Invacare HF2ECE6, HF2ECE9 User guide [sv]

Invacare®1,0l/1,7lcylindermed
konservatormedtvålumen
FörHomeFill®syrgassystem
svHF2ECE6,HF2ECE9
Bruksanvisning
DenhärbruksanvisningenMÅSTEgestillbrukaren. INNANproduktenanvänds,läsbruksanvisningenochsparadenför framtidareferens.
©2017InvacareCorporation Medensamrätt.Innehålletfårintegesutpånytt,mångfaldigasellerförändrasisinhelheteller delardäravutanföregåendeskriftligttillståndfrånInvacare.Varumärkenbetecknasmed™och®. SamtligavarumärkentillhörellerärlicensieradetillInvacareCorporationellerdessdotterbolag omingentingannatanges. MakingLife’sExperiencesPossibleärettregistreratvarumärkeiUSA. WD-40och3-IN-ONEärregistreradevarumärkensomtillhörWD-40Company .
Innehållsförteckning
1Generellt........................................4
1.1Symboler....................................4
1.2Avseddanvändning.............................5
1.3Brukarprol...................................5
1.4Livslängd.....................................5
1.5Garanti......................................5
1.6Identieringavkomponenterna....................6
2Säkerhet........................................7
2.1Placeringavmärkplåtar..........................7
2.2Allmännariktlinjer..............................8
3Inställningar......................................14
3.1Förberedelserpåhjälpmedelscentralen..............14
3.2Förberedelserhosbrukaren.......................14
3.3Inspektionnärproduktentasemot.................14
3.4Inspektionavbehållarenförepåfyllning..............15
3.4.1Datumförhydrostatiskprovning.................15
3.4.2Utvändigkontroll............................16
4Användande......................................17
4.1Innanproduktenanvänds........................17
4.2Ansluta/kopplalossbehållarentill/frånkompressorn....17
4.3Användabehållarenheten........................17
5Underhåll........................................23
5.1Underhåll....................................23
5.2Tömmabehållarenheten.........................24
5.3Rengöring....................................25
5.4Desinfektion..................................25
5.5Återanvändning................................26
5.6Förvaring....................................26
5.7Extratillbehör.................................26
6Återanvändning...................................27
6.1Kassering....................................27
6.2Slitageochnötning.............................27
7Felsökning.......................................28
7.1Felsökning....................................28
8T ekniskdata......................................29
8.1Tekniskbeskrivning.............................29
8.2Specikationer................................30
Invacare®1,0l/1,7lcylindermedkonservatormedtvålumen
1Generellt
1.1Symboler
Idenhärmanualenanvändssymbolersomgällerriskereller osäkeranvändningsomkanorsakaskadapåpersoneller egendom.Symbolernadenierasnedan.
FARA!
–”Fara”informeraromenriskfylldsituationsom
ledertillallvarligskadaellerdödsfallomden inteundviks.
VARNING!
–”Varning”informeraromenriskfylldsituation
somkanledatillallvarligskadaellerdödsfall omdeninteundviks.
FÖRSIKTIGT!
–”Försiktigt”informeraromenriskfylldsituation
somkanledatillskadapåegendom,lindrig personskadaellerbådaderaomdeninte undviks.
–Informeraromenriskfylldsituationsom
kanledatillskadapåegendomomdeninte undviks.
Läsmanualen
Ingenöppenlåga
RökningFÖRBJUDEN
Oxidator
Återvinn
FårINTEslängasihushållsavfall
Tillverkare
EU-representant
Denhärproduktenuppfyllerkravenidirektiv 93/42/EEGommedicintekniskaprodukter.
Lanseringsdatumförproduktenangesi
-
försäkranomöverensstämmelse.
CE
Geranvändbararåd,rekommendationeroch informationföreneffektivochproblemfri användning.
4
1193261-C
Generellt
1.2Avseddanvändning
Denhärbehållarenäravseddförattrymma,regleraoch levereraextrasyrgasåtpatientersomharsvårtattta uppsyrgasfrånluftendeandas.Denärtillförpatienter sombrukarfåsyrgasviaennäskanyl.Enhetenlevererar 93±3-procentigsyrgas(USP)ieraolikaödesinställningar ochkangöraluftvägarnatorrare.Produktenäravsedd attanvändassomettsyrgastillskottochintesom livsuppehållandeellerlivräddandeutrustning.
FARA! Riskförpersonskadorellerdödsfall
Produktenäravseddattanvändassomett syrgastillskottochintesomlivsuppehållande ellerlivräddandeutrustning.AnvändENDAST produktenompatientenklararavspontana andetagochkanandasinochututanattanvända enmaskin.
VARNING! Riskförpersonskadorellerproduktskador
Användningavproduktenutanföravsett användningsområdeochavseddaspecikationer harintetestatsochkanledatillproduktskada, nedsattproduktfunktionellerpersonskada.
–ANVÄNDINTEproduktenpånågotannatsättän
vadsombeskrivsiavsnittenomspecikationer ochavseddanvändningidenhärmanualen.
Produktenärinteavseddattanvändasförsyrgasbehandling medanpåfyllningpågår.Denfårbaraanvändasavvuxna ellerundervuxensuppsiktochendastefterattalla instruktionerochvarningaridenhärbruksanvisningenhar lästsochförståtts.
Produktenfårendastskötasavpersonalsomharfått instruktionerochutbildningihurHomeFill®-bespararen fungerar.
Produktenärendastavseddförsyrgaspatienter .Behållare fårENDASTanvändasavsyrgaspatienterochfårintegestill någonannanpersonförnågotannatändamål.
ProduktenfårINTEanvändasavpatientersomandasgenom munnen.
1.4Livslängd
Konservatornsförväntadelivslängdärfemåromdenanvänds ienlighetmeddesäkerhetsinstruktioner,underhållsintervall ochanvisningarförkorrektanvändningsomangesidenhär manualen.SeavsnittetUnderhåll.
Behållarensförväntadelivslängdbaseraspåattbehållaren testasvarttiondeårochanvändsienlighetmedde säkerhetsinstruktioner ,underhållsintervallochanvisningar förkorrektanvändningsomangesidenhärmanualen.Se följanderutiner:
Datumförhydrostatiskprovning,Utvändigkontroll, Underhåll
1.3Brukarprol
Förattanvändaproduktenkrävsingensärskildkunskapeller utbildningförutomdetsomståridenhärbruksanvisningen.
1193261-C5
1.5Garanti
Garantivillkoreningårideallmännavillkorsomgällerförde respektiveländerdärproduktensäljs.
Invacare®1,0l/1,7lcylindermedkonservatormedtvålumen
1.6Identieringavkomponenterna
DelBeskrivning
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Behållarenhet
Behållare Konservatorför
kontinuerligtöde Flödesratt
Indikatorfönster
Reglage
Utödesanslutning
Behållarens påfyllningsöppning
Avstängningsventil
Tryckmätare
Tryckmätarensnål
61193261-C
2Säkerhet
2.1Placeringavmärkplåtar
Säkerhet
Serienumretsitterovanfördenproduktetikettsom visashär .
1193261-C
7
Invacare®1,0l/1,7lcylindermedkonservatormedtvålumen
2.2Allmännariktlinjer
DessainstruktionerMÅSTEföljasförattsäkerställasäker installation,monteringochdriftavprodukten.
FARA! Riskfördödsfall,personskadoreller produktskador
–Felaktiganvändningavdenhärprodukten
kanorsakadödsfall,personskadoreller produktskador .Dethäravsnittetinnehåller viktiginformationförsäkerdriftochanvändning avprodukten.
–AnvändINTEdenhärproduktenellernågon
tillvalsutrustninginnanduharlästochförstått dessainstruktionerocheventuelltytterligare instruktionsmaterial,såsombruksanvisningar, servicemanualerellerinstruktionsbladsom medföljerproduktenellertillvalsutrustningen.
–Omduintekanförståvarningarnaeller
instruktionernaskadukontaktahälso-eller sjukvårdspersonal,dinhjälpmedelscentral ellertekniskpersonalinnanduanvänder utrustningen.
–KontrolleraALLAexternakomponenteroch
förpackningenförattsäkerställaattingetär skadat.Omnågonkomponentärskadadeller produktenintefungerarsomdenskakontaktar duenteknikerellerInvacareförreparation.
–INFORMA TIONENIDETHÄRDOKUMENTETKAN
ÄNDRASUTANFÖREGÅENDEMEDDELANDE.
FARA! Riskfördödsfall,personskadoreller produktskador
–Behållarenhetenskaanvändasienlighetmed
HomeFill-kompressornsbruksanvisning.
–DufårINTEhanterabehållarenheteneller
användainnehålletinnanduharfått professionellutbildninginklusivekunskapom rutinerförnödsituationer.Denutbildning somkrävsförattanvändaproduktennnsi bruksanvisningen.
–Denhärproduktenärinteavseddattanvändas
försyrgasbehandlingmedanpåfyllningpågår .
–Denhärproduktenskaanvändasavenvuxen
ellerunderövervakningavenvuxen.
–SyrgasbehållaresomfylltspåmedInvacare
HomeFill-syrgassystemetskaendastanvändas förprivatbruk.”Fårintefyllasföråterförsäljning ellerprofessionelltbruk.”
–Denhärbehållarenhetenska
användastillsammansmedInvacare HomeFill-syrgassystemet.Behållareninnehåller 93±3-procentigsyrgassomproducerasaven syrgaskoncentratormedhjälpavPSA
-me
–ÖppnaALLTIDventilenlångsamtochstäng
deneftervarjeanvändningstillfällesamtnär behållarenärtom.
toden.
81193261-C
Säkerhet
FARA! Riskfördödsfall,personskadaellerproduktskada tillföljdavbrand
Textiler,olje-ellerpetroleumämnen,fett,feta ämnenochandrabrännbaraämnenantändslätt ochbrinnermedstorintensitetisyrgasberikad luftochvidkontaktmedsyreundertryck.Så härundvikerdubrand,dödsfall,person-eller sakskada:
–RÖKNINGÄRFÖRBJUDENvidanvändningav
denhärprodukten.
–FÅRINTEANVÄNDASINÄRHETENAVÖPPNA
LÅGORellerANTÄNDNINGSKÄLLOR.
–AnvändINGAsmörjmedelpåbehållaren,såvida
detinterekommenderasavInvacare.
–SkyltarmedtextenRÖKNINGFÖRBJUDENska
varavälsynliga.
–Hindrauppkomstenavgnistornära
syrgasutrustning.Dettaomfattargnistorfrån statiskelektricitetsomskapasgenomfriktion.
–Ingatändstickor,tändacigaretter,elektroniska
cigaretterellerandraantändningskällorfår nnasidetrumdärbehållarenärplaceradeller inärhetenavområdendärsyrgasbehandling ges.
–Hållsyrgasslangar,sladdarochbehållarenpå
avståndfrånföremålsomltar,sängöverkast, stolsdynorochklädersamtpåavstånd frånuppvärmdaellerhetaytor,exempelvis värmeelement,kaminerochliknandeelektriska apparater .
FÖRSIKTIGT!
Försäljningochuthyrningavdenhärenhetenfår enligtlagendastsketillellerpåordinationaven läkaresomlegitimeratsavenstatligmyndighet därhan/honutövarsittyrke.
–ENDASTenlegitimeradläkarekanbeordraköp
elleranvändningavdennaenhet.
Användningsinformation
FARA! Riskförbrand
Smutsochfrämmandeämnenpåbehållarenheten ellerkonservatornkanorsakabrand,personskada ellerdödsfall.
–EnhetenfårINTEanvändasomdetnns
smutsellerfrämmandeämnenpåellerrunt behållarenellerkonservatorn.
–BehållarenhetenfårINTEanvändasellerfyllas
påomdetnnssmutsellerfrämmandeämnen påbehållarenspåfyllningsöppning.Kontakta leverantörenförserviceellerreparation.
1193261-C9
Invacare®1,0l/1,7lcylindermedkonservatormedtvålumen
FARA! Riskförbrand
Smutsochfrämmandeämnenpåbehållarenheten ellerkonservatornkanorsakabrand,personskada ellerdödsfall.
–OljafrånhänderellerandrakällorfårINTE
kommaikontaktmedkompressoranslutningen ellerbehållarenhetensfästen.Syrgas kangörasådanaämnenlättantändliga ochorsakapersonskador .Exempelpå sådantsombörundvikasärhandkrämer, matlagningsoljor,sololjoreller-krämer ochliknandefetaprodukter.Omdu användersådanaprodukterrekommenderar Invacareattdutvättarhändernainnandu använderHomeFill-systemet.Ombehållarens påfyllningsöppningkommerikontaktmed sådanaämnenkontaktarduleverantörenför attfåservice.Undvikattvidrörabehållarens påfyllningsöppning.
FARA! Riskförbrand
Smutsochfrämmandeämnenpåbehållarenheten ellerkonservatornkanorsakabrand,personskada ellerdödsfall.
–AnvändINTErengörings-/desinfektionslösningar
påpåfyllningsöppningensfäste. –SänkINTEnedprodukteninågonvätska. –VätskafårINTEträngainikonservatorns
öppningar. –Rengörings-/desinfektionslösningarfårINTE
sprejaspåprodukten. –FårINTEanvändasiautoklav. –FårINTEgassteriliserasmedetylenoxid. –FörsökINTEreparerabehållarenheten.Alla
reparationerMÅSTEutförasavInvacare
Corporationelleravettreparationscentersom
hargodkäntsavInvacare. –Förvarabehållarenhetenpåenren,torroch
svalplatsnärdeninteanvänds.
–EnhetenfårINTErengörasmedaromatiska
kolväten,blandannat,meninteenbart,bensen ochtoluen.
–Kompressoranslutningenochbehållarens
påfyllningsöppningfårALDRIGoljaseller smörjas.AnvändALDRIGpenetrerande oljaellersmörjmedelsomWD-40®eller 3-IN-ONE®.Omdetärsvårtattansluta
FARA! Riskförpersonskadaellerdödsfall
Såhärundvikerdukvävningellerintagav kemikalierfrånluftburnaföroreningar:
–AnvändINTEprodukteninärvaroav
föroreningar ,rök,ångor,brandfarligaanestetika,
rengöringsmedelellerkemiskaångor.
behållarenskadukontrolleraattdusätter behållarenspåfyllningsöppningraktnedi kompressoranslutningen.Omproblemet kvarstårkontaktarduleverantörenförattfå hjälp.
101193261-C
Säkerhet
VARNING! Riskförpersonskadorellerdödsfall
Kontaminanterisyrgasenkanledatill personskadorellerdödsfall.
–AnvändINTEproduktenomsyrgasenluktar
konstigt. –AnvändINTEproduktenompartiklarinhaleras. –KontaktaInvacareellerenhjälpmedelscentral
förservice.
VARNING! Riskförpersonskadorellerproduktskador
Såhärundvikerdupersonskadorellersakskador somorsakasavfelaktiganvändningavprodukten:
–Flödesrattenskavridasmednormalhandkraft.
Flödesrattenfårintevridasmedkraftomden
ärtrög,eftersomdetkanorsakapersonskador
ellerskadorpåprodukten. –UtödesanslutningarfårINTEanvändasföratt
drivanågotmedicinskutrustning.
FÖRSIKTIGT! Riskförpersonskadorellerproduktskador
Såhärminskarduriskenförpersonskadoreller sakskadorsomorsakasavattbehållarenheten tappasellerutsättsförfysiskastötar:
–Användbådahändernanärdu
hanterar/transporterarsyrgasbehållare.
–AnvändendastbärväskanfrånInvacare
Corporation.
–BehållarenheterfårINTEvältaellerramlaner .
SyrgasbehållarenhetenfårINTEtappas. –Fästgasbehållarensåattdenintekanramla. –Setillattbehållarenalltidståruppnärdeninte
äranslutentillHomeFill-kompressorn. –SetillattbehållareINTEslåriandraföremål.
FÖRSIKTIGT! Riskförproduktskador
Såhärundvikerduskadorpåprodukten:
–DufårINTEblockerautödesfästetellervika
kanylennärproduktenanvänds,eftersomdet
kanskadaenheten. –FyllINTEpåbehållarenhetenutomhusellerdär
temperaturenärlägreän13°C(55°F).
1193261-C
11
Invacare®1,0l/1,7lcylindermedkonservatormedtvålumen
FARA! Riskförpersonskadorellerdödsfall
Personerkansnubbla,trillaellerskadasigpå kanylenomdenintesättsfastpårättsätt.Såhär undvikerdupersonskadaellerdödsfall:
–KanylenMÅSTEledasochsättasfastkorrekt. –PlaceraINTEkanylenrunthalsen.Setillatt
patientenkanrörasigfrittnärkanylenhar sattsfast.
–Undvikattplacerakanyleriområdenmed
höggångtrak(t.ex.gångar ,dörröppningar , korridorerosv.).
VARNING! Riskförpersonskadorellerdödsfall
Såhärgörduförattundvikaattnågonkvävs och/ellerstrypsavslangarna:
–Hållbarnochhusdjurbortafrånnäskanyloch
slangar.
–Noggrannövervakningkrävsnärnäskanylen
användsavellerinärhetenavbarnoch/eller personermednedsattfysisk.
VARNING! Riskförpersonskadorellerdödsfall
Såhärminskarduriskenförpersonskadaeller dödsfallavsjukdom:
–Innanproduktenanvändsavenpatientför
förstagångenMÅSTEleverantörendesincera
produkten.Seavsnittetomdesincering. –Bytnäskanylenregelbundet.Kontrolleramed
återförsäljareellerläkareförattavgörahur
oftakanylenbörbytasut. –AnvändINTEsammakanylpåmeränen
patient.
Behållarenutgörintenågonbiokompatibilitetsrisk ochärfrifrånlatexochftalater.Behållartillbehörens biokompatibilitetkanvarieramellanolikatillverkare. Invacare-tillbehörsombehållarväskanoch Invacare-syrgasslangarnaärfriafrånlatexochftalater . Sebehållartillbehörensförpackningarförinformation omeventuellbiokompatibilitetsrisk.
12
1193261-C
BehållarenhetenMÅSTEtömmaspågasinnandenskickas medbudellerpost.SeT ömmabehållarenheten.
BehållarenbörinteanvändasiMR-miljöeftersomden innehållermagnetisktochjärnhaltigtmaterial.
Kontrolleraattallaanslutningarärordentligtfastsattaoch inteläcker .VätskorförläckagedetekteringfårINTEanvändas föratthittaeventuellaläckage.Läckagekännsigenpåatt trycketsjunkernärbehållarenheteninteanvändsochatt ettväsandeljudhörs.Produktenharensäkerhetsventil. Omduhöretthögtväsandeellerknäppandeljudfrån produktenskaduavbrytaanvändningen,vridaödesratten till“0”ochkontaktadinhjälpmedelscentral/leverantörav hemvårdsutrustning.
BekräftaALLTIDordineraddosinnandengestillpatienten ochövervakaofta.
Närkonservatornsödesrattärinställdpå“0”kommer INGENSYRGAS.
AnvändINTEenbefuktaretillsammansmedprodukten.
Förvarabehållarenpåenvälventileradplats.
Denhärproduktenäravseddattanvändasmedenstandard­ellerhögödesnäskanylförsyrgasbehandlinghosvuxnamed tvålumenochenmaximallängdpå2,1m(7fot).
Säkerhet
Kanylenfårendastanvändastillenpatient.
KanylenMÅSTEmonteraspåutödesanslutningeninnan enhetenanvänds.
Ytterligarevarningarochsäkerhetsinstruktionernnsi HomeFill-bruksanvisningen.
1193261-C13
Invacare®1,0l/1,7lcylindermedkonservatormedtvålumen
3Inställningar
3.1Förberedelserpåhjälpmedelscentralen
VARNING!
–Innanproduktenanvändsavenpatientför
förstagångenMÅSTEleverantörendesincera produkten.Seavsnittetomdesincering.
–Innanproduktenanvändsavenpatientför
förstagångenMÅSTEleverantörenkontrollera datumetförhydrostatiskprovning.Seavsnittet omdatumförhydrostatiskprovning.
VARNING! Riskförpersonskador
Förmedicinskatillämpningarärdetmycketviktigt attväljadenföreskrivnanivånavsyrgasöde. Oavbrutenanvändningavhögakoncentrationer syrgasunderenlängretidkanvaraskadligom inteeffektenpåsyrgashaltenidetsyresatta blodetövervakas.
–SkaENDASTanvändasenligtlegitimeradläkares
anvisning.
–ÖkaellerminskaINTEödetomenändring
inteharordineratsavdinläkareellerterapeut.
3.3Inspektionnärproduktentasemot
Tautproduktenurförpackningenochkontrolleraattden inteärskadad.OmproduktenärskadadfårdenINTE användas.Kontaktadinhjälpmedelscentral/leverantörav hemvårdsutrustning.
3.2Förberedelserhosbrukaren
VARNING!
–Närbrukaren/patiententaremotbehållaren
frånleverantörenMÅSTEprodukteninspekteras. SeavsnittetInspektionnärproduktentasemot.
14
1193261-C
Inställningar
3.4Inspektionavbehållarenförepåfyllning
VARNING! Riskförpersonskadorellerproduktskador
–Syrgasbehållareärendastavseddaförprivat
bruk.Defårintefyllasföråterförsäljningeller professionelltbruk.
–BehållarnafårendastfyllasmedInvacare
HomeFill-syrgassystemet.
–Behållarenskaanvändastillsammansmed
HomeFill-systemet.Behållareninnehåller 93±3-procentigsyrgassomproducerasaven syrgaskoncentratormedhjälpavPSA
–DufårINTEhanterabehållarenelleranvända
innehålletinnanduharfåttprofessionell utbildninginklusivekunskapomrutinerför nödsituationer.
–Behållarenskaanvändasienlighetmed
HomeFill-bruksanvisningen.
–Öppnaochstängavstängningsventilen
sakta.Stängavstängningsventileneftervarje användningstillfälleochnärbehållarenärtom.
–Sättfastbehållarennärdenförvaraseller
används.DenfårINTEtappas.
–Rökningärförbjudeninärhetenavbehållaren.
Hålldenbortafrånvärme,lågorochgnistor.
–Hålldenutomräckhållförbarn.
FARA! Riskförpersonskadorellerdödsfall
Ombehållarenfyllspåettfelaktigtsätteller missbrukaselleromdessasäkerhetsinstruktioner inteföljskandetledatillallvarligakroppsskador ellerdödsfall.Närgasunderhögttryckoxideras påskyndasförbränningenkraftigt.
–Behållarenochdetillhörandekomponenterna
fårINTEändras. –AnvändINTEoljaellerfett.Hållbehållaren,
avstängningsventilen,allutrustningochalla
toden.
-me
anslutningarrenafrånoljaochfettföratt
undvikavåldsamantändningsomkanledatill
allvarligakroppsskadorellerdödsfall.
3.4.1Datumförhydrostatiskprovning
AluminiumbehållareMÅSTEgenomgåprovningvarttiondeår.
VARNING! Riskförpersonskador
Såhärminskarduriskenförpersonskador:
–Behållaresominteharprovatsunder
desenastetioårenfårINTEfyllaspå.
Detkanledatillallvarligapersonskador.
Kontaktadinhjälpmedelscentral/leverantörav
hemvårdsutrustningförattbytautden.
1193261-C15
Invacare®1,0l/1,7lcylindermedkonservatormedtvålumen
FARA! Riskfördödsfall,personskadaeller egendomsskadatillföljdavbrand
Såhärundvikerdubrand,dödsfall,person-eller sakskada:
–Behållaresomharytbehandlatsoch/eller
utsattsförhögatemperaturerMÅSTEgenomgå hydrostatiskprovninginnandefyllspå. Behållarenstemperaturfårinteöverstiga52°C (125°F).Aluminiumbehållaresomharutsatts förbrandellerhögatemperaturerpåmer än177°C(350°F)MÅSTEtasurbrukoch omhändertasavutbildadpersonal.Använd INTEfrätandefärgborttagningsmedel.Ventilen ochannansäkerhetsanordningförövertryck fårENDASTtasbortochbytasutavutbildad ochauktoriseradpersonal.INGAändringarfår göraspåventilenheten.
–AllabehållareMÅSTEinspekterasinnandefylls
på.Annarskandetuppståpersonskadoreller skadorpåprodukten.
3.4.2Utvändigkontroll
VARNING! Riskförpersonskadorellerproduktskador
Såhärminskarduriskenförpersonskadoreller produktskador:
–BehållarenfårINTEanvändasom
någotavföljandeupptäcks.Kontakta dinhjälpmedelscentral/leverantörav hemvårdsutrustningförattbytautden.
1.Kontrolleraattingetavföljandeupptäckspåbehållarens utsida.Omduupptäckernågotavföljandekontaktardu leverantörenförattfåservice.
Bucklorellerrepor,brännmärken,oljaellerfetteller andrateckenpåskadasomkangörabehållaren olämpligellerosäkerattanvända.
2.Undersökombehållarenharteckenpåbrand-eller värmeskador .Exempelpåsådanateckenärattfärg ellerskyddandebeläggningärförkolnadellerharblivit bubbligellerandraindikationerpåvärmekänslighet.Om brand-ellervärmeskadorupptäckskontaktardudin hjälpmedelscentral/leverantöravhemvårdsutrustning förattbytautden.
3.Undersökföljandepåbehållarenspåfyllningsöppning. Omnågotavföljandeupptäckskontaktardu leverantörenförutbyte.
Skräp,oljaellerfett,tydligateckenpåskada, spåravkorrosionpåventilensinsida,tecken påöverhettningellerbrandskada,teckenpå tryckläckage.
161193261-C
4Användande
4.1Innanproduktenanvänds
VARNING! Riskförpersonskadorellerproduktskador
Defektaellerejfungerandebehållarekanorsakaperson-ellersakskador.
–AllabehållareMÅSTEinspekterasinnandefyllspå. –Ombehållarenärdefektellerintefungerarsomdenskabördukontaktadinhjälpmedelscentralellerenbehörig
teknikerförserviceellerutbyte.
Innandufyllerpåenbehållaremåsteduläsainformationenochföljaanvisningarnaiföljandeavsnitt:
qInspektionavbehållarenförepåfyllning qUtvändigkontroll
4.2Ansluta/kopplalossbehållarentill/frånkompressorn
InstruktionerförattanslutaochkopplalossbehållarentillochfrånHomeFill-kompressornnnsibruksanvisningen förHomeFill-kompressorn.
4.3Användabehållarenheten
VARNING! Riskförbrand
–RökALDRIGiettområdedärsyrgasbehandlingges. –ProduktenfårALDRIGanvändasinärhetenavlågorellerlättantändliga/explosivaämnen,ångorelleratmosfärer.
Användande
1193261-C
17
Invacare®1,0l/1,7lcylindermedkonservatormedtvålumen
1.Inspekteraproduktenbeträffandesynligaskadorförevarjeanvändningstillfälle.SeavsnittetUtvändigkontroll.DenfårINTE användasomnågonskadaupptäcks.
Omenetikettavnågonanledningbliroläsligellerlossnarkontaktardudinhjälpmedelscentral/leverantörav hemvårdsutrustning.
2.LäsavtryckmätarenJförattsäkerställaatttrycketärminst10342kPa(1500psig).Omdetärlägreän10342kPa(1500 psig)skabehållarenBfyllaspåmedHomeFill-systemet.
VARNING!
–NärtryckmätarensnålbennersigidetrödaområdetbördufyllapåbehållarenpåInvacare
HomeFill-kompressorn.
181193261-C
Användande
3.PlacerabehållarensåattsyrgasbehållarensventilutgångGpekarbortfrånbrukarenocheventuellaandrapersoner .
VARNING! Riskförpersonskador
Såhärminskarduriskenförpersonskador: –RiktaINTEsyrgasödetmotnågonpersonellernågotlättantändligtmaterialmedanduställerinödesratten.
4.VridödesrattenDtill”0”.
5.Fästenstandard-ellerhögödesnäskanylförsyrgasbehandlinghosvuxnamedtvålumenochenmaximallängdpå2,1m(7 fot)påproduktenstvåutödesanslutningarienlighetmedkanyltillverkarensinstruktioner .
Detspelaringenrollvilkenslangsomkopplastillvilkenutödesanslutning. PediatriskanäskanylermedlågtödeellersyrgasmaskerFÅRINTEanvändasmedprodukten.
1193261-C19
Invacare®1,0l/1,7lcylindermedkonservatormedtvålumen
FARA! Riskfördödsfall
Personerkansnubbla,trillaellerskadasigpåkanylenomdenintesättsfastpårättsätt.Såhärundviker dupersonskadaellerdödsfall: –KanylenMÅSTEledasochsättasfastkorrekt. –PlaceraINTEkanylenrunthalsen.Setillattpatientenkanrörasigfrittnärkanylenharsattsfast. –Undvikattplacerakanyleriområdenmedhögtrak(t.ex.gångar,dörröppningar ,korridorerosv.).
6.Placeranäskanylenöveröronenochförinspetsarnainäsanienlighetmeddeinstruktionerduharfåttfrånvårdgivaren ellerkanyltillverkaren.
7.Setillattkanylslangeninteärviktellervriden.
8.ÖppnaavstängningsventilenIlångsamtiriktningmotON(moturs).
Dåkantrycketibehållarenrörasiggenomkonservatorn.
201193261-C
9.VäljnågotavföljandelägenmedreglagetF:
KontinuerligtödeL
BehovsanpassadpulsM
KonservatornärmärktmedKONTINUERLIGTochPULS. Deförstatreödena(0,25,0,50och0,75l/min)ärikontinuerligtlägehelatidenoberoendeavreglagetsläge.
10.VridödesrattentillsdetförskrivnavärdetvisasiindikatorfönstretE.
OmtvåvärdenvisasiindikatorfönstretärdethögrevärdetödesinställningenförPULSochdetlägrevärdet ödesinställningenförKONTINUERLIGT .
Användande
1193261-C
21
Invacare®1,0l/1,7lcylindermedkonservatormedtvålumen
VARNING!
–FörattundvikaattskadapatientenmåsteduALLTIDattinställningenstämmermedordinationeninnanduger
patientensyrgasochövervakaödetofta.
–EndastbärväskanfrånInvacareCorporationfåranvändas.
11.Andasgenomnäsanochkännsyrgaspulsennärduandasin.
Närkonservatornärinställdpåpulskommerödetellerpulsenendastibörjanavandetagen.Omduintekänner någonpulsibörjanavandetagenskadukontrollerainställningen. Eftersomvarjepatientsandningsmönsterärindividuelltochmiljöförhållandenavarierarkandetiblandvarasvårt attkännaenlågtinställdpuls. Omduanvänderbehållarenunder1,7°C(35°F)skaduendastanvändainställningen2l/minförkontinuerligtöde. Närenhetenväxlarfrånpulstillkontinuerligtödeförförstagångenbehövseninandningförattaktiveradet kontinuerligaödet.
12.Närbehållarenharanväntsfärdigtskadugöraföljande:
a.Vridödesrattentill”0”. b.Stängsaktaavstängningsventilen(vridmedurssålångtdetgår).
22
1193261-C
Underhåll
5Underhåll
FARA! Riskförbrand
5.1Underhåll
VARNING! Riskförpersonskadorellerproduktskador
Omprodukteninteunderhållskandetleda tillpersonskador,nedsattproduktfunktioneller sakskador.
–UnderhållfårENDASTutförasavkvalicerad
personal.
–Regelbundetunderhållärnödvändigtföratt
säkerställaattalltfungerarsomdetska.
Smutsochfrämmandeämnenpåbehållareneller konservatornkanorsakabrand.
–BehållarenfårINTEanvändasellerfyllaspå
omdetnnssmutsellerfrämmandeämnen påbehållarenspåfyllningsöppning.Kontakta leverantörenförserviceellerreparation.
–EnhetenfårINTErengörasmedaromatiska
kolväten,blandannat,meninteenbart,bensen ochtoluen.
–AnvändINTErengörings-/desinfektionslösningar
påpåfyllningsöppningensfäste. –SänkINTEnedprodukteninågonvätska. –VätskafårINTEträngainikonservatorns
öppningar. –Rengörings-/desinfektionslösningarfårINTE
sprejaspåprodukten. –AllareparationerMÅSTEutförasavInvacare
Corporationelleravettreparationscentersom
hargodkäntsavInvacare.
1193261-C23
Invacare®1,0l/1,7lcylindermedkonservatormedtvålumen
VARNING! Riskförpersonskadorellerproduktskador
–BehållarenMÅSTEtaslossfrånHomeFill
ochtömmaspågasinnandenrengörs ellerdesinceras.SeavsnittetTömma behållarenheten.Påfyllningsöppningenslock MÅSTEsittapå.
–AllabehållareMÅSTEinspekterasinnandefylls
på.Annarskandetuppståpersonskadoreller skadorpåprodukten.SeavsnittetInspektion avbehållarenförepåfyllning.
Kanylenbehöverinteunderhållasochmåstebytasuti enlighetmedtillverkarensrekommenderadeintervall.
Aluminiumbehållarenmåstegenomgåhydrostatiskprovning varttiondeår .Seavsnittetomdatumförhydrostatisk provning.
5.2Tömmabehållarenheten
FARA! Riskförbrand
–RökALDRIGiettområdedärsyrgasbehandling
ges.
–ProduktenfårALDRIGanvändasinärheten
avlågorellerlättantändliga/explosivaämnen, ångorelleratmosfärer.
–RiktaINTEsyrgasödetmotnågonpersoneller
någotlättantändligtmaterialmedanduställer inödesratten.
FÖRSIKTIGT! Riskförproduktskador
–BehållarenfårINTEtömmashelt.Annarskan
denskadas.
1.PlacerabehållarenhetenAsåattutödesanslutningen Gpekarbortfrånbrukarenocheventuellaandra personer.
2.VridödesrattenDtill”0” .
3.ÖppnasaktaavstängningsventilenIhelt.
ÖppnaavstängningsventilenIgenomattvrida denmoturs.
4.VridödesrattenDtill”6” .
24
1193261-C
Underhåll
5.IakttatryckmätarenJtillstrycketliggerunder3447 kPa(500psig).
Trycketibehållarenärunder3447kPa(500 psig)närtryckmätarensnålKbennersigidet rödaområdet.
6.VridödesrattenDtill”0” .
7.StängavstängningsventilenIhelt.
StängavstängningsventilenIgenomattvrida denmedurs.
5.4Desinfektion
SesäkerhetsinformationeniUnderhållinnandu desincerarprodukten.
Följrengörings-/desinfektionsmedelstillverkarens instruktionergällandeanvändning,hantering,förvaringoch kasseringavrengörings-/desinfektionsmedlet.
Denhärrutinenäravseddförattdesincerabehållarenoch skautförasavleverantöreninnanproduktenöverlämnas tillenannanpatientochiandrasituationerdärdetär
5.3Rengöring
SesäkerhetsinformationeniUnderhållinnandu desincerarprodukten.
Följrengörings-/desinfektionsmedelstillverkarens instruktionergällandeanvändning,hantering,förvaringoch kasseringavrengörings-/desinfektionsmedlet.
Följdehärinstruktionernaförattrengörabehållarenefter behovnärdenärsynligtsmutsig.
1.Kontrolleraattlocketsitterpåpåfyllningsöppningen.
2.Rengörbehållarensutsidamedenluddfritrasasomhar fuktatsmed70-procentigisopropylalkohol.
3.Rengörkonservatornsutsidamedentorrluddfritrasa.
4.Omkonservatornfortfarandeärsynligtsmutsigrengör dudenmedenluddfritrasasomharfuktatsmed 70-procentigisopropylalkohol.Påfyllningsöppningenoch utödesfästetfårINTEtorkasav .
nödvändigt.
Rekommenderadedesinfektionsprodukter:
Desinfektionsdukarmedkvartäraammoniumföreningar somvaltsutsomlämpligaavleverantörenförsina desinfektionsegenskaper
Dukarmed70-procentigisopropylalkohol
1.Kontrolleraattlocketpåpåfyllningsöppningensitterpå.
2.Ombehållarenärmycketsmutsigrengördudenförst. SeRengöring.
3.Användendesinfektionsdukförattdesincerautsidan avkonservatornochbehållaren.Följinstruktionerna fråntillverkarenavdesinfektionsprodukten. PåfyllningsöppningenochutödesanslutningenfårINTE torkasav.
4.Torkaavbehållarenochkonservatornmedentorr luddfritrasa.Kontrolleraattproduktenärtorrinnan denanvänds.
5.Torkaavbehållarenochkonservatornmedentorr luddfritrasa.Kontrolleraattproduktenärtorrinnan denanvänds.
1193261-C25
Invacare®1,0l/1,7lcylindermedkonservatormedtvålumen
5.5Återanvändning
VARNING!
Innanproduktenöverlämnastillenannanbrukare MÅSTEleverantörenkontrolleraattprodukten inteärskadadochdesinceraden.Seföljande rutiner:
–Desinfektion,Inspektionavbehållarenföre
påfyllning,Datumförhydrostatiskprovning, Utvändigkontroll
Behållarenkanöverlämnastillenannanpatient.Kanylenfår endastanvändastillenpatient.
5.6Förvaring
1.KontrolleraattavstängningsventilenIärstängd.
2.KontrolleraattödesrattenDärinställdpå”0”.
3.SättpålocketpåpåfyllningsöppningenH.
4.Förvaraproduktenpåenren,torrochsvalplatsdärdet intennsfett,oljaellerandrakontamineringskällor .
5.7Extratillbehör
VARNING! Riskförallvarligskadaellerproduktskada
Användningavtillbehörsominteärfrån Invacarekanledatillallvarligapersonskadoreller sakskador.
–Invacaresprodukterärsärskiltutformadeoch
tillverkadeförattanvändasmedtillbehörfrån Invacare.Tillbehörfrånandratillverkarehar intetestatsavInvacareochvirekommenderar inteattsådanaanvändstillsammansmed Invacare-produkter.
–ANVÄNDINTEtillbehörfrånannantillverkare
änInvacare.
–BeställtillbehörfrånInvacaregenomatt
kontaktaInvacareviatelefonellervia www.invacare.com.
Följandeextratillbehörnnstillgängligafördenhär produkten:HF2POST6BAG,HF2POST9BAG–bärväska
261193261-C
6Återanvändning
6.1Kassering
Dennaproduktharlevereratsfrånenmiljömedveten
-dir
tillverkaresomuppfyllervillkoreniWEEE 2002/96/EG(direktivetomavfallfrånelektriskaoch elektroniskaprodukter).Produktenkaninnehållaämnen somkanvaraskadligaförmiljönomdenslängspåplatser (deponier)sominteärlämpligaenligtlagstiftningen.
Följgällandelokalabestämmelserochåtervinningsplaner förkasseringavproduktenellersådanakomponentersom normaltanvändstillsammansmedden.Enhetengerinte upphovtillnågotavfallellernågrarestprodukterviddrift.
EnhetenfårINTEslängasivanligthushållsavfall.
Allatillbehörsominteutgörnågondelavenheten MÅSTEhanterasienlighetmeddenseparatamärkning gällandekasseringsomnnspådem.
6.2Slitageochnötning
Invacareförbehållersigrättenattåterkallaallakomponenter somharnågotpåståttfabriksfel.Specikgarantiinformation nnsigarantinsommedföljerprodukten.
ektivet
Återanvändning
Anvisningaromkorrektaintervallförförebyggandeunderhåll samtanvändningavproduktennnsiunderhållsavsnittet.
1193261-C
27
Invacare®1,0l/1,7lcylindermedkonservatormedtvålumen
7Felsökning
7.1Felsökning
Omkonservatorbehållarenintefungerartarduhjälpavfelsökningsanvisningarna.Omproblemetkvarstårrådfrågardudin hjälpmedelscentral/leverantöravhemvårdsutrustning.
ProblemMöjligorsak
Ingetöde.
1.Flödesrattenärinställdpå“0” .
2.Behållarenärtom.
3.Flödesrattenbennersigmellantvå
4.Kanylenärviktellerblockerad.
5.Avstängningsventilenärstängd.
lägen.
Lösning
1.Ställinödesrattenpåföreskrivet läge.
2.Fyllpåellerbytutbehållaren.
3.Ställinrattensåattvisarenpekar påettläge.
4.Kontrolleraomkanylenärvikt.
5.Öppnaavstängningsventilensakta.
Behållarenfyllsinte.
281193261-C
1.Avstängningsventilenärstängd.
1.Öppnaavstängningsventilensakta.
Tekniskdata
8Tekniskdata
8.1Tekniskbeskrivning
InvacareHF2ECE6ochHF2ECE9syrgasbesparareärprodukterförsyrgasförvaringsomkantillförasyrgasantingenmed kontinuerligtödeellerpulsöde.Behållarnaäravseddaförattlagrakomprimeradsyrgasmedetttryckpåupptill14479kPa (2100psig).Bespararenförkontinuerligtödeminskartrycketikanylanslutningentill345kPa(50psig)ochharenödesratt somanvändsförattställainsyrgasödeshastighetenpåföreskrivetvärde.Behållarnaärfylldamed93±3-procentigtoxygen(USP) ochharegnapåfyllningsportarsomendastkanfyllaspåmedettInvacareHomeFill-system.Intervalletmellanpåfyllningarna berorpåstorlekenpåbehållarenochödesinställningen.
1193261-C29
Invacare®1,0l/1,7lcylindermedkonservatormedtvålumen
8.2Specikationer
Inställningförpuls
1,1.5,2,2.5,3,4,5,6
Förhållandeförkonservering(besparing), bolusstorlekochexakthetvid20BPM.
Motsvarandeödeshastighet
Inställning1l/min:
Inställning1,5l/min:
Inställning2l/min:
Inställning2,5l/min:
Inställning3l/min:
Inställning4l/min:
Inställning5l/min:
Inställning6l/min: Känslighet Tillförsel
Pulsvolym(l)
Lägst
NominellMaximalt
0.0140.01650.019
0.0210.02480.029
0.0290.03300.038
0.0360.04130.047
0.0430.04950.057
0.0560.06600.076
0.0710.08250.095
0.0840.09900.114
0,330till0,381cm(0,130till0,150tum)H2O TidförONmindreän125ms TidförOFFmindreän300ms
301193261-C
Tekniskdata
Inställningförkontinuerligt öde
Tryck
Intervallföringångstryck Maximaltpåfyllningstryck Interntreglerattryck Sprängbleck
Motsvarande ödeshastighet
Inställning1/4l/min:
Inställning1/2l/min:
Inställning3/4l/min:
Inställning0,4l/min:
Inställning0,5l/min:
Inställning1l/min:
Inställning1,5l/min:
Inställning2l/min:
Inställning2,5l/min:
Inställning3,5l/min:
Inställning4,5l/min:
2068–14479kPa(300–2100psig)
14479kPa(2100psig)
345kPa(50psig) Skurarvid20,8–23,2Mpavid22°C(3025–3360psigvid72°F)
Pulsvolym(l)
Lägst
NominellMaximal
0.2130.2500.288
0.4250.5000.575
0.6380.7500.863
0.3400.4000.460
0.4250.5000.575
0.8501.0001.150
1.2751.5001.725
1.7002.0002.300
2.1252.5002.875
2.9753.5004.025
3.8254.5005.175
1193261-C31
Invacare®1,0l/1,7lcylindermedkonservatormedtvålumen
Intervallfördrifttemperatur(omgivning)
Intervallförförvaringstemperatur Intervallfördrifttemperatur
-20°Ctill60°C(-4°Ftill140°F) 1,7°Ctill40,6°C(35°Ftill105°F)
Maximalluftfuktighetviddrift95%icke-kondenserande
Monteringsmått
Modell Diameter
11,1cm(4,4tum)11,1cm(4,4tum)
Vikt Totallängd
43,3cm(17,03tum)40,7cm(16,03tum)
Behållare
Behållarstorlek Volym(H
O)
2
Syrgaskapacitet
HF2ECE6HF2ECE9
2,07kg(4,57lb)2,75kg(6,07lb)
M6M9
1,0l(0,035ft3)1,7l(0,061ft3)
170l(6ft3)255l(9ft3)
321193261-C
Påfyllningstider
Modell
*Flödeshastighetfrånkoncentratorntillpatienten:
Platinum5,PlatinumS-serien
ochPerfecto2-serien
Platinum9
Allapåfyllningstiderärungefärligaochkanvarieraberoendepåomgivningsförhållanden.
Tillbehör
Modell Kanylmedtvålumen
Slanglängd1,524m(5tum)eller
Bärväska
Överensstämmelsemedbestämmelser
93/42/EEG–medicintekniskadirektivet(klass2b)
2014/68/EU–direktivetförtryckutrustning(kategori3)
Upptill2,5l/min
Upptill5l/min
HF2ECE6HF2ECE9
2,1336m(7tum)(HUD1850)
HF2POST6BAGHF2POST9BAG
Tekniskdata
HF2ECE6HF2ECE9
1h25min*2h20min*
Maximalslanglängd1,524m(5tum)
eller2,1336m(7tum)(HUD1850)
1193261-C33
Anteckningar
Belgium&Luxemburg:
Invacarenv,Autobaan22,B-8210Loppem•Tel:(32)(0)50831010•Fax:(32)(0)508310 11•belgium@invacare.com•www.invacare.be
Danmark:
InvacareA/S,Sdr.Ringvej37,DK-2605Brøndby•T el:(45)(0)36900000•Fax:(45)(0)36900001
•denmark@invacare.com•www.invacare.dk
Deutschland:
InvacareGmbH,Alemannenstraße10,D-88316Isny•Tel:(49)(0)75627000•Fax:(49)(0)75627 0066•kontakt@invacare.com•www.invacare.de
EasternEurope,Middle East&CIS: España:
InvacareEUExport•Kleiststraße49•D-32457PortaWestfalica•Germany•Tel:(49)5731754540• Fax:(49)5731754541•webinfo-eu-export@invacare.com•www.invacare-eu-export.com InvacareSA,c/Arenys/n,PolígonIndustrialdeCelrà,E-17460Celrà(Girona)•Tel:(34)(0)9724932 00•Fax:(34)(0)972493220•contactsp@invacare.com•www.invacare.es
France:
InvacarePoirierSAS,RoutedeStRoch,F-37230Fondettes•Tel:(33)(0)247626466•Fax:(33)(0)2 47421224•contactfr@invacare.com•www.invacare.fr
Ireland:InvacareIrelandLtd,Unit5SeatownBusinessCampus•SeatownRoad,Swords,CountyDublin–
Ireland•T el:(353)18107084•Fax:(353)18107085•ireland@invacare.com•www.invacare.ie
Italia:
InvacareMeccSans.r .l.,ViadeiPini62,I-36016Thiene(VI)•T el:(39)0445380059•Fax:(39)0445 380034•italia@invacare.com•www.invacare.it
Nederland:
InvacareAE,Galvanistraat14–3,NL–6716BZEde•Tel:(31)(0)318695757•Fax:(31)(0)318695 758•nederland@invacare.com•csede@invacare.com•www.invacare.nl
Norge:
InvacareAS,Grensesvingen9,Postboks6230,Etterstad,N-0603Oslo•Tel:(47)(0)22579500•Fax: (47)(0)22579501•norway@invacare.com•island@invacare.com•www.invacare.no
Österreich:
InvacareAustriaGmbH,HerzogOdilostrasse101,A-5310Mondsee•Tel:(43)623255350•Fax: (43)623255354•info@invacare-austria.com•www.invacare.at
Portugal:
InvacareLda•RuaEstradaVelha,949,P-4465-784LeçadoBalio•Tel:(351)(0)225105946/47•Fax: (351)(0)225105739•portugal@invacare.com•www.invacare.pt
Sverige:
InvacareAB•Fagerstagatan9•S-16353Spånga•T el:(46)(0)87617090•Fax:(46)(0)876181 08•sweden@invacare.com•www.invacare.se
Suomi:
CampMobility•Patamäenkatu5,33900Tampere•Tel:09-35076310•info@campmobility.• www.campmobility.
Schweiz/Suisse/Svizzera:
InvacareAG•Benkenstrasse260•CH-4108Witterswil•Tel.:(41)(0)614877080•Fax.:(41)(0)61 4877081•switzerland@invacare.com•www.invacare.ch
UnitedKingdom:
InvacareLimited,PencoedTechnologyPark,Pencoed,BridgendCF355HZ•T el:(44)(0)1656776222• Fax:(44)(0)1656776220•UK@invacare.com•www.invacare.co.uk
InvacareCorporation
EURepresentative
USA
OneInvacareWay Elyria,OhioUSA 44035 440–329–6000 800–333–6900 TechnicalServices 440–329–6593 800–832–4707
www.invacare.com
InvacareDeutschlandGmbH Kleiststraße49 D-32457PortaWestfalica Germany Tel:(49)(0)57317540 Fax:(49)(0)573175452191
Manufacturer
InvacareCorp. 2101E.LakeMaryBlvd. Sanford,FL32773 Tel:407–321–5630
1193261-C2017-7-21
*1193261C*
MakingLife’sExperiencesPossible®
Loading...