Redressement des photos numériques .............................................. 130
Conseil pour la prise de photos numériques ..................................... 131
Comment séparer des lots de documents ....................... 132
Séparation manuelle des documents ouverts .................................... 134
Comment séparer des lots de fichiers image ................. 136
Comment reconnaître des formulaires ........................... 137
Comment traiter des images basse résolution ................ 138
Index ................................................................................... 141
Readiris
RI_14_dgi_22052012-01
TM
14 – Guide utilisateur
Bienvenue dans la documentation de Readiris Cette documentation
vous permettra de vous familiariser avec l'utilisation de Readiris.
Elle décrit les procédures d'installation et de configuration de
Readiris, les principales étapes de traitement ainsi que les espaces
de travail et les commandes de l'application. A la fin de cette
documentation, la section Procédures décrit des points spécifiques.
Les procédures décrites dans cette documentation sont basées sur le
système d'exploitation Mac OS Lion.
Toutes les informations du présent manuel peuvent être modifiées
sans préavis.
INTRODUCTION
Readiris est le produit phare d'I.R.I.S. en matière de reconnaissance
des documents. Il vous permet de numériser des documents papier,
d'ouvrir des fichiers image et des photos numériques et de les
convertir en documents texte modifiables et en fichiers PDF indexés
Introduction
que vous pouvez enregistrer, partager et envoyer vers des systèmes
de stockage en ligne. Readiris prend en charge un large éventail de
formats de sortie, dont les formats PDF, DOCX et XLSX.
Les documents générés par Readiris peuvent être enregistrés sur
l'ordinateur, directement envoyés par e-mail ou exportés vers des
systèmes de stockage en ligne tels que Evernote, Dropbox et
GoogleDocs.
Readiris reconnaît des documents dans 130 langues. Toutes les
langues américaines et européennes sont prises en charge, y compris
les langues baltes, cyrilliques et d'Europe centrale, ainsi que le grec
et le turc. Readiris reconnaît également l'hébreu ainsi que quatre
langues asiatiques : le japonais, le coréen, le chinois simplifié et le
chinois traditionnel.
Outre la reconnaissance de texte, Readiris propose de puissantes
fonctionnalités de compression de fichiers PDF, basées sur la
technologie d'hypercompression iHQC d'I.R.I.S.
Readiris
TM
14 – Guide utilisateur
NOUVEAUTÉS DE READIRIS 14
Interface utilisateur améliorée
Vue Vignette
Exportation vers des systèmes de stockage en ligne
Redressement des photos numériques
Interface utilisateur améliorée
L'interface de Readiris a été remaniée et optimisée. Toutes les
commandes dont vous avez besoin pour traiter les documents et
réaliser les tâches d'OCR sont désormais groupées dans une barre
d'outils supérieure.
Conseil : pour en savoir plus sur la nouvelle interface, consultez la rubrique
Découverte de l'interface.
Vue Vignette
Dans la nouvelle interface, vous pouvez basculer entre la vue
normale et la vue Vignette.
La vue Vignette vous permet de réorganiser facilement les pages
par glisser-déposer. Les images sont traitées de gauche à droite.
Introduction
En mode normal, vous pouvez voir l'image active en cours
d'analyse. Les vignettes des pages sont affichées dans le volet
Pages.
Exportation vers des systèmes de stockage en ligne
Les documents traités avec Readiris peuvent être envoyés vers
plusieurs systèmes de stockage en ligne : Evernote, Dropbox et
Google Docs.
Redressement des photos numériques
Readiris détecte automatiquement les photos prises avec un appareil
photo numérique et vous permet de corriger leur perspective. Ainsi,
vous pouvez redresser des documents photographiés sous un certain
angle.
système d'aide en ligne et la présente publication.
Les informations contenues dans ce document sont la propriété
exclusive d'I.R.I.S. Le contenu est sujet à modification sans
notification préalable et ne représente aucun engagement de la part
d'I.R.I.S. Le logiciel décrit dans ce document est fourni avec un
contrat de licence qui spécifie les conditions d'utilisation du produit.
Le logiciel peut être utilisé ou copié uniquement conformément aux
conditions de cet accord. Aucune partie de la présente publication
ne peut être reproduite, transmise, stockée dans un système de
récupération ou traduite dans une autre langue sans l'autorisation
écrite préalable d'I.R.I.S.
La présente documentation utilise des noms fictifs à des fins de
démonstration. Les références à des personnes, sociétés ou
organisations réelles sont strictement fortuites.
Marques commerciales
Le logo Readiris et Readiris sont des marques commerciales de la
société Image Recognition Integrated Systems S.A.
Technologies OCR et de codes à barres développées par I.R.I.S.
Technologies linguistique et AutoFormat développées par I.R.I.S.
Technologies BCR et d'analyse de champs développées par I.R.I.S.
Technologie d’hypercompression iHQC développée par I.R.I.S.
Avis juridiques
Tous les autres noms de produits mentionnés dans cette
documentation sont des marques commerciales ou des marques
déposées de leurs propriétaires respectifs.
Brevets
iHQCTM est protégé par un brevet. Brevet américain n° 8,068,684
Acknowledgements
Portions of this I.R.I.S. software uses the following copyrighted
material, the use of which is hereby acknowledged.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person
obtaining a copy of this software and associated documentation files
(the "Software"), to deal in the Software without restriction,
including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,
publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software,
and to permit persons to whom the Software is furnished to do so,
subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be
included in all copies or substantial portions of the Software.
Google Data Client Library
Copyright (c) 2007 Google Inc.
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the 'License'); you
may not use this file except in compliance with the License. You
may obtain a copy of the License at:
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
JPEG: This software is based in part on the work of the
Independent JPEG Group.
Readiris
TM
14 – Guide utilisateur
BWToolkit: Copyright (c) 2010, Brandon Walkin All rights
reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
o Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
o Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided
with the distribution.
o Neither the name of the Brandon Walkin nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA,
OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Avis juridiques
TIFF library:
Copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler
Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software
and its documentation for any purpose is hereby granted without
fee, provided that (i) the above copyright notices and this
permission notice appear in all copies of the software and related
documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon
Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to
the software without the specific, prior written permission of Sam
Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR
OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON
GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL,
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND,
OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM
LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS
SOFTWARE.
Readiris
TM
14 – Guide utilisateur
SECTION 1 :INSTALLATION ET
ACTIVATION
CONFIGURATION SYSTÈME REQUISE
La configuration minimale suivante est nécessaire pour exécuter
Readiris :
Ordinateur Mac OS avec processeur Intel ou Power PC G4.
Système d'exploitation Mac OS X 10.5 ou version ultérieure. Les
versions antérieures du système d'exploitation Mac OS ne sont
pas prises en charge.
220 Mo d'espace libre sur le disque.
INSTALLATION DU LOGICIEL
Pour installer Readiris :
Insérez le CD-ROM de Readiris dans le lecteur CD de
l'ordinateur.
Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM Readiris affichée sur le
Bureau.
Exécutez le programme d'installation de Readiris et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
Section 1 : Installation et activation
Il est possible que le système vous invite à indiquer un nom
d'utilisateur et un mot de passe d'administrateur pour installer
Readiris.
Faites défiler la page et acceptez les conditions du contrat de
licence.
Ensuite, cliquez sur Installer pour lancer l'installation.
Vous êtes invité à entrer le numéro de série.
Le numéro de série comporte 11 chiffres et se trouve dans le
coffret du produit.
Une fois l'installation terminée, cliquez sur Fermer.
Le dossier Readiris est ajouté au dossier Applications par le
programme d'installation.
ACTIVATION DE READIRIS
(version électronique de Readiris et Readiris Corporate
uniquement)
Lorsque vous exécutez Readiris, vous êtes invité à l'activer. Les
copies non activées de Readiris peuvent être utilisées pendant 30
jours seulement.
Cliquez sur Demander la clé pour obtenir votre clé logicielle.
Vous êtes redirigé vers la page web d'activation.
Readiris
TM
14 – Guide utilisateur
Notez que vous avez besoin d'une connexion Internet pour terminer
l'activation.
Complétez vos données puis cliquez sur Envoyer.
Vous recevrez un e-mail contenant la clé logicielle dans les 24
heures.
Dès que vous avez reçu votre clé logicielle d'I.R.I.S.,
introduisez-la dans le champ correspondant puis cliquez sur OK.
ENREGISTREMENT DU LOGICIEL
Le produit doit être enregistré pour avoir droit au Support
technique. L'enregistrement vous confère également d'autres
avantages, notamment des mises à jour gratuites, des didacticiels
vidéo, des remises sur des nouveaux produits, etc.
Pour enregistrer Readiris :
Dans le menu Aide, cliquez sur Enregistrer Readiris pour être
dirigé vers la page web d'enregistrement.
Section 1 : Installation et activation
Complétez vos données puis cliquez sur Envoyer.
Notez que vous avez besoin d'une connexion Internet pour
terminer l'enregistrement.
RECHERCHE DE MISES À JOUR
Si vous enregistrez votre copie de Readiris, vous bénéficiez de
mises à jour logicielles gratuites.
Pour vérifier si des mises à jour sont disponibles :
Dans le menu Aide, cliquez sur Rechercher des mises à jour.
Remarque : une fois par mois, Readiris vérifie
automatiquement si des mises à jour sont disponibles.
Readiris
TM
14 – Guide utilisateur
DÉSINSTALLATION DE READIRIS
Si vous souhaitez supprimer Readiris de votre ordinateur, procédez
comme suit.
Pour désinstaller l'application :
Cliquez sur Finder et ouvrez le dossier Applications.
Faites glisser le dossier Readiris vers la Corbeille.
Readiris est supprimé de votre ordinateur.
Remarque : les préférences Readiris ne sont pas supprimées
lorsque vous faites glisser le dossier Readiris vers la Corbeille,
afin que vous puissiez réinstaller le logiciel par la suite si vous le
souhaitez.
Pour supprimer les préférences :
Sur Mac OS Lion et versions ultérieures :
Dans le menu Aller de Finder, appuyez sur Alt. Sélectionnez
ensuite Bibliothèque et accédez à Application Support. Faites
glisser le dossier Readiris vers la Corbeille.
Sur Mac OS Snow Leopard et versions antérieures :
Accédez à Bibliothèque > Application Support puis faites
glisser le dossier Readiris vers la Corbeille.
Section 1 : Installation et activation
SUPPORT TECHNIQUE
Si vous enregistrez votre copie de Readiris, vous avez droit à un
support technique gratuit. Dans la section Supporttechnique de
notre site web www.irislink.com/support, vous pouvez consulter
des questions fréquentes (FAQ), des didacticiels vidéo et bien
d'autres informations vous permettant de résoudre des problèmes
courants.
Si vous ne trouvez pas de solution à votre problème, cliquez sur le
lien Technical Support Contact (Contact du support technique) et
complétez le formulaire de contact web.
Conseil : consultez également la section Manuels d'utilisation pour vérifier
que vous possédez la dernière version du guide de l'utilisateur.
Readiris
TM
14 – Guide utilisateur
SECTION 2 :MISE EN ROUTE
DÉCOUVERTE DE L'INTERFACE
La nouvelle interface de Readiris se présente comme suit :
Elle comporte les composants et volets suivants :
1. Barre de menus Readiris
La barre de menus Readiris regroupe toutes les commandes et options
Section 2 : Mise en route
disponibles dans Readiris, y compris les paramètres de configuration
avancés.
2. Barre d'outils supérieure
La barre d'outils supérieure est de loin l'outil le plus important dans
Readiris. Il contient toutes les commandes de base dont vous avez
besoin pour traiter vos documents. Les commandes sont classées
par groupe
Vous avez la possibilité de personnaliser cette barre d'outils de deux
façons :
o Vous pouvez ajouter ou supprimer des formats de sortie dans le
groupe Format et Destination, en cliquant sur la flèche vers le
bas.
o Vous pouvez ajouter ou supprimer des commandes dans la barre
d'outils : En appuyant sur le bouton Commande, cliquez sur la
barre d'outils puis cliquez sur Personnaliser la barre d'outils.
Ensuite, faites glisser et déposez les commandes à ajouter ou à
supprimer de la barre d'outils.
Readiris
TM
14 – Guide utilisateur
3. Image numérisée
Lorsqu'un document est numérisé ou ouvert dans Readiris, son
image s'affiche. Les différentes zones de reconnaissance sont
affichées. Les zones peuvent être modifiées avec les outils proposés
dans la barre d'outils de modification de la mise en page et des
images.
4. Volet Pages
Le volet Pages contient la vignette de chaque page numérisée ou
ouverte dans Readiris. Les pages sont traitées de haut en bas. Pour
modifier l'ordre des pages, il suffit de faire glisser une page d'un
emplacement à l'autre.
Pour disposer d'une vue d'ensemble des vignettes des pages, vous
pouvez basculer vers la vue Vignettes. Dans cette vue, seules les
vignettes des pages sont affichées. L'image analysée n'apparaît plus.
Cette vue affiche les vignettes de droite à gauche et de haut en bas.
Pour basculer vers la vue Vignettes, cliquez sur l'icône de la vue
Vignettes en bas du volet Pages.
5. Barre d'outils de modification de la mise en page et des images
Cette barre d'outils vous permet de modifier la page active : vous
pouvez redresser les pages numérisées avec une inclinaison, ajuster
Section 2 : Mise en route
la qualité de l'image, etc. Pointez sur les différents boutons pour
afficher leur infobulle.
Référez-vous aux sections Optimisation des documents numérisés et Modification des zones de reconnaissance pour en
savoir plus.
MODIFICATION DE LA LANGUE DE L'INTERFACE
UTILISATEUR
Lorsque Readiris s'ouvre, l'interface utilisateur s'affiche dans la
langue actuellement sélectionnée dans les Préférences Système de
votre Mac.
Pour modifier la langue de l'interface utilisateur de Readiris :
Cliquez sur l'icône Préférences Système.
Cliquez sur l'icône Langue et texte.
Faites glisser la langue de votre choix en haut de la liste.
L'interface utilisateur de Readiris est disponible dans plusieurs
langues.
Redémarrez Readiris pour appliquer les nouveaux paramètres de
langue.
Readiris
TM
14 – Guide utilisateur
CONFIGURATION DU SCANNEUR DANS READIRIS
Readiris prend en charge tous les scanneurs compatibles Twain 1.9,
Image Capture ainsi que les scanneurs IRIScan 2 et versions
ultérieures.
Avant de pouvoir utiliser un scanneur, ses pilotes doivent être
installés sur votre Mac.
Scanneurs Image Capture
Connectez le scanneur à votre ordinateur Mac à l'aide d'un câble
USB et mettez-le sous tension.
Vous êtes automatiquement invité à installer ou à mettre à jour
les logiciels nécessaires.
Cliquez sur Installer pour installer le pilote.
Notez que vous avez besoin d'une connexion Internet pour
terminer l'installation.
Scanneurs Twain
Connectez le scanneur à votre ordinateur Mac et mettez-le sous
tension.
Installez le pilote Twain de votre scanneur.
En général, vous pouvez trouver les pilotes sur le CD-ROM
fourni avec le scanneur ou sur le site Web du fabricant de votre
scanneur. Ils ne sont pas fournis par I.R.I.S. Notez que certains
Section 2 : Mise en route
pilotes de scanneur ne fonctionnent pas toujours sur les dernières
versions de Mac OS. Consultez la documentation de votre
scanneur pour connaître les plates-formes prises en charge. Le
cas échéant, contactez le fabricant de votre scanneur.
Scanneurs IRIScan Express
Connectez le scanneur IRIScan Express à votre ordinateur Mac
et mettez-le sous tension.
Si Readiris est fourni avec votre produit IRIScan, le pilote a été
installé pendant l'installation de Readiris.
Si ce n'est pas le cas, consultez notre site web
www.irislink.com/support pour télécharger et installer le pilote
requis.
Scanneurs IRISCard Anywhere / IRIScan Anywhere / IRIScan
Book
Il n'est pas nécessaire d'installer des pilotes si vous utilisez ces
scanneurs. Ces scanneurs ne sont pas équipés d'un pilote Twain et,
par conséquent, ils ne peuvent pas être utilisés à partir de n'importe
quelle application pour numériser des documents. Ils sont conçus
pour être utilisés de manière autonome, sans être connectés à un
ordinateur. Les documents que vous numérisez sont stockés dans la
mémoire interne du scanneur (ou sur une clé USB/carte SD en
option). Les documents stockés dans la mémoire (ou sur la clé
USB/carte SD) peuvent être directement chargés dans Readiris
lorsque vous connectez le scanneur ou que vous insérez la carte SD
ou la clé USB dans votre Mac.
Pour vérifier si le pilote du scanneur a été correctement
installé :
Dans le menu Readiris, cliquez sur Préférences.
Cliquez sur l'onglet Scanneur.
Readiris
TM
14 – Guide utilisateur
Votre scanneur devrait apparaître dans la liste*.
*Ce n'est pas le cas des scanneurs IRISCard Anywhere, IRIScan
Anywhere et IRIScan Book.
Si votre scanneur n'est pas répertorié, cela signifie que son pilote
n'a pas été correctement installé.
Remarque : les paramètres d'IRIScan dans le bas de la fenêtre
sont uniquement disponibles si un scanneur IRIScan Express 2
est connecté.
Au terme de la configuration du scanneur, vous pouvez lancer la
numérisation à l'aide des paramètres par défaut du scanneur.
Readiris
TM
14 – Guide utilisateur
SECTION 3 :TRAITEMENT DE BASE
DES DOCUMENTS
Le traitement des documents avec Readiris est un processus
relativement simple lorsque vous utilisez une configuration de base.
Cette section décrit la procédure à suivre pour traiter des documents
avec une configuration de base. Pour des informations plus
complètes sur toutes les étapes de configuration, consultez les
sections 4 à 9.
Etape 1 : Numérisation ou ouverture des images
Pour numériser des documents papier, votre scanneur doit être
correctement configuré. Au besoin, consultez la section
Configuration du scanneur.
Cliquez sur Numériser pour scanner les documents papier avec
votre scanneur.
La fenêtre d'aperçu qui apparaît affiche les paramètres de votre
scanneur. Dans le cas des scanneurs TWAIN, ces paramètres
varient d'un scanneur à l'autre.
o Sélectionnez Couleurs et 300 PPP comme préférences
pour obtenir un résultat optimal.
o Sélectionnez les options d'analyse de page de votre
choix :
L'option Analyse de page est activée par défaut.
Cette option divise les documents en zones de
reconnaissance. Sans zones de reconnaissance,
Readiris ne peut pas traiter vos documents. Si vous
Section 3 : Traitement de base des documents
décidez de désactiver cette option, vous devrez
dessiner manuellement des zones de reconnaissance
dans vos documents.
Readiris™ peut redresser les documents et les faire
tourner grâce aux options du groupe Détection de
l'orientation des pages.
Lorsque votre scanneur génère des bordures noires
autour de vos documents ou que certaines
informations du document sont en partie coupées,
Readiris crée parfois des zones de reconnaissance sur
les bordures du document même si elles ne
contiennent pas d'informations utiles. Dans de tels
cas, il est recommandé d'utiliser l'option Suppression
ou
des zones de bordure.
Cliquez sur Fichier pour ouvrir des fichiers image existants.
o Sélectionnez les options d'analyse de page de votre
choix.
Readiris
TM
14 – Guide utilisateur
Les mêmes options d'analyse de page sont disponibles ici.
Les images s'affichent dans l'interface.
Etape 2 : Modification des images
Les images numérisées et chargées dans Readiris peuvent être
facilement modifiées :
Pour modifier l'ordre des pages, faites glisser les vignettes vers
un autre emplacement dans le volet Pages.
Pour supprimer une page, sélectionnez-la et cliquez sur l'icône de
suppression.
Pour supprimer une zone, sélectionnez-la et cliquez sur le touche
Retour de votre clavier.
Loading...
+ 115 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.