Intex ECO5220, ECO6220, ECO5230, ECO6230 User Manual

4.3 (3)

UŽIVATELSKÝ MANUÁL

CZ

329

A

 

DŮLEŽITÉ

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Předtím než začnete s instalací výrobku, přečtěte si, prosím, návod a řiďte se jeho

pokyny.

SOLINÁTOR

Model ECO5220/6220 220 – 230 V~

Model ECO5230/6230 230 – 240 V~

ILUSTRAČNÍ FOTO

Vzhledem k politice neustálého zdokonalování výrobků si společnost INTEX vyhrazuje právo kdykoliv bez předchozího upozornění změnit údaje, vzhled nebo aktualizace (specifikace výrobku)!

©2017 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd.

- Intex Recreation Corp.

All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/

Gedruckt in China. ®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans

certains pays sous licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex

Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA

90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/ Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands www.intexcorp.com

CZ

329 A

OBSAH

 

Varování...........................................................................................

3

Referenční díly.................................................................................

4

Informace o výrobku a specifikace...............................................

5

Návod na instalaci...........................................................................

6-10

Objem soli a vody v bazénu............................................................

11

Tabulka slanosti pro bazény Intex.................................................

12

Tabulka kyseliny kyanurové pro bazény Intex..............................

13

Tabulka provozního času pro bazény Intex ...................................

14

Tabulka slanosti pro bazény jiných výrobců..................................

15

Tablety s kyselinou kyanurovou pro bazény jiných výrobců .......

15

Tabulkaprovozníhočasuprobazényjinýchvýrobců ...................

15

Návody k obsluze.............................................................................

16-18

Tabulka LED kódů............................................................................

19

Montáž na pevný podklad................................................................

20

Údržba................................................................................................

21-23

Dlouhodobé skladování..................................................................

23

Údržba bazénu a vysvětlení chemických pojmů..........................

24

Rady pro odstranění poruch..........................................................

25-26

Všeobecné bezpečnostní pokyny.................................................

27

Omezená záruka..............................................................................

28

 

 

USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE

Strana 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CZ

329 A

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY

Před uvedením výrobku do provozu si přečtěte všechny pokyny, ujistěte se, že jim rozumíte a řiďte se jimi.

PŘEČTĚTE SI VŠECHNY INSTRUKCE A ŘIĎTE SE JIMI

VAROVÁNÍ

V zájmu snížení rizika úrazu nedovolte dětem, aby tento výrobek používaly. Děti a postižené osoby mějte pod dohledem. Tento výrobek není hračka.

Děti by se neměly pohybovat v blízkosti tohoto výrobku ani okolo všech elektrických kabelů.

Děti by si neměly za žádných okolností s tímto výrobkem hrát! Čistící ani údržbové práce by neměly být prováděny dětmi a pokud ano, tak pouze pod dohledem dospělých osob.

Toto zařízení mohou obsluhovat dětí starší 8 let, osoby s omezenými tělesnými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, i osoby s nedostatkem zkušeností nebo znalostí. Takové osoby by však měly zařízení obsluhovat pouze pod dohledem, měly by být poučeny o možných rizicích spojených s jeho používáním a měly by těmto rizikům dobře porozumět.

Montáž a demontáž mohou provádět pouze dospělé osoby.

Čerpadlo musí být napájeno přes proudový chránič (RCD) se jmenovitým reziduálním proudem nepřesahujícím 30 mA.

Čerpadlo před čištěním, odstraněním, údržbou nebo použitím pro jiné účely vždy odpojte ze zásuvky.

Elektrické vedení nezakopávejte do země. Vedení musí být umístěno tak, aby nebylo možné jej poškodit sekačkou, nůžkami na živý plot nebo jiným vybavením.

Pokud dojde k poškození síťového kabelu, musí být nahrazen výrobcem, jeho zákaznickým servisem, nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se předešlo případnému nebezpečí.

Aby se předešlo riziku elektrického šoku, nepoužívejte při zapojení jednotky do elektrické sítě žádné prodlužovací kabely, rozbočovače, adaptéry a redukce; vždy se nejprve ujistěte, že se v okolí nachází vhodně umístěná zásuvka.

Zařízení nespouštějte, resp. nevytahujte zástrčku ze zásuvky, pokud jste ve vodě nebo pokud máte mokré ruce.

Transformátor umisťujte do vzdálenosti větší než 3,5 m od bazénu.

Zástrčka přístroje se musí nacházet ve vzdálenosti větší než 4 m od bazénu ve výšce minimálně 1,2 m nad zemí.

Tento výrobek umisťujte v takové vzdálenosti od bazénu, aby děti na čerpadlo nemohly vylézt a dostat se tak do bazénu.

Čerpadlo nesmí být používáno, pokud se ve vodě nacházejí osoby.

Tento výrobek je určen pouze pro demontovatelné bazény. Nepoužívejte jej pro zapuštěné bazény. Demontovatelný bazén můžete kompletně rozložit, uskladnit na zimu a v létě jej pak znovu nainstalovat.

Tento výrobek smí být používán pouze pro účely popsané v tomto návodu.

NEUPOSLECHNUTÍ TĚCHTO VAROVÁNÍ MŮŽE VÉST K POŠKOZENÍ MAJETKU, ELEKTRICKÉMU ŠOKU NEBO JINÉMU VÁŽNÉMU ZRANĚNÍ VČETNĚ SMRTI.

Tato výstražná upozornění, pokyny a bezpečnostní pravidla zahrnují mnohá, zdaleka však ne všechna možná rizika a nebezpečí. Dávejte prosím pozor a správně vyhodnoťte možná nebezpečí při koupání.

Pouze pro přenosné, nadzemní bazény

 

 

USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE

Strana 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Intex ECO5220, ECO6220, ECO5230, ECO6230 User Manual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CZ

329

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REFERENČNÍ DÍLY

 

 

 

 

 

Předtím než se pustíte do sestavování výrobku, věnujte prosím několik minut svého času

 

seznámení s jednotlivými díly, abyste lépe porozuměli všem souvislostem.

 

 

 

 

 

1

6

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

7

 

 

 

 

 

 

10

5

12

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

4

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POZNÁMKA: Nákresy slouží pouze pro ilustraci. Výrobek se může lišit.

 

 

 

 

 

 

Číslo dílu.

 

 

 

 

 

 

 

 

Náhradní díl

 

Hadicová přípojka

 

 

 

Název

 

 

Počet

ECO5220/

ECO6220/

 

Díl

 

 

 

 

 

 

 

 

5230

6230

 

1-1/4” (32MM)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

ADAPTÉR A SE ZÁVITOVÝM KROUŽKEM

 

1

 

10849

10849

 

2

ŠROUB

 

 

 

 

2

 

11519

11519

 

3

ELEKTROLYTICKÝ ČLÁNEK

 

1

 

11898

11903

 

4

SEKUNDÁRNÍ ELEKTROLYTICKÝ ČLÁNEK

 

1

 

11900

11905

 

5

PRIMÁRNÍ ELEKTROLYTICKÝ ČLÁNEK

 

1

 

11899

11904

 

6

PRŮTOKOVÝ SENZOR

 

1

 

11460

11460

 

7

PŘIPOJOVACÍ HADICE S VNITŘNÍM ZÁVITEM

 

1

 

10720

10720

 

8

ADAPTÉR B SE ZÁVITEM

 

1

 

10722

10722

 

9

KRYTKA

 

 

 

 

2

 

11131

11131

 

10

ŠROUBOVÝUZÁVĚRELEKTROLYTICKÉHOČLÁNKU

 

1

 

11582

11432

 

11

TĚSNĚNÍ – TVAR L

 

 

2

 

11228

11228

 

12

O-KROUŽEK

 

 

 

1

 

11585

11515

 

13

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA

 

 

1

 

12658

12660

 

14

TESTOVACÍ PROUŽKY

 

 

1

 

19635

19635

 

15

O-KROUŽEK

 

 

 

1

 

11585

11585

 

16

ŠROUBOVÝUZÁVĚRELEKTROLYTICKÉHOČLÁNKU

 

1

 

11582

11582

 

Při objednávání dílů mějte na paměti, že musíte uvést číslo modelu a číslo dílu.

 

 

 

 

 

 

USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE

Strana 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CZ

329 A

JAK DOCHÁZÍ KE GENEROVÁNÍ CHLORU

Tento produkt byl vyroben speciálně pro použití u nadzemních bazénů s konstrukcí. Ničí bakterie, organické nečistoty a řasy, čímž zaručuje nezávadné, čisté a komfortní koupání. Běžná sůl (chlorid sodný) se skládá ze dvou prvků: sodíku a chloru. Během instalace chlorinátoru se ve vodě rozpustí odměřené množství soli, aby voda získala potřebnou slanost. Tato voda protéká elektrolytickými články (5) chlorinátoru, čímž vytváří chlor, který se okamžitě rozpouští ve vodě. Chlor začíná okamžitě ničit bakterie, řasy a jiné organické látky. Sekundární elektrolytický článek posílí chloraci a účinek desinfekce, což má za výsledek dodatečnou oxidaci znečišťujících látek ve vodě.

SPECIFIKACE VÝROBKU

Model:

ECO5220/5230

ECO6220/6230

Výkon:

65 W

125 W

Ideální hladina soli:

3000 ppm (dílů na million)

3000 ppm (dílů na million)

 

 

 

Výstupní proud sekundárního článku:

500 mA

800 mA

Maximální produkce chloru:

5 g/hod

12 g/hod

Minimální průtok

700 ~ 3000 gallons/hour

700 ~ 3000 gallons/hour

filtračního čerpadla:

(2650 - 11355 litrů/hod)

(2650 - 11355 litrů/hod)

Omezená záruka:

viz „Omezená záruka“

 

 

 

USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE

Strana 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CZ

329 A

NÁVOD NA INSTALACI

DŮLEŽITÉ

Solinátor vyžaduje pro zachování správné funkčnosti a průtoku samostatné čerpadlo [700–3000 gph (2650–11355 lzh)].

Solinátor (chlorinátor) musí být nainstalován jako poslední zařízení na cestě hadice, kterou se voda vrací do bazénu, tak jak je vyznačeno na obr. 1. Toto umístění prodlužuje životnost titanových plátů.

1.Sestavte bazén (AGP) a příslušné filtrační čerpadlo podle pokynů k instalaci.

2.Vyjměte chlorinátor i se součástkami z balení.

3.Umístěte chlorinátor tak, aby následoval v pořadí za filtračním čerpadlem.

4.Připojte propojovací hadici (7) k výstupu chlorinátoru.

Napojte solinátor na čerpadlo a bazén pomocí 1-1/4”(32mm) spojů/hadic:

Solinátor disponuje 1-1/2” (38mm) přípojkami. Proto jsou součástí balení adaptéry A (1) a B (8), které umožňují napojení na 1-1/4“ (32mm) hadice. Instalujte následujícím způsobem:

Obr. 1

Voda do bazénu

Voda z bazénu

 

 

Bazén

ID

Filtrační

čerpadlo

1-1/4” (32mm) hadice

ID 1-1/4” (32mm) hadice

8

7

Chlorinátor

1

8

 

 

USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE

Strana 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CZ

329 A

 

 

NÁVOD NA INSTALACI (pokračování)

 

 

 

 

 

 

1.

Jestliže je bazén naplněn vodou, odšroubujte ještě před instalací chlorinátoru sací sítka

 

od

výstupů ve

stěnězasuňtebazénudo nichačerné zástrčky.

 

 

 

2.

Pokud je bazén prázdný, přejděte ke kroku 2.

 

 

 

 

Spojte

adaptér

A (1) s výstupem elektrolytického článku (3) tak, jak je

 

Pevně

utáhněte.

 

3

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

3.Odpojte hadici, kterou se vrací voda do bazénu od výstupu filtračního čerpadla a připojte ji k adaptéru A (1) na chlorinátoru pomocí hadicové spony (viz obr. 1).

4.4. Připojte adaptér B (8) k propojovací hadici (7). Pevně utáhněte. (viz obr. 1).

8

7

5. Připojte adaptér B (8) k výstupu, kterým odchází voda (spodní výstup) z filtračního čerpadla. Pevně utáhněte.

8

7

Filter

Pump

6. Poté, co jste odstranili z výstupů ve stěně bazénu černé zástrčky tvaru, které měly za úkol zabránit odtoku vody z bazénu, vraťte sací sítka zpátky na výstupy na vnitřní straně bazénu.

 

 

USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE

Strana 7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CZ

329 A

NÁVOD NA INSTALACI (pokračování)

Napojte solinátor na čerpadlo a bazén pomocí 1-1/2”(38mm) spojů/hadic:

Čerpadla a bazény s 1-1/2” (38mm) spoji nepotřebují adaptér A (1) ani B (8). Instalujte následujícím způsobem:

Obr 2.

Uzavírací ventil

 

Bazén

 

Voda do bazénu

 

Voda z bazénu

 

7

 

 

 

 

Filtrační

 

 

pumpa

ID

1-1/2” (38mm)

hadice

ID

1-1/2” (38mm) hadice

Chlorinátor

1.Jestliže je bazén naplněn vodou, utáhněte před instalací chlorinátoru uzavírací ventily. Jestliže je bazén prázdný, přejděte ke kroku 2.

2.Odpojte hadici, kterou se vrací voda do bazénu od výstupu filtračního čerpadla a připojte ji k výstupu chlorinátoru.

3.Připojte propojovací hadici (7) k výstupu filtračního čerpadla.

4.Otevřete uzavírací ventily, abyste umožnili průtok vody.

 

 

USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE

Strana 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CZ

329 A

NÁVOD NA INSTALACI (pokračování)

Napojení solinátoru na jiné druhy čerpadel (s různými typy závitů, nebo bez závitu):

Chlorinátor lze přizpůsobit i jiným druhům čerpadel, které používají odlišný typ závitu, nebo závit vůbec nemají.

Připojení pomocí 1-1/4" (32mm) hadice:

78

Filtrační

čerpadlo

ID 1-1/4” (32mm)

Chlorinátor

1.Připojte adaptér B (8) k propojovací hadici (7). Pevně utáhněte.

2.Připojte adaptér B (8) k výstupu filtračního čerpadla. Pevně utáhněte

Připojení pomocí 1-1/2” (38mm) hadic s hadicovými svorkami.

7Hadicová svorka

Filtrační

čerpadlo

ID

1-1/2” (38mm)

Spoj

Chlorinátor

1. Připojte propojovací hadici (7) k vypouštěcímu hrdlu filtračního čerpadla pomocí hadicové svorky. Pevně utáhněte.

 

 

USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE

Strana 9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 19 hidden pages