Invacare SB755 User guide [da]

Invacare®SB®755
daSeng
Brugsanvisning
Denne manual SKAL overdrages til slutbrugeren. Denne manual SKAL læses FØR brug af dette produkt og gemmes til fremtidig brug.
©2023InvacareCorporation Allerettighederforbeholdes.Helellerdelvisgengivelse,kopieringellerændringerforbudtudenforudgåendeskriftlig tilladelsefraInvacare.Varemærkerermarkeretmed™og®.AllevaremærkerejesafellerergivetilicenstilInvacare Corporationellerdennevirksomhedsafdelinger ,medmindreandetfremgår .
Indholdsfortegnelse
1Generelt........................................4
1.1Indledning....................................4
1.1.1Symboleridettedokument....................4
1.2Servicelevetid.................................4
1.3Overensstemmelse.............................4
1.3.1Produktspecikkestandarder...................4
1.4Garantioplysninger.............................4
1.5Ansvarsbegrænsning............................4
2Sikkerhed........................................5
2.1Generellesikkerhedsanvisninger....................5
2.2Madrasser....................................6
2.3Sikkerhedsoplysningeromelektromagnetisk
interferens..................................6
2.4Mærkaterogsymbolerpåproduktet................7
2.4.1Produktmærkat.............................7
2.4.2Andremærkater............................7
3Produktoversigt...................................9
3.1Tiltænktbrug.................................9
3.1.1Tiltænktbruger.............................9
3.2Sengensprimæredele...........................9
3.3Ekstraudstyr..................................9
4Brug............................................11
4.1Generellesikkerhedsanvisninger....................11
4.1.1Madrasstyr................................11
4.2Opsætning...................................11
4.3Betjeningafsengeheste..........................11
4.3.1BrugafsengehestenScala2....................11
4.3.2BrittVogLinesengeheste.....................12
4.3.3VersoIIsengeheste..........................12
4.4Håndbetjening.................................12
4.4.1Låsefunktion...............................12
4.5SoftControl..................................13
4.6Svinghjulogbremser............................13
4.6.1Centraltbremsesystem........................13
4.7Galge.......................................13
4.7.1Placeringafgalgen...........................14
4.7.2Indstillingafhøjdenpåhåndtaget...............14
4.8Nødsituationer................................14
4.8.1Nødudløsningafetmadrasbundafsnit.............14
5Vedligeholdelse...................................15
5.1Oplysningeromgenerelvedligeholdelse..............15
5.1.1Serviceinterval..............................15
5.2Dagligeeftersyn...............................15
5.3Rengøringogdesincering........................15
5.3.1Generellesikkerhedsanvisninger.................15
5.3.2Rengøringsintervaller.........................15
5.3.3Rengøringsinstruktioner.......................15
5.3.4Desinceringsinstruktioner.....................16
5.4Smøring.....................................16
6Efterbrug.......................................17
6.1Bortskaffelse..................................17
6.2Istandsættelse.................................17
7Fejlnding.......................................18
7.1Fejlnding....................................18
8TekniskeData.....................................19
8.1Sengensmål..................................19
8.2Målpåsengeheste.............................19
8.3Maksimalvægt................................19
8.4Vægt........................................19
8.5Tilladtemadrasstørrelser.........................20
8.6Materialer....................................20
8.7Miljøforhold..................................20
8.8Elektrisksystem...............................21
9Elektromagnetiskkompatibilitet(EMC)..................22
9.1Generelleoplysningeromelektromagnetisk
kompatibilitet(EMC)...........................22
9.2Elektromagnetiskemission........................22
9.3Elektromagnetiskimmunitet......................22
9.4Testspecikationerforimmunitetfortrådløst
RF-kommunikationsudstyr.......................23
Invacare®SB®755
UKR P
1Generelt
1.1Indledning
Dennebrugsanvisningindeholdervigtigeanvisningerom håndteringafproduktet.Afsikkerhedsmæssigeårsager ,bør brugsanvisningenlæsesgrundigt,ogsikkerhedsanvisningerne følges.
Brugkundetteprodukt,hvisduharlæstogforståetdenne manual.Kontaktenlægefagligperson,somerfortrolig meddinmedicinsketilstand,ogafklareventuellespørgsmål omkorrektbrugogdennødvendigejusteringmedden lægefagligeperson.
Bemærk,atderkanværeafsnitidettedokument,derikkeer relevanteforditprodukt,eftersomdettedokumentgælder foralletilgængeligemodeller(pådatoenfortrykning).Med mindreandeterangivet,gælderhvertafsnitidette dokumentforalleproduktetsmodeller .
Allemodellerogkongurationer ,derertilgængeligeidit land,kanndesidelandespecikkesalgsdokumenter .
Invacareforbeholdersigrettentilatændre produktspecikationerudenforudgåendevarsel.
Førdennedokumentlæses,skaldusikre,atdeterden nyesteversion.DennyesteversionndesiPDF-formatpå Invacareshjemmeside.
Hvisdusynes,atskriftstørrelsenidettryktedokumenter sværatlæse,kanduhentePDF-versionenfrahjemmesiden. PDF-versionenkanderefterskalerespåskærmentilen skriftstørrelse,derpasserdigbedre.
Determuligtatfåereoplysningeromproduktet,f.eks. sikkerhedsanvisningertilproduktetogtilbagekaldelser afprodukter,vedatkontaktedinInvacare-forhandler. Adressernendesislutningenafdettedokument.
Andresymboler
(Ikkerelevantforallebrugsanvisninger)
AnsvarshavendeiStorbritannien Angiver,ometprodukterfremstilleti Storbritannienellerej.
Triman Angiverreglerneforgenanvendelseogsortering iFrankrig.
1.2Servicelevetid
Denforventedeservicelevetidpådetteproduktersyv år,nårdetanvendesdagligtogioverensstemmelsemed sikkerhedsanvisningerne,vedligeholdelsesintervallerneog denkorrektebrug,derfremgårafdennevejledning.Den effektiveservicelevetidkanvariereafhængigtafhyppighed ogintensitetafbrugen.
1.3Overensstemmelse
Kvaliteterafgørendeforvirksomhedensvirke,ogviarbejder udfraISO13485.
DetteprodukterCE-mærketioverensstemmelsemed forordning2017/745ommedicinskudstyrafklasseI.
DetteproduktharUKCA-mærkeioverensstemmelsemeddel IIUKMDR2002klasseI(somændret).
Viarbejderløbendepåatsikre,atvirksomhedenspåvirkning afmiljøet,lokaltogglobalt,reducerestiletminimum.
Vianvenderudelukkendematerialerogkomponenter ,der overholderREACH-direktivet.
VioverholderdegældendemiljølovgivningerWEEEogRoHS.
1.3.1Produktspecikkestandarder
Itilfældeafenalvorlighændelseiforbindelsemed produktet,skalduinformereproducentenogdenrelevante myndighediditland.
1.1.1Symboleridettedokument
Idettedokumentanvendessymbolerogsignalord tilangivelseaffaresituationerelleruhensigtsmæssig anvendelse,somkanmedføreperson-ellerproduktskader. Seoplysningernenedenforforatfåendenitionaf symbolerne.
ADVARSEL Angiverenpotentieltfarligsituation,somkan resultereialvorligkvæstelseellerdødsfald,hvis denikkeundgås.
FORSIGTIG Angiverenpotentieltfarligsituation,somkan resultereienmindreellerlillekvæstelse,hvis denikkeundgås.
BEMÆRK Angiverenpotentieltfarligsituation,som,hvis denikkeundgås,kanresultereibeskadigelse afejendom.
Tipsoganbefalinger Givernyttigetips,anbefalingerogoplysninger, dersikrereneffektiv ,problemfrianvendelse.
Produkteterblevettestetogerioverensstemmelsemed IEC60601-2-52(særligekravtilgrundlæggendesikkerhed ogvæsentligepræstationerformedicinskesenge)ogalle relateredestandarder.
KontaktdinlokaleInvacare-repræsentantforyderligere informationomlokalestandarderogbestemmelser. Adressernendesislutningenafdettedokument.
1.4Garantioplysninger
Viyderenproducentgarantipåproduktetioverensstemmelse medvoresalmindeligeforretningsbetingelserogvilkåride respektivelande.
Derkankunrejsesgarantikravgennemdenforhandler,som produkteterkøbthos.
1.5Ansvarsbegrænsning
Invacarepåtagersigikkeansvaretforskader ,derskyldes:
Manglendeoverholdelseafbrugsanvisningen
Forkertanvendelse
Almindeligtslid
Forkertsamlingellerindstillingforetagetafkøbereller entredjepart
T ekniskeændringer
Uautoriseredeændringerog/ellerbrugafuegnede reservedele
4
1567447-K
Sikkerhed
2Sikkerhed
2.1Generellesikkerhedsanvisninger
Dennedelafmanualenindeholdergenerelle sikkerhedsanvisningeromproduktet.Sedespecikke sikkerhedsoplysningerog-procedureridetrelevanteafsniti manualen.
ADVARSEL! Risikoforpersonskadeellerbeskadigelse
–Undladatbrugedetteproduktellerandet
tilgængeligtekstraudstyrudenførstat havelæstogforståetanvisningerneog andetinstruktionsmaterialesomf .eks. brugsanvisningerellerinstruktionsblade, derleveressammenmeddetteprodukt ellerekstraudstyret.Hvisduikkekan forståadvarslerne,forholdsreglerneeller anvisningerne,bedesdukontakteenlæge, Invacare-leverandørellerenkvalicerettekniker, indenduforsøgerattageproduktetibrug.
–Foretagikkeuautoriseredeændringeraf
produktet.
ADVARSEL! Fareforatkommeiklemme/blivekvalt
Dererfareforatkommeiklemmeellerblive kvaltmellemmadrasbund,sengehestoggavleller mellembevægeligedeleoggenstande,derer anbragtinærhedenafsengen.
–Sengenmåikkeanvendesafpersonerunder12
årellerafpersonermedenkropsstørrelse,der svarertilkroppenhosen12-årigelleryngre.
–Ikombinationmedsengehestenemåsengen
ikkebrugesafpersonermedenfysiskstørrelse under146cm,envægtunder40kgelleret BMI(BodyMassIndex)under17.
–Pga.sammenpresningafmadrassenkan
risikoenøgesmedtiden.Holdregelmæssigtøje medmellemrummellemsengen,madrassen og/ellersengehesten.Udskiftmadrassen,hvis mellemrummenekanmedføreklemning.
ADVARSEL! Risikoforpersonskadeellerbeskadigelse
Forkerthåndteringafkabler,forkertetilslutninger ogbrugafuautoriseredeudstyrkanforårsage elektriskstødellerproduktfejl.
–Undgåatknække,skæreellerpåandenmåde
beskadigekablernepåproduktet.
–Sørgfor,atingenledningererfastklemteller
beskadiget,nårproduktetbruges.
–Tagstikketudafstrømforsyningen,førsengen
yttes.
–Sørgfor,atledningsføringenogtilslutningerne
erkorrekte.
–Anvendikkeuautoriseretudstyr .
ADVARSEL! Risikoforatfalde,kommeiklemmeellerblive kvalt
Forkertanbringelseafledningerkanmedførefare forfald,sammenltringellerkvælning.
–Sørgfor,atalleledningererførtogfastgjort
korrekt.
–Sørgfor,atderikkeernogenløkkeraf
overskydendeledning,derstikkerudfra produktet.
ADVARSEL! Risikoforpersonskadeellerbeskadigelse
Antændingskilderkanmedføreforbrændinger ellerbrand.
–Sengenskalplaceresmedensikkerhedsafstand
tilmuligeantændingskilder(varmeapparat,pejs osv.).
–Patientenoghjælpernemåikkeryge,mens
sengenbrugesellerbetjenes.
ADVARSEL! Risikoforpersonskadeellerbeskadigelse
Sådanundgåspersonskadeellermaterielskade underbetjeningafproduktet:
–Deternødvendigtatholdenøjeopsyn,når
produktetanvendesinærhedenafbørneller kæledyr .
–Ladikkebørnlegemedproduktet.
ADVARSEL! Risikoforatfaldeudgennemåbningerne
Sengenopfylderallekravvedrørende maksimumafstande.Detkandogske,at småpersonerfalderudgennemåbningernei sengehesteneellergennemåbningenmellem sengehestenogmadrasbunden.
–Værsærligtopmærksom,hvissengenanvendes
tilplejeafsmåpersoner .
1567447-K5
FORSIGTIG!
–Hvisenbrugerskalopiellernedfrasengen,
skalsengenaltidsænkestilenpassendehøjde. Madrasbundensryglænsafsnitkanbrugessom hjælptilatkommeopiogudafsengen. Sørgfor,atpatientenlæggesnedmidtpå ryglænsdelen.Nårryglænsdelenhæves,erden maksimalttilladtevægtforryglænsdelen45% afdenmaksimalesikrearbejdsbelastning.
–Sænkaltidsengentildenlavesteposition,når
brugerenefterladesisengenudenopsyn.
–Sørgfor ,atderikkeernogetunder ,over
ellerinærhedenafsengen,somkangenere højdeindstillingen,somf .eks.møbler,løftere ellervindueskarme.
Invacare®SB®755
A
FORSIGTIG!
Uoriginaltellerforkerttilbehørkanpåvirke produktetsfunktionogsikkerhed.
–Brugkunoriginalttilbehørtildenseng,der
eribrug.
–Pågrundafregionaleforskellehenvises
dertilditlokaleInvacare-katalogeller Invacare-hjemmesidenfortilgængeligttilbehør, ellerkontaktdinlokaleInvacare-repræsentant. Adressernendesislutningenafdette dokument.
FORSIGTIG! Risikoforpersonskadeellerbeskadigelse
Produktetkanblivevarmt,nårdetudsættesfor sollysellerandrevarmekilder .
–Udsætikkeproduktetfordirektesollysi
længereperioder .
–Holdproduktetvækfravarmekilder .
ADVARSEL! Risikoforatfalde
Brugerenkanfaldeudoverkantenogblive alvorligtkvæstet,hvisdetlodrettemellemrum Amellemtoppenafmadrassenogkantenaf sengehesten/gavlenerforkort.Sebilledet ovenfor .
–SørgaltidforenminimumsafstandApå22cm. –Overholdmaksimumhøjdenformadrasser
sammenmedsengehestensomangiveti madrastabellenikapitel8T ekniskeData,side
19
.
2.2Madrasser
FORSIGTIG!
Dererfareforatfångreneiklemmeisengens bevægeligedele.
–Paspångrene.
BEMÆRK!
Sengenharingenisolator(hovedafbryder). Strømmentilsengenafbrydes,vedatstikket tagesudafstikkontakten.
–Placeraltidsengenpåensådanmåde,at
stikkontaktenerletatkommetil,nårduvil frakoblesengen.
BEMÆRK!
Akkumuleringaffnug,støvogandetsnavskan forringeproduktet.
–Holdproduktetrent.
ADVARSEL! Sikkerhedsaspektervedrørendekombinationen afsengehesteogmadrasser:
Foratopnådethøjestemuligesikkerhedsniveau, nårderbrugessengehestepåsengen,skal minimums-ogmaksimumsmåleneformadrasser overholdes.
–Finddekorrektemadrasmålimadrastabelleni
kapitel8TekniskeData,side19.
2.3Sikkerhedsoplysningerom elektromagnetiskinterferens
ADVARSEL! Risikoforfejlfunktionpågrundaf elektromagnetiskinterferens
Derkanopståelektromagnetiskinterferens mellemdetteproduktogandetelektriskudstyr , ogdetkanforstyrredetteproduktselektriske justeringsfunktioner .Denneelektromagnetiske interferenskanforhindres,reduceresellerfjernes påfølgendemåde:
–Brugkunkabler ,tilbehørogreservedele,
dereroriginale,såduikkeøgerdette produktselektromagnetiskeemissionellerdets elektromagnetiskeimmunitet.
–Undladatbrugebærbart
RF-kommunikationsudstyr(radiofrekvens) tættereend30cmfranogendelafdette produkt(inklusivekabler).
–Undladatbrugedetteproduktinærheden
afaktivthøjfrekvensoperationsudstyrogdet RF-afskærmedelokaleforetMRI-system (MagneticResonanceImaging),hvordereren højintensitetafelektromagnetiskeforstyrrelser .
–Hvisderopstårforstyrrelser,skalduøge
afstandenmellemdetteproduktogdetandet udstyrellerslukkefordet.
–Sededetaljeredeoplysninger,ogfølg
anvisningerneikapitlet9Elektromagnetisk
kompatibilitet(EMC),side22
.
ADVARSEL! Fareforatkommeiklemmeog/ellerblivekvalt
–Brugerenkankommeiklemmeog/ellerblive
kvalt,hvisdetvandrettemellemrummellem madrassidenogindersidenafsengehestener forstort.Overholdminimumsbredden(og
-længden)formadrassersammenmedengiven sengehest,somangivetimadrastabelleni kapitel8TekniskeData,side19.
–Væropmærksompå,atrisikoenøgesvedbrug
afmegettykkeellerblødemadrasser(lav densitet)ellerenkombinationafbegge.
61567447-K
Sikkerhed
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XXX
XXX
= XXX
ADVARSEL! Risikoforfejlfunktionpågrundaf elektromagnetiskinterferens
Brugafdetteudstyrvedsidenafellerplaceret ovenpåandetudstyrbørundgås,dadetkan påvirkeudstyretsfunktion.Hvisensådanbrug ernødvendig,skalsengenogandetudstyr observeresnøjeforatkontrollere,atdetfungerer normalt. Dennehospitalssengkananvendessammenmed Invacare-godkendttilbehørogelektromedicinsk udstyrtilsluttethjertet(intrakardielt)ellerblodkar (intravaskulært),forudsatatnedenstående punkteroverholdes:
–Elektromedicinskudstyrbørikkefastgørespå
sengensmetaltilbehørsomf.eks.sengeheste, galger,dropstativ,gavleosv.
–Desudenskalstrømledningentildet
elektromedicinskeudstyrholdesfriaftilbehøret ogallesengensbevægeligedele.
2.4Mærkaterogsymbolerpåproduktet
2.4.1Produktmærkat
Produktmærkatenerplaceretpåsengensrammeog indeholderdeprimæreproduktoplysninger,herunder tekniskedata.
Detteproduktmåikkebortskaffesialmindeligt husholdningsaffald
OverholdelseafEU-krav
OverensstemmelsesvurderetforStorbritannien
Forkortelserfortekniskedata:
Iin=indgangsstrøm
Uin=indgangsspænding
Int.=intermittens
AC=vekselstrøm
Max=maksimum
min=minutter
Se8TekniskeData,side19foratfåyderligereoplysninger omtekniskedata.
2.4.2Andremærkater
Læsbrugsanvisningen,indendetteprodukttagesibrug, ogfølgalleanvisningerforsikkerhedogbrug.
Baggrundsfarvenfordettesymbolerblåpå produktmærkater .
Serienummer
Referencenummer
Producent
Fremstillingsdato
Medicinskudstyr
Maks.brugervægt
Maks.sikkerarbejdsbelastning
KLASSEII-udstyr
Denitionafminimalvægt,højdeogBMI (BodyMassIndex)forenvoksenbruger.
SeTiltænktbrug.
Sedekorrektemadrasmåli brugerdokumentationen.
Se8TekniskeData,side19
.
Produktetstotalevægtmedden maksimalesikrebelastning
Temperaturgrænse
Fugtighedsbegrænsning
Atmosfærisktrykbegrænsning
AnvendtdelaftypeB
1567447-K
7
Invacare®SB®755
< 6 cm
Transport-ogopbevaringsforhold
Betjeningsforhold
Angiver,atsengenkanbrugessammenmedautomatiske vaskesystemer. (Findeskunpåvaskbareversionerafdetteprodukt)
Angiverplaceringenafforbindelsenmedhenblikpå potentialudligning. (Findesikkepåalleversionerafdetteprodukt)
Mærkatpåsengehestei3/4længde
Angivermaksimumafstandmellemsengehestenoggavlen ihovedenden.
Semonteringsanvisningerneisengensservicemanualeller idenvejledning,derfulgtemedsengehesten.
81567447-K
Produktoversigt
3Produktoversigt
3.1Tiltænktbrug
Hospitalssengenbetjeneselektrisk,kanindstillesihøjdenog harenunderstøttendeproloverade,dererberegnettil brugsammenmedenmadras.Hospitalssengeerdesignettil atstøttepatientenoganvendesvedlindring,aastningog restitueringiforbindelsemedvissemedicinskesygdomme. Hospitalssengenunderstøtterogletterogsåplejepersonalets arbejdsmiljø.
Hospitalssengenerberegnettilbrugved:
Anvendelsesmiljø3:Langtidsplejeindenforetmedicinsk felt,hvordererbehovformedicinskopsyn,hvorder omnødvendigtforetagesovervågning,oghvorderkan inddrageselektromedicinskudstyrsomhjælptilat opretholdeellerforbedrepatientenstilstand.
Anvendelsesmiljø4:Hjemmepleje,hvorderanvendes elektromedicinskudstyrforatlindreellerkompensere forkvæstelse,handicapellersygdom.
Tilsigtedebrugere
Enpersonmedenmedicinsktilstand,derskalplejesisengen.
Indikationer
Sengenerberegnettilvoksnebrugere,somer146cmhøje ellerderover ,somvejer40kgellermereogharetBMI (BodyMassIndex)påellerover17.
3.2Sengensprimæredele
Standardsengensdele:
Ryglæn
A
Sædeafsnit
B
Motortilbensafsnit
C
Lårafsnit
D
Motortillårafsnit
E
Benafsnit
F
Bremsepedal-
G
centralbremse Saksearme
H
Madrasbund,nederstehalvdel
I
Motortilryglæn
J
Ramme
K
Bremse-svinghjulmedbremse
L
Betjeningspanel
M
Madrasbund,øverstehalvdel
N
Madrasholder
O
Forlængelseafmadrasbund
P
Sengenerkunberegnettilindendørsbrug.
Denmaksimalebrugervægter200kg,ogdensikre arbejdsbelastninger235kg.
Kontraindikationer
Sengenerikkeberegnettiltransportafbrugere.(Dener mobilietlokalemedenbrugeri.Svinghjulenekanlåses).
Sengenerikkeberegnettilpersonermedethandicap.
ADVARSEL!
Enhverandenellerforkertbrugkanføretilfarlige situationer. Invacarepåtagersigikkeansvaretforbrug, ændringellersamlingafproduktet,somafviger fradet,derbeskrivesidennebrugsanvisning.
3.1.1Tiltænktbruger
Enlægefagligpersonellerenprivatperson,derharfået korrekttræning,erdentiltænktebrugerafdetteprodukt.
Håndbetjeningenkanogsåbetjenesafdenperson,derligger isengen.
3.3Ekstraudstyr
Pågrundafregionaleforskelleskaldusedinlokale Invacare-hjemmesideellerditlokaleInvacare-katalog foroplysningeromtilgængeligtekstraudstyreller kontaktedinInvacare-leverandør .
Sengeheste
Sengehesteneerberegnettilatblivebetjentafenperson, derstårvedsidenafsengen,ogforatreducererisikoenfor, atbrugerenfalderudafsengenvedetuheld,nårdener låstiøversteposition.
BrittV–Sammenklappeligtræsengehestifuldlængde (standard,10cmforlængeteller20cmforlænget)
Line–Sammenklappeligaluminiumsengehestifuld længde(standardellerforlængelig)
Scala–Sammenklappeligstålsengehesti3/4længde (Basic2,Basicplus2,Medium2,Decubi2)
VersoII–Sammenklappeligstålsengehesti3/4længde
Højdeforlængeretilsengehesteifuldlængde–15cm højdeforøgelse(tilBrittellertilLine)
Betræktilsengeheste–Tekstilbetræktildeforskellige sengeheste(netellerpolstret)
Dukanndeereoplysningeromsengehesteneunder8
TekniskeData,side19
Sengegavleogsidepaneler
Gavleerberegnettilatgiveenæstetiskogfysiskbarriere vedsengenshovedendeogfodende.Gavlemedglideskinner erpåkrævetvedmonteringafsengehesteifuldlængde.
Victoria,Sophie,Susanne(standardoglav)ogAnita– gavlemedglideskinnertilsengehesteifuldlængde
1567447-K9
Invacare®SB®755
Emma,PiggyogOlivia–gavleudenglideskinnertil sengehesteifuldlængde
Træsidepanel–Æstetiskbetrækafsidenpåsengen
Dukanndeereoplysningeromgavleunder8Tekniske
Data,side19
Forytningshjælpemidler
Forytningshjælpemidlererberegnetsomstøttetilbrugeren vedind-ogudstigningafsengen(støttehåndtagogståstøtte), ellernårderskiftespositionindeisengen(støttehåndtag, løftestangogsiddestøtte).
Fastestøttehåndtag–fastehåndtag,derskal monterespåsidenafsengen(erehøjde-og længdekombinationer) MåIKKEbrugessammenmedScala-og Verso-sengeheste.
Drejeligestøttehåndtag–Drejehåndtag,derskal monterespåsidenafsengen(venstreellerhøjre) MåIKKEbrugessammenmedsengehesteeller sidepaneler.
Siddestøtte–Justerbarthåndtag,derskalmonterespå sidenafsengen(venstreellerhøjre) MåIKKEbrugessammenmedScala-og Verso-sengeheste.
Ståstøtte–Håndtag,derskalmonterespåenaf galgerørenevedsengenshovedende
Galge–Skalmonterespåétafgalgerørenevedsengens hovedende(fastellerdrejelig)
Andre
Afstandsstykker–Buffere,dermonterespåsengens bundramme
Fenderhjul–Buffere,dermonterespågavle
Transportvogn–Tiltransportogopbevaringafden samledeseng
IV-stativ–Holdertilinfusionsposertilmonteringpå etafgalgerørene
Backupbatteri–Monterespåbundrammenmedhenblik påkortvarigbetjeningudenstrømforsyning
SoftTilt–Systemtilytningafpatienten,somer monteretpåmadrasplatformen
Reumatiskhåndbetjening–Håndbetjeningtilpersoner medgigt
Holdertilhåndbetjening–Skalmonterespåsidenaf sengen
Y -ogforlængerkabel–tilbrugmedtohåndbetjeninger samtidigtog/ellerforlængerkablettilhåndbetjeningen
LED-lampe–Skalmonterespåétafgalgerørene
101567447-K
Brug
4Brug
4.1Generellesikkerhedsanvisninger
ADVARSEL! Skaderisikoellerrisikoforbeskadigelseaf ejendom.
–Sengenskalplaceres,såhøjdeindstillingenikke
generesaff .eks.personløftereellermøbler .
–Sørgfor,atingenkropsdelekommeriklemme
mellemfastmonterededele(somf .eks. sengeheste,gavleosv.)ogbevægeligedele.
–Håndbetjeningenmåikkeanvendesafbørn.
ADVARSEL! Skaderisiko
Hvissengenanvendesafbrugere,dererkonfuse, uroligeellerharspasmer:
–Hvissengenerudstyretmedenlåsbar
håndbetjening,skalhåndbetjeningens funktionerlåses,
–ellerdetskalkontrolleres,athåndbetjeningen
erudenforbrugerensrækkevidde.
4.1.1Madrasstyr
ADVARSEL! Risikoforpersonskade
Udenkorrektmonteredemadrasstyrkan madrassenglidetilsiden,ogbrugerenkanfalde pågulvet.
–Brugaldrigsengenudenmadrasstyr . –Sørgaltidfor ,atmadrasstyreneerkorrekt
monteredeogvenderopad.
–Brugkundeoriginalemadrasstyr .
4.3Betjeningafsengeheste
ADVARSEL! Fareforatkommeiklemmeellerblivekvalt
Dererfareforatkommeiklemmeellerblive kvaltmellemmadrasbund,sengehestoggavl.
–Sørgaltidfor,atsengehesteneerkorrekt
monteretogtilspændt.
ADVARSEL! Risikoforatfalde
Hvisdeterblevetbesluttet,atbrugerenharbrug forsengeheste:
–Efterladaldrigbrugerenudenopsynisengen,
nårsengehestenerslåetned.
–Sørgfor ,atsengehestenerihøjestepositionog
låst,nårbrugerenbendersigisengenuden opsyn.
FORSIGTIG! Risikoforpersonskade
Hvissengehestenikkeerlåstrigtigt,kanden faldened.
–Trækiellerskubtildenøversteribbepå
sengehestenforatkontrollere,atdenerlåst rigtigtfast.
FORSIGTIG! Risikoforpersonskade
Dererrisikoforatfångreneiklemme,når sengehestenbetjenes.
–Væropmærksomdinengreogpatientens
kropsdele.
–Tvingaldrigsengehestenned,ogladdenaldrig
faldened.
4.3.1BrugafsengehestenScala2
4.2Opsætning
BEMÆRK!
–Udpakningogopsætningafsengenskaludføres
afenkvaliceretteknikersombeskreveti servicemanualen.
–Tilbehør,derleveressammenmedsengen,
skalsamlesafenkvaliceretforhandlereller teknikersombeskrevetiservicemanualeneller idendokumentation,derfølgermedtilbehøret.
Leveringsomfang
Kompletsengmedsvinghjul,styreboksogmadrasbund
Ekstraudstyr ,f .eks.gavle,sengeheste,galgeosv .,leveres separat.
Førsengentagesibrug
1.Flytsengentildenskorrekteplacering.
2.Tilslutsengentilstrømforsyningen.
BEMÆRK!
–Nårdumanøvrerersengehesten,mådukun
placerehændernepådeområder ,derer angivetmedgribemærkaten.
1.2.
1.Op:LøftogtrækdenøversteribbeBpåsengehesten henmodgavlenmedlåsemekanismen(fjederknappen) A.Kontrollératsengehestenerlåstfast.
2.Ned:TrykpåfjederknappenA,ogskubdenøverste ribbeBpåsengehestenvækfralåsemekanismen.
1567447-K
11
Invacare®SB®755
B
A
4.3.2BrittVogLinesengeheste
Låsning/øversteposition
Trækdenøverste træsengehestopad,indtil låsestiftenlåsermedetklik
Frigørelse
Løftdenøverste træsengehestopad,ogtryk detolåseringesammen.
Ned/nedersteposition
Sænksengehesten.
Brugafhøjdeforlængelsetilsengehest
4.3.3VersoIIsengeheste
Sammenklapningforatåbnesengehesten
1.HolddenøversteribbeBmeddenenehånd,ogtræk låseknappenAudmeddenandenhånd.
2.Trækdenøversteribbetilsiden,ogsliplåseknappen.
3.Klapsengehestensammentillavesteposition.
Udklapningforatlukkesengehesten
1.TrækidenøversteribbeB,ogløftsengehesten,indtil denergåetrigtigtiindgrebilåsesystemet.
Line-ogBrittV-sengehestekansuppleresafen højdeforlængelse.Enhøjdeforlængelsetilsengehestøger dentilladtemadrastykkelsemed15cm.
ADVARSEL! Skaderisikoellerrisikofordødsfald
Enforkertfastgjorthøjdeforlængelsetilen sengehestkanfaldeaf.Dererøgetrisikofor,at brugerenfalderudafsengen.
–Sørgfor,athøjdeforlængelsenfastgøres
korrekttilsengehesten.Derhenvisestil brugsanvisningenforhøjdeforlængelsentil sengehesten.
–Sørgforatanvendedenkorrekte
højdeforlængelsetildinsengehest(formenskal passetilformenpåsengehesten).Enmærkat påhøjdeforlængelsenviser,hvilkensengehest denhørertil.Sebilledetnedenfor.
Højdeforlængelsetil LINE-sengehest:
HøjdeforlængelsetilBRITT V-sengehest:
4.4Håndbetjening
Håndbetjeningenerudstyretmedfemknappertilbetjening
afsengenselektriskefunktioner. Dererenversionafhåndbetjeningen,somerudstyretmed enlåsefunktion.
Siddestilling
1.Op:trykpåvenstresideafknappen(p).
2.Ned:trykpåhøjresideafknappen(q).
Ryglænsdel
1.Op:trykpåvenstresideafknappen(p).
2.Ned:trykpåhøjresideafknappen(q).
Bensektion
1.Op:trykpåvenstresideafknappen(p).
2.Ned:trykpåhøjresideafknappen(q).
Lårsektion
1.Op:trykpåvenstresideafknappen(p).
2.Ned:trykpåhøjresideafknappen(q).
Højdeindstilling
1.Op:trykpåvenstresideafknappen(p).
2.Ned:trykpåhøjresideafknappen(q).
4.4.1Låsefunktion
Låsefunktionenforhindrerbrugafvissefunktionsknapper .
12
Uansethvormangeknapperdererpådinhåndbetjening, kandeallelåsesindividuelt.
1567447-K
Brug
A
B
A
A
B
1.IndsætnøglenAinøglehulletligeoverdenønskede funktion.
2.Drejnøglenmeduretforatlåse.
3.Drejnøglenmoduretforatlåseop.
4.5SoftControl
Funktionsknapper
Trykopadforathævesengen.
Tryknedadforatsænkesengen.
Siddeposition
Vandretmadrasbund
"Outofbed"-knap(rejserryglænetop ogbringerlårafsnittettilvandret)
Lårafsnit
Benafsnit
4.6Svinghjulogbremser
FORSIGTIG! Risikoforatkommeiklemme
Allebremsererfodbetjente.
–Frigørikkebremsenmedngrene.
FORSIGTIG! Risikoforpersonskade
Brugerenkanrisikereatfalde,hvishanellerhun bevægersigopiellerudafsengen,udenat bremserneerlåst.
–Sørgfor ,atbremsernealtiderlåst,førbrugeren
bevægersigopiellerudafsengen,ellernår brugerentilses.
Svinghjulenekanlavemærkerpåforskelligetyper absorberendegulvader-somf.eks.ubehandlede ellerdårligtbehandledegulve.Foratundgåmærker anbefalerInvacare®atplacereenegnettype beskyttelsemellemsvinghjuleneoggulvet.
4.6.1Centraltbremsesystem
Allehjullåsesvedatlåseenafpedalerne.
Ståaltidmidtpåsengenslangside,nårbremserne låses.
Låsningafbremserne
-TrædpådenrødepedalB
Oplåsningafbremserne
-T rædpådengrønnepedal A,indtilbremseneri neutralposition=Begge pedalerpåsammeniveau.
Svinghjulmedretningsspær(ekstraudstyr)
Sengenmedcentraltbremsesystemkanudstyresmed etstyrbartsvinghjul,derbetjenesmeddencentrale bremsepedal.
1.Aktiveringaf retningsspær: Trædpådengrønne pedalA,nårbremsen erineutralposition.
2.Deaktiveringaf retningsspær: Nårstyringener aktiveret:Trædpå denrødepedalB, indtilbremseneri neutralposition.
4.7Galge
ADVARSEL! Risikoforpersonskade
Sengenkantippe,hvishåndtagetbenyttes,mens galgenerdrejetvækfrasengen.
–Galgenskalaltidplacerespåensådanmåde,at
håndtagethængerindoversengeområdet.
–Denmaksimalttilladtebelastningafgalgen(80
kg)måikkeoverskrides.
1567447-K13
Invacare®SB®755
A
B
A
A
4.7.1Placeringafgalgen
Galgenkanplaceresentenivenstreellerhøjresideaf sengenshovedende.
1.FjernplastikproppenfragalgerøretAisengens hovedende.
2.Sætgalgennedirøret,ogfastgørdenmedngerskruen B.
Svinggalgenskalikkefastgøresmedenngerskrue, såledesatdenkansvingeudtilsidenafsengen.
4.7.2Indstillingafhøjdenpåhåndtaget
Håndtagetshøjdeskalaltidjusteresefterbrugerensbehov.
1.2.
4.8Nødsituationer
Itilfældeafenmedicinsknødsituationkandet værenødvendigtatindstillealleellerbestemte madrasbundsektioneriplanposition,f.eks.envandret rygsektionvedcardio-pulmonalgenoplivning(CPR).
Nårenmadrasbundsektionskalplaceresiplanposition,
skaldubrugedentilsvarendefunktionpå håndbetjeningen
ELLER
itilfældeafstrømsvigtellerakutbehandlingskal dubrugedenmanuellenødudløserogsænke madrasbundsektionen.
Se4.8.1Nødudløsningafetmadrasbundafsnit,side14.
4.8.1Nødudløsningafetmadrasbundafsnit
Nødudløsningafryg-,lår-ellerbenafsnittetkanvære nødvendigitilfældeafstrøm-ellermotorsvigt.DeterIKKE muligtatforetagenødudløsningafhøjdeindstillingen.
FORSIGTIG! Risikoforpersonskade
–Nødudløsningafetmadrasbundafsnitkræver
mindsttopersoner.
–Vednødudløsningafetmadrasbundafsnitkan
sænkningenskehurtigt.Undladatrækkeind undermadrasbunden,mensdenlæggesned.
BEMÆRK!
–Tagstikketudafstikkontaktenførnødudløsning
afmadrasbunden.
1.Holdsnorenud,menssnorelåsenAskubbesopeller ned,indtilhåndtagetbendersigidenønskedehøjde.
2.LåshåndtagetvedattrykkesnorentilbageilåsenAog trækkehåndtagetnedad.
BEMÆRK!
Efterindstillingafhåndtagetshøjde
–Kontrollér ,atdetosnoreoversnorelåsener
parallelleogliggerindeisnorelåsen.
–Trækhårdtihåndtagetforatkontrollere,at
snorenerlåstkorrekt.
1.Beggepersonerskalholdemadrasafsnittet.
2.Denenepersonskallokaliseredenpågældendemotor ogtrækkesikkerhedsstiftenud.
3.Beggepersonerskalsænkemadrasbundenlangsomt, indtildenerheltnede.
14
1567447-K
Vedligeholdelse
5Vedligeholdelse
5.1Oplysningeromgenerel vedligeholdelse
FORSIGTIG! Risikoforpersonskadeellerbeskadigelse
–Dermåikkeudføresnogenvedligeholdelses-
ellerserviceprocedurer ,mensprodukteteri brug.
Følgprocedurerneforvedligeholdelse,dererbeskrevet idennebrugsanvisning,foratsikreproblemfridriftaf produktet.
Yderligerevedligeholdelses-ogeftersynsprocedurer,der skaludføresafenkvalicerettekniker,erbeskreveti servicemanualentildetteprodukt.Servicemanualerkan rekvirereshosInvacare.
5.1.1Serviceinterval
Vianbefalerpådetkraftigste,atderudføresetkomplet serviceeftersynmindsthvertandetår,ogatderforetagesen årligkontrolafaktuatorerne.
KontaktdinInvacare-leverandørellerinterneserviceafdeling medhenblikpåserviceeftersyn.
5.2Dagligeeftersyn
ADVARSEL! Risikoforpersonskadeellerbeskadigelse
Beskadigedeellerslidtedelekanpåvirke produktetssikkerhed.
–Kontrollérproduktet,hvergangdetanvendes. –Undladatbrugeproduktet,hvisderobserveres
skader,ellerhvisderertvivlomsikkerheden veddeleafdet.KontaktdinInvacare-leverandør meddetsamme,ogsørgfor ,atproduktetikke bruges,førdeterrepareret.
Kontrollistefordagligteftersyn
qKontrollérsengenvisuelt.Kontrolléralledelefor
udvendigeskaderogslitage.
qKontrolléralhardware,fastgørelsespunkter,belastede
deleogdrejendepunkterfortegnpåslid,revner , ossedekanter,deformeringognedbrydning.
qKontrollérhåndbetjeningen,ogatalleaktuatorer
fungerergnidningsløst.
5.3Rengøringogdesincering
5.3.1Generellesikkerhedsanvisninger
FORSIGTIG! Risikoforkontaminering
–Tagforholdsregler,ogbrugpassende
beskyttelsesudstyr .
FORSIGTIG! Risikoforelektriskstødogbeskadigelseaf produktet
–Slukforanordningen,ogtagdenudaf
stikkontakten,hvisdeterrelevant.
–Nårdurengørelektroniskekomponenter,skal
dutagehensyntilderesbeskyttelsesklasse vedrørendevandindtrængning.
–Sørgfor ,atderikkekommervandsprøjtpå
stikketellervægstikdåsen.
–Røraldrigvedstikkontaktenmedvådehænder.
BEMÆRK!
Forkertevæskerellermetoderkanbeskadige produktet.
–Deanvendterengørings-ogdesinfektionsmidler
skalværeeffektiveogkunneanvendessammen, ogdemåikkeangribedematerialer ,der rengøres.
–Brugaldrigkorroderendevæsker(basiske
rengøringsmidler,syreosv .)ellerslibende rengøringsmidler .Vianbefaleretalmindeligt husholdningsrengøringsmiddelsomf.eks. opvaskesæbe,hvisderikkeangivesandeti rengøringsanvisningerne.
–Brugaldrigopløsningsmidler(cellulosefortynder,
acetoneosv .),derændrerplastensstruktureller opløserdepåsattemærkater.
–Sørgaltidfor ,atprodukteterhelttørt,førdet
tagesibrugigen.
Forrengøringogdesinfektionikliniskeomgivelser elleromgivelsertillangvarigplejeskaldepågældende interneprocedurerfølges.
5.3.2Rengøringsintervaller
BEMÆRK!
Regelmæssigrengøringogdesinceringfremmer problemfridrift,forlængerservicelevetidenog forebyggerkontaminering. Rengørogdesincerproduktet:
–Regelmæssigt,mensdeteribrug, –førogefterenhverserviceprocedure, –nårdetharværetikontaktmedkropsvæsker, –førdetbrugestilennybruger .
5.3.3Rengøringsinstruktioner
BEMÆRK!
Kunvissekomponenteriproduktettåler rengøringiautomatiskevaskeanlægellermed højtryksrensningsudstyr .
–Seproduktetsservicemanualfordetaljerede
oplysningeromrengøringiautomatiske vaskeanlægellermedhøjtryksrensningsudstyr
–Alleandrekomponenterskalrengøresihånden.
Manuelrengøring
Allekomponenter(undtagenaftageligetekstiler)
1567447-K15
Invacare®SB®755
Rengøringsmiddel:Vianbefaler,atdubrugeretmildt rengøringsmiddelmedneutralellernæstenneutralpH (5-9).
Almindeligttilgængeligeforbrugerproduktersom opvaskemiddelelleruniversalrengøringsmidler kananvendes.Læsvejledningenpåetiketten påditrengøringsmiddel,ogbrugdetmedden angivnekoncentration.
Maks.vandtemperatur:40°C
1.Tøroveradergrundigtafmedenblødklud,derer letfugtetmedetrengøringsmiddel,indtilalsynlig tilsmudsningerfjernet.
2.Fjernalleresterafrengøringsmiddelmedenren,fugtig klud.
3.Tørafmedenren,blødklud.
Aftageligetekstiler(inkl.betrækogmadrasser)
Semærkatenpådetenkelteprodukt.
5.3.4Desinceringsinstruktioner
Ihjemmepleje
Desinceringsmiddel:Vianbefaleratbrugeet alkoholbaseretoveradedesinfektionsmiddel(med 70-90%alkohol).
Læsvejledningenpåetikettenpådit desinfektionsmiddel.Denindeholderoplysninger omaktivitetsspektret(bakterier,svampeog/eller vira),materialekompatibilitetogdenkorrekte eksponeringstid.
1.Sørgfor,atoveradernerengøresførdesinfektion.
2.Fugtenblødklud,ogaftør/desinceralletilgængelige overader,ogholddemfugtetideneksponeringstid, dererangivetpådesinfektionsmidletsetiket.
3.Ladproduktetlufttørre.
Iinstitutionelpleje
Følgdininternedesinfektionsprocedurer,ogbrugkunde desinfektionsmidlerog-metoder ,dereranførtheri.
5.4Smøring
Kontrollérsengenssmørepunkter,ogsmørdemtilstrækkeligt, mindsthvertandetår ,ioverensstemmelsemed specikationerneiservicemanualen.
161567447-K
Efterbrug
6Efterbrug
6.1Bortskaffelse
Værmiljøbevidst,ogindleverdetteprodukttilgenbrugpå denlokalegenbrugsstation,nårdetslevetideropbrugt.
Skilproduktetogdenskomponenterad,sådeforskellige materialerkanadskillesoggenbrugeshverforsig.
Bortskaffelseoggenanvendelseafbrugteprodukterog emballagematerialerskaloverholdeloveogforskrifterfor affaldshåndteringidetenkelteland.Kontaktdenlokale renovationsmyndighedforatfåyderligereoplysninger.
6.2Istandsættelse
Detteprodukteregnettilgenbrug.Følgendehandlinger skaludføresiforbindelsemedistandsættelseafproduktet tilennybruger:
Eftersyn
Rengøringogdesinfektion
Se5Vedligeholdelse,side15ogservicemanualentildette produktforatfånærmereoplysninger .
Sørgfor,atbrugsanvisningenbliveroverdragetsammenmed produktet.
Undladatgenbrugeproduktet,hvisderkonstateresskader ellerfejl.
1567447-K
17
Invacare®SB®755
7Fejlnding
7.1Fejlnding
Symptom
Sengeafsnitbevægersigikke
Muligårsag
SlutningpåtaktnåetBetjenmodståendeknap
SengenikketilsluttetstrømforsyningenSætstrømstikketi
Håndbetjeningikketilsluttet
Fuldseng:Ingenelektriskefunktioner
Fejlihåndbetjeningen
fungerer
Fejlistyreenheden
Kablervikletindellerklemt
SengehestenåbnerellerlukkerikkeFejlilåsemekanismen
Afhjælpning
Sørgfor,athåndbetjeningenertilsluttet korrekttilstyreenheden.
Tilkaldforhandler/teknikertil udskiftningafhåndbetjeningen
Tilkaldforhandler/teknikertil udskiftningafstyreenheden
Tilkaldforhandler/teknikertil udskiftningafkablerne
Tilkaldforhandler/teknikertil udskiftningafsengehesten
181567447-K
TekniskeData
200 cm
213 cm
A
B
160 - 207 cm
35 - 82 cm
- 73°
- 28°
0
° - 16°
- 18°
1
4°
25°
12,5 cm
80 cm 26 cm 26 cm 68 cm
8TekniskeData
8.1Sengensmål
Allemålerangiveticm.
Allevinklererangivetigrader.
Allemålogvinklererangivetudentolerancer .
Længdemålgælderforenseng,somikkeerudvidet.Sengen kanforlængesmedhhv .5og10cmibeggeender.
Højdemålgælderforensengmedsvinghjulmedendiameter på10cm.Højdenvarierertilsvarende,hvisderanvendes mindreellerstørresvinghjul.
Invacare®forbeholdersigrettilatændredeangivnemål ogvinklerudenvarsel.
BrittV
ScalaBasic 2/Scala BasicPlus 2
Scala Medium2
Scala Decubi2
VersollNedfældbar
Træsengehestei fuldlængde
Nedfældbar stålsengehest,der dækker3/4 afsengensside
Nedfældbar stålsengehest,der dækker3/4 afsengensside
Nedfældbar stålsengehest,der dækker3/4 afsengensside
stålsengehest,der dækker3/4 afsengensside
205cm x40cm
168cm x40cm
165cm x46cm
168cm x54cm
156cm x40cm
Monteret pågavlens glideskinner. Fjeder knapperi midten.
Monteretpå siderøret. Fjederknap i hovedenden.
Monteretpå siderøret. Fjederknap i hovedenden.
Monteretpå siderøret. Fjederknap i hovedenden.
Monteretpå siderøret. Fjederknap ifodenden.
MadrasbundsbreddeA
BreddeialtB
Madrasbundslængde
Længdeialt
Højdefrasengtilgulv
Højdefraundersteltilgulv
Højdeialt(medgalge)
8.2Målpåsengeheste
Sengehest
Line Standard
Line Extendable
Type
Aluminiums­sengehesteifuld længde
Aluminiums­sengehestei fuldlængde medteleskop­forlængerdel
8.3Maksimalvægt
Maks.brugervægt (forudsatatvægtenpåmadrasog tilbehørikkeoverstiger35kg)
SB755
Maks.sikkerarbejdsbelastning (patient+tilbehør)
85/90/105/120cm
95/100/115/130cm
200(80+26+26+68)cm
213cm
35-82cm
15cm
160-207cm
8.4Vægt
Komplet seng(ekskl.
Madrasbund
[bredde
85/90cm]
Madrasbund
[bredde
105cm]
88kg107kg117kg
tilbehør)
Madrasbund (øverste
25kg34kg37kg
halvdel)
Mål
206cm x40cm
Information
Monteret pågavlens
Madrasbund (nederste halvdel)
23kg33kg36kg
glideskinner. Fjeder
206­226cm x40cm
knapperi midten.
Monteret pågavlens glideskinner. Fjeder knapperi midten.
Saksearme (standard)
Saksearme,der kantagesaf
40kg40kg44kg
18kg
200kg
235kg
Madrasbund
[bredde
120cm]
1567447-K19
Invacare®SB®755
Vægt|Sengedeleogekstraudstyr
Madrasbund
[bredde
85/90cm]
Linesengehest
Linesengehest (derkan forlænges)
BrittV sengehest
BrittV sengehest (derkan forlænges+10)
BrittV sengehest (derkan forlænges+20)
Scala2 sengehest
Versoll sengehest
Emmagavl
Victoriagavl
Susannegavl
Sophiegavl
Anitagavl
Piggygavl
Oliviagavl
Galge4,2kg4,2kg4,2kg
4,5kg/stk.4,5kg/stk.4,5kg/stk.
6,5kg/stk.6,5kg/stk.6,5kg/stk.
7,7kg/stk.7,7kg/stk.7,7kg/stk.
9,1kg9,1kg9,1kg
9,5kg9,5kg9,5kg
7,4kg/stk.7,4kg/stk.7,4kg/stk.
9,3kg9,3kg9,3kg
7kg/stk.
10kg/stk.
8,5kg/stk.9,5kg/stk.10,5kg/stk.
8,5kg/stk.9,5kg/stk.10,5kg/stk.
9kg/stk.
6kg/stk.
9,5/10kg
(hovedende)
6,5kg
(fodende)
Madrasbund
[bredde
105cm]
Madrasbund
Vægt|Træsidepanel
Panel
[længde200
cm]
Til standardgavl
Tilsænketgavl6,6kg6,8kg7,1kg
TilScala sengehest
5,7kg5,9kg6,2kg
7,1kg7,4kg7,7kg
[længde210
Panel
[længde220
cm]
8.5Tilladtemadrasstørrelser
Tilladtemadrashøjderog-længder
Tilladtemadrasstørrelser
[bredde
Sengeheste
120cm]
Line/Line,der kanforlænges
BrittV
ScalaBasic2
ScalaBasicPlus 2
ScalaMedium2
ScalaDecubi2
Versoll
Maks.
højde(cm)
1812200
1812200
158200
158200
208200
2921200
1810200
Min.højde
(cm)
Min.
længde
(cm)
Tilladtemadrasbredder
Detilladtebredderergældendeforalle sengehestmodeller
SengensbreddeTilladtmadrasbredde
85cm83–85cm
90cm88–90cm
105cm103–105cm
120cm118–120cm
8.6Materialer
Madrasplatform Understelog
saksearme
Gavle
Sengeheste
Galge Aktuatorhus,
Panel
cm]
håndbetjening, styreboks,svinghjul ogandreplastdele
Skruerogmøtrikker
Stål(pulverlakeret)og/elleraluminium
Stål(pulverlakeret)
Træog/ellerMDF (zinkbeslag)
Stål(pulverlakeret),træeller aluminium
Stål(pulverlakeret),PPogPOM
Materialeiht.mærkning(P A,PP,PE, ABS)
Stål(galvaniseret)
8.7Miljøforhold
Opbevaringog
transport
Temperatur Relativ
luftfugtighed Atmosfærisktryk700hPatil1060hPa
-10°Ctil+50°C+5°Ctil+40°C
20-80%–ikkekondenserende
Betjening
Detilladtehøjderoglængderafhængerafden anvendtesengehestmodel
201567447-K
Ladproduktetnådriftstemperaturførbrug:
Opvarmningframinimalopbevaringstemperatur kantageoptil24timer.
Nedkølingframaksimalopbevaringstemperatur kantageoptil24timer.
TekniskeData
8.8Elektrisksystem
Strømforsyning
Maksimal indgangsstrøm
Intermitterende
(periodisk motordrift)
IsoleringsklasseKLASSEII-udstyr
Anvendtdelaf typeB
Uin100-240V ,AC,50/60Hz (AC=vekselstrøm)
Iinmaks.2.5ampere
10%2min.TIL/18min.FRA
Denanvendtedeloverholderdeangivne kravombeskyttelsemodelektriskstød iht.IEC60601-1.
Lydstyrke
55dB(A)
KapslingsklasseBetjeningspanelet,motorerneog
håndbetjeningenerbeskyttetihenhold tilIPX6ellerIPX6w(afhængigtaf kongurationen).Sedenkorrekte IP-klassepåsengensproduktmærkatog mærkatenpådetelektriskeudstyr.Den lavesteIP-klassiceringdenerersengens samledeklassicering.
IPx6–systemeterbeskyttetmodvand, derpåføresfraalleretninger(ikke højtryk).
IPx6w-Systemeterbeskyttetmod højtryksvandogdamp,derpåføresfra alleretninger .
Sengenharingenisolator(hovedafbryder).Strømmen tilsengenafbrydes,vedatstikkettagesudaf stikkontakten.
1567447-K
21
Invacare®SB®755
9Elektromagnetiskkompatibilitet(EMC)
9.1Generelleoplysningeromelektromagnetiskkompatibilitet(EMC)
Elektromedicinskudstyrskalinstalleresoganvendesioverensstemmelsemedoplysningerneomelektromagnetiskkompatibilitet (EMC)idennebrugsanvisning.
Detteproduktertestetogfundetioverensstemmelsemeddetilladtegrænserforelektromagnetiskkompatibilitetihenholdtil IEC/EN60601-1-2forklasseBudstyr.
BærbartogmobiltRF-kommunikationsudstyrkanindvirkepåproduktetsfunktionsdygtighed.
Vedandreapparaterkanderforekommeinterferensselvfradelaveniveauerforelektromagnetiskeemissioner ,derertilladti henholdtilovennævntestandard.Foratafgøre,omdeteremissionenfradetteprodukt,derforårsagerinterferensen,kan detteproduktstartesogstoppes.Hvisinterferensenmeddetandetudstyrophører,erdetdetteprodukt,dererårsagtil interferensen.Isådannesjældnetilfældekaninterferensenreduceresellerafhjælpespåfølgendemåde:
Placérapparaterneanderledes,ytdem,ellerøgafstandenmellemdem.
9.2Elektromagnetiskemission
Vejledningogproducentenserklæring
Detteprodukterberegnettilbrugietelektromagnetiskmiljøsomangivetnedenfor .Kundenellerbrugerenafdetteprodukt skalsørgefor,atdetanvendesietsådantmiljø.
Emissionstest
RF-emissioner CISPR11
RF-emissioner CISPR11
Harmoniske emissioner IEC61000-3-2
Spændingsudsving/ ickeremissioner IEC61000-3-3
OverensstemmelseElektromagnetiskmiljø-vejledning
DetteproduktanvenderudelukkendeRF-energitildeinternefunktioner.Dens
GruppeI
KlasseB
KlasseA
Opfylderkravene
RF-emissionererderformegetlaveogburdeikkemedføreinterferensmedandet elektroniskudstyrinærheden.
Detteprodukteregnettilbrugiallebygninger ,herunderprivatehjemog bygninger,derertilsluttetdetoffentligelavspændingsnetværk,somforsyner bygninger,deranvendestilbopælsformål.
9.3Elektromagnetiskimmunitet
Vejledningogproducentenserklæring
Detteprodukterberegnettilbrugietelektromagnetiskmiljøsomangivetnedenfor .Kundenellerbrugerenafdetteprodukt skalsørgefor,atdetanvendesietsådantmiljø.
Immunitetstest
Elektrostatisk udladning(ESD)
IEC61000-4-2
Hurtigeelektriske overspændinger/ strømstød
IEC61000-4-4
Overspænding
IEC61000-4-5
Test-/ overensstemmelses­niveau
±8kVvedkontakt
±2kV,±4kV,±8kV,± 15kVvialuft
±2kVfor strømforsyningsledninger; 100kHz repetitionsfrekvens
±1kVforindgangs-/ udgangsledninger;100 kHzrepetitionsfrekvens
±1kVledningtilledning
±2kVledningtil jordforbindelse
Elektromagnetiskmiljø–vejledning
Gulveskalværeaftræ,betonellerkeramiskeiser .Hvisgulveneerbelagt medsyntetiskmateriale,skaldenrelativeluftfugtighedværemindst30%.
El-forsyningviael-nettetskalværeafdenkvalitet,somernormalierhvervs­oghospitalsmiljø.
El-forsyningviael-nettetskalværeafdenkvalitet,somernormalierhvervs­oghospitalsmiljø.
22
1567447-K
Elektromagnetiskkompatibilitet(EMC)
Immunitetstest
Spændingsfald, korte afbrydelserog spændingsudsving istrømforsynings­ledninger
IEC61000-4-11
Netfrekvens­magnetfelt (50/60Hz)
IEC61000-4-8
LedningsbårenRF
IEC61000-4-6
Test-/ overensstemmelses­niveau
<0%U
T
trinpå45°
0%UTi1cyklus
70%UTi25/30cyklusser
<5%U cyklusser
30A/m
3V 150kHztil80Mhz
6V påISM-og amatørradiofrekvensbånd
i0,5cyklusi
i250/300
T
Elektromagnetiskmiljø–vejledning
El-forsyningviael-nettetskalværeafdenkvalitet,somernormali erhvervs-oghospitalsmiljø.Hvisbrugerenafdetteproduktkræveruafbrudt brugunderstrømafbrydelser ,anbefalesdet,atproduktettilsluttesen nødstrømsforsyning(UPS)elleretbatteri.
UTernetspændingenførtestniveauet.
Netfrekvensmagnetfeltetskalværepåsammeniveausomvedanvendelsei ettypiskerhvervs-ellerhospitalsmiljø.
Feltstyrkerfrafastesenderesomf.eks.stationertilmobil-ogtrådløse telefoner ,mobilradioer ,amatørradioer,AM-ogFM-radioudsendelserog tv-udsendelserkanikkeforudsigesteoretiskmednøjagtighed.Hvisdet elektromagnetiskemiljøforårsagetaffasteRF-sendereskalvurderes, anbefalesdetatfåforetagetenelektromagnetiskmålingpåstedet.Hvisden måltefeltstyrkepådetsted,hvordetteproduktanvendes,overstigerdet gældendeRF-overensstemmelsesniveau,dererangivetovenfor ,børdette produktovervågesnøjeforatkontrollere,atdetfungerernormalt.Hvis produktetikkefungerernormalt,børdertagesyderligereforholdsregler , f.eks.vedatyttedetteproduktellervendedetienandenretning.
Interferenskanforekommeinærhedenafudstyr ,derermærketmed følgendesymbol:
FeltbårenRF
IEC61000-4-3
10V/m 80Mhztil2,7GHz
Testspecikationerpå 385MHz-5785MHz
BærbartogmobiltRF-kommunikationsudstyrmåikkebrugestættereend30
cmpånogendelafdetteprodukt,inklusivekabler . vedrørendeimmunitet overfortrådløst RF-kommunikationsudstyr kansesitabel9iIEC 60601-1-2:2014
Derkanforekommesituationer ,hvordisseretningslinjerikkegælder.Elektromagnetiskstrålingsspredningpåvirkesaf absorptionogreeksionfrabygninger,genstandeogmennesker.
9.4TestspecikationerforimmunitetfortrådløstRF-kommunikationsudstyr
IEC60601-1-2:2014–Tabel9
Testfrekvens
a)
Bånd
(MHz)
(MHz)
385380-390TETRA400
450430-470
710 745
704-787
788
Service
GMRS460,
FRS460
LTE-bånd13,17
a)
Modulation
Pulsmodulation
18Hz
FM
±5kHz
afvigelse
1kHzsinus
Pulsmodulation
217Hz
b)
Maks.effekt
Afstand(m)
(W)
b)
c)
1,80,327
20,328
b)
0,20,39
Testniveaufor
immunitet
(V/m)
1567447-K23
Invacare®SB®755
Testfrekvens
(MHz)
a)
Bånd
(MHz)
Service
a)
Modulation
b)
Maks.effekt
(W)
Afstand(m)
GSM800/900, 810 870
800-960
930
TETRA800,
iDEN820,
CDMA850,
Pulsmodulation
18Hz
b)
20,328
LTE-bånd5
GSM1800;
1720 1845
1700-1990
1970
CDMA1900;
GSM1900;
DECTLTE-bånd
1,3,4,25;
Pulsmodulation
217Hz
b)
20,328
UMTS
Bluetooth,
24502400-2570
WLAN,802.11
b/g/n,RFID
2450,LTE-bånd
Pulsmodulation
217Hz
b)
20,328
7
5240 5500
5100-5800
5785
WLAN802.11
a/n
Pulsmodulation
217Hz
b)
0,20,39
Hvisdeternødvendigtforatopnåimmunitetstestniveauet,kanafstandenmellemsenderantennenogdet elektromedicinskeudstyrellersystemetreducerestil1m.Testafstandenpå1mertilladtifølgeIEC61000-4-3.
Testniveaufor
immunitet
(V/m)
a)
Iforbindelsemedvissetjenestererkunuplink-frekvenserneinkluderet.
b)
Bærebølgeskaljusteresvedhjælpafetrkantsbølgesignalien50%driftscyklus.
c)
SomalternativtilFM-modulationkanderbruges50%pulsmodulationved18Hz,dadenikkerepræsentererenegentlig
modulation,mendettevilværeinødstilfælde.
24
1567447-K
Notater
Notater
Notater
Danmark:
UKR P
InvacareA/S Sdr.Ringvej37 DK-2605Brøndby Tel:(45)(0)36900000 Fax:(45)(0)36900001 denmark@invacare.com www.invacare.dk
1567447-K2023-02-09
*1567447K*
InvacareUKOperationsLimited Unit4,PencoedT echnology Park,Pencoed BridgendCF355AQ UK
MakingLife’sExperiencesPossible®
InvacareReaAB Växjövägen303 SE-34371Diö Sweden
Loading...