Le damos la bienvenida a la documentación de Readiris. La
finalidad de esta documentación es ayudarle a ganar agilidad en el
uso de Readiris. Cubre la instalación y configuración de Readiris,
los pasos básicos para procesar documentos y los comandos y áreas
de trabajo de la aplicación. Al final de la documentación, encontrará
una sección titulada Cómo, en la que se responden preguntas
concretas sobre el uso de la aplicación.
Los procedimientos descritos en esta documentación están basados
en el sistema operativo Mac OS Lion.
La información contenida en esta documentación puede modificarse
sin previo aviso.
1
Introducción
INTRODUCCIÓN
Readiris es el software de reconocimiento de documentos insignia
de I.R.I.S. Readiris permite escanear documentos en papel, abrir
archivos de imagen, archivos PDF e imágenes tomadas con cámaras
digitales y convertirlos en documentos de texto totalmente editables
y documentos PDF con posibilidades de búsqueda de texto que
podrá guardar, compartir y enviar a sistemas de almacenamiento en
línea. Readiris es compatible con una gran variedad de formatos de
salida, entre los que destacan los formatos PDF, DOCX y XLSX.
Los documentos que genera Readiris pueden guardarse en el
ordenador, enviarse directamente por correo electrónico o
exportarse a sistemas de almacenamiento en línea, como Evernote,
Dropbox o Google Docs.
Readiris reconoce documentos escritos en 130 idiomas diferentes.
Es compatible con todos los idiomas americanos y europeos,
incluidos los centroeuropeos, los bálticos y los que utilizan el
alfabeto cirílico, además del griego y el turco. Readiris también
reconoce textos escritos en hebreo, así como en cuatro grandes
idiomas asiáticos: japonés, chino simplificado y tradicional y
coreano.
Además de reconocer texto, Readiris incorpora una potente función
de compresión de archivos PDF, gracias a la tecnología de
compresión iHQC de I.R.I.S.
2
ReadirisTM 14 – Guía del usuario
LAS NOVEDADES DE READIRIS 14
Interfaz de usuario mejorada
Vista de miniaturas
Exportación a sistemas de almacenamiento en línea
Restablecimiento de imágenes de cámaras digitales
Interfaz de usuario mejorada
La interfaz de Readiris se ha rediseñado y mejorado. Todos los
comandos que necesita para procesar documentos y llevar a cabo las
tareas de OCR ahora están agrupados en una barra de herramientas
superior.
Consejo: encontrará más información sobre la nueva interfaz en el apartado
Explorar la interfaz.
Vista de miniaturas
La nueva interfaz permite alternar entre la visualización
convencional y la de miniaturas.
Las miniaturas le permitirán reorganizar fácilmente las páginas
arrastrándolas y colocándolas en otro lugar. Las imágenes se
procesan siempre de izquierda a derecha.
3
Introducción
Mientras tanto, en la vista convencional, podrá ver la imagen que se
está analizando. Las miniaturas de las páginas se muestran en el
panel Páginas.
Exportación a sistemas de almacenamiento en línea
Los documentos que procese con Readiris se pueden enviar a varios
sistemas de almacenamiento en línea, como Evernote, Dropbox o
Google Docs.
Restablecimiento de imágenes de cámaras digitales
Readiris ahora detecta automáticamente si las imágenes se han
creado con una cámara digital y permite corregir la perspectiva. De
este modo, podrá restablecer documentos que se fotografiaron
inclinados.
sistema de ayuda en línea y de esta publicación.
La información contenida en este documento es propiedad de
I.R.I.S. Su contenido puede ser modificado sin previo aviso y no
representa ningún compromiso por parte de I.R.I.S. El software
descrito en este documento se entrega con un acuerdo de licencia en
el que se detallan las condiciones de uso del producto. El software
solo se podrá utilizar o copiar según lo especificado en las
condiciones de dicho acuerdo. Ninguna parte de esta publicación
podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación,
transmitida ni traducida a otro idioma sin el previo consentimiento
por escrito de I.R.I.S.
En esta documentación, se utilizan nombres ficticios en varios
ejemplos; cualquier referencia a personas, empresas u
organizaciones reales es totalmente fortuita.
Marcas comerciales
El logotipo de Readiris y Readiris son marcas comerciales de Image
Recognition Integrated Systems S.A.
Tecnologías de OCR y de reconocimiento de códigos de barras
propiedad de I.R.I.S.
Tecnologías AutoFormat y lingüística propiedad de I.R.I.S.
Tecnologías de BCR y análisis de campos propiedad de I.R.I.S.
Tecnología de compresión iHQC propiedad de I.R.I.S.
5
Información legal
El resto de productos mencionados en esta documentación son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus
propietarios respectivos.
Patentes
La tecnología iHQCTM está protegida por la patente estadounidense
número 8.068.684.
Acknowledgements
Portions of this I.R.I.S. software uses the following copyrighted
material, the use of which is hereby acknowledged.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person
obtaining a copy of this software and associated documentation files
(the "Software"), to deal in the Software without restriction,
including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,
publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software,
and to permit persons to whom the Software is furnished to do so,
subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be
included in all copies or substantial portions of the Software.
Google Data Client Library
Copyright (c) 2007 Google Inc.
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the 'License'); you
may not use this file except in compliance with the License. You
may obtain a copy of the License at:
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
6
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
JPEG: This software is based in part on the work of the
Independent JPEG Group.
BWToolkit: Copyright (c) 2010, Brandon WalkinAll rights
reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
o Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
o Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided
with the distribution.
o Neither the name of the Brandon Walkin nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA,
OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
7
Información legal
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
TIFF library:
Copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler
Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software
and its documentation for any purpose is hereby granted without
fee, provided that (i) the above copyright notices and this
permission notice appear in all copies of the software and related
documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon
Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to
the software without the specific, prior written permission of Sam
Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR
OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON
GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL,
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND,
OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM
LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS
SOFTWARE.
8
ReadirisTM 14 – Guía del usuario
APARTADO 1:INSTALACIÓN Y
ACTIVACIÓN
REQUISITOS DEL SISTEMA
A continuación se detalla la configuración mínima del sistema
necesaria para utilizar Readiris:
Un ordenador Mac con procesador Intel o Power PC G4.
El sistema operativo Mac OS X 10.5 o superior. Recuerde que
esta aplicación no es compatible con versiones más antiguas de
Mac OS.
220 MB de espacio libre en el disco duro.
INSTALAR EL SOFTWARE
Para instalar Readiris:
Introduzca el CD-ROM de Readiris en el lector de CD de su
ordenador.
Haga clic en el icono de Readiris del escritorio.
Ejecute el paquete de instalación de Readiris y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
9
Apartado 1: Instalación y activación
El sistema puede pedirle que introduzca un Nombre de usuario y
una Contraseña de Administrador para instalar Readiris.
Desplácese hacia abajo para Aceptar los términos del contrato
de licencia.
A continuación, haga clic en Instalar para que se realice la
instalación.
Se le pedirá que introduzca el número de serie.
Encontrará el número de serie de 11 dígitos dentro de la caja del
producto.
Una vez haya finalizado la instalación, haga clic en Cerrar.
El programa de instalación añade la carpeta Readiris en la
carpeta Aplicaciones.
ACTIVAR READIRIS
(Solo Readiris con entrega electrónica y Readiris Corporate.)
Cuando ejecute Readiris, el sistema le pedirá que lo active. Las
copias de Readiris sin activar solo se podrán utilizar durante 30
días.
Haga clic en Pedir la llave para obtener su llave de software. Se
le redirigirá a la página web de activación.
Tenga en cuenta que necesitará una conexión a Internet para
completar el proceso de activación.
10
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Indique sus datos y haga clic en Enviar.
Recibirá la llave de software por correo electrónico en un plazo
de 24 horas.
Una vez haya recibido su llave de software, introdúzcala en el
campo correspondiente y haga clic en Aceptar.
REGISTRO DEL SOFTWARE
Es necesario registrarse para obtener asistencia técnica. Registrarse
también tiene otras ventajas: actualizaciones gratuitas, descargas
gratuitas de versiones de evaluación, tutoriales en vídeo, descuentos
para productos nuevos y mucho más.
Para registrar Readiris:
En el menú Ayuda, haga clic en Registrar Readiris para ir a la
página web de registro.
11
Apartado 1: Instalación y activación
Indique sus datos y haga clic en Enviar.
Tenga en cuenta que necesitará una conexión a Internet para
completar el proceso de activación.
BUSCAR ACTUALIZACIONES
Una vez haya registrado su copia de Readiris, tendrá derecho a
obtener actualizaciones gratuitas del software.
Para comprobar si hay actualizaciones disponibles:
En el menú Ayuda, haga clic en Buscar actualizaciones.
Nota: Readiris comprueba si hay actualizaciones
automáticamente cada 30 días.
12
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
DESINSTALAR READIRIS
En caso de que desee quitar Readiris de su ordenador, siga el
procedimiento detallado a continuación.
Para desinstalar la aplicación:
Haga clic en el Finder y abra la carpeta Aplicaciones.
Arrastre la carpeta Readiris hasta la papelera.
Readiris se eliminará de su ordenador.
Nota: las preferencias de Readiris no se eliminarán simplemente
arrastrando la carpeta Readiris a la papelera, para que así se
puedan reutilizar si decide volver a instalar el software más
adelante.
Para eliminar las preferencias:
En Mac OS Lion y posteriores:
En el menú Ir del Finder, pulse Alt. A continuación,
seleccione Biblioteca y vaya a Soporte técnico para
aplicaciones. Arrastre la carpeta Readiris a la papelera.
En Mac OS Snow Leopard y anteriores:
Vaya a la Biblioteca > Soporte técnico para aplicaciones
y arrastre la carpeta Readiris a la papelera.
13
Apartado 1: Instalación y activación
ASISTENCIA TÉCNICA
Si registra su copia de Readiris, tendrá derecho a recibir asistencia
técnica gratuita. En el apartado Technical Support (Asistencia
técnica) de nuestro sitio web, www.irislink.com/support,
encontrará listados de preguntas frecuentes (FAQ), tutoriales en
vídeo y mucha más información que le ayudará a resolver
problemas y dudas comunes.
Si sigue sin obtener respuesta a su pregunta, haga clic en Technical Support Contact (Contactar con el servicio de asistencia técnica) y
complete el Formulario Web de Contacto.
Consejo: le recomendamos que también visite el apartado User guides
(Guías del usuario) del sitio web para asegurarse de tener la versión más
reciente de esta Guía del usuario.
14
ReadirisTM 14 – Guía del usuario
APARTADO 2:PRIMEROS PASOS
EXPLORACIÓN DE LA INTERFAZ
La nueva interfaz de Readiris tiene el aspecto siguiente:
La interfaz está formada por los componentes y paneles siguientes:
15
Apartado 2: Primeros pasos
1. La barra de menús de Readiris
La barra de menús de Readiris agrupa todos los comandos y
opciones disponibles en Readiris, incluidas las opciones de
configuración avanzada.
2. La barra de herramientas superior
La barra de herramientas superior es, con diferencia, el componente
más importante de Readiris. Contiene todos los comandos básicos
que necesitará para procesar sus documentos. Los comandos se
clasifican por grupos.
La barra de herramientas superior se puede personalizar de dos
maneras:
oPodrá añadir o quitar formatos de salida en el grupo Formato y
destino haciendo clic en la flecha abajo.
o Podrá añadir o quitar comandos de la barra de herramientas:
Haga clic en la barra de herramientas mientras pulsa la tecla Ctrl,
haga clic en Personalizar la barra de herramientas y arrastre y
coloque los comandos que desee mover a/de la barra de
herramientas.
16
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
3. La imagen escaneada
Cuando abra o escanee un documento con Readiris, aparecerá la
imagen en cuestión. Asimismo, también podrá ver las diferentes
zonas de reconocimiento. Las zonas se pueden editar con las
herramientas del panel de edición del Formato y de la Imagen.
4. El panel Páginas
Cada página que escanee o abra en Readiris tendrá su propia
miniatura en el panel Páginas. Las páginas de procesan de arriba a
abajo. Para cambiar el orden de las páginas, arrastre las páginas que
desee de un lugar a otro.
Para tener una mejor visión general de las miniaturas de todas las
páginas, puede activar la vista de miniaturas. En este modo, solo se
mostrarán las miniaturas de las páginas. La imagen analizada deja
de mostrarse. En la vista de miniaturas, las miniaturas de las
páginas aparecen ordenadas de izquierda a derecha y de arriba a
abajo.
Para activar la vista de miniaturas, haga clic en el icono
correspondiente, situado en la parte inferior del panel Páginas.
17
Apartado 2: Primeros pasos
5. El panel de edición del Formato y de la Imagen
El panel de edición del Formato y de la Imagen permite modificar la
página activa: podrá enderezar las páginas que se hayan escaneado
torcidas, girar las páginas, ajustar la calidad de imagen, etc. Ponga
el cursor encima de los botones para que aparezca información de
cada herramienta.
Encontrará más información en los apartados Optimizar los
documentos escaneados y Editar las zonas de reconocimiento.
CAMBIAR EL IDIOMA DE LA INTERFAZ DE
USUARIO
Readiris se abre en el idioma de la interfaz de usuario que haya
activado en las preferencias de su sistema operativo Mac OS.
Para cambiar el idioma de la interfaz de usuario de Readiris:
Haga clic en el icono de Preferencias del sistema.
Haga clic en el icono de Idioma y texto.
Arrastre el idioma que desee hasta el primer lugar de la lista.
La interfaz de usuario de Readiris está disponible en una gran
variedad de idiomas.
18
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Reinicie Readiris para aplicar la nueva configuración de idioma.
CONFIGURAR SU ESCÁNER EN READIRIS
Readiris es compatible con todos los escáneres que cumplan las
especificaciones del estándar TWAIN 1.9, todos los escáneres
compatibles con Image Capture y los escáneres IRIScan 2 y
posteriores.
Sin embargo, antes de que pueda utilizar un escáner, deberá instalar
los controladores correspondientes en su Mac.
Escáneres Image Capture
Conecte el escáner al Mac con un cable USB y enciéndalo.
Se le pedirá automáticamente que instale o actualice el software
necesario.
Haga clic en Instalar para instalar el controlador.
Tenga en cuenta que necesitará una conexión a Internet para
completar esta operación.
Escáneres TWAIN
Conecte el escáner al Mac y enciéndalo.
Instale el controlador TWAIN del escáner.
19
Apartado 2: Primeros pasos
Por lo general, los controladores se pueden encontrar en el CDROM que se entrega con el escáner y en el sitio web del
fabricante del escáner. I.R.I.S. no se los proporcionará. Tenga en
cuenta que algunos controladores de escáner pueden no
funcionar con las últimas versiones de Mac OS. Consulte la
documentación incluida con su escáner para saber con qué
plataformas es compatible. Si necesita ayuda, contacte con el
fabricante del escáner.
Escáneres IRIScan Express
Conecte su escáner IRIScan Express al Mac y enciéndalo.
Si Readiris ya formaba parte del paquete de su IRIScan, el
controlador ya se habrá instalado al instalar Readiris.
Si no fuese así, visite la página web www.irislink.com/support
para descargar e instalar el controlador correspondiente.
Escáneres IRISCard Anywhere / IRIScan Anywhere / IRIScan
Book
No deberá instalar ningún controlador cuando utilice estos
escáneres. Estos dispositivos no son escáneres TWAIN que puedan
utilizarse desde cualquier aplicación para escanear documentos,
sino que han sido diseñados para utilizarse de forma independiente,
sin conexión a ningún ordenador. Los documentos que escanee se
almacenarán en la memoria interna del escáner o en una tarjeta SD
o unidad flash USB opcional. Desde ahí podrá abrirlos directamente
en Readiris cuando conecte el escáner o introduzca la tarjeta SD o la
unidad flash USB en su Mac.
Para comprobar si el controlador del escáner se ha instalado
correctamente:
En el menú de Readiris, haga clic en Preferencias.
20
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Haga clic en la ficha Escáner.
Su escáner debería aparecer en la lista*.
*No es el caso de los escáneres IRISCard Anywhere, IRIScan
Anywhere e IRIScan Book.
Si su escáner no aparece en la lista, significa que el controlador
no se ha instalado correctamente.
Recuerde que la configuración específica de IRIScan, cuyos
parámetros aparecen en la parte inferior, solo estará disponible si
conecta un escáner IRIScan Express 2 al ordenador.
Una vez configurado el escáner, podrá empezar a escanear
utilizando la configuración por defecto del escáner.
21
ReadirisTM 14 – Guía del usuario
APARTADO 3:PROCESAMIENTO
BÁSICO DE DOCUMENTOS
Procesar documentos con Readiris es bastante sencillo si se utiliza
una configuración básica. En este apartado analizamos los pasos
que hay que seguir para realizar esta configuración básica.
Encontrará información detallada de todos los pasos del proceso de
configuración en los apartados del 4 al 9.
Paso 1: Escanear o Abrir las imágenes
Para poder escanear documentos en papel, su escáner deberá estar
configurado correctamente. Si necesita más información, consulte el
apartado Configurar el escáner.
Haga clic en Escanear para escanear documentos con el escáner.
Se abrirá una ventana de vista previa con la configuración del
escáner. Con los escáneres TWAIN, estos ajustes varían de un
escáner a otro.
o Seleccione Color y 300 ppp como preferencias para
conseguir unos resultados óptimos.
oA continuación, seleccione las Opciones de análisis de
página que desee.
El Análisis de página está seleccionado por defecto.
Esta opción divide sus documentos en zonas de
reconocimiento. Sin zonas de reconocimiento,
Readiris no podrá procesar sus documentos. Si
23
Apartado 3: Procesamiento básico de documentos
desactiva esta función, deberá definir manualmente
las zonas de reconocimiento en sus documentos.
Readiris puede restablecer (enderezar) y girar los
documentos por medio de la Detección de la orientación de las páginas.
Si su escáner genera bordes negros alrededor de los
documentos, o si los documentos contienen
información que queda parcialmente cortada en los
extremos, Readiris tiene tendencia a crear zonas de
reconocimiento en los márgenes del documento, a
pesar de que no contengan nada útil. En estos casos,
le recomendamos utilizar la opción Ignorar zonas en los márgenes.
o
Haga clic en Archivo para abrir archivos de imagen ya
existentes.
oA continuación, seleccione las Opciones de análisis de
página que desee.
24
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Las Opciones de análisis de página disponibles serán las
mismas.
Las imágenes seleccionadas se mostrarán en la interfaz.
Paso 2: Modificar las imágenes
Las imágenes que escanee y abra en Readiris se pueden modificar
fácilmente:
Para cambiar el orden de las páginas, arrastre las miniaturas
correspondientes a otro lugar del panel Páginas.
Para eliminar una página, selecciónela y haga clic en el icono
correspondiente.
Para eliminar una zona, selecciónela y pulse la tecla Retroceso.
25
Apartado 3: Procesamiento básico de documentos
Si fuese necesario, podrá modificar las zonas de reconocimiento
Encontrará información detallada en el apartado Editar las zonas
de reconocimiento.
Paso 3: Seleccionar el idioma de reconocimiento
Seleccionar el idioma correcto es esencial para obtener buenos
resultados de reconocimiento con Readiris. El idioma por defecto
será el idioma de su sistema operativo.
Paso 4: Seleccionar el formato de salida
En el grupo Formato y destino, haga clic en el formato de salida
que desee generar.
Podrá, por ejemplo, guardar los documentos en formato DOCX
para poder editar el texto, o bien en formato PDF para
almacenarlos. Encontrará información detallada sobre los
diferentes formatos de salida y opciones de formato disponibles
en los apartados Guardar documentos y Seleccionar las
opciones de formato.
26
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Las opciones por defecto se aplicarán a todos los formatos que
seleccione: si, por ejemplo, selecciona el formato PDF, cualquier
archivo que genere se abrirá en la aplicación Vista previa. Por su
parte, los documentos en formato DOCX y RTF se abrirán en las
aplicaciones de edición de texto que tenga instaladas en su
sistema. Los documentos XLSX se abrirán en el editor de hojas
de cálculo que tenga instalado.
Para cambiar las opciones:
Haga doble clic en el Formato de salida cuyas opciones desee
modificar.
A continuación, seleccione el Destino que desee.
Seleccione Archivo para guardar los documentos localmente, en
el ordenador o un dispositivo de almacenamiento portátil.
Haga clic en Aplicación > Seleccionar aplicación para abrir los
documentos en la aplicación que desee.
Seleccione Sistema de almacenamiento para enviar los
documentos a un sistema de almacenamiento en línea.
Recuerde que la conexión al sistema de almacenamiento en línea
debe estar correctamente configurada para que pueda exportar
documentos. Encontrará todas las instrucciones necesarias para
hacerlo en el apartado Guardar documentos en sistemas de almacenamiento en línea.
27
Apartado 3: Procesamiento básico de documentos
Seleccione las opciones de Formato que desee.
Las opciones de Formato determinan hasta qué punto se
reproducirá el diseño y el formato de los documentos originales.
Encontrará más información en el apartado Seleccionar las opciones de formato. Recuerde que estas opciones no se
aplicarán a los archivos en formato PDF.
28
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Cuando haya completado todos estos pasos, haga clic en
Guardar para poner en marcha el reconocimiento de texto y
empezar a generar documentos de salida.
Empezar un proyecto nuevo
Cuando haya terminado de guardar todos los documentos
escaneados, o si desea volver a empezar:
Haga clic en Nuevo, en la barra de herramientas superior.
Este comando borra los documentos de Readiris y permite
empezar un proyecto nuevo.
PROCESAMIENTO AUTOMÁTICO
Si desea acelerar el procesamiento de sus documentos en Readiris o
debe procesar lotes enteros de documentos escaneados,puede
utilizar la función de Procesamiento automático. Esta función
procesa automáticamente los documentos que escanee y abra en
Readiris, los convierte al formato de salida que haya definido y los
exporta a una carpeta específica previamente definida o al sistema
de almacenamiento que se haya configurado.
Para poner en marcha el procesamiento automático:
Primero, defina todos los ajustes que quiera que aplique Readiris.
Si fuese necesario, consulte el apartado Procesamiento básico de documentos.
29
Apartado 3: Procesamiento básico de documentos
En el menú Procesar, haga clic en Procesamientoautomático.
Seleccione Procesar automáticamente todas las imágenes
importadas e indique la Carpeta de salida a la que se
exportarán los documentos procesados.
Seguidamente, empiece a escanear o a abrir documentos en
Readiris, o arrastre archivos de imagen al icono de Readiris.
Avisos importantes:
Cuando escanee varios documentos, uno detrás del otro, en un
escáner equipado, por ejemplo, con un alimentador de documentos,
todos los documentos se combinarán en un único archivo de salida. Ocurrirá lo mismo si abre diversos archivos de imagen a la
vez.
Cuando escanee documentos en un escáner plano, cada página se
guardará en un archivo de salida independiente.
Notas:
Podrá procesar hasta 50 páginas a la vez en Readiris Pro.
También podrá exportar documentos a los sistemas de
almacenamiento en línea Google Docs, Evernote y Dropbox. En
este caso, cualquier carpeta de salida que haya seleccionado se
ignorará.
30
Readiris
Consejo:
Para agregar la función de Procesamiento automático a la barra de
herramientas superior:
Haga clic dentro de la barra de herramientas superior mientras mantiene
pulsada la tecla Ctrl y seleccione la opción Personalizar la barra de
herramientas.
A continuación, arrastre el icono de Procesamiento automático a la barra de
herramientas y haga clic en Hecho.
Consejo:
TM
14 – Guía del usuario
Además del Procesamiento automático, Readiris Corporate también ofrece
las funciones de Procesamiento por lotes y de Carpeta supervisada para
procesar lotes de documentos todavía más grandes.
GUARDAR Y CARGAR CONFIGURACIONES
Tenga en cuenta que Readiris guarda automáticamente la
configuración del procesamiento cuando se cierra la aplicación. La
próxima vez que utilice Readiris, se utilizará la misma
configuración.
Si desea guardar un perfil de configuración específico:
Primero deberá realizar los ajustes que desee.
En el menú Configuración, haga clic en Guardarla
configuración.
Dé un nombre a la configuración, seleccione una ubicación y
haga clic en Guardar.
31
Apartado 3: Procesamiento básico de documentos
Nota: si desea guardar una configuración específica como
predeterminada, haga clic en Guardar por defecto.
Se guardarán los ajustes siguientes: idiomas principal y secundario,
equilibrio entre precisión y velocidad de reconocimiento, tipo de
fuente, espacio entre caracteres, formato de salida y todas las opciones
relacionadas que se hayan seleccionado, incluidas contraseñas de
archivos PDF, aplicación de destino, configuración del sistema de
almacenamiento en línea, tamaños de página, ajustes de separación de
páginas y de indexación, opciones del léxico del usuario, análisis de
página, opciones de limpieza y restablecimiento y opciones del
aprendizaje interactivo.
Las contraseñas de la cuenta de Google Docs se guardan de manera
segura en los Llaveros, los contenedores de contraseñas de Mac OS.
32
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Cargar una configuración
Para cargar un archivo de configuración que haya guardado:
En el menú Configuración, haga clic en Abriruna
configuración.
Busque el archivo de configuración que desee abrir.
Restablecer la configuración inicial
En el menú Configuración, haga clic en Restaurarparámetros
iniciales.
33
ReadirisTM 14 – Guía del usuario
APARTADO 4:ESCANEAR Y ABRIR
DOCUMENTOS
OPCIONES DE PROCESAMIENTO GENERALES
Cuando escanea y abre documentos, Readiris aplica varias opciones
de procesamiento generales.
Para acceder a estas opciones:
En el menú de Readiris, haga clic en Preferencias.
Se abre la ventana de Preferencias de la ficha General.
Las opciones que configure aquí se aplicarán por defecto a todos los
documentos que abra o escanee.
35
Apartado 4: Escanear y abrir documentos
Opciones de preprocesamiento
Suavizar imágenes en escala de grises y en color
Esta opción está activada por defecto. Hace que las imágenes en
color y escala de grises sean más homogéneas, reduciendo las
diferencias de intensidad entre las diferentes zonas. El resultado es
un mayor contraste entre el primer plano (texto) y el fondo (diseño).
A veces, suavizar la imagen es la única manera de separar el texto
de un fondo de color.
Procesar como 300 ppp
Seleccione la opción Procesar como 300 ppp cuando procese
imágenes con una resolución incorrecta o desconocida. Estas
imágenes se procesarán de forma como si tuvieran una resolución
de 300 ppp.
Limpiar automático
A veces, los documentos contienen lo que llamamos "ruido", unos
puntitos negros que aparecen al escanear documentos de baja
calidad o al utilizar una configuración incorrecta del escáner.
Para eliminar estos puntitos negros, utilice el control deslizante
Limpiar. Como más lo desplace hacia la derecha, más grandes
serán los puntos que se eliminarán.
Opciones de análisis de página
Recuerde que también podrá acceder a estas opciones desde el
menú de Configuración.
36
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Análisis de página
El Análisis de página está seleccionado por defecto. Esta opción divide
sus documentos en zonas de reconocimiento. Sin zonas de
reconocimiento, Readiris no podrá procesar sus documentos. Si
desactiva esta función, deberá definir manualmente las zonas de
reconocimiento en sus documentos.
Detección de la orientación de las páginas
Esta opción detecta la dirección en la que están orientados los
documentos y los gira automáticamente cuando sea necesario.
Restablecimiento de páginas
Esta opción endereza –o restablece– las páginas que se hayan
escaneado torcidas.
Ignorar zonas en los márgenes
Si su escáner genera bordes negros alrededor de los documentos, o
si los documentos contienen información que queda parcialmente
cortada en los extremos, Readiris tiene tendencia a crear zonas de
reconocimiento en los márgenes del documento, a pesar de que no
37
Apartado 4: Escanear y abrir documentos
contengan nada útil. En estos casos, le recomendamos utilizar la
opción Ignorar zonas en los márgenes.
Cuando haya terminado, cierre la ventana de Preferencias. Los
ajustes se guardarán automáticamente.
ESCANEAR DOCUMENTOS
Readiris es compatible con Image Capture y el estándar TWAIN, lo
que significa que es compatible con casi todos los escáneres planos
y con alimentador de hojas, dispositivos multifunción, cámaras
digitales y otros tipos de escáneres del mercado.
Nota importante: Readiris Pro puede escanear un máximo
de 50 páginas a la vez. Esto significa que no podrá escanear
o abrir más de 50 páginas dentro de un mismo proyecto.
Readiris Corporate sí puede abrir o escanear un número
ilimitado de páginas en un único proyecto.
Antes de empezar a escanear documentos, asegúrese de que el
escáner esté conectado al ordenador y de que esté correctamente
configurado. Para hacerlo, vaya al menú de Readiris y haga clic en
Preferencias. Si ve que su escáner aparece en la ficha Escáner,
significa que está correctamente instalado. Si no lo ve, consulte el
apartado Configurar el escáner.
Para escanear documentos:
Haga clic en Escanear.
Se abrirá una ventana de vista previa, en la que se mostrarán los
ajustes disponibles para el escáner.
Tenga en cuenta que, con los escáneres TWAIN, estos
ajustes varían de un escáner a otro.
38
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Seleccione Color y 300 ppp como preferencias para conseguir
unos resultados óptimos.
Si escanea tarjetas de visita o documentos escritos en algún
idioma asiático, le recomendamos que utilice una resolución de
400 ppp.
A continuación, seleccione las opciones de Análisis de página.
Para más información, consulte el apartado Opciones de procesamiento generales.
Haga clic en el botón Escanear del cuadro de diálogo para
empezar a escanear documentos.
Nota: preste atención a la inclinación de las líneas. Una
inclinación de más de 0,5° aumenta el riesgo de que se
produzcan errores en el OCR.
39
Apartado 4: Escanear y abrir documentos
Consejos:
A veces, los escáneres TWAIN muestran texto en blanco sobre un fondo
negro cuando escanean en blanco y negro. Para evitarlo, haga clic en la
opción Preferencias del menú de Readiris. A continuación, haga clic en la
ficha Escáner y seleccione Invertir imágenes en blanco y negro de escáneres
TWAIN.
Si desea escanear lotes de documentos, consulte los apartados
Procesamiento automático y Carpeta supervisada.
Si el escáner permite hacerlo, podrá configurar Readiris como aplicación de
destino. De esta forma, podrá escanear documentos con el escáner y
transferirlos a Readiris simplemente pulsando los botones del escáner. Para
más información, consulte la documentación del escáner.
ESCANEAR CON ESCÁNERES DE I.R.I.S.
IRIScan Express 2
Si utiliza un escáner IRIScan 2, hay una serie de ajustes específicos
que podrá aplicar.
En el menú de Readiris, haga clic en Preferencias.
Haga clic en la ficha Escáner.
40
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Formato
Podrá elegir entre un formato de escaneado automático o
personalizado, con el que podrá indicar la altura y la anchura de la
página.
Profundidad
Readiris puede trabajar con imágenes en blanco y negro, escala de
grises y color.
Resolución
Seleccione una resolución de escaneado de 300 ppp.
Si escanea tarjetas de visita o documentos escritos en algún idioma
asiático, le recomendamos que utilice una resolución de 400 ppp.
Calibrar
Haga clic en el botón Calibrar si resultase necesario calibrar el
escáner.
Cuando haya terminado, cierre la ventana de Preferencias y
empiece a escanear documentos.
IRISCard / IRIScan Anywhere / IRIScan Book
Nota preliminar
Los escáneres IRISCard, IRIScan Anywhere e IRIScan Book han
sido diseñados para utilizarse de forma independiente, sin conexión
a ningún ordenador. Los documentos que escanee se almacenarán
en la memoria interna del escáner o en una tarjeta SD o unidad flash
USB opcional.
41
Apartado 4: Escanear y abrir documentos
Desde allí, podrá transferirlas a Readiris.
Por lo tanto, debe tener en cuenta que estos dispositivos no son
escáneres TWAIN que puedan utilizarse desde cualquier aplicación
para escanear documentos. Más bien debería considerarlos
dispositivos de almacenamiento USB que son capaces de escanear
de forma totalmente independiente.
Para cargar documentos escaneados a Readiris:
Conecte el escáner al ordenador mediante el cable USB incluido
con el producto y enciéndalo.
También puede introducir la tarjeta SD o la unidad flash USB
que utilizó en el escáner en su Mac.
Readiris detecta si hay imágenes escaneadas en la unidad de
almacenamiento. Haga clic en Sí para seleccionarlas. Readiris
abrirá la carpeta correspondiente.
42
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
ABRIR ARCHIVOS DE IMAGEN
Además de escanear documentos, Readiris también le permitirá
abrir archivos de imagen y archivos PDF.
Nota importante: Readiris Pro puede abrir archivos de
imagen que contengan hasta 50 páginas. Esto significa que
no podrá abrir más de 50 páginas dentro de un mismo
proyecto. Si debe procesar proyectos con más de 50
páginas, debería pasarse a Readiris Corporate.
Readiris es compatible con los siguientes formatos de archivo de
imagen: imágenes GIF, JPEG, JPEG 2000, Photoshop, PNG, TIFF
(sin comprimir o con compresión PackBits o Grupo 3), TIFF de
varias páginas, mapas de bits de Windows (BMP) y documentos
PDF.
Para abrir archivos de imagen ya existentes:
Haga clic en el botón Archivo.
Seleccione las imágenes que desee procesar y, a continuación,
haga clic en Abrir.
43
Apartado 4: Escanear y abrir documentos
También podrá abrir varios archivos de imagen a la vez:
o Seleccione el primer archivo y mantenga pulsada la tecla
Cmd mientras selecciona el resto de imágenes.
o También puede seleccionar una serie continua de imágenes
haciendo clic en la primera de ellas y, mientras mantiene
pulsada la tecla Mayús, escoger la última.
En caso de que desee abortar el proceso de carga, pulse la tecla Esc.
Consejo: cuando abra documentos PDF y archivos de imagen de varias
páginas (imágenes TIFF), podrá definir el intervalo de páginas (en caso de
que, por ejemplo, solo necesite un capítulo concreto de un documento).
Consejo: si hace clic en el botón Archivo de la barra de
herramientas superior después de haber guardado el documento, el
programa le preguntará si desea eliminar el documento actual o no.
Haga clic en No para agregar los archivos de imagen que abra al
documento reconocido, o haga clic en Sí para crear un documento
nuevo.
44
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Otras formas de abrir archivos de imagen
Arrastre los archivos de imagen al icono de Readiris para
abrirlos.
Haga clic encima de la imagen que desee abrir mientras
mantiene pulsada la tecla Ctrl, vaya a Abrir con y, a
continuación, haga clic en Readiris. Readiris abrirá y mostrará la
imagen.
Si el escáner permite hacerlo, podrá configurar Readiris como
aplicación de destino. De esta forma, podrá escanear documentos
con el escáner y transferirlos a Readiris simplemente pulsando
los botones del escáner. Para más información, consulte la
documentación del escáner.
Consejo: para procesar lotes de archivos de imagen, consulte los apartados
Procesamiento automático y Procesamiento por lotes.
ABRIR IMÁGENES DE CÁMARAS DIGITALES
Readiris detecta automáticamente si las imágenes se han tomado
con una cámara digital y utiliza algoritmos de reconocimiento
especiales para procesarlas.
Para abrir imágenes de cámaras digitales:
Haga clic en Archivo, en la barra de herramientas superior.
45
Apartado 4: Escanear y abrir documentos
Seleccione las imágenes tomadas con una cámara digital que
desee y haga clic en Abrir.
En la miniatura de la página, verá un pequeño icono de una
cámara, que indica que Readiris reconoce la imagen como
procedente de una cámara digital.
Si Readiris no detecta que una imagen ha sido tomada con una
cámara digital:
Haga clic en la miniatura de la página mientras mantiene
apretada la tecla Ctrl.
Seleccione Imagen de cámara digital.
46
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Restablecer imágenes de cámaras digitales
Cuando fotografíe documentos con una cámara digital, es posible
que estos documentos queden algo inclinados, lo que les da un
cierto efecto tridimensional e imposibilita su reconocimiento.
Para resolver este problema, podrá restablecer las imágenes
tomadas con cámaras digitales:
Abra la imagen en cuestión.
En la barra de herramientas de formato y edición, haga clic en el
icono Restablecer.
Arrastre las esquinas, una por una, en la dirección del texto.
Haga clic en Aplicar para enderezar la imagen.
47
Apartado 4: Escanear y abrir documentos
Consejos a la hora de generar imágenes con una cámara
digital
Seleccione siempre la mayor resolución de imagen posible.
Active el modo macro de la cámara para fotografiar primeros
planos.
Si la cámara incorpora un modo específico para fotografiar
documentos, actívelo.
Utilice únicamente el zoom óptico y no el digital.
Coloque la cámara directamente por encima del documento.
Evite fotografiar documentos inclinados o torcidos.
Genere imágenes estables. Si fuese necesario, utilice un trípode.
Desactive el flash cuando fotografíe papel satinado.
Evite abrir imágenes comprimidas generadas por una cámara.
48
ReadirisTM 14 – Guía del usuario
APARTADO 5:SELECCIONAR LAS
OPCIONES DE RECONOCIMIENTO
OPCIONES DE RECONOCIMIENTO
Readiris convierte imágenes escaneadas, archivos de imagen y
archivos PDF en documentos de texto editables y documentos PDF
con posibilidades de búsqueda de texto. Para que Readiris
reconozca texto en el interior de sus imágenes, deberá activar las
opciones de reconocimiento correctas.
La opción de reconocimiento más importante es, con diferencia,el
idioma del documento.
Para seleccionar el idioma del documento:
Haga clic en la lista de idiomas y seleccione el idioma del
documento.
Cuando utilice Readiris por primera vez, se mostrará una lista de
10 idiomas. Esta lista corresponde a la lista de idiomas preferidos
del sistema operativo de su Mac.
Más adelante, se mostrarán los 10 idiomas utilizados con mayor
frecuencia en Readiris.
Para acceder a la lista completa de idiomas disponibles, haga clic
en Otros idiomas.
49
Apartado 5: Seleccionar las opciones de reconocimiento
Importante: seleccione el idioma del documento antes de ejecutar
el análisis de página siempre que vaya a reconocer documentos
escritos en hebreo o algún idioma asiático. Para estos documentos
se utilizan algoritmos de análisis de página específicos.
Consejo para Readiris Pro: en caso de que desee reconocer documentos
escritos en varios idiomas, asegúrese de seleccionar el idioma con el juego de
caracteres más amplio. Por ejemplo, si quiere reconocer un documento que
contenga texto en inglés y en francés, deberá seleccionar el francés como
idioma del documento. De este modo, los acentos se reconocerán
correctamente.
Otras opciones de reconocimiento
Reconocer documentos numéricos
Si debe procesar documentos que solo contienen números y casi
nada (o directamente nada) de texto, le recomendamos seleccionar
la opción Numérico:
Haga clic en la lista de idiomas y seleccione Otros idiomas.
A continuación, seleccione Numérico como tema de la lista.
50
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Cuando esta opción esté seleccionada, Readiris solo reconocerá los
numerales (0-9) y los siguientes símbolos:
+
signo más
.
punto
$
signo del
dólar
*
asterisco
(
paréntesis de
apertura
£
signo de la
libra esterlina
/
barra oblicua
)
paréntesis de
cierre
€
signo del euro
%
signo de
porcentaje
-
guión
¥
signo del yen
,
coma
=
signo igual
Reconocer palabras occidentales en alfabetos no latinos
Si debe procesar documentos escritos en alfabeto cirílico (es decir,
en griego o un idioma eslavo) o un idioma asiático que también
contengan palabras "occidentales" escritas utilizando el alfabeto
latino, como nombres propios, le recomendamos seleccionar una de
las combinaciones de idiomas disponibles.
En ellas, el inglés se combina con el ruso, el bielorruso, el
ucraniano, el serbio, el macedonio, el búlgaro o el griego.
Nota: cuando procese documentos escritos en un idioma asiático o
en hebreo, los juegos de caracteres mixtos pertinentes se utilizan
automáticamente.
Para seleccionar una combinación de idiomas:
Haga clic en la lista de idiomas y seleccione Otros idiomas.
Seleccione el par de idiomas que necesite de la lista de idiomas
(primarios).
51
Apartado 5: Seleccionar las opciones de reconocimiento
Seleccionar el idioma de cada página
Cuando haya algunas páginas en un idioma diferente al del resto del
documento, no será necesario que defina un idioma secundario, sino
que podrá aplicar un idioma diferente a estas páginas en concreto.
Seleccione las páginas en el panel Páginas, haga clic sobre ellas
mientras mantiene presionada la tecla Ctrl y utilice el comando
Idioma para asignar un idioma diferente al del resto del documento
a esta(s) página(s).
52
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Las páginas cuyo idioma sea diferente del idioma del resto del
documento aparecerán marcadas en rojo en el panel Páginas.
Además, a diferencia de los idiomas secundarios, no hay ninguna
limitación a la hora de combinar idiomas.
Nota: el texto informativo de cada página que muestra el panel
Páginas indica en qué idioma está la página.
Velocidad o precisión
Readiris le permite decidir si prioriza la velocidad por encima de la
precisión o a la inversa.
Consejo: cuando procese imágenes de baja calidad, le recomendamos que
opte por la máxima precisión. Obtendrá resultados sensiblemente mejores.
Para acceder a la opción que permite escoger entre velocidad y
precisión:
Haga clic en la lista de idiomas y seleccione Otros idiomas.
Desactive la opción Dar preferencia a la precisión por encima de
la velocidad para acelerar el procesamiento.
Reconocer idiomas secundarios dentro de un mismo documento
(solo Readiris Corporate)
Cuando sus documentos contengan texto escrito en varios idiomas,
le recomendamos que seleccione un idioma de reconocimiento
53
Apartado 5: Seleccionar las opciones de reconocimiento
principal y lo combine con varios idiomas secundarios. Podrá
seleccionar un máximo de 4 idiomas secundarios:
Haga clic en la lista de idiomas.
Seleccione el Idioma principal.
Haga clic mientras mantiene pulsada la tecla Cmd para
seleccionar los Idiomas secundarios.
La lista de idiomas secundarios cambia en función de los
idiomas principales seleccionados.
Nota: no seleccione idiomas que no aparezcan en los
documentos; como más grande sea el juego de caracteres, más
lento será el proceso de reconocimiento y más riesgo habrá de
que se produzcan errores en el reconocimiento.
54
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
CARACTERÍSTICAS DEL DOCUMENTO
(Lo explicado en este apartado no será válido cuando se procesen
documentos escritos en hebreo o en algún idioma del noreste
asiático.)
Además del idioma de los documentos, características como el Tipo
de fuente y el Espacio entre caracteres juegan un papel muy
importante en el proceso de reconocimiento.
Tipo de fuente
Readiris distingue entre impresiones matriciales y documentos
impresos de manera "convencional". Los caracteres matriciales (de
las impresoras de 9 agujas) se componen de puntos aislados e
independientes.
En consecuencia, se necesitan técnicas de segmentación y
reconocimiento especiales para reconocer el texto de las
impresiones matriciales, y deben activarse previamente.
Para seleccionar el tipo de fuente:
En el menú Configuración, vaya a Tipodefuente.
El tipo de fuente seleccionado por defecto es Automático.
De este modo, Readiris reconoce el texto de impresiones matriciales
de "25 agujas" o "NLQ" (Near Letter Quality, o calidad casi de tipo
carta), o de cualquier otra impresión "normal".
Para reconocer únicamente texto de impresiones matriciales,
haga clic en Matricial.
55
Apartado 5: Seleccionar las opciones de reconocimiento
Readiris reconocerá el texto de impresiones matriciales con calidad de
"borrador" o de "9 agujas".
Espacio entre caracteres
El espacio entre caracteres es el número de caracteres por pulgada
de un tipo de letra. El espacio entre caracteres puede ser fijo, en
cuyo caso todos los caracteres tendrán la misma anchura, o
proporcional, en cuyo caso los caracteres tienen una anchura
variable.
Para ajustar el espacio entre caracteres:
En el menú Configuración, vaya a Espacio entrecaracteres.
El espacio entre caracteres por defecto es Automático.
Haga clic en Fijo si todos los caracteres del tipo de letra tienen la
misma anchura. Acostumbra a ser así, por ejemplo, en los
antiguos documentos mecanografiados.
Haga clic en Proporcional si los caracteres del tipo de letra
tienen diferentes anchuras. Virtualmente todas las fuentes que
encontrará en periódicos, revistas y libros son proporcionales.
56
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
OPCIONES AVANZADAS DE RECONOCIMIENTO
Además de las opciones convencionales, Readiris también ofrece
varias opciones de reconocimiento avanzadas:
Aprendizaje interactivo
Por medio del Aprendizaje interactivo podrá hacer que el sistema
de reconocimiento mejore su comprensión de ciertas formas de
caracteres y fuentes y, si fuese necesario, corregir los resultados del
OCR. Durante el aprendizaje interactivo, todos los caracteres que el
sistema no esté seguro de reconocer correctamente se mostrarán en
una ventana de vista previa, junto con la palabra en la que aparecen
y una propuesta de solución.
Encontrará más información en el apartado Utilizar el aprendizaje
interactivo.
Diccionarios de fuentes
Cuando escanee muchos documentos del mismo tipo, con las
mismas fuentes y con la misma calidad de impresión, no tiene que
repetir cada vez el mismo proceso de aprendizaje: puede utilizar
diccionarios de fuentes. Los diccionarios de fuentes contienen
información acerca de las fuentes recopilada durante el aprendizaje interactivo y pueden mejorar sustancialmente los resultados del
reconocimiento.
Encontrará más información en el apartado Utilizar los
diccionarios de fuentes.
Léxicos del usuario (solo en Readiris Corporate)
Durante el proceso de reconocimiento, Readiris hace uso de bases
de datos lingüísticas para reconocer el texto correctamente. Estas
57
Apartado 5: Seleccionar las opciones de reconocimiento
bases de datos lingüísticas son léxicos estándar, disponibles en
todos los idiomas compatibles con el producto.
A pesar de la indudable utilidad y versatilidad de estos léxicos, la
precisión del reconocimiento puede aumentarse todavía más
utilizando léxicos personalizados por el usuario. Gracias a los
léxicos del usuario, Readiris puede reconocer terminología técnica,
científica, jurídica o específica de una empresa que podría causarle
problemas.
Encontrará más información en el apartado Utilizar los léxicos del
usuario.
UTILIZAR EL APRENDIZAJE INTERACTIVO
(Esta opción no está disponible para los idiomas asiáticos.)
Por medio del Aprendizaje interactivo podrá hacer que el sistema
de reconocimiento mejore su comprensión de ciertas formas de
caracteres y fuentes y, si fuese necesario, corregir los resultados del
reconocimiento. Durante el aprendizaje interactivo, todos los
caracteres que el sistema no esté seguro de reconocer correctamente
se mostrarán en una ventana de previsualización, junto con la
palabra en la que aparecen y una propuesta de solución.
El aprendizaje interactivo puede mejorar sustancialmente la
precisión del sistema de reconocimiento, y resulta especialmente
útil cuando deba reconocer formas distorsionadas y deformadas. El
aprendizaje interactivo también se puede utilizar para que Readiris
reconozca símbolos especiales que no puede comprender
inicialmente, como símbolos matemáticos o científicos y viñetas.
58
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Para activar el aprendizaje interactivo:
En el menú Aprender, haga clic en Aprendizajeinteractivo.
Haga clic en Guardar para procesar el documento. Readiris
entrará en la fase de aprendizaje interactivo.
Se mostrarán los caracteres que el sistema no esté seguro de reconocer
correctamente.
Si los resultados son correctos:
o Haga clic en el botón Aprender para guardar los resultados y
confirmar su exactitud.
Los resultados del aprendizaje se almacenan temporalmente en la memoria
del ordenador, mientras dure el proceso de reconocimiento. Readiris no
mostrará los caracteres que haya aprendido cuando reconozca el resto del
documento.
Asimismo, los resultados del aprendizaje se borran cuando se reconoce el
contenido de un nuevo documento.
Para guardar los resultados del aprendizaje de forma permanente, deberá
utilizar un diccionario de fuentes. Para más información, consulte el
apartado Utilizar los diccionarios de fuentes.
o Haga clic en Terminar para aceptar todas las soluciones que le
ofrece el software.
Si los resultados no son correctos:
59
Apartado 5: Seleccionar las opciones de reconocimiento
o Introduzca los caracteres correctos y haga clic en el botón
Aprender.
Nota: si trabaja con documentos que contengan caracteres
especiales que no estén disponibles en su teclado, haga clic en el
botón de exploración para abrir la Paleta de Caracteres. A
continuación, haga doble clic en los caracteres que desee insertar.
o
o Haga clic en el botón No aprender para guardar los resultados
como poco seguros.
Utilice esta opción para caracteres dañados que, de ser aprendidos, podrían
confundirse con otros caracteres. Por ejemplo, el número 1 y la letra l, que
tienen una forma idéntica en muchas fuentes.
o Haga clic en Borrar para eliminar los caracteres de los
resultados.
Utilice este botón para evitar aparezca ruido en el archivo generado por
Readiris.
o Haga clic en Deshacer para corregir posibles errores.
Readiris permite deshacer las últimas 32 operaciones realizadas.
o Haga clic en Cancelar para cancelar el aprendizaje interactivo.
Todos los resultados del aprendizaje se eliminarán. La próxima vez que
haga clic en Guardar, el aprendizaje interactivo volverá a empezar.
60
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
UTILIZAR LOS DICCIONARIOS DE FUENTES
(Esta opción no está disponible para los idiomas asiáticos.)
Cuando escanee muchos documentos del mismo tipo, con las
mismas fuentes y con la misma calidad de impresión, no tiene que
repetir cada vez el mismo proceso de aprendizaje: puede utilizar
diccionarios de fuentes. Los diccionarios de fuentes contienen
información acerca de las fuentes recopilada durante el aprendizaje interactivo y pueden mejorar sustancialmente los resultados del
reconocimiento.
Recuerde que los diccionarios de fuentes están limitados a 500
formas. Es por ello que le recomendamos que cree diccionarios
independientes para cada aplicación específica.
Para crear un diccionario de fuentes:
En el menú Aprender, haga clic en Nuevo diccionario.
Haga clic en la opción Aprendizaje interactivo del menú
Aprender para activarlo.
Haga clic en Guardar para procesar el documento.
Readiris entrará en la fase de aprendizaje interactivo. Utilice los
botones del cuadro de diálogo para guardar caracteres en el
diccionario de fuentes y guardar el documento cuando haya
terminado el proceso de reconocimiento.
A continuación, vuelva al menú Aprender y haga clic en
Guardar diccionario para guardarlo.
Introduzca el nombre del diccionario y haga clic en Guardar.
61
Apartado 5: Seleccionar las opciones de reconocimiento
Para utilizar un diccionario de fuentes existente:
En el menú Aprender, haga clic en Abrir diccionario.
Seleccione el diccionario que desee utilizar y haga clic en Abrir.
Haga clic en Guardar para procesar el documento.
UTILIZAR LOS LÉXICOS DEL USUARIO
(Este apartado solo es aplicable a Readiris Corporate.)
Durante el proceso de reconocimiento, Readiris hace uso de bases
de datos lingüísticas para reconocer el texto correctamente. Estas
bases de datos lingüísticas son léxicos estándar, disponibles en
todos los idiomas compatibles con el producto.
A pesar de la indudable utilidad y versatilidad de estos léxicos, la
precisión del reconocimiento puede aumentarse todavía más
utilizando léxicos personalizados por el usuario. Gracias a los
léxicos del usuario, Readiris puede reconocer terminología técnica,
científica, jurídica o específica de una empresa que podría causarle
problemas.
62
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Para crear y utilizar un léxico del usuario:
En el menú Configuración, haga clic en Léxico del usuario.
Haga clic en Edición para abrir el Editor de los léxicos del
usuario.
También podrá acceder al Editor de los léxicos del usuario desde la
carpeta de instalación de Readiris.
En el menú Archivo, haga clic en Nuevo para abrir un léxico
nuevo.
Introduzca las palabras que desee que Readiris reconozca y, a
continuación, haga clic en el botón Añadir.
También podrá copiar y pegar segmentos de texto de otros archivos e
importar y editar archivos de texto ya existentes.
Consejo: importar documentación de la empresa o listas de palabras
puede que sea la manera más rápida de crear un léxico del usuario con
terminología específica de su empresa.
Los términos que introduzca se ordenarán alfabéticamente.
Las palabras duplicadas se eliminan automáticamente.
Haga clic en Guardar para guardar el archivo de léxico del
usuario en la carpeta que desee.
Vuelva al menú Configuración de Readiris y vaya a Léxico del
usuario.
Haga clic en Abrir y seleccione el léxico del usuario que desee
en el cuadro de diálogo.
63
Apartado 5: Seleccionar las opciones de reconocimiento
Recuerde que, para que Readiris reconozca las palabras contenidas en
el léxico del usuario, deberá haber seleccionado el idioma correcto.
Las palabras que contengan caracteres inexistentes en el idioma
seleccionado no se reconocerán correctamente.
Haga clic en Guardar para iniciar el reconocimiento.
Reglas sintácticas
Hay que tener en cuenta ciertas reglas sintácticas al insertar
terminología:
Las diferencias entre mayúsculas y minúsculas se conservan.
Por ejemplo, IRISCard seguirá siendo IRISCard, y no iriscard.
Todos los símbolos de puntuación y caracteres especiales
situados al principio y al final de las palabras se filtran
automáticamente.
Los guiones situados en el interior de palabras compuestas se
conservan.
Por ejemplo, Notre-Dame-de-Paris se guarda como Notre-Dame-deParis.
Consejo: tenga cuidado con los guiones al final de línea cuando
importe archivos de texto o copie y pegue palabras divididas entre dos
líneas.
Los números se rechazan. No obstante, los dígitos que puedan
formar parte de nombres de productos sí se conservan.
Por ejemplo, FAT32 se guardará como FAT32.Sin embargo, Systolic
150 se convertirá en Systolic.
64
ReadirisTM 14 – Guía del usuario
APARTADO 6:OPTIMIZAR LOS
DOCUMENTOS ESCANEADOS
Los documentos que abra y escanee con Readiris se pueden
optimizar de varias maneras por medio de la barra de herramientas
de edición del formato y de imagen que hay al lado derecho de la
interfaz.
Restablecer páginas
Cuando una página se haya escaneado torcida, podrá restablecerla
(o sea, enderezarla).
Para restablecer una página, seleccione la página en cuestión y
haga clic en el icono Restablecer.
Restablecer imágenes de cámaras digitales
Readiris detecta automáticamente si una imagen fue tomada con
una cámara digital.
Fíjese en el icono de la cámara en la miniatura de la página.
65
Apartado 6: Optimizar los documentos escaneados
Si la imagen se tomó con una cierta inclinación, podrá corregir la
perspectiva mediante el icono Restablecer.
Recuerde que el icono Restablecer tiene un aspecto ligeramente
diferente cuando se trata de imágenes de cámaras digitales.
Para restablecer una imagen:
Seleccione la imagen y haga clic en el icono Restablecer.
Arrastre las esquinas, una por una, en la dirección del texto.
Asegúrese de que los lados superior e inferior queden paralelos
con el texto.
Asegúrese de que los lados derecho e izquierdo queden paralelos
con los márgenes del texto.
66
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Haga clic en Aplicar para enderezar la imagen.
Girar imágenes
Para girar una imagen, haga clic en el icono Girar. A continuación,
haga clic en la opción que desee.
AJUSTAR LA CALIDAD DE IMAGEN
Los resultados del reconocimiento dependen en gran medida de la
calidad de imagen de sus documentos. Si escanea documentos de
muy baja calidad, Readiris no podrá reconocerlos correctamente.
Esto se explica por el hecho que Readiris funciona convirtiendo
imágenes de caracteres de texto en caracteres de verdad. Si los
documentos son demasiado oscuros, los caracteres se funden los
unos con los otros y crean puntos negros. Si, por el contrario, los
documentos son demasiado claros, los caracteres de texto pueden
aparecer rotos. En consecuencia, Readiris no podrá reconocerlos.
Ejemplo 1: texto demasiado oscuro
En la imagen siguiente, las formas de las letras empiezan a
confundirse con el fondo y se vuelven borrosas. Letras como la a, la
e o la o aparecen casi completamente borrosas.
67
Apartado 6: Optimizar los documentos escaneados
Ejemplo 2: texto demasiado claro
En la imagen siguiente, los caracteres del texto empiezan a tener
trozos en blanco y formas incompletas.
Para mejorar los resultados del reconocimiento:
Compruebe que la configuración del escáner sea correcta y
compruebe que los documentos se hayan escaneado a una
resolución de 300 ppp y en color.
Si los parámetros utilizados fuesen otros, vuelva a escanear los
documentos utilizando la configuración recomendada.
A continuación, acceda a las opciones de ajuste de la imagen.
Haga clic en el icono Ajustar de la barra de herramientas de
edición del formato y de imagen.
Suavizar imagen en escala de grises o en color
Esta opción está activada por defecto. Reduce las diferencias de
intensidad dentro de la imagen, por lo que crea un mayor contraste
entre le texto y el fondo. A veces, suavizar la imagen es la única
manera de separar el texto de un fondo de color.
68
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Brillo
Mueva el control deslizante para aumentar o reducir el brillo de los
documentos.
Ejemplo 1: imagen demasiado oscura
La imagen siguiente es demasiado oscura y genera una imagen
totalmente negra. El texto que contiene no se puede reconocer.
En este caso, deberá aumentar el brillo de la imagen para que el
texto pueda verse, tal como se muestra en la imagen siguiente.
Ejemplo 2: imagen demasiado clara
La imagen siguiente es demasiado clara y genera caracteres de texto
rotos. El texto a penas se puede leer.
69
Apartado 6: Optimizar los documentos escaneados
En este caso, deberá reducir el brillo de la imagen para conseguir
unos resultados satisfactorios, tal como se muestra en la imagen
siguiente.
Contraste
Mueva el control deslizante para aumentar o reducir el contraste
entre el texto y el fondo.
Ejemplo: contraste insuficiente
La imagen siguiente produce caracteres de texto rotos.
En este caso, deberá aumentar el contraste para conseguir unos
resultados satisfactorios, tal como se muestra en la imagen
siguiente.
Limpiar
A veces, los documentos contienen lo que llamamos "ruido", unos
puntitos negros que aparecen al escanear documentos de baja
calidad o al utilizar una configuración incorrecta del escáner.
70
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Para eliminar estos puntitos negros, utilice el control deslizante
Limpiar. Como más lo desplace hacia la derecha, más grandes
serán los puntos que se eliminarán.
Cuando haya terminado de ajustar la calidad de imagen:
Haga clic en Aplicar para previsualizar los resultados.
Si los resultados son satisfactorios, haga clic en Aceptar. Si no
lo son, vuelva a modificar los ajustes.
71
ReadirisTM 14 – Guía del usuario
APARTADO 7:EDITAR LAS ZONAS
DE RECONOCIMIENTO
INTRODUCCIÓN
Cuando se escanea un documento o se abre una imagen en Readiris,
cada página se divide automáticamente en zonas de reconocimiento. Readiris utiliza estas zonas para determinar de qué
forma se debe convertir cada una de las partes de los documentos.
Si el documento no contiene ninguna zona, no se reconocerá nada.
Hay 4 tipos de zonas de reconocimiento en Readiris. Son las zonas
de texto, las zonas de imagen, las zonas de tabla y las zonas de
código de barras.
Recuerde que cada tipo de zona tiene su propio color.
Zonas de texto Naranja
Zonas de imagen Violeta
Zonas de tabla Rosa
Zonas de código de
barras
Las zonas también están numeradas; el número correspondiente se
puede encontrar en la esquina superior izquierda de cada zona. Los
números van por orden, de arriba a abajo y de izquierda a derecha, e
indican el orden en el que se reconocerán las zonas.
Verde
73
Apartado 7: Editar las zonas de reconocimiento
Visualizar las zonas de reconocimiento
Hay varias opciones de visualización disponibles, que le permitirán
inspeccionar las imágenes que haya abierto y sus respectivas zonas
de reconocimiento.
Cambiar el tamaño de visualización de la imagen
Haga clic en el icono de Tamaño de la barra de herramientas de
edición del formato y de imagen.
A continuación, seleccione la opción que desee.
Recuerde que también podrá utilizar métodos abreviados de teclado
para aplicar estas opciones de visualización.
Hacer zoom en las imágenes
Haga clic en el icono de la Lupa de la barra de herramientas de
edición del formato y de imagen.
A continuación, coloque la lupa encima de la imagen.
También podrá utilizar el teclado para hacer zoom en las
imágenes:
Haga clic en una imagen mientras pulsa la tecla Mayús para
ampliarla.
74
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
A continuación, haga clic en la imagen mientras pulsa la tecla
Alt para agarrarla y moverla para visualizar otra zona de la
imagen.
Modificar el análisis de página automático
Readiris divide los documentos en zonas de reconocimiento de
texto, de tabla y de gráfico cuando la opción Análisis de página
está activada. Este análisis automático de las páginas se puede
modificar de varias maneras. Por ejemplo, puede ampliar y reducir
el tamaño de las zonas, moverlas a otra parte de la página, crear
nuevas zonas manualmente, cambiar el tipo de zona de las zonas
existentes, cambiar el orden de clasificación, etc.
Tenga en cuenta, no obstante, que no podrá realizar ninguna edición de texto dentro de Readiris. Este tipo de edición debe hacerse una
vez los documentos se hayan enviado a una aplicación de destino.
Readiris le permite, por ejemplo, enviar los documentos generados
a procesadores de texto como TextEdit, Microsoft Word, Pages de
iWork o la aplicación de procesamiento de texto de OpenOffice.
Ampliar o reducir el tamaño de una zona
Haga clic en el interior de una zona.
Fíjese en los marcadores que hay en los laterales y las esquinas
de la zona.
Haga clic en uno de esos marcadores, mantenga pulsado el botón
del ratón y arrastre el marco hasta que tenga el tamaño deseado.
Mover zonas
Haga clic dentro de la zona que desee mover.
Mantenga pulsado el botón del ratón y arrastre el marco a la
posición que desee.
75
Apartado 7: Editar las zonas de reconocimiento
La zona entera estará marcada con su color correspondiente.
Mantenga pulsado el botón del ratón y arrastre la zona a otra
posición.
Borrar zonas
Haga clic en la zona que desee borrar.
También puede hacer clic mientras pulsa la tecla Cmd para
seleccionar varias zonas a la vez.
La zona entera aparecerá marcada con su color
correspondiente.
A continuación, pulse la tecla Retroceso.
Borrar todas las zonas
En el menú Edición, haga clic en Borrar todas las zonas.
Borrar zonas pequeñas
En el menú Edición, haga clic en Borrar zonas pequeñas.
Todas las zonas de menos de 50 píxeles se borrarán.
Trazar zonas manualmente
Haga clic en el icono de Formato para que aparezca la
herramienta de Formato.
Haga clic en el tipo de zona que desee crear. Por ejemplo, Texto.
76
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
En el lado derecho de la herramienta, seleccione la opción Hacer
clic y arrastrar para trazar nuevas zonas de texto.
A continuación, mantenga pulsado el botón del ratón y trace un
marco alrededor de la sección que desee reconocer como texto.
Recuerde que las zonas de código de barras siempre deben
trazarse manualmente. La función de Análisis de página no las
crea automáticamente.
Cambiar el tipo de zona
Haga clic en el icono de Formato para que aparezca la
herramienta de Formato.
Haga clic en el tipo de zona que desee crear.
En el lado derecho de la herramienta, seleccione la opción Hacer
clic en las zonas existentes para cambiar su tipología a ...
A continuación, haga clic en las zonas que desee cambiar.
Cambiar el orden de clasificación de las zonas
Haga clic en el icono de Formato para que aparezca la
herramienta de Formato.
Haga clic en el icono de Ordenar.
Verá como los números desaparecen de las zonas.
Seguidamente, haga clic en las zonas de reconocimiento, una por
una, en el orden en que las desee clasificar.
77
Apartado 7: Editar las zonas de reconocimiento
Las zonas que no haya marcado se excluirán del reconocimiento.
A continuación, haga clic en Aceptar para guardar el nuevo
orden de clasificación, o haga clic en Cancelar para conservar el
orden original.
Conectar zonas
Supongamos que tiene dos zonas de texto que van juntas, y desea
convertirlas en una única zona. En ese caso:
Haga clic en el icono de Formato para que aparezca la
herramienta de Formato.
Haga clic en el icono de Texto.
A continuación, trace una zona de texto entre las dos zonas para
conectarlas.
Las dos zonas se fusionarán en una sola.
Recuerde que solo podrá conectar zonas del mismo tipo.
O
Cierre la herramienta de Formato.
78
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Haga clic en una zona para seleccionarla. La zona entera
aparecerá marcada con su color correspondiente y se mostrarán
los marcadores de las esquinas.
Haga clic en uno de esos marcadores y amplíe uno de los lados
de la zona hasta que se solape con otra zona del mismo tipo.
Las dos zonas se fusionarán en una sola.
Reconocer una área concreta
En caso de que todo el contenido del documento se concentre en
una determinada parte de la página, puede utilizar la opción Marco
para excluir el resto de la página del proceso de reconocimiento.
Haga clic en el icono de Formato para que aparezca la
herramienta de Formato.
Haga clic en el icono del Marco.
A continuación, trace un marco alrededor de la parte de la página
que contiene la información.
Todo lo que quede fuera del marco que trace se ignorará.
También se le pedirá si desea ignorar la misma área de
reconocimiento en todas las páginas del documento actual.
Nota: el comando Enmarcar el área a analizar del menú Formato
lleva a cabo la misma operación.
79
Apartado 7: Editar las zonas de reconocimiento
Volver a ejecutar el Análisis de página
Recuerde que puede volver a ejecutar el análisis de página
automático si los cambios realizados no le satisfacen.
Haga clic en el icono de Analizar para hacerlo.
UTILIZAR MODELOS DE DIVISIÓN EN ZONAS
Cuando se disponga a escanear muchos documentos con un aspecto
parecido, puede resultar práctico utilizar plantillas de división en zonas en vez de editar las zonas de reconocimiento cada vez. Una
plantilla de división en zonas permite indicar el aspecto de los
documentos y los lugares en los que se encuentran las zonas de
texto, imagen o tabla. De esta forma, Readiris solo buscará en las
partes del documento que haya indicado, lo que le permitirá ahorrar
bastante tiempo.
80
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Para crear una plantilla de división en zonas:
Primero, escanee el documento.
Haga clic en la ficha Zonas para editar las zonas que desee.
Encontrará más información en el apartado Editar las zonas de
reconocimiento.
En el menú Formato, haga clic en la opción Guardar el
formato.
Para utilizar una plantilla de división en zonas:
Primero, desactive el Análisis de página desde el menú
Readiris > Preferencias > General.
81
Apartado 7: Editar las zonas de reconocimiento
En el menú Formato, haga clic en la opción Abrir un formato.
A continuación, escanee o abra sus documentos en Readiris.
Se aplicará el mismo formato a todos los documentos que abra.
Para dejar de utilizar la plantilla, vuelva a activar el Análisis de
página.
Copiar manualmente la división en zonas
También es posible copiar manualmente la división en zonas de una
página a otra:
Haga clic sobre la página que desee copiar a otra página mientras
pulsa la tecla Cmd.
Consejo:asegúrese de que la herramienta de Formato esté cerrada. De lo
contrario, la combinación de pulsar Cmd y hacer clic no funcionará.
A continuación, pulse Cmd+C en el teclado.
Vaya a la página en la que desee copiar la división en zonas y
pulse Cmd+V en el teclado.
82
ReadirisTM 14 – Guía del usuario
APARTADO 8:GUARDAR
DOCUMENTOS
GUARDAR DOCUMENTOS
Los documentos que procese con Readiris se pueden guardar en una
gran cantidad de formatos de salida, desde texto sin formato hasta
documentos de procesador de texto con un formato complejo,
además de hojas de cálculo y archivos PDF.
Con Readiris, también podrá convertir archivos PDF de imagen,
que no permiten seleccionar ni copiar texto, en documentos PDF
con posibilidades de búsqueda de texto.
Los formatos de salida disponibles aparecen en el grupo Formato y destino.
Recuerde que no todos los formatos aparecen de manera
predeterminada. Para añadir u ocultar formatos, haga clic en la
flecha abajo y seleccione los formatos que desee añadir u ocultar.
83
Apartado 8: Guardar documentos
A continuación se enumeran los formatos de salida disponibles en
Readiris.
PDF
PDF es la sigla de "Portable Document Format", un formato
de archivo desarrollado por Adobe Systems Inc. para facilitar
el intercambio de documentos. Los archivos PDF son
totalmente independientes del dispositivo y de la resolución
de la pantalla, y se pueden abrir en cualquier sistema
operativo (Windows, Mac OS, Linux, iOS, Android, etc.).
Estos archivos se utilizan principalmente para almacenar
documentación. El contenido de los archivos PDF no se puede
editar (fácilmente).
Readiris permite generar 4 tipos de archivos PDF:
oPDF Imagen-Texto. El tipo de archivo más común. Está
formado por dos capas: el texto reconocido, por encima
suyo, la imagen original. De este modo, se puede tener
acceso al texto reconocido y seguir viendo la imagen
original.
84
Nota: dado que la imagen cubre el texto, cualquier error de
reconocimiento quedará oculto.
oPDF Texto-Imagen. El tipo de archivo opuesto al formato
PDF Imagen-Texto: el texto reconocido aparece en primer
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
plano, mientras que la imagen original está en el fondo,
detrás del texto reconocido.
Nota: este formato sí permite detectar los errores de
reconocimiento.
oPDF Texto. Este tipo de archivo contiene el texto
reconocido, pero no la imagen original del documento. Las
imágenes que hubiera en el documento original se incluyen
en forma de gráficos en el archivo PDF.
oPDF Imagen. Cuando se selecciona este tipo de archivo,
Readiris no lleva a cabo el reconocimiento del texto del
documento. El archivo PDF resultante no tiene
posibilidades de búsqueda de texto, ya que solo contiene la
imagen del documento original.
Nota: hay muchas opciones disponibles para los archivos
PDF. Readiris puede generar archivos PDF con compresión
inteligente, archivos PDF protegidos mediante contraseña y
archivos PDF compatibles con el estándar PDF/A. Para más
información, consulte el apartado Opciones de PDF.
Consejo: Readiris también le permitirá convertir archivos
PDF de imagen en archivos PDF con posibilidades de búsqueda de texto.
DOCX
DOCX es el nuevo formato estándar de los procesadores de
texto Microsoft Word 2008 y 2011. Es el formato estándar de
varias aplicaciones de los sistemas operativos Microsoft
Windows.
DOCX también es compatible con la aplicación Pages de
iWork, mientras que los archivos DOCX con diseño
simplificado también son compatibles con TextEdit.
85
ODT
ODT es la sigla de "Open DocumentText", un formato de
archivo de código abierto.
Los archivos ODT se pueden abrir con cualquier procesador
de texto compatible con OpenOffice.
RTF
RTF es la sigla de "Rich Text Formatting", o formato de texto
enriquecido, un formato de documento libre desarrollado por
Microsoft Inc.
Utilice el formato RTF cuando no tenga la posibilidad de
Apartado 8: Guardar documentos
utilizar los formatos DOCX u ODT. Le recomendamos
utilizar Microsoft Word para abrir los documentos RTF
generados por Readiris.
XLSX
XLSX es el nuevo formato estándar de hoja de cálculo de
Microsoft Excel 2008 y 2011 y en la aplicación Numbers de
iWork. Los archivos XLSX se crean utilizando el estándar
Open XML. Cada una de las celdas de un archivo XLSX
puede tener un formato diferente.
Encontrará más información sobre las opciones de formato
disponibles en el apartado Seleccionar las opciones de formato.
HTML
86
HTML es la sigla del inglés "Hypertext Markup Language", o
lenguaje de marcado de hipertexto. Es el lenguaje de marcado
más habitual de las páginas web actuales. Permite describir la
estructura y el formato de la información basada en texto que
contiene un documento. Este formato de archivo se puede
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
abrir en Microsoft Excel, en navegadores web como Safari y
en editores de páginas web como Adobe Dreamweaver.
Nota: HTML es el formato recomendado para guardar
documentos en Evernote.
Encontrará más información sobre las opciones de formato en
el apartado Seleccionar las opciones de formato.
TXT (texto Unicode)
Un archivo TXT es un documento de texto estándar que
contiene texto sin formato. Los archivos TXT se pueden abrir
con cualquier aplicación de edición o procesamiento de texto.
El formato TXT no permite opciones de formato.
Formatos de archivo de imagen
A pesar de que Readiris es una aplicación de reconocimiento
de texto, también puede guardar documentos como archivos
de imagen.
Readiris puede generar archivos de imagen en los siguientes
formatos: TIFF, PNG, Photoshop, JPEG, JPEG 2000 y mapa
de bits de Windows (BMP).
Para cada uno de los formatos enumerados anteriormente, hay
opciones de formato específicas disponibles. Para más información,
consulte el apartado Seleccionar las opciones de formato.
87
Apartado 8: Guardar documentos
Seleccionar el destino de los documentos
Los documentos que procese con Readiris se pueden guardar en
diferentes destinos:
Puede guardarlos en forma de archivo.
En este caso, los documentos únicamente se almacenan en el
ordenador para que pueda exportarlos y compartirlos más
adelante.
Las páginas que abra en Readiris se guardarán en un único
archivo de salida, a excepción de que haya decidido seleccionar
un archivo de imagen como formato de salida. En este caso,
Readiris las guarda en archivos de imagen independientes.
Puede abrirlos en una aplicación.
Esta opción resulta especialmente útil cuando es necesario
realizar ediciones de texto. Cuando haya terminado, puede
guardar los documentos.
Recuerde que la aplicación TextEdit no permite trabajar con
diseños y formatos complejos.
Puede exportarlos a un sistema de almacenamiento en línea.
Readiris actualmente exporta documentos a Evernote, Dropbox y
Google Docs.
Para seleccionar un destino:
Haga clic en la flecha abajo que hay a la derecha del grupo
Formato y destino y seleccione el formato que desee añadir al
grupo.
Ejemplo: Mostrar el formato de exportación DOCX. El botón
correspondiente se añadirá a la barra de herramientas.
88
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Haga doble clic en el formato en cuestión en el grupo Formato y
destino para acceder a sus opciones:
A continuación, seleccione el destino que prefiera.
Recuerde que los sistemas de almacenamiento en línea deben estar
correctamente configurados para que pueda exportar documentos.
Encontrará más información en el apartado Guardar documentos en sistemas de almacenamiento en línea.
Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar para guardar la
configuración.
A continuación, haga clic en Guardar para exportar los
documentos.
89
Apartado 8: Guardar documentos
Empezar un proyecto nuevo
Haga clic en Nuevo, en la barra de herramientas superior.
Este comando borra el documento activo de Readiris y permite
empezar un proyecto nuevo.
GUARDAR DOCUMENTOS EN SISTEMAS DE
ALMACENAMIENTO EN LÍNEA
Los documentos que procese con Readiris se pueden enviar a varios
sistemas de almacenamiento en línea. Podrá enviar documentos a
Evernote, Dropbox y Google Docs.
Antes de poder exportar a estos sistemas, deberá configurar las
conexiones.
Para configurar una conexión:
En el menú de Readiris, haga clic en Preferencias.
A continuación, haga clic en el icono Cuentas.
90
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Seleccione la cuenta que desee configurar.
Google Docs
Nota preliminar: necesitará una cuenta de Gmail válida para poder
llevar a cabo esta configuración.
Indique su Nombre de usuario y su Contraseña y haga clic en
Iniciar sesión.
Haga clic en Editar para especificar a qué Colección desea
exportar sus documentos.
Para añadir una cuenta de Google Docs, haga clic en el signo + e
introduzca sus credenciales.
91
Apartado 8: Guardar documentos
Evernote
Nota preliminar: la aplicación Evernote deberá estar instalada en
el ordenador y estar debidamente conectada a su cuenta de
Evernote.
Haga clic en Seleccionar para especificar a qué Libreta desea
exportar documentos.
Dropbox
Nota preliminar: la aplicación Dropbox deberá estar instalada en el
ordenador y estar debidamente configurada para su cuenta de
Dropbox.
Haga clic en Seleccionar para especificar a qué Carpeta de
almacenamiento desea exportar documentos. Cuando haya terminado, cierre la ventana de Preferencias.
Para guardar sus documentos en el sistema de almacenamiento
configurado:
Haga doble clic en el formato que prefiera del grupo Formato y
destino.
En la ficha Destino, seleccione Sistema de almacenamiento y
proceda a escoger su sistema de almacenamiento.
Haga clic en Aceptar para salir de los ajustes y, a continuación,
haga clic en Guardar para procesar los documentos.
92
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
GUARDAR EL CONTENIDO DE ZONAS
DETERMINADAS
Además de guardar documentos enteros, también podrá guardar el
contenido de determinadas zonas:
Haga clic en la zona que desee reconocer mientras pulsa la tecla
Ctrl.
A continuación, haga clic en Copiar como...
Los resultados se copiarán al Portapapeles. Una vez copiado,
podrá pegar este texto en otras aplicaciones.
Tenga en cuenta que también podrá enviar contenido directamente a
Evernote, siempre que la conexión esté correctamente configurada.
93
Apartado 8: Guardar documentos
GUARDAR DOCUMENTOS COMO ARCHIVOS DE
IMAGEN
A pesar de que Readiris es una aplicación de reconocimiento de
texto, también puede guardar documentos como archivos de
imagen.
Readiris puede generar archivos de imagen en los siguientes
formatos: TIFF, PNG, Photoshop, JPEG, JPEG 2000 y mapa de bits
de Windows (BMP).
Para guardar documentos como archivos de imagen:
Haga clic en el botón JPEG del grupo Formato y destino.
Si este botón no está visible, haga clic en la flecha abajo y haga clic
en Mostrar el formato de exportación de JPEG.
A continuación, haga doble clic en el botón JPEG para acceder a
las opciones.
94
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Seleccione el destino en el que desea guardar los archivos de
imagen.
A continuación, haga clic en la lista Formato y seleccione el
formato de imagen que necesite.
Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar para guardar la
configuración.
A continuación, haga clic en Guardar para exportar los
documentos.
Otras formas de guardar documentos como archivos de
imagen
Haga clic en una zona de gráfico de los documentos mientras
pulsa la tecla Ctrl y seleccione Copiar como gráfico.
95
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.