulgadas) de distancia de la pared u otro objeto.
•Si está instalando el proyector en el techo, consulte la guía de
instalación que viene con el Juego de montaje al techo para obtener más
información. Para dar vuelta la imagen, vea “Montaje al techo” en
página 36. Le recomendamos el uso de un montaje al techo autorizado.
El Juego de Montaje al Techo se vende por separado; vea el catálogo de
Accesorios que viene con el proyector o visite nuestro sitio Web para
más información.
•Posicione el proyector a la distancia deseada de la pantalla. La distancia
del lente del proyector a la pantalla, la configuración del aumento de
lente y el formato de video determinan el tamaño de la imagen
proyectada. Para obtener más información acerca del los tamaños de
las imágenes a diferentes distancias, consulte “Ta ma ño de la imagen
proyectada” en la página 44.
•Para los lentes estándares que vienen con el proyector, la imagen sale a
un ángulo determinado. Sin embargo, la función del movimiento del
lente hace variable al descentramiento de la imagen. El
descentramiento de la imagen es del 100% en un radio de 10:0 cuando
el proyector está en el modo 4:3 (modo predeterminado) Esto significa
que si tiene una imagen de 3 m (10 pies) de alto, los 3 metros
aparecerán por encima del centro del lente.
•Este descentramiento de la imagen es de 50% cuando el movimiento
del lente está a un radio de 1:1. Esto significa que si tiene una imagen
de 3 m (10 pies) de alto, la parte inferior de la misma estará 37 cm
(5 pies) por debajo del centro del lente.
•Para más información sobre los descentramientos de la imagen de los
lentes opcionales, consulte “Tam año de la imagen proyectada” en la
página 44.
Imagen de 3 m
(10 pies) de alto
10:1
parte inferior
de la imagen
1,22 pies (100%)
por encima del
centro del lente
1:1
parte inferior
de la imagen 50%
por debajo del centro del lente
centro del lente
Ángulo de proyección en modo 4:3
(predeterminado)
10:1
1:1
8
Conexión a una computadora
Conexiones requeridas a una computadora
Conecte un extremo del cable de la computadora VESA Computer 2
(Computadora 2) conectador del proyector. Conecte el otro extremo al
puerto de video de la computadora. Si está utilizando una computadora de
escritorio, primero debe desconectar el cable del monitor del puerto de
video de su computadora.
Conecte el cable de alimentación negro al conectador en la parte posterior
del proyector y a un tomacorriente.
NOTA: Siempre utilice el cable de alimentación suministrado con el
proyector.
conecte el cable de computadora
conecte el cable de alimentación
Conexiones opcionales a una computadora
Para controlar el ratón de su computadora utilizando el control remoto del
proyector, conecte los cables USB y DVI a los puertos USB y DVI en su
computadora y conecte el otro extremo al Computer 1 (computadora 1)
conectador en el proyector. Los controladores USB deben estar instalados
para utilizar la funcionalidad USB. Para obtener más información, consulte
la página 13.
Si su proyector no puede recibir la señal del remoto debido a interferencia
IR, puede conectarlo directamente al proyector a través de un cable remoto.
Para hacerlo, enchufe el cable remoto en el conectador remoto por cable en
el proyector. Enchufe el otro extremo en el conectador en el remoto.
Para utilizar sonido en su presentación, conecte el cable de audio a su
computadora y al conectador correspondiente Audio In (Entrada de audio)
para computadora del proyector.
conecte el cable M1-D
conecte el remoto por cable
conecte el cable de audio
9
Si está utilizando una computadora de escritorio y desea ver la imagen en la
pantalla de su computadora además de en la pantalla de proyección,
enchufe el cable del monitor al conectador Monitor out (Salida del monitor)
del proyector.
conecte el cable del monitor
Ta mb ién puede conectar a su computadora utilizando un cable BNC.
Conecte los conectadores BNC en el cable BNC al conectador Computer 3
(Computadora 3) adecuado en el proyector. Conecte el otro extremo al
puerto de video de la computadora. Si está utilizando una computadora de
escritorio, primero debe desconectar el cable del monitor del puerto de
video de su computadora. Cuando los 5 cables BNCs están conectados, el
proyector acepta sincronizaciones separadas en H y V.
Puede controlar el proyector desde un panel de control LCD, de una touch
screen o de otro dispositivo de control o una computadora conectando un
cable RS-232 al conectador Serial (Serie) del proyector.Comandos
específicos de RS-232 pueden encontrarse en la sección Service and Support
(Servicio y Apoyo) de nuestro sitio Web en www.infocus.com y en el
Apéndice de esta Guía del Usuario.
El proyector se puede administrar mediante el software de red ProjectorNet
a través de su conectador Network (RJ-45). Póngase en contacto con un
distribuidor autorizado o visite nuestro sitio Web para obtener información
sobre ProjectorNet.
conecte los cables BNC
RG B
conecte el cable RS-232
conecte el cable CAT-5
H
V
Network
10
Visualización de una imagen de la computadora
Retire la tapa del lente.
retire la tapa del lente
Pulse el interruptor de encendido en la parte posterior del proyector a
encendido, luego oprima el botón Powe r en la parte superior del proyector
o del remoto.
El LED destella de color verde y se encienden los ventiladores. Cuando la
lámpara se enciende, aparece la pantalla de inicio y el LED queda iluminado
en color verde constante. Puede transcurrir aproximadamente un minuto
hasta que la imagen logre el brillo completo.
¿No aparece la pantalla de inicio? Obtenga ayuda en la página 20.
Encienda la computadora.
La imagen de la computadora debe aparecer en la pantalla de proyección.
De lo contrario, presione el botón Computer (Computadora) en el teclado
numérico del proyector.
Asegúrese de que el puerto externo de video de su computadora portátil
esté activado.
Muchas computadoras portátiles no encienden automáticamente el puerto
de video externo cuando se conecta un proyector. Por lo general, se utiliza
una combinación de teclas como FN + F5 para encender y apagar la
visualización externa. Consulte la documentación de su computadora para
obtener información acerca de la combinación de teclas de la misma.
¿No aparece la imagen de la computadora? Presione el botón Auto
Image (Auto-imagen) en el teclado numérico. Obtenga ayuda en la
página 20.
presione el interruptor presione el botón
I
O
encienda la computadora
active el puerto externo de la
computadora portátil
de encendidode encendido
11
2
1
Primer uso del proyector con Windows 98
La primera vez que conecte una computadora con Windows 98 al proyector,
la computadora reconocerá al proyector como “nuevo hardware” y
aparecerá el Asistente para agregar nuevo componente de hardware. Siga
estas instrucciones para utilizar el Asistente para cargar el controlador
adecuado (que fue instalado con su sistema operativo Windows).
Si su computadora opera con Windows 2000, Windows ME o Window XP,
omita estos pasos y vaya a “Ajuste de la imagen” en la página 14.
a
a Haga clic en Next (Siguiente) para comenzar a buscar el controlador.
b Asegúrese de que la frase “Buscar el mejor controlador” esté seleccionada
y haga clic en Next.
c Desactive todas las casillas seleccionadas y haga clic en Next. Windows
localizará el controlador automáticamente. Si este controlador ha sido
eliminado, vuelva a cargarlo utilizando el CD de su sistema operativo
Windows.
d Cuando Windows encuentre el controlador, estará listo para instalarlo.
Haga clic en Next.
b
c
d
12
Omita esta página si no conectó un cable de ratón USB.
Para Windows 98:
•Si conectó el cable USB, el mensaje Asistente para agregar nuevo
componente de hardware aparecerá nuevamente. Los controladores
deben estar instalados para utilizar la funcionalidad USB.
•El Asistente se inicia dos veces.
La primera vez, detecta un dispositivo de interfaz humana USB (para el
teclado).
La segunda vez, detecta un dispositivo de Interfaz Humana USB (para
el ratón).
Para Windows 2000, Windows ME y Windows XP:
•Los controladores USB se instalan automáticamente.
13
Ajuste de la imagen
Si es necesario, ajuste la altura del proyector presionando el botón de
desenganche en cada lado del frente del proyector para extender el pie
elevador.
ajuste la altura
botón de
desenganche
elevador
pie
botón de
desenganche
pie
elevador
Posicione el proyector a la distancia deseada de la pantalla, a un ángulo de
90 grados (perpendicular) respecto de la misma.
Consulte la tabla en la página 44 para obtener una lista de tamaños de
pantalla y distancias.
Ajuste el aumento de lente o el enfoque presionando los botones de Power
Zoom (aumento de lente) o Power Focus (Enfoque) en el teclado numérico
hasta que se produzca el tamaño y el enfoque de la imagen deseados.
Ta mb ién puede ajustar el aumento de lente y el enfoque a través de los
menús. Consulte la página 33
Si la imagen no figura en el área de la pantalla o de visualización, ajústela
presionando el botón del lente movible en el teclado numérico.
Presione el botón Lens Shift superior para mover el lente hacia arriba.
Presione el botón Lens Shift inferior para mover el lente hacia abajo.
Ta mb ién puede ajustar el movimiento del lente a través de los menús.
Consulte la página 33.
Ajuste el Contraste o el Brillo en el menú Picture (Imagen).
Consulte la página 32 para obtener ayuda sobre los menús.
Pulse el interruptor de encendido en la parte posterior del proyector a
encendido, luego oprima el botón Powe r en la parte superior del proyector.
El LED destella de color verde y se encienden los ventiladores. Cuando la
lámpara se enciende, aparece la pantalla de inicio y el LED queda iluminado
en color verde constante. Puede transcurrir aproximadamente un minuto
hasta que la imagen logre el brillo completo.
¿No aparece la pantalla de inicio? Obtenga ayuda en la página 20.
Conecte y encienda el dispositivo de video.
La imagen del mismo debe aparecer en la pantalla de proyección. De lo
contrario, presione el botón Video en el teclaro numérico.
Si es necesario, ajuste la altura del proyector presionando el botón de
desenganche en cada lado del frente del proyector para extender el pie
elevador.
Posicione el proyector a la distancia deseada de la pantalla, a un ángulo de
90 grados respecto de la misma. Consulte la tabla en la página 44 para
obtener una lista de tamaños de pantalla y distancias desde la pantalla.
presione el interruptor presione el botón
I
O
encienda el dispositivo de video
ajuste la altura
ajuste la distancia
de encendidode encendido
botón de
desenganche
pie
elevador
2
1
botón de
desenganche
pie
elevador
17
Loading...
+ 38 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.