IRIS Readiris 14 User Guide [es]

5/31/2012 I.R.I.S. Products & Technologies dgi
Readiris 14
Guía del usuario
Mac OS
ReadirisTM 14 – Guía del usuario
Contenido
Introducción ...................................................................... 6
Las novedades de Readiris 14 ........................................... 7
Información legal .............................................................. 9
Apartado 1: Instalación y activación ...................................... 13
Requisitos del sistema ..................................................... 13
Instalar el software .......................................................... 13
Activar Readiris ............................................................... 14
Registro del software ....................................................... 15
Buscar actualizaciones .................................................... 16
Desinstalar Readiris ......................................................... 17
Asistencia técnica ............................................................ 18
Apartado 2: Primeros pasos .................................................... 19
Exploración de la interfaz ................................................ 19
Cambiar el idioma de la interfaz de usuario .................... 22
Configurar su escáner en Readiris ................................... 23
Apartado 3: Procesamiento básico de documentos ............... 27
Procesamiento automático ............................................... 33
Guardar y cargar configuraciones ................................... 35
Cargar una configuración ................................................................... 37
Restablecer la configuración inicial .................................................... 37
1
Contenido
Apartado 4: Escanear y abrir documentos ............................ 39
Opciones de procesamiento generales ............................. 39
Opciones de preprocesamiento ........................................................... 40
Opciones de análisis de página ........................................................... 40
Escanear documentos ...................................................... 42
Escanear con escáneres de I.R.I.S. .................................. 44
IRIScan Express 2 ............................................................................... 44
IRISCard / IRIScan Anywhere / IRIScan Book ................................. 45
Abrir archivos de imagen ................................................ 47
Otras formas de abrir archivos de imagen .......................................... 49
Abrir imágenes de cámaras digitales ............................... 49
Restablecer imágenes de cámaras digitales ........................................ 51
Consejos a la hora de generar imágenes con una cámara digital ........ 52
Apartado 5: Seleccionar las opciones de reconocimiento ...... 53
Opciones de reconocimiento ........................................... 53
Otras opciones de reconocimiento ...................................................... 54
Características del documento ......................................... 59
Opciones avanzadas de reconocimiento .......................... 61
2
Utilizar el aprendizaje interactivo ................................... 62
Utilizar los diccionarios de fuentes ................................. 65
Utilizar los léxicos del usuario ........................................ 66
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Apartado 6: Optimizar los documentos escaneados .............. 69
Ajustar la calidad de imagen ........................................... 71
Apartado 7: Editar las zonas de reconocimiento ................... 77
Introducción .................................................................... 77
Utilizar modelos de división en zonas ............................. 84
Apartado 8: Guardar documentos .......................................... 87
Guardar documentos ........................................................ 87
Seleccionar el destino de los documentos .......................................... 92
Empezar un proyecto nuevo ............................................................... 94
Guardar documentos en sistemas de almacenamiento en
línea ................................................................................. 94
Guardar el contenido de zonas determinadas .................. 97
Guardar documentos como archivos de imagen .............. 98
Otras formas de guardar documentos como archivos de imagen ....... 99
Seleccionar las opciones de formato ............................. 100
Opciones de formato (documentos de texto) ................. 102
Opciones de formato (hojas de cálculo) ........................ 106
Seleccionar las opciones de gráficos ............................. 108
Tamaños de página ........................................................ 109
Opciones de PDF ........................................................... 111
Contraseñas de PDF ...................................................... 115
3
Contenido
Apartado 9: Procesar lotes de documentos .......................... 117
Procesamiento por lotes ................................................. 117
Carpeta supervisada ....................................................... 120
Cómo ................................................................................... 123
Cómo configurar su escáner en Readiris ....................... 123
Cómo reconocer códigos de barras ................................ 125
Reconocer códigos de barras manualmente ...................................... 126
Reconocer un determinado código de barras .................................... 126
Reconocer códigos de barras para separar lotes de documentos ...... 127
Cómo mejorar los resultados del reconocimiento ......... 128
Cómo procesar imágenes de cámaras digitales ............. 129
Restablecer imágenes de cámaras digitales ...................................... 130
Consejos a la hora de generar imágenes con una cámara digital ...... 131
Cómo separar lotes de documentos ............................... 131
Separar manualmente documentos abiertos ...................................... 134
Cómo separar lotes de archivos de imagen ................... 136
Cómo reconocer formularios ......................................... 137
Cómo procesar imágenes de baja resolución ................. 138
Índice .................................................................................. 141
4
ReadirisTM 14 – Guía del usuario
RI_14_dgi_22052012-01
Le damos la bienvenida a la documentación de Readiris. La finalidad de esta documentación es ayudarle a ganar agilidad en el uso de Readiris. Cubre la instalación y configuración de Readiris, los pasos básicos para procesar documentos y los comandos y áreas de trabajo de la aplicación. Al final de la documentación, encontrará una sección titulada Cómo, en la que se responden preguntas concretas sobre el uso de la aplicación.
Los procedimientos descritos en esta documentación están basados en el sistema operativo Mac OS Lion.
La información contenida en esta documentación puede modificarse sin previo aviso.
1

Introducción

INTRODUCCIÓN
Readiris es el software de reconocimiento de documentos insignia de I.R.I.S. Readiris permite escanear documentos en papel, abrir archivos de imagen, archivos PDF e imágenes tomadas con cámaras digitales y convertirlos en documentos de texto totalmente editables y documentos PDF con posibilidades de búsqueda de texto que podrá guardar, compartir y enviar a sistemas de almacenamiento en línea. Readiris es compatible con una gran variedad de formatos de salida, entre los que destacan los formatos PDF, DOCX y XLSX.
Los documentos que genera Readiris pueden guardarse en el ordenador, enviarse directamente por correo electrónico o exportarse a sistemas de almacenamiento en línea, como Evernote, Dropbox o Google Docs.
Readiris reconoce documentos escritos en 130 idiomas diferentes. Es compatible con todos los idiomas americanos y europeos, incluidos los centroeuropeos, los bálticos y los que utilizan el alfabeto cirílico, además del griego y el turco. Readiris también reconoce textos escritos en hebreo, así como en cuatro grandes idiomas asiáticos: japonés, chino simplificado y tradicional y coreano.
Además de reconocer texto, Readiris incorpora una potente función de compresión de archivos PDF, gracias a la tecnología de compresión iHQC de I.R.I.S.
2
ReadirisTM 14 – Guía del usuario

LAS NOVEDADES DE READIRIS 14

Interfaz de usuario mejorada Vista de miniaturas Exportación a sistemas de almacenamiento en línea Restablecimiento de imágenes de cámaras digitales

Interfaz de usuario mejorada

La interfaz de Readiris se ha rediseñado y mejorado. Todos los comandos que necesita para procesar documentos y llevar a cabo las tareas de OCR ahora están agrupados en una barra de herramientas superior.
Consejo: encontrará más información sobre la nueva interfaz en el apartado Explorar la interfaz.

Vista de miniaturas

La nueva interfaz permite alternar entre la visualización convencional y la de miniaturas.
Las miniaturas le permitirán reorganizar fácilmente las páginas arrastrándolas y colocándolas en otro lugar. Las imágenes se procesan siempre de izquierda a derecha.
3
Introducción
Mientras tanto, en la vista convencional, podrá ver la imagen que se está analizando. Las miniaturas de las páginas se muestran en el panel Páginas.

Exportación a sistemas de almacenamiento en línea

Los documentos que procese con Readiris se pueden enviar a varios sistemas de almacenamiento en línea, como Evernote, Dropbox o Google Docs.

Restablecimiento de imágenes de cámaras digitales

Readiris ahora detecta automáticamente si las imágenes se han creado con una cámara digital y permite corregir la perspectiva. De este modo, podrá restablecer documentos que se fotografiaron inclinados.
4
ReadirisTM 14 – Guía del usuario

INFORMACIÓN LEGAL

Derechos de autor
Copyrights © 1987-2012 I.R.I.S. Todos los derechos reservados. I.R.I.S. posee los derechos de autor del software Readiris, del
sistema de ayuda en línea y de esta publicación. La información contenida en este documento es propiedad de
I.R.I.S. Su contenido puede ser modificado sin previo aviso y no representa ningún compromiso por parte de I.R.I.S. El software descrito en este documento se entrega con un acuerdo de licencia en el que se detallan las condiciones de uso del producto. El software solo se podrá utilizar o copiar según lo especificado en las condiciones de dicho acuerdo. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación, transmitida ni traducida a otro idioma sin el previo consentimiento por escrito de I.R.I.S.
En esta documentación, se utilizan nombres ficticios en varios ejemplos; cualquier referencia a personas, empresas u organizaciones reales es totalmente fortuita.
Marcas comerciales
El logotipo de Readiris y Readiris son marcas comerciales de Image Recognition Integrated Systems S.A. Tecnologías de OCR y de reconocimiento de códigos de barras propiedad de I.R.I.S. Tecnologías AutoFormat y lingüística propiedad de I.R.I.S. Tecnologías de BCR y análisis de campos propiedad de I.R.I.S. Tecnología de compresión iHQC propiedad de I.R.I.S.
5
Información legal
El resto de productos mencionados en esta documentación son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus propietarios respectivos.
Patentes
La tecnología iHQCTM está protegida por la patente estadounidense número 8.068.684.
Acknowledgements
Portions of this I.R.I.S. software uses the following copyrighted material, the use of which is hereby acknowledged.
Dropbox SDK Copyright (c) 2010 Dropbox (Evenflow, Inc.),
http://getdropbox.com/
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.
Google Data Client Library Copyright (c) 2007 Google Inc. Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the 'License'); you
may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at:
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
6
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
JPEG: This software is based in part on the work of the
Independent JPEG Group.
BWToolkit: Copyright (c) 2010, Brandon WalkinAll rights
reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
o Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
o Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
o Neither the name of the Brandon Walkin nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
7
Información legal
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
TIFF library: Copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software
and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
8
ReadirisTM 14 – Guía del usuario
APARTADO 1: INSTALACIÓN Y
ACTIVACIÓN

REQUISITOS DEL SISTEMA

A continuación se detalla la configuración mínima del sistema necesaria para utilizar Readiris:
Un ordenador Mac con procesador Intel o Power PC G4. El sistema operativo Mac OS X 10.5 o superior. Recuerde que
esta aplicación no es compatible con versiones más antiguas de Mac OS.
220 MB de espacio libre en el disco duro.

INSTALAR EL SOFTWARE

Para instalar Readiris:

Introduzca el CD-ROM de Readiris en el lector de CD de su
ordenador.
Haga clic en el icono de Readiris del escritorio. Ejecute el paquete de instalación de Readiris y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
9
Apartado 1: Instalación y activación
El sistema puede pedirle que introduzca un Nombre de usuario y
una Contraseña de Administrador para instalar Readiris.
Desplácese hacia abajo para Aceptar los términos del contrato
de licencia.
A continuación, haga clic en Instalar para que se realice la
instalación.
Se le pedirá que introduzca el número de serie.
Encontrará el número de serie de 11 dígitos dentro de la caja del producto.
Una vez haya finalizado la instalación, haga clic en Cerrar.
El programa de instalación añade la carpeta Readiris en la carpeta Aplicaciones.

ACTIVAR READIRIS

(Solo Readiris con entrega electrónica y Readiris Corporate.)
Cuando ejecute Readiris, el sistema le pedirá que lo active. Las copias de Readiris sin activar solo se podrán utilizar durante 30 días.
Haga clic en Pedir la llave para obtener su llave de software. Se
le redirigirá a la página web de activación. Tenga en cuenta que necesitará una conexión a Internet para
completar el proceso de activación.
10
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Indique sus datos y haga clic en Enviar.
Recibirá la llave de software por correo electrónico en un plazo de 24 horas.
Una vez haya recibido su llave de software, introdúzcala en el
campo correspondiente y haga clic en Aceptar.

REGISTRO DEL SOFTWARE

Es necesario registrarse para obtener asistencia técnica. Registrarse también tiene otras ventajas: actualizaciones gratuitas, descargas gratuitas de versiones de evaluación, tutoriales en vídeo, descuentos para productos nuevos y mucho más.
Para registrar Readiris:
En el menú Ayuda, haga clic en Registrar Readiris para ir a la
página web de registro.
11
Apartado 1: Instalación y activación
Indique sus datos y haga clic en Enviar.
Tenga en cuenta que necesitará una conexión a Internet para completar el proceso de activación.

BUSCAR ACTUALIZACIONES

Una vez haya registrado su copia de Readiris, tendrá derecho a obtener actualizaciones gratuitas del software.
Para comprobar si hay actualizaciones disponibles: En el menú Ayuda, haga clic en Buscar actualizaciones.
Nota: Readiris comprueba si hay actualizaciones
automáticamente cada 30 días.
12
Readiris
TM
14 – Guía del usuario

DESINSTALAR READIRIS

En caso de que desee quitar Readiris de su ordenador, siga el procedimiento detallado a continuación.

Para desinstalar la aplicación:

 Haga clic en el Finder y abra la carpeta Aplicaciones.  Arrastre la carpeta Readiris hasta la papelera.
Readiris se eliminará de su ordenador.
Nota: las preferencias de Readiris no se eliminarán simplemente arrastrando la carpeta Readiris a la papelera, para que así se puedan reutilizar si decide volver a instalar el software más adelante.
Para eliminar las preferencias:
En Mac OS Lion y posteriores:
En el menú Ir del Finder, pulse Alt. A continuación, seleccione Biblioteca y vaya a Soporte técnico para
aplicaciones. Arrastre la carpeta Readiris a la papelera.
En Mac OS Snow Leopard y anteriores:
Vaya a la Biblioteca > Soporte técnico para aplicaciones y arrastre la carpeta Readiris a la papelera.
13
Apartado 1: Instalación y activación

ASISTENCIA TÉCNICA

Si registra su copia de Readiris, tendrá derecho a recibir asistencia técnica gratuita. En el apartado Technical Support (Asistencia técnica) de nuestro sitio web, www.irislink.com/support, encontrará listados de preguntas frecuentes (FAQ), tutoriales en vídeo y mucha más información que le ayudará a resolver problemas y dudas comunes.
Si sigue sin obtener respuesta a su pregunta, haga clic en Technical Support Contact (Contactar con el servicio de asistencia técnica) y complete el Formulario Web de Contacto.
Consejo: le recomendamos que también visite el apartado User guides (Guías del usuario) del sitio web para asegurarse de tener la versión más reciente de esta Guía del usuario.
14
ReadirisTM 14 – Guía del usuario

APARTADO 2: PRIMEROS PASOS

EXPLORACIÓN DE LA INTERFAZ

La nueva interfaz de Readiris tiene el aspecto siguiente:
La interfaz está formada por los componentes y paneles siguientes:
15
Apartado 2: Primeros pasos

1. La barra de menús de Readiris

La barra de menús de Readiris agrupa todos los comandos y opciones disponibles en Readiris, incluidas las opciones de configuración avanzada.

2. La barra de herramientas superior

La barra de herramientas superior es, con diferencia, el componente más importante de Readiris. Contiene todos los comandos básicos que necesitará para procesar sus documentos. Los comandos se clasifican por grupos.
La barra de herramientas superior se puede personalizar de dos maneras:
o Podrá añadir o quitar formatos de salida en el grupo Formato y
destino haciendo clic en la flecha abajo.
o Podrá añadir o quitar comandos de la barra de herramientas:
Haga clic en la barra de herramientas mientras pulsa la tecla Ctrl, haga clic en Personalizar la barra de herramientas y arrastre y coloque los comandos que desee mover a/de la barra de herramientas.
16
Readiris
TM
14 – Guía del usuario

3. La imagen escaneada

Cuando abra o escanee un documento con Readiris, aparecerá la imagen en cuestión. Asimismo, también podrá ver las diferentes zonas de reconocimiento. Las zonas se pueden editar con las herramientas del panel de edición del Formato y de la Imagen.

4. El panel Páginas

Cada página que escanee o abra en Readiris tendrá su propia miniatura en el panel Páginas. Las páginas de procesan de arriba a abajo. Para cambiar el orden de las páginas, arrastre las páginas que desee de un lugar a otro.
Para tener una mejor visión general de las miniaturas de todas las páginas, puede activar la vista de miniaturas. En este modo, solo se mostrarán las miniaturas de las páginas. La imagen analizada deja de mostrarse. En la vista de miniaturas, las miniaturas de las páginas aparecen ordenadas de izquierda a derecha y de arriba a abajo.
Para activar la vista de miniaturas, haga clic en el icono correspondiente, situado en la parte inferior del panel Páginas.
17
Apartado 2: Primeros pasos

5. El panel de edición del Formato y de la Imagen

El panel de edición del Formato y de la Imagen permite modificar la página activa: podrá enderezar las páginas que se hayan escaneado torcidas, girar las páginas, ajustar la calidad de imagen, etc. Ponga el cursor encima de los botones para que aparezca información de cada herramienta.
Encontrará más información en los apartados Optimizar los
documentos escaneados y Editar las zonas de reconocimiento.
CAMBIAR EL IDIOMA DE LA INTERFAZ DE
USUARIO
Readiris se abre en el idioma de la interfaz de usuario que haya activado en las preferencias de su sistema operativo Mac OS.

Para cambiar el idioma de la interfaz de usuario de Readiris:

Haga clic en el icono de Preferencias del sistema.
Haga clic en el icono de Idioma y texto.
Arrastre el idioma que desee hasta el primer lugar de la lista.
La interfaz de usuario de Readiris está disponible en una gran variedad de idiomas.
18
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Reinicie Readiris para aplicar la nueva configuración de idioma.

CONFIGURAR SU ESCÁNER EN READIRIS

Readiris es compatible con todos los escáneres que cumplan las especificaciones del estándar TWAIN 1.9, todos los escáneres compatibles con Image Capture y los escáneres IRIScan 2 y posteriores.
Sin embargo, antes de que pueda utilizar un escáner, deberá instalar los controladores correspondientes en su Mac.

Escáneres Image Capture

Conecte el escáner al Mac con un cable USB y enciéndalo. Se le pedirá automáticamente que instale o actualice el software
necesario.
Haga clic en Instalar para instalar el controlador.
Tenga en cuenta que necesitará una conexión a Internet para completar esta operación.

Escáneres TWAIN

Conecte el escáner al Mac y enciéndalo. Instale el controlador TWAIN del escáner.
19
Apartado 2: Primeros pasos
Por lo general, los controladores se pueden encontrar en el CD­ROM que se entrega con el escáner y en el sitio web del fabricante del escáner. I.R.I.S. no se los proporcionará. Tenga en cuenta que algunos controladores de escáner pueden no funcionar con las últimas versiones de Mac OS. Consulte la documentación incluida con su escáner para saber con qué plataformas es compatible. Si necesita ayuda, contacte con el fabricante del escáner.

Escáneres IRIScan Express

Conecte su escáner IRIScan Express al Mac y enciéndalo. Si Readiris ya formaba parte del paquete de su IRIScan, el
controlador ya se habrá instalado al instalar Readiris. Si no fuese así, visite la página web www.irislink.com/support
para descargar e instalar el controlador correspondiente.

Escáneres IRISCard Anywhere / IRIScan Anywhere / IRIScan Book

No deberá instalar ningún controlador cuando utilice estos escáneres. Estos dispositivos no son escáneres TWAIN que puedan utilizarse desde cualquier aplicación para escanear documentos, sino que han sido diseñados para utilizarse de forma independiente, sin conexión a ningún ordenador. Los documentos que escanee se almacenarán en la memoria interna del escáner o en una tarjeta SD o unidad flash USB opcional. Desde ahí podrá abrirlos directamente en Readiris cuando conecte el escáner o introduzca la tarjeta SD o la unidad flash USB en su Mac.

Para comprobar si el controlador del escáner se ha instalado correctamente:

En el menú de Readiris, haga clic en Preferencias.
20
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Haga clic en la ficha Escáner. Su escáner debería aparecer en la lista*.
*No es el caso de los escáneres IRISCard Anywhere, IRIScan Anywhere e IRIScan Book.
Si su escáner no aparece en la lista, significa que el controlador no se ha instalado correctamente.
Recuerde que la configuración específica de IRIScan, cuyos parámetros aparecen en la parte inferior, solo estará disponible si conecta un escáner IRIScan Express 2 al ordenador.
Una vez configurado el escáner, podrá empezar a escanear
utilizando la configuración por defecto del escáner.
21
ReadirisTM 14 – Guía del usuario
APARTADO 3: PROCESAMIENTO
BÁSICO DE DOCUMENTOS
Procesar documentos con Readiris es bastante sencillo si se utiliza una configuración básica. En este apartado analizamos los pasos que hay que seguir para realizar esta configuración básica. Encontrará información detallada de todos los pasos del proceso de configuración en los apartados del 4 al 9.

Paso 1: Escanear o Abrir las imágenes

Para poder escanear documentos en papel, su escáner deberá estar configurado correctamente. Si necesita más información, consulte el apartado Configurar el escáner.
Haga clic en Escanear para escanear documentos con el escáner.
Se abrirá una ventana de vista previa con la configuración del escáner. Con los escáneres TWAIN, estos ajustes varían de un escáner a otro.
o Seleccione Color y 300 ppp como preferencias para
conseguir unos resultados óptimos.
o A continuación, seleccione las Opciones de análisis de
página que desee.
El Análisis de página está seleccionado por defecto. Esta opción divide sus documentos en zonas de reconocimiento. Sin zonas de reconocimiento, Readiris no podrá procesar sus documentos. Si
23
Apartado 3: Procesamiento básico de documentos
desactiva esta función, deberá definir manualmente las zonas de reconocimiento en sus documentos.
Readiris puede restablecer (enderezar) y girar los documentos por medio de la Detección de la orientación de las páginas.
Si su escáner genera bordes negros alrededor de los documentos, o si los documentos contienen información que queda parcialmente cortada en los extremos, Readiris tiene tendencia a crear zonas de reconocimiento en los márgenes del documento, a pesar de que no contengan nada útil. En estos casos, le recomendamos utilizar la opción Ignorar zonas en los márgenes.
o Haga clic en Archivo para abrir archivos de imagen ya
existentes.
o A continuación, seleccione las Opciones de análisis de
página que desee.
24
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Las Opciones de análisis de página disponibles serán las mismas.
Las imágenes seleccionadas se mostrarán en la interfaz.

Paso 2: Modificar las imágenes

Las imágenes que escanee y abra en Readiris se pueden modificar fácilmente:
Para cambiar el orden de las páginas, arrastre las miniaturas
correspondientes a otro lugar del panel Páginas.
Para eliminar una página, selecciónela y haga clic en el icono
correspondiente.
Para eliminar una zona, selecciónela y pulse la tecla Retroceso.
25
Apartado 3: Procesamiento básico de documentos
Si fuese necesario, podrá modificar las zonas de reconocimiento Encontrará información detallada en el apartado Editar las zonas
de reconocimiento.

Paso 3: Seleccionar el idioma de reconocimiento

Seleccionar el idioma correcto es esencial para obtener buenos resultados de reconocimiento con Readiris. El idioma por defecto será el idioma de su sistema operativo.

Paso 4: Seleccionar el formato de salida

En el grupo Formato y destino, haga clic en el formato de salida
que desee generar.
Podrá, por ejemplo, guardar los documentos en formato DOCX para poder editar el texto, o bien en formato PDF para almacenarlos. Encontrará información detallada sobre los diferentes formatos de salida y opciones de formato disponibles en los apartados Guardar documentos y Seleccionar las opciones de formato.
26
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Las opciones por defecto se aplicarán a todos los formatos que seleccione: si, por ejemplo, selecciona el formato PDF, cualquier archivo que genere se abrirá en la aplicación Vista previa. Por su parte, los documentos en formato DOCX y RTF se abrirán en las aplicaciones de edición de texto que tenga instaladas en su sistema. Los documentos XLSX se abrirán en el editor de hojas de cálculo que tenga instalado.

Para cambiar las opciones:

Haga doble clic en el Formato de salida cuyas opciones desee
modificar.
A continuación, seleccione el Destino que desee. Seleccione Archivo para guardar los documentos localmente, en
el ordenador o un dispositivo de almacenamiento portátil.
Haga clic en Aplicación > Seleccionar aplicación para abrir los
documentos en la aplicación que desee.
Seleccione Sistema de almacenamiento para enviar los
documentos a un sistema de almacenamiento en línea.
Recuerde que la conexión al sistema de almacenamiento en línea debe estar correctamente configurada para que pueda exportar documentos. Encontrará todas las instrucciones necesarias para hacerlo en el apartado Guardar documentos en sistemas de almacenamiento en línea.
27
Apartado 3: Procesamiento básico de documentos
Seleccione las opciones de Formato que desee.
Las opciones de Formato determinan hasta qué punto se reproducirá el diseño y el formato de los documentos originales. Encontrará más información en el apartado Seleccionar las opciones de formato. Recuerde que estas opciones no se aplicarán a los archivos en formato PDF.
28
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Cuando haya completado todos estos pasos, haga clic en Guardar para poner en marcha el reconocimiento de texto y empezar a generar documentos de salida.

Empezar un proyecto nuevo

Cuando haya terminado de guardar todos los documentos escaneados, o si desea volver a empezar:
Haga clic en Nuevo, en la barra de herramientas superior.
Este comando borra los documentos de Readiris y permite empezar un proyecto nuevo.

PROCESAMIENTO AUTOMÁTICO

Si desea acelerar el procesamiento de sus documentos en Readiris o debe procesar lotes enteros de documentos escaneados,puede utilizar la función de Procesamiento automático. Esta función procesa automáticamente los documentos que escanee y abra en Readiris, los convierte al formato de salida que haya definido y los exporta a una carpeta específica previamente definida o al sistema de almacenamiento que se haya configurado.

Para poner en marcha el procesamiento automático:

Primero, defina todos los ajustes que quiera que aplique Readiris.
Si fuese necesario, consulte el apartado Procesamiento básico de documentos.
29
Apartado 3: Procesamiento básico de documentos
En el menú Procesar, haga clic en Procesamiento automático.  Seleccione Procesar automáticamente todas las imágenes
importadas e indique la Carpeta de salida a la que se exportarán los documentos procesados.
Seguidamente, empiece a escanear o a abrir documentos en
Readiris, o arrastre archivos de imagen al icono de Readiris.

Avisos importantes:

Cuando escanee varios documentos, uno detrás del otro, en un escáner equipado, por ejemplo, con un alimentador de documentos, todos los documentos se combinarán en un único archivo de salida. Ocurrirá lo mismo si abre diversos archivos de imagen a la vez.
Cuando escanee documentos en un escáner plano, cada página se guardará en un archivo de salida independiente.
Notas:
Podrá procesar hasta 50 páginas a la vez en Readiris Pro. También podrá exportar documentos a los sistemas de
almacenamiento en línea Google Docs, Evernote y Dropbox. En este caso, cualquier carpeta de salida que haya seleccionado se ignorará.
30
Readiris
Consejo:
Para agregar la función de Procesamiento automático a la barra de herramientas superior:
Haga clic dentro de la barra de herramientas superior mientras mantiene pulsada la tecla Ctrl y seleccione la opción Personalizar la barra de herramientas.
A continuación, arrastre el icono de Procesamiento automático a la barra de herramientas y haga clic en Hecho.
Consejo:
TM
14 – Guía del usuario
Además del Procesamiento automático, Readiris Corporate también ofrece las funciones de Procesamiento por lotes y de Carpeta supervisada para procesar lotes de documentos todavía más grandes.

GUARDAR Y CARGAR CONFIGURACIONES

Tenga en cuenta que Readiris guarda automáticamente la configuración del procesamiento cuando se cierra la aplicación. La próxima vez que utilice Readiris, se utilizará la misma configuración.
Si desea guardar un perfil de configuración específico:
Primero deberá realizar los ajustes que desee. En el menú Configuración, haga clic en Guardar la
configuración.
Dé un nombre a la configuración, seleccione una ubicación y
haga clic en Guardar.
31
Apartado 3: Procesamiento básico de documentos
Nota: si desea guardar una configuración específica como predeterminada, haga clic en Guardar por defecto.
Se guardarán los ajustes siguientes: idiomas principal y secundario, equilibrio entre precisión y velocidad de reconocimiento, tipo de fuente, espacio entre caracteres, formato de salida y todas las opciones relacionadas que se hayan seleccionado, incluidas contraseñas de archivos PDF, aplicación de destino, configuración del sistema de almacenamiento en línea, tamaños de página, ajustes de separación de páginas y de indexación, opciones del léxico del usuario, análisis de página, opciones de limpieza y restablecimiento y opciones del aprendizaje interactivo.
Las contraseñas de la cuenta de Google Docs se guardan de manera segura en los Llaveros, los contenedores de contraseñas de Mac OS.
32
Readiris
TM
14 – Guía del usuario

Cargar una configuración

Para cargar un archivo de configuración que haya guardado:
En el menú Configuración, haga clic en Abrir una
configuración.
Busque el archivo de configuración que desee abrir.

Restablecer la configuración inicial

En el menú Configuración, haga clic en Restaurar parámetros
iniciales.
33
ReadirisTM 14 – Guía del usuario
APARTADO 4: ESCANEAR Y ABRIR
DOCUMENTOS

OPCIONES DE PROCESAMIENTO GENERALES

Cuando escanea y abre documentos, Readiris aplica varias opciones de procesamiento generales.

Para acceder a estas opciones:

 En el menú de Readiris, haga clic en Preferencias.  Se abre la ventana de Preferencias de la ficha General.
Las opciones que configure aquí se aplicarán por defecto a todos los documentos que abra o escanee.
35
Apartado 4: Escanear y abrir documentos

Opciones de preprocesamiento

Suavizar imágenes en escala de grises y en color
Esta opción está activada por defecto. Hace que las imágenes en color y escala de grises sean más homogéneas, reduciendo las diferencias de intensidad entre las diferentes zonas. El resultado es un mayor contraste entre el primer plano (texto) y el fondo (diseño). A veces, suavizar la imagen es la única manera de separar el texto de un fondo de color.
Procesar como 300 ppp
Seleccione la opción Procesar como 300 ppp cuando procese imágenes con una resolución incorrecta o desconocida. Estas imágenes se procesarán de forma como si tuvieran una resolución de 300 ppp.
Limpiar automático
A veces, los documentos contienen lo que llamamos "ruido", unos puntitos negros que aparecen al escanear documentos de baja calidad o al utilizar una configuración incorrecta del escáner.
Para eliminar estos puntitos negros, utilice el control deslizante Limpiar. Como más lo desplace hacia la derecha, más grandes serán los puntos que se eliminarán.

Opciones de análisis de página

Recuerde que también podrá acceder a estas opciones desde el menú de Configuración.
36
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Análisis de página
El Análisis de página está seleccionado por defecto. Esta opción divide sus documentos en zonas de reconocimiento. Sin zonas de reconocimiento, Readiris no podrá procesar sus documentos. Si desactiva esta función, deberá definir manualmente las zonas de reconocimiento en sus documentos.
Detección de la orientación de las páginas
Esta opción detecta la dirección en la que están orientados los documentos y los gira automáticamente cuando sea necesario.
Restablecimiento de páginas
Esta opción endereza –o restablece– las páginas que se hayan escaneado torcidas.
Ignorar zonas en los márgenes
Si su escáner genera bordes negros alrededor de los documentos, o si los documentos contienen información que queda parcialmente cortada en los extremos, Readiris tiene tendencia a crear zonas de reconocimiento en los márgenes del documento, a pesar de que no
37
Apartado 4: Escanear y abrir documentos
contengan nada útil. En estos casos, le recomendamos utilizar la opción Ignorar zonas en los márgenes.
Cuando haya terminado, cierre la ventana de Preferencias. Los ajustes se guardarán automáticamente.

ESCANEAR DOCUMENTOS

Readiris es compatible con Image Capture y el estándar TWAIN, lo que significa que es compatible con casi todos los escáneres planos y con alimentador de hojas, dispositivos multifunción, cámaras digitales y otros tipos de escáneres del mercado.
Nota importante: Readiris Pro puede escanear un máximo de 50 páginas a la vez. Esto significa que no podrá escanear o abrir más de 50 páginas dentro de un mismo proyecto. Readiris Corporate sí puede abrir o escanear un número ilimitado de páginas en un único proyecto.
Antes de empezar a escanear documentos, asegúrese de que el escáner esté conectado al ordenador y de que esté correctamente configurado. Para hacerlo, vaya al menú de Readiris y haga clic en Preferencias. Si ve que su escáner aparece en la ficha Escáner, significa que está correctamente instalado. Si no lo ve, consulte el apartado Configurar el escáner.

Para escanear documentos:

Haga clic en Escanear. Se abrirá una ventana de vista previa, en la que se mostrarán los
ajustes disponibles para el escáner.
Tenga en cuenta que, con los escáneres TWAIN, estos ajustes varían de un escáner a otro.
38
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Seleccione Color y 300 ppp como preferencias para conseguir
unos resultados óptimos. Si escanea tarjetas de visita o documentos escritos en algún
idioma asiático, le recomendamos que utilice una resolución de 400 ppp.
A continuación, seleccione las opciones de Análisis de página.
Para más información, consulte el apartado Opciones de procesamiento generales.
Haga clic en el botón Escanear del cuadro de diálogo para
empezar a escanear documentos.
Nota: preste atención a la inclinación de las líneas. Una inclinación de más de 0,5° aumenta el riesgo de que se produzcan errores en el OCR.
39
Apartado 4: Escanear y abrir documentos
Consejos:
A veces, los escáneres TWAIN muestran texto en blanco sobre un fondo negro cuando escanean en blanco y negro. Para evitarlo, haga clic en la opción Preferencias del menú de Readiris. A continuación, haga clic en la ficha Escáner y seleccione Invertir imágenes en blanco y negro de escáneres TWAIN.
Si desea escanear lotes de documentos, consulte los apartados Procesamiento automático y Carpeta supervisada.
Si el escáner permite hacerlo, podrá configurar Readiris como aplicación de destino. De esta forma, podrá escanear documentos con el escáner y transferirlos a Readiris simplemente pulsando los botones del escáner. Para más información, consulte la documentación del escáner.

ESCANEAR CON ESCÁNERES DE I.R.I.S.

IRIScan Express 2

Si utiliza un escáner IRIScan 2, hay una serie de ajustes específicos que podrá aplicar.
 En el menú de Readiris, haga clic en Preferencias.  Haga clic en la ficha Escáner.
40
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Formato Podrá elegir entre un formato de escaneado automático o
personalizado, con el que podrá indicar la altura y la anchura de la
página.
Profundidad
Readiris puede trabajar con imágenes en blanco y negro, escala de grises y color.
Resolución
Seleccione una resolución de escaneado de 300 ppp. Si escanea tarjetas de visita o documentos escritos en algún idioma
asiático, le recomendamos que utilice una resolución de 400 ppp.
Calibrar
Haga clic en el botón Calibrar si resultase necesario calibrar el escáner.
Cuando haya terminado, cierre la ventana de Preferencias y
empiece a escanear documentos.

IRISCard / IRIScan Anywhere / IRIScan Book

Nota preliminar
Los escáneres IRISCard, IRIScan Anywhere e IRIScan Book han sido diseñados para utilizarse de forma independiente, sin conexión a ningún ordenador. Los documentos que escanee se almacenarán en la memoria interna del escáner o en una tarjeta SD o unidad flash USB opcional.
41
Apartado 4: Escanear y abrir documentos
Desde allí, podrá transferirlas a Readiris. Por lo tanto, debe tener en cuenta que estos dispositivos no son
escáneres TWAIN que puedan utilizarse desde cualquier aplicación para escanear documentos. Más bien debería considerarlos dispositivos de almacenamiento USB que son capaces de escanear de forma totalmente independiente.
Para cargar documentos escaneados a Readiris:
Conecte el escáner al ordenador mediante el cable USB incluido
con el producto y enciéndalo.
También puede introducir la tarjeta SD o la unidad flash USB
que utilizó en el escáner en su Mac.
Readiris detecta si hay imágenes escaneadas en la unidad de
almacenamiento. Haga clic en Sí para seleccionarlas. Readiris abrirá la carpeta correspondiente.
42
Readiris
TM
14 – Guía del usuario

ABRIR ARCHIVOS DE IMAGEN

Además de escanear documentos, Readiris también le permitirá abrir archivos de imagen y archivos PDF.
Nota importante: Readiris Pro puede abrir archivos de imagen que contengan hasta 50 páginas. Esto significa que no podrá abrir más de 50 páginas dentro de un mismo proyecto. Si debe procesar proyectos con más de 50 páginas, debería pasarse a Readiris Corporate.
Readiris es compatible con los siguientes formatos de archivo de imagen: imágenes GIF, JPEG, JPEG 2000, Photoshop, PNG, TIFF (sin comprimir o con compresión PackBits o Grupo 3), TIFF de varias páginas, mapas de bits de Windows (BMP) y documentos PDF.

Para abrir archivos de imagen ya existentes:

 Haga clic en el botón Archivo.
Seleccione las imágenes que desee procesar y, a continuación,
haga clic en Abrir.
43
Apartado 4: Escanear y abrir documentos
También podrá abrir varios archivos de imagen a la vez:
o Seleccione el primer archivo y mantenga pulsada la tecla
Cmd mientras selecciona el resto de imágenes.
o También puede seleccionar una serie continua de imágenes
haciendo clic en la primera de ellas y, mientras mantiene pulsada la tecla Mayús, escoger la última.
En caso de que desee abortar el proceso de carga, pulse la tecla Esc.
Consejo: cuando abra documentos PDF y archivos de imagen de varias páginas (imágenes TIFF), podrá definir el intervalo de páginas (en caso de que, por ejemplo, solo necesite un capítulo concreto de un documento).
Consejo: si hace clic en el botón Archivo de la barra de herramientas superior después de haber guardado el documento, el programa le preguntará si desea eliminar el documento actual o no. Haga clic en No para agregar los archivos de imagen que abra al documento reconocido, o haga clic en para crear un documento nuevo.
44
Readiris
TM
14 – Guía del usuario

Otras formas de abrir archivos de imagen

Arrastre los archivos de imagen al icono de Readiris para
abrirlos.
Haga clic encima de la imagen que desee abrir mientras
mantiene pulsada la tecla Ctrl, vaya a Abrir con y, a continuación, haga clic en Readiris. Readiris abrirá y mostrará la imagen.
Si el escáner permite hacerlo, podrá configurar Readiris como
aplicación de destino. De esta forma, podrá escanear documentos con el escáner y transferirlos a Readiris simplemente pulsando los botones del escáner. Para más información, consulte la documentación del escáner.
Consejo: para procesar lotes de archivos de imagen, consulte los apartados Procesamiento automático y Procesamiento por lotes.

ABRIR IMÁGENES DE CÁMARAS DIGITALES

Readiris detecta automáticamente si las imágenes se han tomado con una cámara digital y utiliza algoritmos de reconocimiento especiales para procesarlas.

Para abrir imágenes de cámaras digitales:

Haga clic en Archivo, en la barra de herramientas superior.
45
Apartado 4: Escanear y abrir documentos
Seleccione las imágenes tomadas con una cámara digital que
desee y haga clic en Abrir.
En la miniatura de la página, verá un pequeño icono de una
cámara, que indica que Readiris reconoce la imagen como procedente de una cámara digital.

Si Readiris no detecta que una imagen ha sido tomada con una cámara digital:

Haga clic en la miniatura de la página mientras mantiene
apretada la tecla Ctrl.
Seleccione Imagen de cámara digital.
46
Readiris
TM
14 – Guía del usuario

Restablecer imágenes de cámaras digitales

Cuando fotografíe documentos con una cámara digital, es posible que estos documentos queden algo inclinados, lo que les da un cierto efecto tridimensional e imposibilita su reconocimiento.
Para resolver este problema, podrá restablecer las imágenes tomadas con cámaras digitales:
Abra la imagen en cuestión. En la barra de herramientas de formato y edición, haga clic en el
icono Restablecer.
Arrastre las esquinas, una por una, en la dirección del texto.
Haga clic en Aplicar para enderezar la imagen.
47
Apartado 4: Escanear y abrir documentos

Consejos a la hora de generar imágenes con una cámara digital

Seleccione siempre la mayor resolución de imagen posible. Active el modo macro de la cámara para fotografiar primeros
planos.
Si la cámara incorpora un modo específico para fotografiar
documentos, actívelo.
Utilice únicamente el zoom óptico y no el digital. Coloque la cámara directamente por encima del documento.
Evite fotografiar documentos inclinados o torcidos.
Genere imágenes estables. Si fuese necesario, utilice un trípode. Desactive el flash cuando fotografíe papel satinado. Evite abrir imágenes comprimidas generadas por una cámara.
48
ReadirisTM 14 – Guía del usuario
APARTADO 5: SELECCIONAR LAS

OPCIONES DE RECONOCIMIENTO

OPCIONES DE RECONOCIMIENTO
Readiris convierte imágenes escaneadas, archivos de imagen y archivos PDF en documentos de texto editables y documentos PDF con posibilidades de búsqueda de texto. Para que Readiris reconozca texto en el interior de sus imágenes, deberá activar las opciones de reconocimiento correctas.
La opción de reconocimiento más importante es, con diferencia,el
idioma del documento.

Para seleccionar el idioma del documento:

Haga clic en la lista de idiomas y seleccione el idioma del
documento. Cuando utilice Readiris por primera vez, se mostrará una lista de
10 idiomas. Esta lista corresponde a la lista de idiomas preferidos del sistema operativo de su Mac.
Más adelante, se mostrarán los 10 idiomas utilizados con mayor frecuencia en Readiris.
Para acceder a la lista completa de idiomas disponibles, haga clic
en Otros idiomas.
49
Apartado 5: Seleccionar las opciones de reconocimiento
Importante: seleccione el idioma del documento antes de ejecutar el análisis de página siempre que vaya a reconocer documentos escritos en hebreo o algún idioma asiático. Para estos documentos se utilizan algoritmos de análisis de página específicos.
Consejo para Readiris Pro: en caso de que desee reconocer documentos escritos en varios idiomas, asegúrese de seleccionar el idioma con el juego de caracteres más amplio. Por ejemplo, si quiere reconocer un documento que contenga texto en inglés y en francés, deberá seleccionar el francés como idioma del documento. De este modo, los acentos se reconocerán correctamente.

Otras opciones de reconocimiento

Reconocer documentos numéricos
Si debe procesar documentos que solo contienen números y casi nada (o directamente nada) de texto, le recomendamos seleccionar la opción Numérico:
Haga clic en la lista de idiomas y seleccione Otros idiomas. A continuación, seleccione Numérico como tema de la lista.
50
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Cuando esta opción esté seleccionada, Readiris solo reconocerá los numerales (0-9) y los siguientes símbolos:
+
signo más
.
punto
$
signo del dólar
*
asterisco
(
paréntesis de apertura
£
signo de la libra esterlina
/
barra oblicua
)
paréntesis de cierre
signo del euro
%
signo de porcentaje
-
guión
¥
signo del yen
,
coma
=
signo igual
Reconocer palabras occidentales en alfabetos no latinos
Si debe procesar documentos escritos en alfabeto cirílico (es decir, en griego o un idioma eslavo) o un idioma asiático que también contengan palabras "occidentales" escritas utilizando el alfabeto latino, como nombres propios, le recomendamos seleccionar una de las combinaciones de idiomas disponibles.
En ellas, el inglés se combina con el ruso, el bielorruso, el ucraniano, el serbio, el macedonio, el búlgaro o el griego.
Nota: cuando procese documentos escritos en un idioma asiático o en hebreo, los juegos de caracteres mixtos pertinentes se utilizan automáticamente.
Para seleccionar una combinación de idiomas:
Haga clic en la lista de idiomas y seleccione Otros idiomas.  Seleccione el par de idiomas que necesite de la lista de idiomas
(primarios).
51
Apartado 5: Seleccionar las opciones de reconocimiento
Seleccionar el idioma de cada página
Cuando haya algunas páginas en un idioma diferente al del resto del documento, no será necesario que defina un idioma secundario, sino que podrá aplicar un idioma diferente a estas páginas en concreto.
Seleccione las páginas en el panel Páginas, haga clic sobre ellas mientras mantiene presionada la tecla Ctrl y utilice el comando Idioma para asignar un idioma diferente al del resto del documento a esta(s) página(s).
52
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Las páginas cuyo idioma sea diferente del idioma del resto del documento aparecerán marcadas en rojo en el panel Páginas.
Además, a diferencia de los idiomas secundarios, no hay ninguna limitación a la hora de combinar idiomas.
Nota: el texto informativo de cada página que muestra el panel Páginas indica en qué idioma está la página.
Velocidad o precisión Readiris le permite decidir si prioriza la velocidad por encima de la
precisión o a la inversa.
Consejo: cuando procese imágenes de baja calidad, le recomendamos que
opte por la máxima precisión. Obtendrá resultados sensiblemente mejores.
Para acceder a la opción que permite escoger entre velocidad y precisión:
Haga clic en la lista de idiomas y seleccione Otros idiomas.  Desactive la opción Dar preferencia a la precisión por encima de
la velocidad para acelerar el procesamiento.
Reconocer idiomas secundarios dentro de un mismo documento (solo Readiris Corporate)
Cuando sus documentos contengan texto escrito en varios idiomas, le recomendamos que seleccione un idioma de reconocimiento
53
Apartado 5: Seleccionar las opciones de reconocimiento
principal y lo combine con varios idiomas secundarios. Podrá seleccionar un máximo de 4 idiomas secundarios:
Haga clic en la lista de idiomas. Seleccione el Idioma principal. Haga clic mientras mantiene pulsada la tecla Cmd para
seleccionar los Idiomas secundarios. La lista de idiomas secundarios cambia en función de los
idiomas principales seleccionados. Nota: no seleccione idiomas que no aparezcan en los
documentos; como más grande sea el juego de caracteres, más lento será el proceso de reconocimiento y más riesgo habrá de que se produzcan errores en el reconocimiento.
54
Readiris
TM
14 – Guía del usuario

CARACTERÍSTICAS DEL DOCUMENTO

(Lo explicado en este apartado no será válido cuando se procesen
documentos escritos en hebreo o en algún idioma del noreste
asiático.)
Además del idioma de los documentos, características como el Tipo de fuente y el Espacio entre caracteres juegan un papel muy
importante en el proceso de reconocimiento.

Tipo de fuente

Readiris distingue entre impresiones matriciales y documentos impresos de manera "convencional". Los caracteres matriciales (de las impresoras de 9 agujas) se componen de puntos aislados e independientes.
En consecuencia, se necesitan técnicas de segmentación y reconocimiento especiales para reconocer el texto de las impresiones matriciales, y deben activarse previamente.

Para seleccionar el tipo de fuente:

 En el menú Configuración, vaya a Tipo de fuente.  El tipo de fuente seleccionado por defecto es Automático.
De este modo, Readiris reconoce el texto de impresiones matriciales de "25 agujas" o "NLQ" (Near Letter Quality, o calidad casi de tipo carta), o de cualquier otra impresión "normal".
Para reconocer únicamente texto de impresiones matriciales,
haga clic en Matricial.
55
Apartado 5: Seleccionar las opciones de reconocimiento
Readiris reconocerá el texto de impresiones matriciales con calidad de "borrador" o de "9 agujas".

Espacio entre caracteres

El espacio entre caracteres es el número de caracteres por pulgada de un tipo de letra. El espacio entre caracteres puede ser fijo, en cuyo caso todos los caracteres tendrán la misma anchura, o proporcional, en cuyo caso los caracteres tienen una anchura variable.

Para ajustar el espacio entre caracteres:

 En el menú Configuración, vaya a Espacio entre caracteres.  El espacio entre caracteres por defecto es Automático.  Haga clic en Fijo si todos los caracteres del tipo de letra tienen la
misma anchura. Acostumbra a ser así, por ejemplo, en los antiguos documentos mecanografiados.
Haga clic en Proporcional si los caracteres del tipo de letra
tienen diferentes anchuras. Virtualmente todas las fuentes que encontrará en periódicos, revistas y libros son proporcionales.
56
Readiris
TM
14 – Guía del usuario

OPCIONES AVANZADAS DE RECONOCIMIENTO

Además de las opciones convencionales, Readiris también ofrece varias opciones de reconocimiento avanzadas:

Aprendizaje interactivo

Por medio del Aprendizaje interactivo podrá hacer que el sistema de reconocimiento mejore su comprensión de ciertas formas de caracteres y fuentes y, si fuese necesario, corregir los resultados del OCR. Durante el aprendizaje interactivo, todos los caracteres que el sistema no esté seguro de reconocer correctamente se mostrarán en una ventana de vista previa, junto con la palabra en la que aparecen y una propuesta de solución.
Encontrará más información en el apartado Utilizar el aprendizaje
interactivo.

Diccionarios de fuentes

Cuando escanee muchos documentos del mismo tipo, con las mismas fuentes y con la misma calidad de impresión, no tiene que repetir cada vez el mismo proceso de aprendizaje: puede utilizar diccionarios de fuentes. Los diccionarios de fuentes contienen información acerca de las fuentes recopilada durante el aprendizaje interactivo y pueden mejorar sustancialmente los resultados del reconocimiento.
Encontrará más información en el apartado Utilizar los
diccionarios de fuentes.

Léxicos del usuario (solo en Readiris Corporate)

Durante el proceso de reconocimiento, Readiris hace uso de bases de datos lingüísticas para reconocer el texto correctamente. Estas
57
Apartado 5: Seleccionar las opciones de reconocimiento
bases de datos lingüísticas son léxicos estándar, disponibles en todos los idiomas compatibles con el producto.
A pesar de la indudable utilidad y versatilidad de estos léxicos, la precisión del reconocimiento puede aumentarse todavía más utilizando léxicos personalizados por el usuario. Gracias a los léxicos del usuario, Readiris puede reconocer terminología técnica, científica, jurídica o específica de una empresa que podría causarle problemas.
Encontrará más información en el apartado Utilizar los léxicos del
usuario.

UTILIZAR EL APRENDIZAJE INTERACTIVO

(Esta opción no está disponible para los idiomas asiáticos.)
Por medio del Aprendizaje interactivo podrá hacer que el sistema de reconocimiento mejore su comprensión de ciertas formas de caracteres y fuentes y, si fuese necesario, corregir los resultados del reconocimiento. Durante el aprendizaje interactivo, todos los caracteres que el sistema no esté seguro de reconocer correctamente se mostrarán en una ventana de previsualización, junto con la palabra en la que aparecen y una propuesta de solución.
El aprendizaje interactivo puede mejorar sustancialmente la precisión del sistema de reconocimiento, y resulta especialmente útil cuando deba reconocer formas distorsionadas y deformadas. El aprendizaje interactivo también se puede utilizar para que Readiris reconozca símbolos especiales que no puede comprender inicialmente, como símbolos matemáticos o científicos y viñetas.
58
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Para activar el aprendizaje interactivo:
En el menú Aprender, haga clic en Aprendizaje interactivo.  Haga clic en Guardar para procesar el documento. Readiris
entrará en la fase de aprendizaje interactivo.
Se mostrarán los caracteres que el sistema no esté seguro de reconocer correctamente.
Si los resultados son correctos:
o Haga clic en el botón Aprender para guardar los resultados y
confirmar su exactitud.
Los resultados del aprendizaje se almacenan temporalmente en la memoria del ordenador, mientras dure el proceso de reconocimiento. Readiris no mostrará los caracteres que haya aprendido cuando reconozca el resto del documento.
Asimismo, los resultados del aprendizaje se borran cuando se reconoce el contenido de un nuevo documento.
Para guardar los resultados del aprendizaje de forma permanente, deberá utilizar un diccionario de fuentes. Para más información, consulte el apartado Utilizar los diccionarios de fuentes.
o Haga clic en Terminar para aceptar todas las soluciones que le
ofrece el software.
Si los resultados no son correctos:
59
Apartado 5: Seleccionar las opciones de reconocimiento
o Introduzca los caracteres correctos y haga clic en el botón
Aprender.
Nota: si trabaja con documentos que contengan caracteres especiales que no estén disponibles en su teclado, haga clic en el botón de exploración para abrir la Paleta de Caracteres. A continuación, haga doble clic en los caracteres que desee insertar.
o
o Haga clic en el botón No aprender para guardar los resultados
como poco seguros.
Utilice esta opción para caracteres dañados que, de ser aprendidos, podrían confundirse con otros caracteres. Por ejemplo, el número 1 y la letra l, que tienen una forma idéntica en muchas fuentes.
o Haga clic en Borrar para eliminar los caracteres de los
resultados.
Utilice este botón para evitar aparezca ruido en el archivo generado por Readiris.
o Haga clic en Deshacer para corregir posibles errores.
Readiris permite deshacer las últimas 32 operaciones realizadas.
o Haga clic en Cancelar para cancelar el aprendizaje interactivo.
Todos los resultados del aprendizaje se eliminarán. La próxima vez que haga clic en Guardar, el aprendizaje interactivo volverá a empezar.
60
Readiris
TM
14 – Guía del usuario

UTILIZAR LOS DICCIONARIOS DE FUENTES

(Esta opción no está disponible para los idiomas asiáticos.)
Cuando escanee muchos documentos del mismo tipo, con las mismas fuentes y con la misma calidad de impresión, no tiene que repetir cada vez el mismo proceso de aprendizaje: puede utilizar diccionarios de fuentes. Los diccionarios de fuentes contienen información acerca de las fuentes recopilada durante el aprendizaje interactivo y pueden mejorar sustancialmente los resultados del reconocimiento.
Recuerde que los diccionarios de fuentes están limitados a 500 formas. Es por ello que le recomendamos que cree diccionarios independientes para cada aplicación específica.

Para crear un diccionario de fuentes:

En el menú Aprender, haga clic en Nuevo diccionario.  Haga clic en la opción Aprendizaje interactivo del menú
Aprender para activarlo.
Haga clic en Guardar para procesar el documento. Readiris entrará en la fase de aprendizaje interactivo. Utilice los
botones del cuadro de diálogo para guardar caracteres en el diccionario de fuentes y guardar el documento cuando haya terminado el proceso de reconocimiento.
A continuación, vuelva al menú Aprender y haga clic en
Guardar diccionario para guardarlo.
Introduzca el nombre del diccionario y haga clic en Guardar.
61
Apartado 5: Seleccionar las opciones de reconocimiento

Para utilizar un diccionario de fuentes existente:

 En el menú Aprender, haga clic en Abrir diccionario.  Seleccione el diccionario que desee utilizar y haga clic en Abrir.
Haga clic en Guardar para procesar el documento.

UTILIZAR LOS LÉXICOS DEL USUARIO

(Este apartado solo es aplicable a Readiris Corporate.)
Durante el proceso de reconocimiento, Readiris hace uso de bases de datos lingüísticas para reconocer el texto correctamente. Estas bases de datos lingüísticas son léxicos estándar, disponibles en todos los idiomas compatibles con el producto.
A pesar de la indudable utilidad y versatilidad de estos léxicos, la precisión del reconocimiento puede aumentarse todavía más utilizando léxicos personalizados por el usuario. Gracias a los léxicos del usuario, Readiris puede reconocer terminología técnica, científica, jurídica o específica de una empresa que podría causarle problemas.
62
Readiris
TM
14 – Guía del usuario

Para crear y utilizar un léxico del usuario:

 En el menú Configuración, haga clic en Léxico del usuario.  Haga clic en Edición para abrir el Editor de los léxicos del
usuario.
También podrá acceder al Editor de los léxicos del usuario desde la carpeta de instalación de Readiris.
En el menú Archivo, haga clic en Nuevo para abrir un léxico
nuevo.
Introduzca las palabras que desee que Readiris reconozca y, a
continuación, haga clic en el botón Añadir.
También podrá copiar y pegar segmentos de texto de otros archivos e
importar y editar archivos de texto ya existentes. Consejo: importar documentación de la empresa o listas de palabras
puede que sea la manera más rápida de crear un léxico del usuario con terminología específica de su empresa.
Los términos que introduzca se ordenarán alfabéticamente.
Las palabras duplicadas se eliminan automáticamente.
Haga clic en Guardar para guardar el archivo de léxico del
usuario en la carpeta que desee.
Vuelva al menú Configuración de Readiris y vaya a Léxico del
usuario.
Haga clic en Abrir y seleccione el léxico del usuario que desee
en el cuadro de diálogo.
63
Apartado 5: Seleccionar las opciones de reconocimiento
Recuerde que, para que Readiris reconozca las palabras contenidas en el léxico del usuario, deberá haber seleccionado el idioma correcto. Las palabras que contengan caracteres inexistentes en el idioma seleccionado no se reconocerán correctamente.
Haga clic en Guardar para iniciar el reconocimiento.

Reglas sintácticas

Hay que tener en cuenta ciertas reglas sintácticas al insertar terminología:
Las diferencias entre mayúsculas y minúsculas se conservan.
Por ejemplo, IRISCard seguirá siendo IRISCard, y no iriscard.
Todos los símbolos de puntuación y caracteres especiales
situados al principio y al final de las palabras se filtran automáticamente.
Los guiones situados en el interior de palabras compuestas se conservan.
Por ejemplo, Notre-Dame-de-Paris se guarda como Notre-Dame-de­Paris.
Consejo: tenga cuidado con los guiones al final de línea cuando importe archivos de texto o copie y pegue palabras divididas entre dos líneas.
Los números se rechazan. No obstante, los dígitos que puedan
formar parte de nombres de productos sí se conservan.
Por ejemplo, FAT32 se guardará como FAT32.Sin embargo, Systolic 150 se convertirá en Systolic.
64
ReadirisTM 14 – Guía del usuario
APARTADO 6: OPTIMIZAR LOS
DOCUMENTOS ESCANEADOS
Los documentos que abra y escanee con Readiris se pueden optimizar de varias maneras por medio de la barra de herramientas de edición del formato y de imagen que hay al lado derecho de la interfaz.

Restablecer páginas

Cuando una página se haya escaneado torcida, podrá restablecerla (o sea, enderezarla).
Para restablecer una página, seleccione la página en cuestión y haga clic en el icono Restablecer.

Restablecer imágenes de cámaras digitales

Readiris detecta automáticamente si una imagen fue tomada con una cámara digital.
Fíjese en el icono de la cámara en la miniatura de la página.
65
Apartado 6: Optimizar los documentos escaneados
Si la imagen se tomó con una cierta inclinación, podrá corregir la perspectiva mediante el icono Restablecer.
Recuerde que el icono Restablecer tiene un aspecto ligeramente diferente cuando se trata de imágenes de cámaras digitales.

Para restablecer una imagen:

Seleccione la imagen y haga clic en el icono Restablecer. Arrastre las esquinas, una por una, en la dirección del texto.
Asegúrese de que los lados superior e inferior queden paralelos con el texto.
Asegúrese de que los lados derecho e izquierdo queden paralelos con los márgenes del texto.
66
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Haga clic en Aplicar para enderezar la imagen.

Girar imágenes

Para girar una imagen, haga clic en el icono Girar. A continuación, haga clic en la opción que desee.

AJUSTAR LA CALIDAD DE IMAGEN

Los resultados del reconocimiento dependen en gran medida de la calidad de imagen de sus documentos. Si escanea documentos de muy baja calidad, Readiris no podrá reconocerlos correctamente.
Esto se explica por el hecho que Readiris funciona convirtiendo imágenes de caracteres de texto en caracteres de verdad. Si los documentos son demasiado oscuros, los caracteres se funden los unos con los otros y crean puntos negros. Si, por el contrario, los documentos son demasiado claros, los caracteres de texto pueden aparecer rotos. En consecuencia, Readiris no podrá reconocerlos.
Ejemplo 1: texto demasiado oscuro
En la imagen siguiente, las formas de las letras empiezan a confundirse con el fondo y se vuelven borrosas. Letras como la a, la e o la o aparecen casi completamente borrosas.
67
Apartado 6: Optimizar los documentos escaneados
Ejemplo 2: texto demasiado claro
En la imagen siguiente, los caracteres del texto empiezan a tener trozos en blanco y formas incompletas.

Para mejorar los resultados del reconocimiento:

Compruebe que la configuración del escáner sea correcta y
compruebe que los documentos se hayan escaneado a una resolución de 300 ppp y en color.
Si los parámetros utilizados fuesen otros, vuelva a escanear los
documentos utilizando la configuración recomendada.
A continuación, acceda a las opciones de ajuste de la imagen.
Haga clic en el icono Ajustar de la barra de herramientas de
edición del formato y de imagen.

Suavizar imagen en escala de grises o en color

Esta opción está activada por defecto. Reduce las diferencias de intensidad dentro de la imagen, por lo que crea un mayor contraste entre le texto y el fondo. A veces, suavizar la imagen es la única manera de separar el texto de un fondo de color.
68
Readiris
TM
14 – Guía del usuario

Brillo

Mueva el control deslizante para aumentar o reducir el brillo de los documentos.
Ejemplo 1: imagen demasiado oscura
La imagen siguiente es demasiado oscura y genera una imagen totalmente negra. El texto que contiene no se puede reconocer.
En este caso, deberá aumentar el brillo de la imagen para que el texto pueda verse, tal como se muestra en la imagen siguiente.
Ejemplo 2: imagen demasiado clara
La imagen siguiente es demasiado clara y genera caracteres de texto rotos. El texto a penas se puede leer.
69
Apartado 6: Optimizar los documentos escaneados
En este caso, deberá reducir el brillo de la imagen para conseguir unos resultados satisfactorios, tal como se muestra en la imagen siguiente.

Contraste

Mueva el control deslizante para aumentar o reducir el contraste entre el texto y el fondo.
Ejemplo: contraste insuficiente
La imagen siguiente produce caracteres de texto rotos.
En este caso, deberá aumentar el contraste para conseguir unos resultados satisfactorios, tal como se muestra en la imagen siguiente.

Limpiar

A veces, los documentos contienen lo que llamamos "ruido", unos puntitos negros que aparecen al escanear documentos de baja calidad o al utilizar una configuración incorrecta del escáner.
70
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Para eliminar estos puntitos negros, utilice el control deslizante Limpiar. Como más lo desplace hacia la derecha, más grandes serán los puntos que se eliminarán.

Cuando haya terminado de ajustar la calidad de imagen:

Haga clic en Aplicar para previsualizar los resultados. Si los resultados son satisfactorios, haga clic en Aceptar. Si no
lo son, vuelva a modificar los ajustes.
71
ReadirisTM 14 – Guía del usuario
APARTADO 7: EDITAR LAS ZONAS
DE RECONOCIMIENTO

INTRODUCCIÓN

Cuando se escanea un documento o se abre una imagen en Readiris, cada página se divide automáticamente en zonas de reconocimiento. Readiris utiliza estas zonas para determinar de qué forma se debe convertir cada una de las partes de los documentos. Si el documento no contiene ninguna zona, no se reconocerá nada.
Hay 4 tipos de zonas de reconocimiento en Readiris. Son las zonas de texto, las zonas de imagen, las zonas de tabla y las zonas de código de barras.
Recuerde que cada tipo de zona tiene su propio color.
Zonas de texto Naranja Zonas de imagen Violeta Zonas de tabla Rosa Zonas de código de
barras Las zonas también están numeradas; el número correspondiente se
puede encontrar en la esquina superior izquierda de cada zona. Los números van por orden, de arriba a abajo y de izquierda a derecha, e indican el orden en el que se reconocerán las zonas.
Verde
73
Apartado 7: Editar las zonas de reconocimiento

Visualizar las zonas de reconocimiento

Hay varias opciones de visualización disponibles, que le permitirán inspeccionar las imágenes que haya abierto y sus respectivas zonas de reconocimiento.

Cambiar el tamaño de visualización de la imagen

Haga clic en el icono de Tamaño de la barra de herramientas de
edición del formato y de imagen.
A continuación, seleccione la opción que desee. Recuerde que también podrá utilizar métodos abreviados de teclado
para aplicar estas opciones de visualización.

Hacer zoom en las imágenes

Haga clic en el icono de la Lupa de la barra de herramientas de
edición del formato y de imagen.
A continuación, coloque la lupa encima de la imagen.
También podrá utilizar el teclado para hacer zoom en las imágenes:
Haga clic en una imagen mientras pulsa la tecla Mayús para
ampliarla.
74
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
A continuación, haga clic en la imagen mientras pulsa la tecla
Alt para agarrarla y moverla para visualizar otra zona de la imagen.

Modificar el análisis de página automático

Readiris divide los documentos en zonas de reconocimiento de texto, de tabla y de gráfico cuando la opción Análisis de página está activada. Este análisis automático de las páginas se puede modificar de varias maneras. Por ejemplo, puede ampliar y reducir el tamaño de las zonas, moverlas a otra parte de la página, crear nuevas zonas manualmente, cambiar el tipo de zona de las zonas existentes, cambiar el orden de clasificación, etc.
Tenga en cuenta, no obstante, que no podrá realizar ninguna edición de texto dentro de Readiris. Este tipo de edición debe hacerse una vez los documentos se hayan enviado a una aplicación de destino. Readiris le permite, por ejemplo, enviar los documentos generados a procesadores de texto como TextEdit, Microsoft Word, Pages de iWork o la aplicación de procesamiento de texto de OpenOffice.

Ampliar o reducir el tamaño de una zona

Haga clic en el interior de una zona.
Fíjese en los marcadores que hay en los laterales y las esquinas de la zona.
Haga clic en uno de esos marcadores, mantenga pulsado el botón
del ratón y arrastre el marco hasta que tenga el tamaño deseado.

Mover zonas

Haga clic dentro de la zona que desee mover. Mantenga pulsado el botón del ratón y arrastre el marco a la
posición que desee.
75
Apartado 7: Editar las zonas de reconocimiento
La zona entera estará marcada con su color correspondiente.
Mantenga pulsado el botón del ratón y arrastre la zona a otra
posición.

Borrar zonas

Haga clic en la zona que desee borrar. También puede hacer clic mientras pulsa la tecla Cmd para
seleccionar varias zonas a la vez.
La zona entera aparecerá marcada con su color correspondiente.
A continuación, pulse la tecla Retroceso.

Borrar todas las zonas En el menú Edición, haga clic en Borrar todas las zonas.

Borrar zonas pequeñas

En el menú Edición, haga clic en Borrar zonas pequeñas.
Todas las zonas de menos de 50 píxeles se borrarán.

Trazar zonas manualmente

Haga clic en el icono de Formato para que aparezca la
herramienta de Formato.
Haga clic en el tipo de zona que desee crear. Por ejemplo, Texto.
76
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
En el lado derecho de la herramienta, seleccione la opción Hacer
clic y arrastrar para trazar nuevas zonas de texto.
A continuación, mantenga pulsado el botón del ratón y trace un
marco alrededor de la sección que desee reconocer como texto. Recuerde que las zonas de código de barras siempre deben
trazarse manualmente. La función de Análisis de página no las crea automáticamente.

Cambiar el tipo de zona

Haga clic en el icono de Formato para que aparezca la
herramienta de Formato.
Haga clic en el tipo de zona que desee crear. En el lado derecho de la herramienta, seleccione la opción Hacer
clic en las zonas existentes para cambiar su tipología a ...
A continuación, haga clic en las zonas que desee cambiar.

Cambiar el orden de clasificación de las zonas

Haga clic en el icono de Formato para que aparezca la
herramienta de Formato.
Haga clic en el icono de Ordenar.
Verá como los números desaparecen de las zonas.
Seguidamente, haga clic en las zonas de reconocimiento, una por
una, en el orden en que las desee clasificar.
77
Apartado 7: Editar las zonas de reconocimiento
Las zonas que no haya marcado se excluirán del reconocimiento.
A continuación, haga clic en Aceptar para guardar el nuevo
orden de clasificación, o haga clic en Cancelar para conservar el orden original.

Conectar zonas

Supongamos que tiene dos zonas de texto que van juntas, y desea convertirlas en una única zona. En ese caso:
Haga clic en el icono de Formato para que aparezca la
herramienta de Formato.
Haga clic en el icono de Texto. A continuación, trace una zona de texto entre las dos zonas para
conectarlas.
Las dos zonas se fusionarán en una sola. Recuerde que solo podrá conectar zonas del mismo tipo. O
Cierre la herramienta de Formato.
78
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Haga clic en una zona para seleccionarla. La zona entera
aparecerá marcada con su color correspondiente y se mostrarán los marcadores de las esquinas.
Haga clic en uno de esos marcadores y amplíe uno de los lados
de la zona hasta que se solape con otra zona del mismo tipo.
Las dos zonas se fusionarán en una sola.

Reconocer una área concreta

En caso de que todo el contenido del documento se concentre en una determinada parte de la página, puede utilizar la opción Marco para excluir el resto de la página del proceso de reconocimiento.
Haga clic en el icono de Formato para que aparezca la
herramienta de Formato.
Haga clic en el icono del Marco. A continuación, trace un marco alrededor de la parte de la página
que contiene la información. Todo lo que quede fuera del marco que trace se ignorará. También se le pedirá si desea ignorar la misma área de
reconocimiento en todas las páginas del documento actual. Nota: el comando Enmarcar el área a analizar del menú Formato
lleva a cabo la misma operación.
79
Apartado 7: Editar las zonas de reconocimiento

Volver a ejecutar el Análisis de página

Recuerde que puede volver a ejecutar el análisis de página automático si los cambios realizados no le satisfacen.
Haga clic en el icono de Analizar para hacerlo.

UTILIZAR MODELOS DE DIVISIÓN EN ZONAS

Cuando se disponga a escanear muchos documentos con un aspecto parecido, puede resultar práctico utilizar plantillas de división en zonas en vez de editar las zonas de reconocimiento cada vez. Una plantilla de división en zonas permite indicar el aspecto de los documentos y los lugares en los que se encuentran las zonas de texto, imagen o tabla. De esta forma, Readiris solo buscará en las partes del documento que haya indicado, lo que le permitirá ahorrar bastante tiempo.
80
Readiris
TM
14 – Guía del usuario

Para crear una plantilla de división en zonas:

Primero, escanee el documento. Haga clic en la ficha Zonas para editar las zonas que desee.
Encontrará más información en el apartado Editar las zonas de
reconocimiento. En el menú Formato, haga clic en la opción Guardar el
formato.

Para utilizar una plantilla de división en zonas: Primero, desactive el Análisis de página desde el menú

Readiris > Preferencias > General.
81
Apartado 7: Editar las zonas de reconocimiento
En el menú Formato, haga clic en la opción Abrir un formato. A continuación, escanee o abra sus documentos en Readiris. Se aplicará el mismo formato a todos los documentos que abra.
Para dejar de utilizar la plantilla, vuelva a activar el Análisis de página.

Copiar manualmente la división en zonas

También es posible copiar manualmente la división en zonas de una página a otra:
Haga clic sobre la página que desee copiar a otra página mientras
pulsa la tecla Cmd.
Consejo:asegúrese de que la herramienta de Formato esté cerrada. De lo contrario, la combinación de pulsar Cmd y hacer clic no funcionará.
A continuación, pulse Cmd+C en el teclado. Vaya a la página en la que desee copiar la división en zonas y
pulse Cmd+V en el teclado.
82
ReadirisTM 14 – Guía del usuario
APARTADO 8: GUARDAR
DOCUMENTOS

GUARDAR DOCUMENTOS

Los documentos que procese con Readiris se pueden guardar en una gran cantidad de formatos de salida, desde texto sin formato hasta documentos de procesador de texto con un formato complejo, además de hojas de cálculo y archivos PDF.
Con Readiris, también podrá convertir archivos PDF de imagen, que no permiten seleccionar ni copiar texto, en documentos PDF con posibilidades de búsqueda de texto.
Los formatos de salida disponibles aparecen en el grupo Formato y destino.
Recuerde que no todos los formatos aparecen de manera predeterminada. Para añadir u ocultar formatos, haga clic en la flecha abajo y seleccione los formatos que desee añadir u ocultar.
83
Apartado 8: Guardar documentos
A continuación se enumeran los formatos de salida disponibles en Readiris.
PDF
PDF es la sigla de "Portable Document Format", un formato de archivo desarrollado por Adobe Systems Inc. para facilitar el intercambio de documentos. Los archivos PDF son totalmente independientes del dispositivo y de la resolución de la pantalla, y se pueden abrir en cualquier sistema operativo (Windows, Mac OS, Linux, iOS, Android, etc.). Estos archivos se utilizan principalmente para almacenar documentación. El contenido de los archivos PDF no se puede editar (fácilmente).
Readiris permite generar 4 tipos de archivos PDF: o PDF Imagen-Texto. El tipo de archivo más común. Está
formado por dos capas: el texto reconocido, por encima suyo, la imagen original. De este modo, se puede tener acceso al texto reconocido y seguir viendo la imagen original.
84
Nota: dado que la imagen cubre el texto, cualquier error de reconocimiento quedará oculto.
o PDF Texto-Imagen. El tipo de archivo opuesto al formato
PDF Imagen-Texto: el texto reconocido aparece en primer
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
plano, mientras que la imagen original está en el fondo, detrás del texto reconocido.
Nota: este formato sí permite detectar los errores de reconocimiento.
o PDF Texto. Este tipo de archivo contiene el texto
reconocido, pero no la imagen original del documento. Las imágenes que hubiera en el documento original se incluyen en forma de gráficos en el archivo PDF.
o PDF Imagen. Cuando se selecciona este tipo de archivo,
Readiris no lleva a cabo el reconocimiento del texto del documento. El archivo PDF resultante no tiene posibilidades de búsqueda de texto, ya que solo contiene la imagen del documento original.
Nota: hay muchas opciones disponibles para los archivos PDF. Readiris puede generar archivos PDF con compresión inteligente, archivos PDF protegidos mediante contraseña y archivos PDF compatibles con el estándar PDF/A. Para más información, consulte el apartado Opciones de PDF.
Consejo: Readiris también le permitirá convertir archivos PDF de imagen en archivos PDF con posibilidades de búsqueda de texto.
DOCX
DOCX es el nuevo formato estándar de los procesadores de texto Microsoft Word 2008 y 2011. Es el formato estándar de varias aplicaciones de los sistemas operativos Microsoft Windows.
DOCX también es compatible con la aplicación Pages de iWork, mientras que los archivos DOCX con diseño simplificado también son compatibles con TextEdit.
85
ODT
ODT es la sigla de "Open DocumentText", un formato de archivo de código abierto.
Los archivos ODT se pueden abrir con cualquier procesador de texto compatible con OpenOffice.
RTF
RTF es la sigla de "Rich Text Formatting", o formato de texto enriquecido, un formato de documento libre desarrollado por Microsoft Inc.
Utilice el formato RTF cuando no tenga la posibilidad de
Apartado 8: Guardar documentos
utilizar los formatos DOCX u ODT. Le recomendamos utilizar Microsoft Word para abrir los documentos RTF generados por Readiris.
XLSX
XLSX es el nuevo formato estándar de hoja de cálculo de Microsoft Excel 2008 y 2011 y en la aplicación Numbers de iWork. Los archivos XLSX se crean utilizando el estándar Open XML. Cada una de las celdas de un archivo XLSX puede tener un formato diferente.
Encontrará más información sobre las opciones de formato disponibles en el apartado Seleccionar las opciones de formato.
HTML
86
HTML es la sigla del inglés "Hypertext Markup Language", o lenguaje de marcado de hipertexto. Es el lenguaje de marcado más habitual de las páginas web actuales. Permite describir la estructura y el formato de la información basada en texto que contiene un documento. Este formato de archivo se puede
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
abrir en Microsoft Excel, en navegadores web como Safari y en editores de páginas web como Adobe Dreamweaver.
Nota: HTML es el formato recomendado para guardar documentos en Evernote.
Encontrará más información sobre las opciones de formato en el apartado Seleccionar las opciones de formato.
TXT (texto Unicode)
Un archivo TXT es un documento de texto estándar que contiene texto sin formato. Los archivos TXT se pueden abrir con cualquier aplicación de edición o procesamiento de texto.
El formato TXT no permite opciones de formato.
Formatos de archivo de imagen
A pesar de que Readiris es una aplicación de reconocimiento de texto, también puede guardar documentos como archivos de imagen.
Readiris puede generar archivos de imagen en los siguientes formatos: TIFF, PNG, Photoshop, JPEG, JPEG 2000 y mapa de bits de Windows (BMP).
Para cada uno de los formatos enumerados anteriormente, hay opciones de formato específicas disponibles. Para más información, consulte el apartado Seleccionar las opciones de formato.
87
Apartado 8: Guardar documentos

Seleccionar el destino de los documentos

Los documentos que procese con Readiris se pueden guardar en diferentes destinos:
Puede guardarlos en forma de archivo.
En este caso, los documentos únicamente se almacenan en el
ordenador para que pueda exportarlos y compartirlos más
adelante.
Las páginas que abra en Readiris se guardarán en un único
archivo de salida, a excepción de que haya decidido seleccionar
un archivo de imagen como formato de salida. En este caso,
Readiris las guarda en archivos de imagen independientes. Puede abrirlos en una aplicación.
Esta opción resulta especialmente útil cuando es necesario
realizar ediciones de texto. Cuando haya terminado, puede
guardar los documentos.
Recuerde que la aplicación TextEdit no permite trabajar con
diseños y formatos complejos. Puede exportarlos a un sistema de almacenamiento en línea.
Readiris actualmente exporta documentos a Evernote, Dropbox y
Google Docs.
Para seleccionar un destino:
Haga clic en la flecha abajo que hay a la derecha del grupo
Formato y destino y seleccione el formato que desee añadir al
grupo. Ejemplo: Mostrar el formato de exportación DOCX. El botón
correspondiente se añadirá a la barra de herramientas.
88
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Haga doble clic en el formato en cuestión en el grupo Formato y
destino para acceder a sus opciones:
A continuación, seleccione el destino que prefiera.
Recuerde que los sistemas de almacenamiento en línea deben estar correctamente configurados para que pueda exportar documentos. Encontrará más información en el apartado Guardar documentos en sistemas de almacenamiento en línea.
Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar para guardar la
configuración. A continuación, haga clic en Guardar para exportar los
documentos.
89
Apartado 8: Guardar documentos

Empezar un proyecto nuevo

Haga clic en Nuevo, en la barra de herramientas superior. Este comando borra el documento activo de Readiris y permite
empezar un proyecto nuevo.
GUARDAR DOCUMENTOS EN SISTEMAS DE
ALMACENAMIENTO EN LÍNEA
Los documentos que procese con Readiris se pueden enviar a varios sistemas de almacenamiento en línea. Podrá enviar documentos a Evernote, Dropbox y Google Docs.
Antes de poder exportar a estos sistemas, deberá configurar las conexiones.

Para configurar una conexión:

 En el menú de Readiris, haga clic en Preferencias.  A continuación, haga clic en el icono Cuentas.
90
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Seleccione la cuenta que desee configurar.
Google Docs Nota preliminar: necesitará una cuenta de Gmail válida para poder
llevar a cabo esta configuración.
Indique su Nombre de usuario y su Contraseña y haga clic en
Iniciar sesión.
Haga clic en Editar para especificar a qué Colección desea
exportar sus documentos. Para añadir una cuenta de Google Docs, haga clic en el signo + e
introduzca sus credenciales.
91
Apartado 8: Guardar documentos
Evernote Nota preliminar: la aplicación Evernote deberá estar instalada en
el ordenador y estar debidamente conectada a su cuenta de Evernote.
Haga clic en Seleccionar para especificar a qué Libreta desea
exportar documentos.

Dropbox

Nota preliminar: la aplicación Dropbox deberá estar instalada en el ordenador y estar debidamente configurada para su cuenta de Dropbox.
Haga clic en Seleccionar para especificar a qué Carpeta de
almacenamiento desea exportar documentos. Cuando haya terminado, cierre la ventana de Preferencias.
Para guardar sus documentos en el sistema de almacenamiento configurado:
Haga doble clic en el formato que prefiera del grupo Formato y
destino.
En la ficha Destino, seleccione Sistema de almacenamiento y
proceda a escoger su sistema de almacenamiento. Haga clic en Aceptar para salir de los ajustes y, a continuación,
haga clic en Guardar para procesar los documentos.
92
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
GUARDAR EL CONTENIDO DE ZONAS
DETERMINADAS

Además de guardar documentos enteros, también podrá guardar el contenido de determinadas zonas:

Haga clic en la zona que desee reconocer mientras pulsa la tecla
Ctrl.
A continuación, haga clic en Copiar como... Los resultados se copiarán al Portapapeles. Una vez copiado,
podrá pegar este texto en otras aplicaciones. Tenga en cuenta que también podrá enviar contenido directamente a
Evernote, siempre que la conexión esté correctamente configurada.
93
Apartado 8: Guardar documentos
GUARDAR DOCUMENTOS COMO ARCHIVOS DE
IMAGEN
A pesar de que Readiris es una aplicación de reconocimiento de texto, también puede guardar documentos como archivos de imagen.
Readiris puede generar archivos de imagen en los siguientes formatos: TIFF, PNG, Photoshop, JPEG, JPEG 2000 y mapa de bits de Windows (BMP).

Para guardar documentos como archivos de imagen:

Haga clic en el botón JPEG del grupo Formato y destino.
Si este botón no está visible, haga clic en la flecha abajo y haga clic en Mostrar el formato de exportación de JPEG.
A continuación, haga doble clic en el botón JPEG para acceder a
las opciones.
94
Readiris
TM
14 – Guía del usuario
Seleccione el destino en el que desea guardar los archivos de
imagen. A continuación, haga clic en la lista Formato y seleccione el
formato de imagen que necesite.
Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar para guardar la
configuración. A continuación, haga clic en Guardar para exportar los
documentos.

Otras formas de guardar documentos como archivos de imagen

Haga clic en una zona de gráfico de los documentos mientras
pulsa la tecla Ctrl y seleccione Copiar como gráfico.
95
Loading...