Jabra LP650 User Manual

Simply designed to be shared
®
LP
650
User’ s Guide
Данное руководство пользователя в полном объеме представлено на прилагаемом компакт-диске в виде pdf-файла Adobe Acrobat на следующих языках: английском, французском, немецком, итальянском, норвежском, порту гальском, испанском, русском , японском, корейском, традиционном и упрощенном китайском. Перед использованием проектора, прочитайте данные инстру кции.
Заявление о соответствии
Изготовитель: InFocus Corporation, 27500 SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070 США Европейское отделение: Olympia 1, NL-1213 NS Hilversum, НидерландыМы заявляем, под нашу собственную ответственность, что проектор LP650 соответствует следующим нормативным требованиям и правилам:
Требование по ЭМП (электромагнитная совместимость) 89/336/EEC, дополненное требованием 93/68/EEC ЭМП: EN 55022 EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3 Требование к низковольтному оборудованию 73/23/EEC, дополненное требованием 93/68/EEC Безопасность: EN 60950: 2000 июль, 2002
Сертификация Австралии C-tick
Торговые марки
Apple, Macintosh и PowerBook являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками компании Apple Computer, Inc. IBM – это торговая марка или зарегистрированная торговая марка компании International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint и Windows являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation. InFocus, ProjectorNet и LP являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками компании InFocus Corporation.
Предупреждение FCC (Федерального Комитета по связи США)
использует и может излучать радиочастотную энергию и в случае нарушения правил
установки и использования, указанных в руководстве пользователя, может привести к
возникновению помех в радиосвязи. Эксплуатация данного оборудования в жилых
районах может привести к возникновению помех, которые пользователь обязан будет
устранить за свой счет.
Канада
Данное цифровое оборудование Класса А соответствует канадским нормативным требованиям ICES-003. Данное цифровое оборудование Класса А соответствует канадским нормативным требованиям NMB-003.
Сертификация безопасности
UL, CUL, TЬV, NOM, IRAM, ГОСТ
Предупреждение относительно пульта дистанционного управления
Изделие класса II с лазерным излучением; длина волны 650 нм; максимальная выходная мощность 1 мВт. Пульт дистанционного управления соответствует применяемым к нему требованиям 21 CFR 1040.10 и 1040.11. Пульт дистанционного управления соответствует применяемым к нему требованиям EN 60 825-1: 1994 +A11.
Данное оборудование было проверено и признано соответствующим допустимым
пределам Класса А цифровых устройств, соответствующим части 15 правил FCC
(Федеральной комиссии по связи США). Данные допустимые пределы предусмотрены
для предоставления разумной защиты от негативного воздействия помех при
эксплуатации оборудования в коммерческой среде. Данное оборудование генерирует,
2
Содержание
Введение 4
Комплектация 4 Компоненты и свойства проектора 5
Подключение компьютера 6 Дополнительные подключения к компьютеру 6 Показ компьютерного изображения 8
Первое использование проектора с Windows 98 9 Настройка изображения 11
Подключение видеоустройства 12 Стандартные подключения видеоустройств 12 Подключения дополнительных видеоустройств 12 Показ компьютерного изображения 13 Выключение проектора 15 Устранение неисправностей в вашей настройке 15 Использование пульта дистанционного управления 24 Устранение неисправностей пульта дистанционного управления 24 Использование аудиооборудования 25
Устранение неисправностей аудиооборудования 25 Подключение внешних колонок 25
Оптимизация компьютерных изображений 26 Свойства презентации 26 Оптимизация видеоизображений 27 Индивидуальная настройка проектора 27 Использование меню 28
Меню Изображение 29 Меню настроек 32
Обслуживание 35
Чистка объектива 35 Замена лампы проектора 36
Использование замка для безопасности 38 Приложение 39
Технические характеристики 39 Дополнительные принадлежности 39 Размер проецируемого изображения 40
Если у вас есть опыт в настройке систем для презентаций, используйте карточку Быстрый пуск, находящуюся в коробке с устройством. Для дополнительной информации о подключении и эксплуатации проектора обратитесь к Руководству пользователя. Электронная версия руководства пользователя на различных языках представлена на прилагаемом компакт­диске и на нашем web-сайте по адресу www.infocus.com.
На web-сайте также представлены технические характеристики (калькулятор расчета размера интерактивного изображения, команды управления переносным компьютером, назначение контактов разъемов, глоссарий и данные изделия), web-магазин для покупки дополнительных принадлежностей и страница для интерактивной регистрации.
Важные замечания по эксплуатации:
Не устанавливайте проектор на скатерть или на другую ткань, так как это может привести к блокированию вентиляционных отверстий. Вентиляционные отверстия располагаются вдоль левой и правой сторон LP650, а также вдоль передней стороны проектора.
Не используйте не
апробированную стойку для крепления к потолку. Если в проекторе взорвалась лампа, что случается крайне редко, уберите все видимые осколки вокруг проектора и тщательно почистите поверхность вдоль передней и боковых сторон проектора.
Не устанавливайте каких-либо предметов вдоль передней и боковых сторон проектора.
2 фута)
0,6 м ( 2 фута)
0,6 м (
2 фута)
0,6 м (
3

Введение

о
Ваш новый цифровой проектор прост в подключении, использовании и обслуживание и обеспечивает XGA-разрешение 1024х768.

Комплектация

видеокабель
Проектор поставляется с сумкой большого объема для переноски дополнительных принадлежностей InFocus, таких как пульт дистанционного управления, кабели цветопередачи, документация и компакт- диск. Кабельные шнуры цветового кодирования и кабели, содержащиеся в них, позволят вам просто и быстро выполнить настройку программы, а конструкция сумки поможет вам легко и быстро разложить все принадлежности и не потерять их.
кабель компьютера
шнур питания
кабельные шнуры цветового кодирования
карточка быстрого пуска и поддержки карта*
проектор
* также позволяет разместить визитные карточки
видеокабель
пульт
дистанционно г
управления
аудио кабель
руководство пользователя
с компакт-диском,
и безопасности карта
Интерактивная регистрация:
проектор
крышка объектива
пульт дистанционного управления
компьютер кабель
компьютер кабель
видео кабель
питание кабель
аудиокабель
руководство пользователя и компакт-диск быстрого запуска безопасности, поддержка
аудио кабель
карто чка
питание кабель
карточка по
Зарегистрируйте ваш проектор в интерактивном режиме на web-сайте www.infocus.com/service/register для получения обновлений, сообщений и регистрационных привилегий.
4

Компоненты и свойства проектора

пульт дистанционного упра вления упра вление
принима ющее устройство
(ИК)
забор воздуха вентиляционное отве рстие
переноска ручка
разъемы
пульт
дистанционного управления
принимающее
устройство (ИК)
установка на уровне
ножка
фокус
вентиляционное отверстие отвода тепла
масштаб
клавиатура
колонки
пульт дистанционного управления принима ющее
устро йство (ИК) защелка поднятия ножки
вентиляционное отверстие отвода тепла
компьютер 1 и 2
питание разъем
computer 1
компьютер 1 и 2 аудио
audio in
audio in
computer in
s-video
Y
computer 2
Pb
Pr
компонент видео
внешние колонки (аудиовыход)
s-video
audio in
видео
компьютер монитор
video
R
monitor out
R
L
serial control
audio out
L
последовательный
разъем
пульт дистанционного
управления принимающее устройство (ИК)
network
лока льная сеть разъем
запирание
5
Подключение компьютера
Необходимые подключения к компьютеру.
Подключите черный конец кабеля компьютера к разъему Компьютер 1 проектора. Подключите синий конец к видеопорту вашего компьютера.
Если вы используете настольный компьютер, вам сначала необходимо отключить кабель монитора от видеопорта компьютера. Подключите черный шнур питания к разъему, расположенному на задней панели проектора и вилку вставьте в розетку.
Индикатор питания на клавиату ре проектора бу дет светиться постоянным зеленым цветом.
подключите кабель компьютера
подключите шнур пита ния
video
R
Y
audio in
computer 2
computer 1
s-video
monitor
network
R
Pr
audio in
audio in
L
computer in
video
R
Y
audioin
computer2
computer1
s-video
monitor
network
R
Pr
audioin
audioin
computerin
L
serialcontrol
audioout
L
Pb
serial control
audio out
L
Pb
ПРИМЕЧАНИЕ
: Всегда используйте шнур питания прилагаемый к проектору.

Дополнительные подключения к компьютеру

Для управления мышью компьютера при помощи пульта дистанционного управления, подключите USB- разъем компьютерного кабеля к компьютеру. Для использования данного свойства USB-порта вы должны установить USB­драйверы. Для полу чения дополнительной информации см. страница 10.
Для звукового сопровождения презентации подключите ау диокабель к разъему Аудиовход про ектора и к компьютеру.
Если вы используете настольный компьютер и хотите посмотреть изображение на экране вашего компьютера, а также на экране проектора, подключите шнур монитора к разъему Выход на монитор проектора.
подключите кабель компьютера
подключите аудиокабель
подключите кабель монитора
6
video
R
Y
audio in
computer 2
computer 1
s-video
monitor
network
R
Pr
audio in
audio in
L
computer in
audioin
computer1
audioin
computerin
audioin
computer2
computer1
audioin
computerin
serial control
audio out
L
Pb
video
R
Y
computer2
s-video
monitor
network
R
Pr
audioin
L
serialcontrol
audioout
L
Pb
video
R
Y
s-video
monitor
network
R
Pr
audioin
L
serialcontrol
audioout
L
Pb
Если вы предпочитаете подключать компьютер к проектору через дополнительный кабель VESA , подключите один конец кабеля к порту VESA вашего компьютера, а второй конец к синему разъему Компьютер 2 проектора.
подключите кабель VESA
video
R
Y
audio in
computer 2
computer 1
s-video
monitor
network
R
Pr
audio in
audio in
L
computer in
serial control
audio out
L
Pb
Вы можете управлять проектором с жидкокристаллической панели управления или с компьютера посредством подключения кабеля RS-232 к разъему Последовательный проектора. Специальный Вы можете найти команды RS-232 в разделе Обслуживание и поддержка на нашем web-сайте по адресу www.infocus.com.
Проектор может управляться при помощи сетевого программного обеспечения ProjectorNet через разъем Сеть.
Для информации о программе ProjectorNet обратитесь к авторизованному дилеру компании InFocus или посетите web-сайт ProjectorNet по адресу www.infocus.com/projectornet.
подключите кабель RS-232
подключите сетевой кабель
Network
video
R
Y
audio in
computer 2
computer 1
s-video
monitor
network
R
Pr
audio in
audio in
L
computer in
computer 1
computer in
serial control
audio out
L
Pb
video
R
Y
audio in
computer 2
s-video
monitor
network
R
Pr
audio in
audio in
L
serial control
audio out
L
Pb
7
1 Показ компьютерного изображения
Снимите крышку объектива.
Нажмите кнопку Питание на верхней панели проектора или на пульте дистанционного управления.
Индикатор начнет мигать зеленым цветом и начнут работать вентиляторы. Когда включится лампа, на экране будет показываться заставка запуска и индикатор будет светиться постоянным зеленым цветом. Чтобы изображение обрело свою полную яркость потребуется около минуты.
? Нет экрана запуска? Получить справкустраница 16.
Включите компьютер.
Компьютерное изображение появится на экране проектора. Если изображения нет, нажмите кнопку Компьютер на клавиатуре проектора.
снимите крышку объектива
нажмите Питание
включите компьютер
Убедитесь, что внешний видеопорт компьютера активен.
Большое количество переносных компьютеров не включает свой внешний видеопорт автоматически при подключении проектора. Обычно для включения и выключения внешнего дисплея используется комбинация клавиш FN + F5. Чтобы узнать комбинацию клавиш вашего компьютера, обратитесь к документации компьютера.
? Нет компьютерного изображения? Попробуйте нажать кнопку Автоизображение на клавиатуре. Получить справкустраница 16.
активизируйте внешний порт компьютера
8
2 Первое использование проектора с
Windows 98
При первом подключении компьютера с операционной системой Windows 98 к проектору, компьютер распознает проектор как «новое оборудование» и на экране появится Мастер установки нового оборудования. Следуйте инструкциям для загрузки Мастером соответствующего драйвера (который был установлен в вашей операционной системе Windows).
Если у вас установлена операционная система Windows 2000, Windows ME или Windows XP, пропустите данные действия и перейдите к разделу «Настройка изображения» на стр.страница 11.
a Щелкните Далее для начала поиска драйвера.
b Убедитесь, что у вас выбрано «Поиск наилучшего драйвера» и затем
щелкните Далее.
c Уберите все установленные флажки и затем щелкните Далее. Windows
автоматически найдет местоположение драйвера. Если данный драйвер был удален, переустановите драйвер, используя ваш компакт-диск с операционной системой Windows.
а
b
c
d Когда Windows найдет драйвер, вы будете готовы к его установке.
Щелкните Далее.
d
9
Пропустите данную страницу, если вы не подключили USB-кабель мыши
Для Windows 98:
Если вы подключили USB-кабель, на экране снова появится Мастер установки нового оборудования. Для использования функциональных свойств USB-порта вы должны установить драйвер.
Мастер установки запускается три раза.
Первый раз – когда он обнаружит композитное USB-устройство.
Второй раз – когда он обнаружит устройство ручного ввода для шины USB (клавиатура).
Третий раз – когда он обнару жит устройство ручного ввода для шины USB (мышь).
Для Windows 2000 и Windows ME и Windows XP:
USB-драйверы устанавливаются автоматически.
10

3 Настройка изображения

При необходимости, отрегулируйте высоту проектора, нажав на кнопку отпускания выдвижения ножки подъема проектора.
При необходимости, поверните ножку регулировки уровня.
Установите проектор на желаемом расстоянии от экрана под углом 90 градусов к экрану.
См. страница 40 для знакомства с таблицей размеров экрана и расстояний.
отрегулируйте высоту
пове рните ножку установки по уровню
ножка подъема проектора
отрегулиру йте расстояние
Поверните кольца регулировки масштаба или фокусного расстояния для получения резкого изображения необходимого размера.
Если изображение не имеет прямоугольной формы, отрегулируйте трапецеидальные искажения, используя для этого кнопки клавиатуры.
Нажмите верхнюю кнопку Трапецеид. искаж. для уменьшения верхней части изображения и нажмите нижнюю кнопку Трапецеид. искаж. для уменьшения нижней части.
В меню Изображение отрегулируйте Контрастность и Яркость.
См. страница 28 для полу чения справки по меню.
отрегулируйте масштаб и фокус
отрегулируйте трапецеидальные искажениÿ
отрегулируйте контрастность
или яркость
11
масштаб
фокус
контрастность
яркость

Подключение видеоустройства

Стандартные видеоподключения

Подключите желтый разъем видеокабеля к разъему видеовыхода видеоустройства. Подключите желтый разъем к разъему Видео проектора.
Подключите белый разъем к левому разъему ау диовыхода видеоустройства и подключите красный разъем к правому разъему аудиовыхода видеоустройства.
Подключите оставшийся белый разъем к левому разъему аудиовхода проектора и подключите красный разъем к правому разъему видеовхода проектора.
Подключите черный шнур питания к разъему, расположенному на задней панели проектора и вилку вставьте в розетку. Индикатор питания на клавиатуре будет светиться постоянным зеленым цветом.
ПРИМЕЧАНИЕ: Всегда используйте шнур питания, прилагаемый к проектору.

Дополнительные видеоподключения

Если в видеоустройстве используется круглый четырехштырьковый разъем S-video, включите кабель S-video (приобретаемый отдельно) в разъем S-video видеоустройства и в разъем S-video проектора. Используйте ау диоразъемы видеокабеля, как было указано выше (желтые разъемы видеокабеля не используются).
Если видеоустройство использует разъемы кабеля компонентов (приобретаются отдельно), подключите зеленые разъемы кабеля к зеленому разъему компонентного выхода видеоустройства и к зеленому компонентному разъему (помеченному “Y”) проектора. Подключите синие разъемы компонентного кабеля к синему разъему компонентного выхода видеоустройства и к синему компонентному разъему (помеченному “Pb”) проектора. Подключите красные разъемы компонентного кабеля к красному разъему компонентного выхода видеоустройства и к красному компонентному разъему (помеченному “Pr”) проектора. Используйте аудиоразъемы видеокабеля, как было указано выше (желтые разъемы видеокабеля не использу ются).
подключите виде окабель
подключите шну р питания
одключите S-video и видеокабели
подключите компонентные кабели
и видеокабели
12
video
R
Y
audio in
computer 2
computer 1
s-video
monitor
network
R
Pr
audio in
audio in
L
computer in
video
R
Y
audioin
computer2
computer1
s-video
monitor
network
R
Pr
audioin
audioin
computerin
L
serialcontrol
audioout
L
Pb
audio in
computer 2
computer 1
audio in
computer in
serial control
audio out
L
Pb
video
R
Y
s-video
monitor
network
R
Pr
audio in
L
serial control
audio out
L
Pb
video
R
Y
audio in
computer 2
computer 1
s-video
monitor
network
R
Pr
audio in
audio in
L
computer in
serial control
audio out
L
Pb
Loading...
+ 28 hidden pages