INVERTER 7902 User Manual [fr]

3902 5902 6902 7902 8902
INSTRUCTIONS
FRANCAIS ...............
ENGLISH ....................
NEDERLANDS ....................
DEUTSCH ……………..
2 37 69
102 135
1
RECAPITULATIF DES AVERTISSEMENTS
IMPORTANT-DANGER-AVERTISSEMENT
Assurez-vous que votre appareil est éteint avant d’aller dormir ou de quitter la maison. (p. 6)
Utilisez toujours du combustible liquide pour appareil de chauffage mobile (p. 7)
Eteignez votre appareil lors du remplissage de combustible (p. 7)
Vérifiez qu’il n’y ait aucune fuite de combustible. (p. 7)
Ne touchez jamais la sortie d’air chaud pendant le fonctionnement ou directement après arrêt. (p. 7).
Attention car la surface supérieure de l’appareil et l’arrivée d’air peuvent être chauds durant le mode « allumage
rapide ». (p. 7)
Emplacement et stockage de l’appareil (p. 9)
Nous vous conseillons très fortement l’utilisation de la TOSAINE ou, pour encore moins d’odeurs, de la TOSAINE
PLUS, seuls combustibles dont nous garantissons la parfaite adéquation avec votre appareil. (p. 10)
Vérification de la flamme à l’allumage (p. 21)
Sécurité enfant (p. 24)
Votre appareil est équipé de multiples sécurités dont une sécurité atmosphérique AIR SENSOR basée sur la
température de la pièce chauffée. Veillez à une bonne aération de celle-ci. (p. 28)
Toute intervention ou modification du système de sécurité est interdite. Outre l’annulation de votre garantie celle-ci
risquerait d’entraîner une déficience du système aux dépens de votre sécurité. (p. 28)
Cet appareil de chauffage ne peut jamais être utilisé dans des locaux et pièces étanches tels que : caravanes,
cabines de véhicules etc. (p. 28)
Utilisez votre poêle dans une pièce suffisamment ventilée et exempte de vapeurs inflammables. (p. 28)
Chaque pièce où l’appareil est utilisé, doit être munie d’une entrée d’air suffisante et d’une sortie d’air efficace
(section minimale de 50 cm2 pour chaque orifice). (p. 28)
N’utilisez pas votre foyer dans une pièce sous-dimensionnée. (p. 28)
Si le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, il ne doit être remplacé que par un atelier reconnu par le
fabricant (ou le distributeur car des outils spéciaux sont nécessaires. (p. 28)
Maintenez toujours une distance de sécurité d’un mètre minimum entre le poêle et tout objet étranger. (p. 28)
N’utilisez pas votre poêle dans des pièces situées en dessous du niveau du sol. (p. 28)
Dès qu’un des systèmes de sécurité s’enclenche, aérez toujours la pièce, vérifiez les causes de l’extinction et
éliminez-les avant de rallumer l’appareil. (p. 28)
Ne démontez jamais des parties électriques et ne les remplacez jamais avec des pièces non-standards. (p. 28)
Ne démontez jamais ni la valve de contrôle de combustion, ni le système de combustion. (p. 28)
Utilisez uniquement les pièces consommables d’origine disponibles chez votre distributeur local (p. 28)
Vérification journalières et entretien de l’appareil (p. 29 et 31)
2
RECAPITULATIF DE FONCTIONNEMENT
ALLUMAGE - EXTINCTION - ALLUMAGE RAPIDE
Pour Allumer votre appareil, il suffit d'appuyer sur la touche ON/OFF, le témoin ON clignote pendant le préchauffage (environ 2 minutes), puis l'appareil s'allume. Pour Eteindre votre appareil, il suffit d'appuyer sur la touche ON/OFF une nouvelle fois, le témoin ON s'éteint, les ventilateurs continueront a fonctionner pendant un petit moment pour refroidir votre appareil. Pour faire un allumage rapide, pendant un précédent fonctionnement de votre appareil, vous avez appuyer sur la touche QUICK, le témoin d'allumage rapide s'allume, l'allumage en cours s'effectuera en quelques secondes car l'appareil est resté chaud. Pour supprimer cette fonction, il vous suffit d'appuyer une nouvelle fois sur le bouton QUICK, le témoin d'allumage rapide s'éteint.
AJUSTAGE DE LA TEMPERATURE
Par défaut, votre appareil est réglé sur une température de consigne de 20°C, pour augmenter cette température, il vous suffit d'appuyer sur le bouton "+", et de la même manière pour diminuer cette température, il vous suffit d'appuyer sur la touche "-". Vous pouvez régler votre appareil entre 10°C et 28°C (sauf si déclenchement de la sécurité AIR SENSOR à 27°C pendant plus de 10 minutes).
PROGRAMMATION THERMOSTAT - MODE SAVE
Pour utiliser le thermostat de votre appareil, il vous suffit, d'appuyer sur la touche SAVE, le témoin SAVE s'allume. Il reste à sélectionner la température de coupure du thermostat avec les touches "+" et "-". L'appareil se coupera 3 à 5°C après la température choisie et il se rallumera arrivé à la température choisie.
PROGRAMMATION DE L'HEURE (sauf 3902 et 5902)
Pour régler l'heure, vous devez appuyer sur le bouton CLOCK SET, le témoin de sélection de l'heure s'allume, l'affichage clignote et affiche "20 : 00", par défaut. Pour augmenter les heures, appuyez sur la touche "-", pour augmenter les minutes, appuyez sur la touche "+". Pour valider l'heure, attendez 15 secondes, l'heure est enregistrée.
PROGRAMMATION DIFFEREE - MODE TIMER (sauf 3902)
Pour le 5902 : Vous devez appuyer sur le bouton ON/OFF, le témoin ON clignote, appuyez sur le bouton TIMER SET, le témoin TIMER s'allume, ensuite régler le laps de temps à partir duquel vous voulez démarrer votre appareil, à l'aide des touches "+" et "-". Le réglage se fait par tranche de 30 minutes. Attendez quelques secondes et votre programmation sera validée. Pour les autres modèles (sauf 3902) : Vous devez au préalable, régler l'heure, ensuite appuyez sur la touche ON/OFF, le témoin ON clignote, puis appuyez sur la touche TIMER SET, le témoin TIMER s'allume et enfin, vous pouvez régler l'heure de départ avec les touches "+" et "-". Une fois l'heure de départ enregistrée, attendez 7 secondes par qu'elle soit validée.
VERROUILLAGE - SECURITE ENFANT
Pour verrouiller l'utilisation de votre appareil, vous devez appuyer sur la touche CHILD SAFTY LOCK pendant plus de 3 secondes, le témoin sécurité enfant s'allume. Pour déverrouiller, vous refaite la même chose, le témoin sécurité enfant s'éteint.
3
Combustible liquide pour appareil mobile de chauffage uniquement. Jamais utiliser du gasoil
ATTENTION
La ventilation est nécessaire. Laissez entrer de l’air frais une à deux fois par heure.
Eteindre quand vous dormez. Tenir hors portée des sprays
Avant d’utiliser votre appareil, merci de lire attentivement ce manuel d’instruction afin d’utiliser votre appareil en évitant tout problème.
Après lecture, conserver ce manuel pour de futures consultations.
MODE D’EMPLOI
Table des matières
Fiche NF ...........................................................................5
AVANT EMPLOI
Pour une utilisation correcte
Précautions spéciales ................................................ 6
Préparation et vérification ........................................10
Note et combustible ..............................................10
Préparation en vue de l’allumage ........................12
Nomenclature ............................................................13
Noms et fonctions des touches du tableau
de bord .......................................................................15
PENDANT L’EMPLOI
Mise en marche
Alimentation en combustible ................................... 18
Sélection de la langue(sauf 3902 et 5902). ...................... 20
Allumage .................................................................... 21
Ajustage de la température ...................................... 22
Allumage rapide (sauf 3902) ..........................................23
Sécurité enfant .......................................................... 24
Timer (sauf 3902) ............................................................25
Extinction ................................................................... 27
Quelques avertissements .........................................28
ENTRETIEN
Vérifications journalières et entretien de l’appareil
A chaque utilisation ..................................................29
Au moins une fois par semaine ............................... 29
Au moins une fois par mois ..................................... 30
2 ou 3 fois par saison ............................................... 30
Stockage de votre appareil ...................................... 31
QUE FAIRE SI...
Pannes et solutions
Est-ce une panne ? ...................................................34
Vérifications périodiques .........................................35
Remplacement des pièces .......................................35
Spécifications ............................................................ 36
4
AFNOR - CERTIFICATION TOUR EUROPE - CEDEX 7
92049 PARIS LA DEFENSE
FICHE INFORMATIVE
SPECIFICATIONS COMPLEMENTAIRES DEFINIES PAR LE
PRINCIPALES CARACTERISTIQUES CERTIFIEES :
Sécurité du dispositif d’allumage Débit calorifique Efficacité des dispositifs de sécurité Stabilité
Contrôle de la teneur en NoContrôle de la qualité de la combusiton (absence de CO) Endurance Intermittence
CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
Se reporter à la notice jointe à l’appareil et à la plaque de sécurité sur l’appareil.
Référence et numéro de lot ou de série de l’article : se reporter au produit
La marque NF garantit la qualité de cet article
suivant les normes françaises et
règlement particulier
NF 128 11/01 (appareils SRE)
CONFORME A LA NORME NF D 35-300 ET AUX
REGLEMENT
DE CERTIFICATION DE L’APPLICATION NF 128
dans les produits de combustion
x
En cas d’insatisfaction, consultez d’abord: votre revendeur local et
si le problème subsiste, consultez LIGNE PLUS
LIGNE PLUS SA
Synergie Park
15, rue Pierre et Marie Curie
59260 Lezennes
Fax. 03.28.800.414
Email: info@ligne-plus.com
Si une difficulté subsistait, vous pouvez écrire au LNE
LABORATOIRE NATIONAL D’ESSAIS
Service Certification et Conformité Technique
1, rue Gaston Boissier - 75724 PARIS CEDEX 15
5
POUR UNE CORRECTE UTILISATION
PRECAUTIONS SPECIALES
Les différents signes de danger et leur degré sont renseignés comme suit :
Interdit. Ne jamais essayer en aucune
Interdit. Ne jamais toucher
DANGER
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Interdit. Ne jamais tenter de démonter,
circonstance.
réparer ou entretenir l’appareil par vous-même.
Obligatoire. Suivez toujours ces
instructions.
Utilisation incorrecte pouvant causer des conséquences graves
Utilisation incorrecte qui pourraient causer de graves conséquences
Utilisation incorrecte pouvant causer des blessures corporelles ou des dégâts autour de l’appareil
ATTENTION
Aérez votre pièce une ou deux minutes toutes les heures.
Ne laisser jamais des spray (insecticides) exposés à la chaleur de l’appareil. (Cela pourrait accroître la pression interne du spray et causer une explosion)
Assurez-vous que votre appareil est éteint avant d’aller dormir ou de quitter la maison. (Laisser un appareil sans surveillance peut causer des accidents).
Ne jamais utiliser votre appareil de chauffage en continu sans ventilation. N’utiliser jamais votre appareil dans une pièce qui ne peut être ventilée. (Un manque d’oxygène cause une combustion incomplète qui pourrait engendrer une intoxication au monoxyde de carbone).
Ne jamais utiliser de gaz inflammables, de spray ou des produits contenant du silicone dans la pièce où votre appareil de chauffage fonctionne. (Ceci pourrait causer un incendie et/ou une panne).
Ne couvrez jamais l’arrivée d’air par des vêtements, du papier, etc. (Ceci causerait une combustion anormale et/ou un incendie).
- N’utiliser pas votre appareil en altitude c’est à dire à partir de 1500 mètres au dessus du niveau de la mer.
- Si vous utiliser votre appareil en altitude comprise entre 450 mètres et 1500 mètres au dessus du niveau de la mer, où l’air est différent, modifiez votre appareil en ajustant le bouchon. Voir page 12. (Ceci pourrait causer une combustion incomplète dû au manque d’oxygène et pourrait même causer une intoxication au monoxyde de carbone).
6
NE JAMAIS UTILISER DE
L’ESSENCE
Ne jamais utiliser un combustible hautement volatile comme de l’essence, etc. (cela pourrait causer un incendie). Utilisez toujours du combustible liquide pour appareil mobile de chauffage.
ATTENTION
N’utilisez jamais votre appareil à côté de rideaux ou de quelque chose d’inflammable.
Vérifiez qu’il n’y ait aucune fuite de combustible. Verrouillez le bouchon du réservoir fermement et retournez-le afin de vérifier qu’il n’y ai aucune fuite de combustible. Faites attention car le bouchon peut facilement se détacher s’il est verrouillé de biais.
Eteignez votre appareil lors du remplissage de combustible pour appareil mobile de chauffage. Veuillez toujours à la bonne extinction de votre appareil lors du remplissage de combustible.
N’utilisez pas votre appareil s’il fonctionne anormalement. Si vous remarquez un fonctionnement anormal de votre appareil comme une odeur inhabituelle, l’apparition de flammes, de la suie ou une fuite de combustible, arrêtez d’utiliser votre appareil et débranchez la prise de courant.
Ne remplissez pas votre réservoir de combustible dans la pièce d’utilisation.
Nettoyez l’arrivée d’air chaud et le filtre d’arrivée d’air au moins une fois par semaine. (La poussière pourrait causer une augmentation de la température de la carrosserie et produire une brûlure et/ou un incendie).
Ne vous exposez jamais directement à la sortie d’air chaud pour une longue période. (Ceci pourrait causer une brûlure superficielle et/ou une déshydratation.
Ne touchez jamais la sortie d’air chaud pendant le fonctionnement ou directement après arrêt.
7
Attention car la surface supérieure de l’appareil et l’arrivée d’air peuvent être chauds durant le mode « allumage rapide ». Sauf pour modèle 3902. Si le système de prévention de surchauffe fonctionne, l’appareil chauffe. Donc, attendez au moins 10 minutes et ne manipulez pas l’appareil avant qu’il ne refroidisse. (Ceci pourrait provoquer une brûlure). Voir pages 32 et 33.
AVERTISSEMENTS
N’utilisez pas votre appareil sans le filtre à air. (Ceci provoquerait une combustion anormale).
N’introduisez pas de corps étrangers dans l’appareil et la sortie d’air chaud comme du papier, un vêtement, du plastic. (Ceci pourrait provoquer un incendie).
Ne tentez jamais de réparer, démonter ou entretenir votre appareil vous-même. N’utilisez jamais votre appareil quand il est en panne ou abîmé. (Une mauvaise réparation ou un mauvais entretien est dangereux).
Utilisez une prise de courant de 230 V. Un autre voltage pourrait causer une électrocution et/ ou un incendie.
N’éteignez jamais votre appareil en tirant la fiche de courant. N’enlevez jamais la fiche de courant avant que le ventilateur ne soit coupé. (Ceci pourrait provoquer une brûlure et/ou une panne de l’appareil).
Enfoncez correctement la fiche dans la prise jusqu’à la limite possible. N’utilisez jamais une fiche abîmée ou une prise mal fixée au mur. N’utilisez jamais une rallonge à prises multiples. (Ceci pourrait causer un incendie).
Prenez soin de la fiche de courant. Débranchez la fiche de courant et enlevez la poussière. De la poussière accumulée pourrait causer une mauvaise étanchéité par de l’humidité. (Ceci pourrait provoquer un incendie).
Ne déposez jamais votre appareil ou un objet sur le cordon d’alimentation électrique. N’éteignez jamais votre appareil en tirant sur le cordon d’alimentation électrique. Ecartez le cordon de la source de chaleur. N’utilisez pas un cordon qui aurait été bricolé ou réparé d’une quelconque façon. (Ceci pourrait provoquer une électrocution, un incendie et/ou une panne de l’appareil).
Si vous n’utilisez pas votre appareil pendant une longue période de temps, débranchez la fiche de la prise de courant. Ne pas le débrancher pourrait causer un incendie et/ou un accident.
ATTENTION: Ne réutilisez pas une pièce défectueuse ou cassée. Toute réparation doit être faite dans les règles de l’art. Consultez votre distributeur local
ou votre point de service après vente agréé proche de chez vous.
8
AVERTISSEMENTS
Ne jamais utiliser votre appareil dans des endroits comme :
Une surface pas à niveau ou non stable.
Près d’objets instables comme une étagère.
Exposés au vent, comme un corridor.
Où des gaz inflammables sont produits ou accumulés.
Où personne n’est présent ou une serre ou un lieu d’élevage d’animaux.
Où une ventilation suffisante est impossible.
Un espace réduit comme une cheminée ou un placard.
Sujets aux vibrations.
Directement exposés au soleil.
Où il y a beaucoup de poussière ou hautement humide.
Où des spray ou des produits chimiques sont utilisés (chez un coiffeur, un lavoir, une usine de peinture…).
Où du gaz fréon ou solvants sont produits.
(Ceci pourrait causer un incendie, une mauvaise combustion.
Précautions à prendre lorsque vous déplacez votre appareil.
Ne traînez pas votre appareil. Si vous le déplacez, veillez à ce qu’il soit bien éteint, que le réservoir mobile et fixe soient bien vides. Portez­le bien droit.
Précautions à prendre
* Veillez à ne disposer aucun objet ni aucun matériaux inflammables
à proximité de l’appareil et respectez à cet effet les distances indiquées sur l’illustration suivante. Aucune tenture ne sera placée à proximité de l’appareil. De même, il convient de respecter une certaine distance entre l’appareil et le mur. Dans le cas contraire, l’appareil risque de surchauffer et de déclencher son système de sécurité et d’extinction automatique.
* Placez l’appareil sur une surface plane, à même le sol ou sur un
chariot (vendu également chez votre revendeur). * Ne le placez jamais sur ou sous une étagère instable. * Ne l’utilisez jamais dans un endroit où des gaz inflammables
peuvent être générés ou accumulés. * Veillez à ne l’utiliser que dans des endroits correctement ventilés.
Au moins 15 cm
Efficacité optimale
* Un emplacement, près d’un mur ou en-dessous d’une fenêtre, où l’appareil
est directement en contact avec l’air extérieur est un bon choix.
* Il ne peut y avoir aucun obstacle qui pourrait limiter la circulation de l’air
devant l’appareil.
Autrement, la température de la pièce serait inconstante et l’appareil pourrait
surchauffer. Essayez d’avoir le maximum d’espace libre devant l’appareil.
Au moins 1m
Au moins 1 m
Au moins 15 cm
Au moins 1m
Que faire pour entreposer votre appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Ne laissez pas l’appareil à même le sol ou sur un tapis. Pour une longue période de stockage, veillez à vider le réservoir mobile et le réservoir fixe et remettez l’appareil dans son emballage d’origine. Voir page 31. Posez-le sur une surface stable.
9
PREPARATION ET VERIFICATION
NOTE
Spray.
Quand l’appareil est en fonctionnement, n’utilisez pas de liquides de nettoyage pour vêtements, produits pharmaceutiques ou lotion capillaire, qui contiendraient du silicone ainsi que d’autres agents gazeux.Cela peut provoquer des pannes ou des mises en sécurité de votre appareil, aussi bien à l’allumage qu’en fonctionnement.
Combustible liquide pour appareil mobile de chauffage à utiliser
Combustible liquide pour appareil mobile de chauffage à utiliser
Combustible liquide pour appareil mobile de chauffage à utiliserCombustible liquide pour appareil mobile de chauffage à utiliser
Gardez la radio loin de l’appareil.
Votre radio pourrait recevoir des interférences..
Quand votre appareil présente une anomalie.
Si votre appareil est en panne ou ne fonctionne pas normalement, veuillez contacter votre revendeur ou service après vente afin de solutionner votre problème.
Quand vous voulez mettre votre appareil en stockage.
Avant de le ranger, veuillez retirer le combustible des réservoirs mobile et fixe à l’aide de la pompe.. Voir page 30.
Nous vous conseillons très fortement l’utilisation de la
ou, pour encore moins d’odeurs, de la
seuls combustibles dont nous garantissons la parfaite
adéquation avec votre appareil.
Votre appareil électronique est à la pointe de la technologie et nécessite, pour son bon fonctionnement, l’utilisation d’un combustible liquide performant.
Une viscosité ou un point éclair trop importants de votre combustible entraînerait une mise en sécurité de votre appareil avec, comme conséquence, un encrassement de certaines pièces internes. Un entretien (hors garantie) de votre appareil serait alors nécessaire.
Sachez que plus de 95 % des problèmes de fonctionnement découlent de l’utilisation d’un mauvais combustible liquide pour appareil de chauffage mobile. Ce type de panne n’est pas couvert par la garantie.
N’utilisez que du combustible liquide pour appareil mobile de chauffage de première qualité et totalement exempt d’impureté (max 1 % de teneur en aromatiques et point éclair supérieur à 61°). N’utilisez jamais du combustible liquide pour appareil mobile de chauffage contaminé, traité chimiquement, contenant de l’eau ou de l’essence.
En cas de remplissage à la pompe d’une station service, veillez à la stricte propreté de votre bidon qui devra être totalement exempt de tout autre liquide (eau, diesel, essence, etc.) ou impureté. Réservez un bidon de qualité uniquement pour cet usage.
COMMENT DISTINGUER DU COMBUSTIBLE LIQUIDE POUR APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE ET DU GASOIL ?
Trempez un doigt dans le liquide et soufflez sur votre doigt.
- Combustible liquide pour appareil de chauffage mobile: reste mouillé
- Gasoil: sèche directement
STOCKAGE DU COMBUSTIBLE LIQUIDE POUR APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE.
Entreposez votre combustible liquide pour appareil mobile de chauffage à l’abri du soleil ou d’une source de chaleur. Du combustible liquide pour appareil mobile de chauffage stocké trop longtemps perd de sa pureté et donc de son efficacité, celui-ci encrasserait votre appareil.
10
REMPLISSAGE DU COMBUSTIBLE LIQUIDE POUR APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE
Réservoir enlevé, votre appareil peut encore fonctionner longtemps. Le remplissage de votre appareil doit se faire :
- soit l’appareil à l’arrêt;
- soit dans un autre local que celui où est installé le chauffage. Dans tous les cas, l’utilisateur doit vérifier la bonne fermeture de son réservoir, rechargez en dehors de toute source de chaleur ou de feux.
Qu’est
Qu’est----ce que du combustible liquide pour appareil mobile de chauffage de
Qu’estQu’est qualité inférieure ou non raffiné?
qualité inférieure ou non raffiné?
qualité inférieure ou non raffiné?qualité inférieure ou non raffiné?
ce que du combustible liquide pour appareil mobile de chauffage de
ce que du combustible liquide pour appareil mobile de chauffage de ce que du combustible liquide pour appareil mobile de chauffage de
- Le combustible liquide pour appareil mobile de chauffage en stock depuis la saison de chauffe passée.
- Le combustible liquide pour appareil mobile de chauffage gardé dans un bidon qui n’a pas été fermé durant un certain temps ou si le bidon n’est pas opaque.
bouchon longtemps
Le combustible liquide pour appareil mobile de chauffage dont la qualité est devenue très mauvaise, a une couleur jaune et une odeur acide.
Utilisez votre combustible liquide pour appareil mobile de chauffage pendant la saison.
- Le combustible liquide pour appareil mobile de chauffage qui a été exposé au soleil durant un certain temps ou à une haute humidité (différence de température importante entre le jour et la nuit).
- Le combustible liquide pour appareil mobile de chauffage mélangé même avec un tout petit peu d’eau, avec de la poussière ou un autre type de combustible différent du combustible liquide pour appareil mobile de chauffage.
QUE SE PASSE
QUE SE PASSE----TTTT----IL QUAND VOUS UTILISEZ DU COMBUSTIBLE LIQUIDE
QUE SE PASSEQUE SE PASSE POUR APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE DE QUALITE INFERIEURE?
POUR APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE DE QUALITE INFERIEURE?
POUR APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE DE QUALITE INFERIEURE?POUR APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE DE QUALITE INFERIEURE?
Cela goudronne le pot évaporateur. L’allumage et l’extinction deviennent difficiles (fumées blanches).
Cela peut causer une combustion anormale et couper l’appareil en cours de fonctionnement.
QUE FAIRE SI VOUS UTILISEZ, PAR INADVERTANCE, DU COMBUSTIBLE
QUE FAIRE SI VOUS UTILISEZ, PAR INADVERTANCE, DU COMBUSTIBLE
QUE FAIRE SI VOUS UTILISEZ, PAR INADVERTANCE, DU COMBUSTIBLE QUE FAIRE SI VOUS UTILISEZ, PAR INADVERTANCE, DU COMBUSTIBLE LIQUIDE PO
LIQUIDE POUR APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE DE QUALITE
LIQUIDE POLIQUIDE PO INFERIEURE?
INFERIEURE?
INFERIEURE?INFERIEURE?
Pompez le combustible du réservoir amovible et du réservoir fixe et nettoyez les 2 à 3 fois avec du bon combustible liquide pur pour appareil mobile de chauffage.
Note: Les réparations faites suite aux problèmes dus à un combustible impur ou mauvais seront toujours à
charge du client même si le poêle est sous garantie.
UR APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE DE QUALITE
UR APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE DE QUALITE UR APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE DE QUALITE
IL QUAND VOUS UTILISEZ DU COMBUSTIBLE LIQUIDE
IL QUAND VOUS UTILISEZ DU COMBUSTIBLE LIQUIDE IL QUAND VOUS UTILISEZ DU COMBUSTIBLE LIQUIDE
11
Préparation en vue de l’allumage
Préparation en vue de l’allumage
Préparation en vue de l’allumagePréparation en vue de l’allumage
Déballage de l’appareil
Enlevez tout le matériel d’emballage.
Gardez le matériel d’emballage pour pouvoir
remballer et stocker votre appareil.
Utilisation de l’appareil en altitude
N’utilisez jamais votre appareil au dessus de 1500 mètres.
Quand l’appareil est utilisé entre 450 et 1500 mètres au dessus du niveau de la mer, faite la modification comme expliquée sur l’illustration suivante. Voir page
21.
Si l’appareil est utilisé au niveau de la mer ou aux alentours des 450 mètres, assurez-vous que le clapet réglage d’entrée d’air soit placé sur la position “Utilisation pour basse altitude”.
Vu les tests effectués en usine, lors de l’achat de votre appareil, vous remarquerez peut-être les points suivants qui ne représentent pas un problème :
Il reste un petit peu de combustible dans le réservoir fixe.
Le pointeau est mouillé.
La chambre de combustion (visible au travers de la
grille) est légèrement décolorée.
Filtre à air
Panneau arrière
Pour utilisation en altitude
Clapet de réglage d’entrée d’air
Déplacez le clapet réglage d’entrée d’air pour qu’il se place bien
Soupape de réglage
Pour utilisation en altitude
Si une combustion à flammes rouges continue même
après ajustement, contactez votre revendeur.
Ne réglez pas la soupape de réglage afin d’éviter une
Utilisation optimale
Utilisation optimale Brancher la fiche dans la
Utilisation optimaleUtilisation optimale
Placez votre appareil sous une fenêtre ou proche d’une bonne aération.
Cas correct
N’empêchez pas l’air chaud de circuler correctement.
Cas incorrect
Brancher la fiche dans la
Brancher la fiche dans la Brancher la fiche dans la prise de courant
prise de courant
prise de courantprise de courant
En branchant votre appareil vous entendrez
Pour les modèles 6902, 7902 et 8902
Un ( : ) apparaît sur le tableau de bord.
Ajustez l’horloge. Voir page 26.
12
Nomenclature
Partie frontale
Partie frontale
Partie frontalePartie frontale
Porte du
compartiment de
réservoir
Panneau de contrôle
Ailette d’orientation
de la chaleur
Grille de propulsion
d’air chaud
Fenêtre de contrôle
Réservoir de combustible
Jauge de contrôle de combustible
Plaque signalétique N° de production
Socle
Logement pointeau
Pointeau
Réservoir fixe
13
Partie arrière
Partie arrière
Partie arrièrePartie arrière
Crochet de maintien du
cordon d’alimentation
Cordon d’alimentation
Arrivée d’air chaud
Sonde Air-sensor
Filtre à air
14
Témoin combustible
indication du niveau de combustible
...Réservoir vide.
19)
Eau ou corps étranger présent dans le filtre. ...Le témoin remplissage a
Clignote
fonctionné. ...Reste 15 à 60 minutes avant
extinction automatique.
(Clignote lentement : 1 flash par seconde)
...Reste 3 à 10 minutes avant extinction automatique.
(Clignote plus rapidement : 2 flashs par seconde)
Témoin sécurité enfant
... Allumé.
(on)
NOMS ET FONCTIONS DES TOUCHES DU TABLEAU DE BORD
3902
Bouton réglage de la
(voir page
(voir page 30)
température / Timer
Sélection de l’affichage digital.
Afficheur digital
Programmation de la température /
Température de la pièce.
Affichages anormaux (voir page 33).
Témoin ON
...En fonction.
(on)
...Préchauffage
(clignote)
...Extinction pour
(Clignote raison
une inconnue
rapidement) (voir page 32).
Bouton sécurité enfant
Sert à prévenir l’allumage par
inadvertance de l’appareil par des enfants ou autres personnes.
Témoin d’aération
...Les flammes se sont éteintes par un manque de
ventilation.
Le filtre à air est bouché par de la poussière.
...Ventilation insuffisante. Il n’y a pas suffisamment d’air dû à la présence de
Clignote
corps étrangers. Le témoin d’aération peut s’enclencher dans des pièces bien isolées. Faites toujours attention à une ventilation suffisante.
(Voir page 24)
Bouton réglage de la température / Timer
Programmation de la température de la pièce (voir page 22).
Bouton ON/OFF
Allumage (voir page 21).
Extinction (voir page 27).
Témoins lumineux
Eteint
Clignote...Une seconde allumé,
une seconde éteint.
Clignote rapidement... Quatre
flashs par seconde.
Allumé
NOMS ET FONCTIONS DES TOUCHES DU TABLEAU DE BORD
Témoin combustible
indication du niveau de combustible
...Réservoir vide.
19)
Eau ou corps étranger présent dans le filtre. ...Le témoin remplissage a
Clignote
fonctionné. ...Reste 15 à 60 minutes avant
extinction automatique.
(Clignote lentement : 1 flash par seconde)
...Reste 3 à 10 minutes avant extinction automatique.
(Clignote plus rapidement : 2 flashs par seconde)
Témoin sécurité enfant
... Allumé.
(on)
Bouton sécurité enfant
Sert à prévenir l’allumage par
inadvertance de l’appareil par des enfants ou autres personnes.
(Voir page 24)
(voir page
(voir page 30)
5902
Témoin lumineux Timer
Afficheur digital
Programmation de la
température / Température de la pièce.
Temps restant de la
programmation Timer.
Bouton réglage de la température / Timer
Sélection de l’affichage
digital.
... Pendant la programmation de la fonction Timer.
(on) Durant le fonctionnement du Timer.
Témoin Save
... Le mode Save est activé.
(on)
Témoin allumage rapide
... L’allumage rapide
est
Témoin ON
...En fonction.
(on)
...Préchauffage
(clignote)
...Extinction pour
(Clignote raison
une inconnue
rapidement) (voir page 32).
Bouton ON/OFF
Allumage (voir page 21).
Extinction (voir page 27).
Annulation de la fonction
(voir page 25).
Timer
Témoin absorption d’odeur
...La fonction absorption d’odeur est activée.
A l’allumage
... Activé pour +/- 15 à 30 secondes.
A l’extinction
Témoin d’aération
...Les flammes se sont éteintes par un manque de
ventilation.
Le filtre à air est bouché par de la poussière.
...Ventilation insuffisante.
Clignote
Il n’y a pas suffisamment d’air dû à la présence de
corps étrangers. Le témoin d’aération peut s’enclencher dans des pièces bien isolées. Faites toujours attention à une ventilation suffisante.
Bouton de validation du Timer
Programmation de la fonction Timer.
(Voir page 25).
Bouton réglage de la température / Timer
Programmation de la température de la pièce
(voir page 22).
Programmation de l’heure de démarrage
Bouton allumage rapide
Temps d’allumage réduit.
Bouton Save
Passe du mode Save au mode
(voir page 22).
normal
Témoins lumineux
Eteint
Clignote...Une seconde allumé,
une seconde éteint.
Clignote rapidement... Quatre
flashs par seconde.
Allumé
NOMS ET FONCTIONS DES TOUCHES DU TABLEAU DE BORD
Témoin combustible
indication du niveau de combustible
...Réservoir vide. Eau ou corps étranger présent dans le
(voir page 30).
filtre.
...Le témoin remplissage a fonctionné.
...Reste 15 à 60 minutes avant extinction automatique.
(Clignote lentement : 1 flash par seconde)
...Reste 3 à 10 minutes avant extinction automatique.
(Clignote plus rapidement : 2 flashs par seconde)
Témoin sécu-
rité enfant
.... Allumé.
(on)
(voir page 20).
Témoin horloge
... Affichage de l’heure courante.
(on) (Il est possible d’ajuster l’heure).
Témoin Timer
... L’heure de l’allumage est
Afficheur digital
Programmation de la température /
Température de la pièce.
Affiche de l’heure (horloge).
Affichages anormaux (voir page 33).
Témoin réglage de la température / Timer
6902, 7902, 8902
Témoin lumineux Timer
... Pendant la programmation de la fonction
Timer.
(on) Durant le fonctionnement du Timer.
Clignote
... L’heure du timer n’est pas réglée.
Témoin sélection horloge
... Le réglage de l’heure est possible.
(on)
Témoin Save
... Le mode Save est activé.
(on)
Témoin allumage rapide
... L’allumage rapide est activé.
(on)
Témoin ON
...En fonction.
(on)
...Préchauffage
(clignote)
...Extinction pour
(Clignote rapidement)
une inconnue
raison
Bouton sécurité enfant
Sert à prévenir
l’allumage par inadvertance de l’appareil par des enfants ou autres
Témoin absorption d’odeur
...La fonction absorption d’odeur est activée.
A l’allumage
... Activé pour +/- 15 à 30 secondes.
A l’extinction
Témoin d’aération
...Les flammes se sont éteintes par un manque
de ventilation.
Le filtre à air est bouché par de la poussière.
...Ventilation insuffisante. Il n’y a pas suffisamment d’air dû à la présence de corps étrangers.
Le témoin d’aération peut s’enclencher dans des pièces bien isolées. Faites toujours attention à une ventilation suffisante
Bouton réglage de l’heure
Réglage de l’heure. (Voir page 26).
Bouton de validation du Timer
Programmation de la fonction Timer.
(voir page 26).
Bouton réglage de la température / Timer
Programmation de la température de la pièce
(voir page 22).
Réglage de l’heure. (voir page 26).
Programmation de l’heure de démarrage
(voir page 26).
Bouton allumage rapide
Temps d’allumage réduit. Préchauffage
Bouton Save
Passe du mode Save au mode normal
(voir page 22).
Lamp display
Eteint
Clignote...Une seconde allumé,
une seconde éteint.
Clignote rapidement... Quatre
flashs par seconde.
Allumé
Bouton ON/OFF
Allumage (voir page 21).
Extinction (voir page 27).
Annulation de la fonction
MISE EN MARCHE
ALIMENTATION DE COMBUSTIBLE LIQUIDE
Avertissement: Eteignez toujours votre appareil avant de le remplir de combustible liquide pour
appareil mobile de chauffage et qu’il n’y ait rien d’inflammable dans les environs de l’appareil. (Voir avertissement page 9).
Comment porter votre réservoir
Poignée auxiliaire
Réservoi r
La poignée auxiliaire vous permet de
porter votre réservoir à 2 mains.
Essuyez soigneusement toutes gouttes de
Du combustible peut s’accumuler dans les espaces du réservoir fixe et il peut y avoir des fuites hors du bouchon. Nettoyez toujours les gouttes de combustible.
1 Enlevez le bouchon
Saisissez le bouchon en sa plus large partie. Cela ne vous salira pas les mains mais vous facilitera l’ouverture.
2 Alimentation de combustible
Jauge de niveau
Regardez la jauge de
niveau bien droit et remplissez jusqu’à ce point
Le chiffre qui apparaît vous
permet de voir jusqu’où le réservoir est rempli
Essuyez toujours les
gouttes de combustible
18
3 Fermeture du réservoir
Avertissement
Veillez à ce que le combustible ne sorte pas du bouchon.
4 Placement du réservoir dans l’appareil
Utilisez le réservoir et l’appareil comme un ensemble
Positionnez le réservoir avec le bouchon en bas et introduisez-le
doucement dans l’appareil
Le réservoir va laisser écouler le combustible liquide dans le
réservoir fixe faisant un bruit normal.
Une fois le réservoir placé, le bouger ou le bousculer dans
l’appareil pourrait laisser échapper des gouttes de combustible hors du bouchon.
Evaluation du niveau de combustible liquide
Le niveau du combustible dans le réservoir peut être vérifié en
regardant par la fenêtre de contrôle sur le côté droit de l’appareil.
Utilisez la fenêtre de contrôle pour vérifier le niveau de combustible.
Quand le réservoir est vide.
Quand le réservoir est vide
Remplissez
Reste 15 à 60 minutes avant extinction
Clignote Clignote lentement (1
flash par seconde)
Les chiffres vous aident à déterminer jusqu’où le réservoir est rempli.
Reste 3 à 10 minutes avant extinction
Clignote plus rapidement (2 flashs par
Extinction
Bip
remplissez
Le témoin est allumé
19
Clignote rapidement
 Ajoutez du combustible
PROGRAMMATION DU LANGUAGE CHOISI
(SAUF 3902 ET 5902)
Des alarmes vocales vont vous informer quand votre réservoir de combustible est vide ou quand vous devez aérer votre pièce.(Une voix en français, anglais, italien, ou espagnol peut être sélectionnée).
1 Visualiser la langue
Bip
Appuyez sur le bouton durant plus de 3 secondes
FR est affiché sur l’écran (par défaut)
lorsque vous achetez votre appareil.
2 Sélection de la langue
Bip
Qu’arrive-t-il quand le réservoir de combustible est vide?
L’appareil va se couper automatiquement entre +/- 30 minutes et 2 heures après que le réservoir soit vide.
Le témoin est allumé
Remplissage
“BIP BIP...”
(Ajouter du combustible, ....)
Clignote
Lorsque le témoin
combustible commence à clignoter, le message vocal vous informera que le réservoir est vide.
Clignote rapidement
Qu’arrive-t-il si vous devez ventiler la pièce ?
Extinction automatique
Clignote
“BIP BIP...”
(Ventilez votre pièce,...)
Le témoin s’allume
Le message vocal vous
informera que vous devez ventiler votre pièce avant que le témoin ventilation s’allume.
Aérez la pièce.
Clignote rapidement
Appuyez sur un des boutons langue
L’affichage va changer à chaque
pression et passer d’une langue à l’autre
Anglais
Français
Beep électronique
L’affichage de la langue disparaîtra après +/- 10 secondes et la sélection sera réussie.
IT
Italien
Espagnol
Spécification de l’instruction vocale
A) Langue
Français, anglais, italien, espagnol (1) Ventilation: Répète: “Veuillez aérer votre pièce.”, (2) Remplissage: Répète: “Veuillez faire le plein.” (3) Sans la voix : Vous entendez seulement le son bip
B) Quand la voix se déclenche-t-elle?
(1) Ventilation: Mode 1 : Toutes les 2 heures ou
quand l’oxygène de la pièce tombe en dessous de 19 %
Mode 2 : Uniquement que l’oxygène de
la pièce tombe en dessous de 19 %
(2) Remplissage: Indique qu’il faut remplir le réservoir
6 à 8 minutes avant rupture
20
ALLUMAGE
Vérification de la flamme
Lieu de combustion
Tête de brûleur
Bougie d’allumage
Conditions normales
La tête de brûleur peut devenir
rouge quand la flamme est basse.
La bougie d’allumage, le
contrôleur de flamme et la bague tête de brûleur peuvent devenir rouges.
Des flammes rouges peuvent
apparaître occasionnellement.
Si la combustion est anormale
(une flamme rouge) pour une longue période, il n’y a pas suffisamment d’air. Enlevez tout corps étranger dans le pointeau et nettoyez-le.
Si la combustion reste
anormale, contactez votre
Bague tête de brûleur
Contrôleur de flamme
Anormal
Attention : après allumage, votre appareil fonction­nera +/- 15 min. à plein régime. La régulation ther­mostatique commencera après ce délai
Appuyez
Le témoin ON/OFF clignote
La température apparaît sur le tableau
de contrôle.
L’allumage ne se fera pas si le témoin « opération » clignote rapidement ou si le témoin remplissage de combustible est allumé. Le témoin remplissage de combustible s’éteindra +/- 5 minutes après remplissage. Après disparition du témoin, appuyez sur le bouton pour allumer l’appareil.
Combustion normale
Flamme bleue
L’allumage aura lieu +/- 2 minutes après pression du bouton
Le témoin ON/OFF s’allume
Combustion anormale
Large flamme rouge
Anormal
Combustion trop haute
Les flammes dépassent. Ceci s’accompagne de bruit et d’une odeur.
Le témoin d’absortion d’odeur restera
allumé +/- 15 à 30 secondes (sauf modèle 3902)
Quand vous allumez l’appareil pour la
première fois ou après une longue période sans fonctionnement, il peut ne pas y avoir assez de combustible liquide dans les canaux d’alimentation de l’appareil pour l’allumage. (F2 va apparaître) Il peut également y avoir une odeur à ce moment là. Ceci est normal et l’appareil ne doit pas être réparé. Si F2 apparaît, débranchez la fiche de courant et rebranchez-la. Appuyez à nouveau sur le bouton « opération.
Durant l’allumage, le système
désodorisant rentrera en fonction et le témoin désodorisation reste allumé. (sauf modèle FIRST 3902) Il se peut
21
AJUSTAGE DE LA TEMPÉRATURE
Mode Save sauf 3902 Programmation normale
Si la température de la pièce est de 3 à 5° C supérieure à la température programmée, la combustion va s’arrêter automatiquement (le témoin ON et le témoin SAVE seront allumés). Quand la température ambiante baissera à la température programmée, l’appareil se rallumera automatiquement (l’appareil ne fonctionnera pas les 5 premières minutes).
1 Allumez le Témoin Save
S’il est éteint, appuyez sur le bouton.
1 Assurez-vous que le Témoin SAVE soit bien éteint sauf modèle 3902
Si le témoin est allumé:
Bip
Bip
Appuyez
Le Témoin Save s’allume.
2 Programmation de la température
Pour augmenter la température:
Bip
Appuyez
Pour diminuer la température:
Bip
Appuyez
Pour les modèles 3902 et 5902
Le témoin SAVE va s’allumer et la programmation
sera enregistrée. La température changera de 1° C à chaque pression du bouton. Pressez le bouton de façon continue pour une modification plus rapide.
Plus ou moins 4 secondes après programmation, le
témoin ROOM s’allume et la température sera programmée digitalement.
Pour les modèles 6902, 7902 et 8902
A chaque pression du bouton la température choisie
augmente de 1°C. Maintenez enfoncé pour augmenter la température plus rapidement.
Quand la fonction SAVE est enclenchée, les valeurs de puissance maximum et minimum changent:
Modèles Normal
Max Min
3902 3.2 Kw 072 Kw 2.7 Kw 0 Kw
SAVE
Max Min
Appuyez
Le témoin SAVE s’éteint.
2 Programmation de la température
Pour augmenter la température
Bip
Appuyez
Pour diminuer la température:
Bip
Appuyez
Le système Air Sensor s’activera et les
flammes s’éteindront +/- 10 minutes après que la température soit restée constante à 27 ° C ou plus.
La température programmée sera d’office
de 20 ° C si la prise de courant est débranchée et rebranchée à nouveau ou s’il y a eu une coupure de courant.
Veuillez noter que la température sur le
tableau de bord ne sera jamais identique à la température ambiante de la pièce. La température affichée est celle de la température près de l’entrée d’air chaud. La température ambiante variera suivant
5902 3.2 Kw 0.72 Kw 2.7 Kw 0 Kw
6902 3.8 Kw 0.91 Kw 2.8 Kw 0 Kw
7902 4.5 Kw 0.91 Kw 3.4 Kw 0 Kw
8902 5.2 Kw 0.96 Kw 3.4 Kw 0 Kw
22
ALLUMAGE RAPIDE (SAUF 3902)
Si cette fonction est programmée plus de 3 minutes avant l’allumage de l’appareil, l’allumage se fera en 10 secondes. Le préchauffage utilise +/- 90 watts (pour le modèle 5902) et +/- 100 watts (pour les autres modèles) de la puissance électrique pour préchauffer le brûleur. Eteignez la fonction allumage rapide si vous ne comptez pas l’utiliser pour une longue période.
Avertissement
Pour programmer
Faites attention car le dessus de l’appareil et la partie proche de l’entrée d’air chaud deviennent
chaud durant le préchauffage.
Bip
Appuyez
Le témoin allumage rapide s’allume.
Le témoin allumage rapide s’allumera à
certaines conditions bien que le préchauffage ne soit pas en cours :
Le mode TIMER a été programmé.
L’appareil a été éteint car la
température ambiante est trop élevée.
Si l’appareil n’a pas été utilisé pour
plus de 48 heures après que l’allumage rapide ait été programmé, le témoin allumage rapide clignotera et le préchauffage ne se fera pas.
Appuyez à nouveau sur le bouton allumage
rapide pour commencer l’allumage rapide.
Appuyez à nouveau sur le bouton
allumage rapide si la fiche de courant a été débranchée, et rebranchez à nouveau ou s’il y a eu une coupure de
23
Pour annuler
Bip
Appuyez
Le témoin d’allumage rapide s’éteint.
SECURITE ENFANT
Programmez la sécurité enfant afin d’éviter que des enfants ou autres personnes n’enclenchent involontairement l’appareil.
Pour programmer
Sécurité enfant
Bip
Appuyez sur le bouton durant plus de 3 secondes.
témoin sécurité enfant s’allumera.
Quand la sécurité enfant est programmée :
Le bouton ON/OFF peut être éteint
Si le bouton ON/OFF est allumé, le témoin
ON et le témoin sécurité enfant clignotera rapidement, mais l’allumage ne se fera pas. La fonction Sécurité enfant devra être annulée avant de pouvoir allumer l’appareil.
Pour annuler
Sécurité enfant
Appuyez sur le bouton plus de 3 secondes.
Bip
Le témoin sécurité enfant
s’éteindra.
24
Mode Timer 5902
Exemple Si vous programmez votre appareil à 10 heures le soir pour le faire démarrer à 7 heures 30 le matin suivant
(soit 9 heures 30 minutes plus tard), programmez le Timer à 9 heures et 30 minutes.
Pour programmer La fonction TIMER Annulation du TIMER
Bip
Appuyez
Appuyez
Le témoin ON clignote.. Le témoin TIMER s’allume
Le témoin ON s’éteint
L’heure est programmée sur le
tableau de bord
Appuyez TIMER SET pendant le
fonctionnement et le TIMER peut être programmé et l’appareil est éteint.
Appuyez à nouveau sur le bouton si la
fiche a été débranchée et rebranchez la à nouveau ou si il y a eu une coupure de courant.
Température / Timer programmation
Appuyez suivant besoin pour programmer
30 MIN
LATER
Programmation réussie
Introduisez l’heure.
Le Timer peut être programmé par 30
minutes de 30 minutes à 24 heures. Le témoin 30 min s’allumera quand le Timer sera programmé de 00 heures à 30 minutes.
Le temps restant avant l’allumage
s’affichera sur le tableau de bord.
L’appareil s’allumera automatiquement à l’heure programmée.
Le témoin ON s’allume.
Le témoin TIMER s’allume.
Si la température de votre pièce est très
basse, l’appareil s’allumera plus tôt.
Température ambiante est de 1 à 5 ° C:  10 minutes plus tôt. Température ambiante est inférieure à 0 ° C:
15 minutes plus tôt.
Appuyez
Le témoin ON s’éteint
Le témoin TIMER s’éteint..
MODE TIMER 6902, 7902 et 8902
Programmation de l’heure (faites cette opération quand l’appareil est à l’arrêt)
Exemple : il est 14 h 30 (2 h 30 pm).
Bip
Bip
Appuyez
Témoin de sélection de l’heure
s’allume
Témoin horloge
L’affichage digitale clignote et
Réglez l’heure quand le témoin de sélection de l’heure est allumé.
Chaque pression sur HR augmente
l’heure de 1 heure Chaque pression sur MIN augmente les minutes de 1 minute
L’affichage digital change.
Le témoin de sélection de l’heure reste allumé approximativement pendant 15 secondes. Quand le témoin s’éteint, le réglage de l’heure est terminé et validé.
Une fois les 15 secondes écoulées, pendant le réglage de l’heure, le changement de celle-ci ne peut plus
être effectué. Appuyez alors sur le bouton de réglage de l’heure pour la régler une nouvelle fois.
Programmation du timer (dès que l’heure a été enregistrée)
Exemple Programmer l’appareil pour qu’il s’allume à 7:30.
Appuyez
Le témoin ON clignote..
Bip
Appuyez
Le témoin TIMER s’allume
Le témoin ON s’éteint
L’affichage digital clignote et
affiche 5 :00 (par défaut)
Chaque pression sur HR augmente
l’heure de 1 heure Chaque pression sur MIN augmente les minutes de 1 minute
L’affichage digital change.
Introduisez l’heure d’allumage quand le témoin Timer
La fonction TIMER Annulation du TIMER
L’appareil s’allumera automatiquement à l’heure programmée.
Le témoin ON s’allume.
Le témoin TIMER s’allume.
Si la température de votre pièce est très
basse, l’appareil s’allumera plus tôt.
Température ambiante est de 1 à 5 ° C:  10 minutes plus tôt. Température ambiante est inférieure à 0 ° C:
15 minutes plus tôt.
Le témoin ON s’éteint
Le témoin TIMER s’éteint..
Appuyez
Quand le TIMER a été réglé une première fois,
l’affichage change pour afficher l’heure environ 7 secondes après la dernière pression. Pour changer l’heure de départ de l’allumage, appuyez sur le bouton de réglage du TIMER une nouvelle fois et changez l’heure.
Quand l’heure réapparait, la programmation est terminée.
Le témoin Timer s’éteint.
Un fois la programmation introduite,
l’allumage se fera à l’heure
EXTINCTION
Vérifiez par la grille d’inspection que la flamme soit bien éteinte.
Appuyez
Le témoin ON s’éteint.
Le témoin absorption d’odeur s’allume
pour +/- 2 minutes et 30 secondes (sauf FIRST 3902)
Les pales de soufflerie resteront actifs
+/- 3 minutes après disparition des flammes.
Quand la flamme est éteinte, la fonction absorption d’odeur s’enclenchera et le témoin absorption d’odeur restera allumé. Une odeur peut persister à ce stade. (sauf 3902)
N’éteignez jamais votre appareil de la façon suivante
Débranchez votre appareil pour
éteindre les flammes
Déplacez votre appareil pour éteindre
les flammes
Quand les flammes sont éteintes, ne
débranchez jamais votre appareil avant l’arrêt du ventilateur du brûleur.
27
QUELQUES AVERTISSEMENTS
AIR-SENSOR (breveté)
Cet appareil de chauffage a été conçu avec un dispositif de sécurité air-sensor. Des conditions anormales d’emploi de votre appareil (mauvaise ventilation, emploi dans pièce trop petite, emploi derrière une fenêtre ensoleillée, dans un renfoncement, trop près d’un mur ou d’un meuble) causent l’extinction automatique de celui-ci.
IMPORTANT
Toute intervention ou modification du système de sécurité est interdite. Outre l’annulation de votre garantie celle-ci risquerait d’entraîner une déficience du système aux dépens de votre sécurité.
RESTRICTION D’UTILISATION
Cet appareil de chauffage ne peut jamais être utilisé dans des locaux et pièces étanches tels que: caravanes, cabines de véhicules etc.
IMPORTANT
Utilisez votre poêle dans une pièce suffisamment ventilée et exempte de vapeurs inflammables.
Chaque pièce où l’appareil est utilisé, doit être munie d’une entrée d’air suffisante et d’une sortie
d’air efficace (section minimale de 50 cm² pour chaque orifice).
N’utilisez pas votre foyer dans une pièce sous-dimensionnée : 3200 watts : min 49 M3 - 3800 watts : min 59 M3 - 4500 watts : min 69 M3 - 5200 watts : min 80 M3
Dès qu’un des systèmes de sécurité s’enclenche, aérez toujours la pièce, vérifiez les causes de l’extinction et éliminez-les avant de rallumer l’appareil.
Ne démontez jamais des parties électriques et ne les remplacez jamais avec des pièces non­standards.
Ne démontez jamais ni la valve de contrôle de combustion, ni le système de combustion.
utilisez uniquement les pièces consommables d’origine disponibles chez votre distributeur local.
Maintenez toujours une distance de sécurité d’un mètre minimum entre le poêle et tout objet
étranger.
N’UTILISEZ PAS VOTRE
POELE DANS DES
PIECES SITUEES EN
DESSOUS DU NIVEAU DU
SOL
AVERTISSEMENT pour le remplacement du câble
Si le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, il ne doit être remplacé que par un atelier reconnu par le fabricant (ou le distributeur) car des outils spéciaux sont nécessaires.
28
VERIFICATIONS JOURNALIERES ET
ENTRETIEN DE L’APPAREIL
Attendez au moins 10 minutes après extinction que l’appareil ait refroidi et entretenez votre appareil avec la prise de courant débranchée. N’enlevez jamais aucune pièce et ne démontez jamais votre appareil.
A CHAQUE FOIS
QUE VOUS UTILISEZ
L’APPAREIL
Vérifiez qu’il n’y ait aucun objet inflammable à côté de l’appareil.
Vérifiez toujours afin de vous assurer qu’il n’y ait aucun objet inflammable comme du papier, des vêtements etc… autour de l’appareil.
Vérifiez qu’il n’y ait aucune fuite de combustible, suintement de combustible ou dépôt de combustible.
Arrêtez immédiatement l’appareil et nettoyez toute écoulement de combustible et ensuite contactez votre revendeur.
Fuite, dépôt et suintement de combustible
AU MOINS UNE FOIS
PAR SEMAINE
Nettoyez l’arrivée d’air chaud et le filtre à air
Nettoyez l’arrivée d’air chaud.
Pour nettoyer l’arrivée d’air chaud, utilisez un
aspirateur
Nettoyez le filtre à air
Quand le nettoyage avec l’aspirateur est terminé,
vérifiez bien d’avoir correctement replacé le filtre à air. S’il est très poussiéreux, brossez-en la surface.
Il n’est pas nécessaire de remplacer le filtre à air si
l’effet absorption d’odeur du charbon actif qui équipe le filtre est toujours correct.
S’il est nettoyé avec de l’eau, le charbon actif du filtre à air sera mouillé et cela peut causer une mauvaise combustion. Séchez donc soigneusement le filtre avant réemploi.
Nettoyage de l’appareil et de la sortie d’air chaud.
Nettoyez-les avec un chiffon doux ou imprégné d’un produit nettoyant doux.
Ne nettoyez pas l’appareil avec de l’essence, du diluant…
Arrivée d’air chaud
Filtre à air
29
AU MOINS UNE FOIS
2 OU 3 FOIS PAR
PAR MOIS
Nettoyage du pointeau
1. Enlevez le pointeau.
Filtre du pointeau
Pointeau
2. Enlevez le filtre du pointeau et nettoyez-le avec du combustible liquide.
Gants en caoutchouc
Filtre du pointeau
Combustibl e liquide
Ne le pliez jamais pour le laver et ne le lavez jamais avec de l’eau.
SAISON
Vérification du système
d’extinction automatique.
Vérifiez que l’appareil se coupe bien quand vous le secouez.
Vérifiez en secouant l’appareil.
Si l’appareil ne se coupe pas, cela signifie qu’il y a un problème. Contactez votre revendeur où vous avez acheté l’appareil.
Enlevez le combustible liquide et «l’eau» contenu dans le réservoir fixe.
1. Enlevez le pointeau.
3. Remettez le filtre du pointeau dans le pointeau pour vérifier si le combustible liquide s’écoule bien.
S’il s’écoule comme des gouttes d’eau, cela indique que le filtre est obstrué.
Remplacez­le par un nouveau.
S’il s’écoule comme un liquide gluant, cela indique que le filtre est propre.
4. Remise en place du pointeau.
Ne faites pas fonctionner l’appareil sans le
filtre du pointeau.
Quand le filtre du pointeau est devenu
tellement encrassé qu’il ne peut plus être utilisé, contactez le revendeur chez qui vous l’avez acheté.
Pointeau
2. Pompez le combustible liquide qui reste dans le réservoir fixe.
Utilisez votre pompe manuelle ou une pompe
électrique disponible dans les magasins.
Pompe
Récipient de capacité de +/- 1
Réservoir fixe
30
STOCKAGE DE VOTRE APPAREIL
Hors saison ou si vous n’utilisez pas l’appareil pour une longue période:
1. Repliez le cordon d’alimentation et fixez-le au crochet de maintien.
2. Enlevez le combustible liquide laissé dans le réservoir fixe (Voir
page 30)
.
4. Enlevez la poussière du filtre à air, de l’arrivée d’air chaud et de la sortie d’air chaud.
Arrivée d’air chaud
Filtre à air
5. Stockez l’appareil dans sa boite d’origine.
Il est tout à fait impossible de consommer complètement le combustible qui reste dans le réservoir fixe. Pompez-le avec la pompe
3. Nettoyez le filtre du pointeau et le pointeau avec du combustible liquide
Combustible liquide
(Voir page 30).
Ne le pliez jamais pour le laver et ne le lavez jamais avec de l’eau
Gants en caoutchouc
Filtre du pointeau
Stockez-le dans un endroit peu
humide
Avertissement
Ne le posez pas sur une surface inclinée ou couché.
Ceci pourrait causer un écoulement de combustible pouvant engendrer un incendie.
31
AFFICHAGES ANORMAUX ET MESURES A PRENDRE
Si quelque chose d’anormal se passe, cela s’indique par un témoin ou un affichage sur le tableau de bord.
Affichage

Est-ce que le bouton ON a été allumé avant que la fiche de courant ait été branchée dans
Problème
la prise électrique ? Est-ce que le bouton ON a été allumé pendant
que le témoin combustible était allumé ? Est-ce qu’il y a eu une coupure d’électricité ?
(Le système de rupture de courant a été activé.)
Est-ce que l’appareil a subi un tremblement de terre ou un choc ? (Le système de coupure automatique d’urgence a été activé.)
Est-ce que l’arrivée ou la sortie d’air chaud a été obstruée par de la poussière ou obstruée par autre chose ?



Mesures à prendre
Appuyez à nouveau sur le bouton ON.
Appuyez à nouveau sur le bouton ON. Attendez un court instant, et appuyez à nouveau sur le bouton. En cas de tremblement de terre, assurez-vous que l’appareil n’a subi aucun dommage comme écoulement de combustible, etc.
Supprimez la cause et appuyez à nouveau sur le bouton ON. Si le système de protection de surchauffe a été activé,
Le témoin
combustible

est allumé
Le témoin
sécurité enfant est allumé
Le témoin
d’aération est allumé avec une alarme sonore pour 8 secondes.
Le témoin TIMER est allumé sauf 3902
Est-ce que la combustion a été anormale? (Le système de prévention de surchauffe a été activé.)
Est-ce qu’il y a un autre appareil de chauffage près de l'air Sensor de l’appareil ?
Est-ce que le ventilateur de l’appareil a fonctionné plus que 10 minutes à une température ambiante de 27 ° C ou plus ?
Est-ce que la quantité de combustible liquide est suffisante ? Est-ce que le combustible liquide a été mélangé avec de l’eau ou du combustible liquide impur?
Est-ce que le bouton ON a été allumé pendant que la sécurité enfant était activée ?
Est-ce que la ventilation est suffisante ? Est-ce que l’appareil a été utilisé dans une pièce trop hermétique, étanche ? Est-ce que le clapet de réglage d’entrée d’air a été remis en position correcte ? Est-ce que le filtre à air a été bouché avec de la poussière ou obstrué ? (Le système de protection de combustion incomplète a été activé.)
Est-ce que l’appareil a subi un grave tremblement de terre ou un impact durant la programmation du Timer ou la fonction
32
Timer ?
attendez au moins 10 minutes avant

que l’appareil ne refroidisse suffisamment, et appuyez ensuite sur le bouton
ON.
Ouvrez une fenêtre et appuyez à

nouveau sur le bouton ON après que la température de la pièce a baissé.
page 22)
Remplissez le réservoir de l’appareil.

Nettoyez le filtre du pointeau.
(Voir page 30).
Libérez la fonction Sécurité enfant.

(Voir page 24).
Renouvelez l’air.

Ajustez le clapet de réglage d’entrée d’air dans la position correcte.
(Voir page 12)
Nettoyez le filtre à air.
Appuyez à nouveau sur le bouton et

ensuite appuyez sur le bouton TIMER.
(voir
Affichage

Problème

Mesures à prendre
Tous les témoins s’éteignent..
Est-ce que vous allez utiliser l’appareil
F2, F3, F4
Est-ce que l’arrivée d’air chaud ou la

sortie d’air chaud a été bouchée par de la poussière ou obstruée ? Est-ce que la sortie d’air chaud a été obstruée ? Est-ce qu’il y a eu une coupure de courant durant la combustion ? Est-ce que la prise de courant a été débranchée durant le fonctionnement de l’appareil. Est-ce que le système de prévention de surchauffe a été activé ?
pour la première fois ou réutiliser pour la première fois après un long moment sans utilisation ?
Est-ce que le clapet de réglage d’arrivée d’air a été enlevé ou remis dans une mauvaise position ?

(Le système de protection de mauvaise combustion a été activé.)
Nettoyez l’arrivée d’air chaud et

enlevez les objets obstruant s’il y en a, ensuite attendez au moins 10 minutes que l’appareil se refroidisse suffisamment pour allumer l’appareil à nouveau.
Attendez plus au moins 5 minutes

que le combustible ait bien rempli tout le système de l’appareil avant de rallumer votre poêle.
21).
Enlevez le cordon d’alimentation

de la prise et remettez en bonne position le clapet de réglage d’arrivée d’air et ensuite remettez la fiche de courant dans la prise et rallumez votre appareil. (
12)
.
(Voir page
Voir page
Est-ce que l’arrivée d’air a été bouchée
par de la poussière ? (Le système de protection de mauvaise combustion a été activé.)
Est-ce qu’il y a une fumée blanche ou
une forte odeur émanant de la sortie d’air chaud ou de l’arrivée d’air lorsque l’appareil est allumé ou éteint ?
FO, F2, F5
E0, F2, F5 F7, A1~A6
Si un des systèmes de sécurité est activé, l’appareil se coupe automatiquement.
Si vous observez un affichage anormal sur le tableau de bord, affichage non repris dans la liste ci-dessus, ou si un affichage de problèmes persiste même après que vous ayez pris les mesures adéquates, l’appareil ne pourra être rallumé, contactez le revendeur chez qui vous avez acheté l’appareil.
Ceci indique un arrêt de l’appareil. (Le

système « ignition safety » a été activé. Ceci indique un arrêt d l’appareil.

Nettoyez l’arrivée d’air.

Ceci arrive quand vous utilisez un

combustible de mauvaise qualité. Débranchez la fiche de courant de la prise et informez votre revendeur de l’affichage visible sur le tableau de bord.
Débranchez la fiche de courant et

informez votre revendeur de l’affi­chage visible sur le tableau de

bord.
33
EST-CE UNE PANNE ?
Les symptômes suivants n’indiquent pas une panne.
Symptômes
Ne s’allume pas rapidement.
Produit de la fumée ou une
odeur lors de la première utilisation.
Produit de la fumée à
l’allumage.
Fait un bruit comme
« bokkomm ! » quand le fonctionnement est en cours ou après que l’appareil soit éteint.
La bougie d’allumage, le contrôleur de flamme, la bague tête de brûleur deviennent rouges.

Un temps de préchauffage de 2 minutes est nécessaire. Immédiatement après remplissage, il est nécessaire d’attendre +/- 5 minutes jusqu’à

ce que tout le système soit empli de combustible.
(voir page 21).
Ceci arrive parce que la peinture résistant à la

haute chaleur chauffe très fort. Ceci n’est pas une panne.
Ceci est normal quand la flamme s’étend autour

du brûleur. Ceci n’est pas une panne.
(voir page 21).
Ceci arrive car votre appareil « se donne » très

légèrement sous l’effet de la chaleur. Ceci n’est pas une panne.
Ceci se passe car ces pièces sont chauffées par

les flammes. Ceci n’est pas une panne.
21).
Raisons
(voir page 21).
(voir page
Les flammes disparaissent alors que le témoin ON et le témoin SAVE (sauf modèle 3902) sont allumés.
La flamme change de couleur en rouge-orange.
Produit une grande flamme rouge.
Fait un bruit comme « kott­kott »
Une légère fumée blanche sort de l’arrivée d’air.
Ceci arrive parce que le système d’extinction automatique a été activé par l’augmentation de la température de la pièce à chauffer.

22).
Ceci arrive car la flamme vacille et ses extrémités deviennent oranges. Ceci se passe quand l’appareil est utilisé :
Pour la première fois

Dans un endroit où l’air contient beaucoup de
sel
Où l’air est poussiéreux ou humide
Où un humidificateur est utilisé
Ceci arrive parfois quand :
Le filtre à air ou l’arrivée d’air est obstrué

(voir page 29).
Le clapet de réglage d’arrivée d’air est mal
positionné
Ceci est le bruit que peut faire la pompe

électromagnétique. Ceci n’est pas une panne.
Ceci peut arriver quand :

Vous utilisez l’appareil sans le filtre à air contenant du charbon actif Le bouton ON est allumé et éteint dans un bref laps de temps.
34
Ceci n’est pas une panne.
(voir page
Symptômes

Raisons
L’appareil devient chaud sur
son sommet ou autour de l’arrivée d’air chaud même
Ceci arrive parce que l’appareil préchauffe le brûleur par le mode d’allumage rapide et ceci peut légèrement chauffer l’appareil.

(voir page 23).
quand l’appareil n’est pas en fonction (sauf 3902).
Vous entendez un bruit comme
« kachi-kachi » (sauf 3902)
Vous entendez un bruit comme
« bokom-bokom »
Ceci arrive car avec le mode d’allumage rapide,

le « relay » utilisé pour le préchauffage du brûleur passe de la position On à OFF et cela produit ce bruit. Ceci n’est pas une panne.
page 23).
Ceci arrive car le combustible du réservoir

amovible s’écoule dans le réservoir fixe par le changement de température dans la pièce. Ceci n’est pas une panne.
RECOMMANDATION POUR LA VÉRIFICATION
(voir
PÉRIODIQUE
Nous vous conseillons de faire vérifier votre appareil au moins une fois toutes les 2 saisons. Si votre appareil est couramment utilisé, nous vous conseillons de le faire vérifier plus fréquemment. Afin de prévenir tous problèmes et afin que vous utilisiez votre appareil en toute sécurité, nous vous recommandons de faire vérifier votre appareil auprès du revendeur chez qui vous l’avez acheté (par exemple en hors-saison). Cette vérification est à vos frais ainsi que le remplacement éventuel des pièces.
POUR LE REMPLACEMENT DES PIÈCES DÉTACHÉES.
Si vous devez remplacer une pièce, contactez votre revendeur où votre point de service après-vente agréé proche de chez vous.
35
SPÉCIFICATIONS
INVERTER
Modèle 3902 5902 6902 7902 8902
Type
Combustible
Puissance
Consommation
en L/h
Consommation
en g/h
Capacité réservoir
Autonomie
Volume maximum conseillé
Dimensions
(hauteur xlargeurxprofondeur)
mm
Poids
MAX 3,2 KW 3,2 KW 3,8 KW 4,5 KW 5,2 KW
MIN 0,72 KW 0,72 KW 0,91 KW 0,91 KW 0,96 KW
MAX 0,342 L/h 0,342 L/h 0,406 L/h 0,481 L/h 0,555 L/h
MIN 0,077 L/h 0,077 L/h 0,097 L/h 0,097 L/h 0,102 L/h
MAX 267 g/h 267 g/h 317 g/h 375 g/h 433 g/h
MIN 60 g/h 60 g/h 76 g/h 76 g/h 80 g/h
Nominale 163 g/h 163 g/h 197 g/h 226 g/h 257 g/h
MAX 118,4 h 118,4 h 92,8 h 92,8 h 88,2 h
MIN 26,3 h 26,3 h 22,2 h 18,7 h 16,2 h
Brûleur par évaporation
Combustible liquide pour appareil mobile de chauffage
9.0 L
128 m³ 128 m³ 150 m³ 180 m³ 208 m³
445x421x355 445x421x355 445x471x355 445x526x355 445x526x355
12 kg 12 kg 13 kg 13,5 kg 13,5 kg
Voltage
Consommation
électrique
Alimentation
Thermostat
Sécurités
En
fonctionnement
19W
En
fonctionnement
19W
139°C (pour la protection du brûleur)
Sécurité allumage haute tension
230 V AC/ 50Hz
A l’allumage 610W
En
fonctionnement
25W
AC 250V 6.3A
Sécurité anti-basculement
Sécurité CO, CO2
Sécurité coupure de courant
Sécurité de surchauffe
Sécurité atmosphérique
Sous réserve de modifications des données techniques émanant du LNE.
En
fonctionnement
24W
En
fonctionnement
32W
36
Loading...