Intermatic LT2LT5 User Manual

GLASS TULIP WALKLIGHT/
p
CRYSTAL FLARE WALKLIGHT
ASSEMBLY/INSTALLATION INSTRUCTIONS
LÁMPARA DE CAMINITO GLASS TULIP Y
LÁMPARA DE CAMINITO CRYSTAL FLARE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE INSTALACION
LT2 LT5
®
Instale la bombilla.
Installez l’ampoule.
lámpara
cuidadosamente.
Poussez le globe
dans la tête de la
lam e délicatement.
LAMPE D’ALLÉE CRYSTAL FLARE
Install bulb.
Introduzca el globo en
el cabezal de la
Vissez le piquet de terre dans
les filets du dernier tuyau.
4.
5.
Push globe into fixture
head carefully.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION/DE MONTAGE
3.
Screw ground stake onto
remaining pipe threads.
Enrosque el soporte de
fijación al suelo en el tubo
restante.
2.
Screw straight pipe section
into coupling.
Enrosque el tubo recto en el
acoplamiento.
Vissez la section droite du
tuyau dans le raccord.
envoltorio de plástico.
Retirez la lampe de
l’emballage de plastique.
1.
Remove fixture from
plastic wrap.
Extraiga la lámpara del
LV528
Install bulb.
Instale la bombilla.
Installez l’ampoule
4.
filets du dernier tuyau.
avec soin. Les bords
peuvent être coupants.
Vissez le piquet de terre dans les
vidrio con cuidado. Es
posible que los bordes
sean cortantes.
ATTENTION:
Manipulez le verre
Vissez la section droite du tuyau dans le
raccord.
CAUTION: Handle
glass with care. Edges
may be sharp.
AVISO: Manipule el
3.
Screw ground stake onto
remaining pipe threads.
Enrosque el soporte de fijación
al suelo en el tubo restante.
2.
Retirez la lampe de l’emballage de plastique.
Screw straight pipe section into coupling.
Enrosque el tubo recto en el acoplamiento.
Enrosque el globo
en el cabezal de la
lámpara.
Vissez le globe dans
la tête de la lampe.
1.
Remove fixture from plastic wrap.
Extraiga la lámpara del envoltorio de
plástico.
5.
Screw globe into
fixture head.
montaje de la lámpara.
Instructions de
montage de la lampe.
®
Instrucciones de
Fixture Assembly
Instructions.
LV528
WATTAGE TOTAL DES LAMPES
157– 200
121–156
0 –120
CAPACITÉ DE CÂBLE RECOMMANDÉE
14 – 12
16 –14 –12
18 – 16 – 14 – 12
VATIAJE TOTAL DE LAS LAMP ARAS
TOTAL LAMP WATTAGE
LT5
NOTA: Para que la iluminación sea óptima, es indispensable
utilizar cable del calibre adecuado. Utilice esta tabla para
determinar el calibre mínimo del cable que va a utilizar. El
calibre depende del vatiaje total de las lámparas de su sistema
de iluminación.
NOTE : Il est essentiel d’utiliser un câble de bon
calibre pour obtenir une bonne performance d’éclairage.
Utilisez ce tableau pour déterminer le calibre minimal de câble
à utiliser selon la tension totale de lampes pour votre
plan d’éclairage.
CALIBRE DE CABLE RECOMENDADO
RECOMMENDED GAUGE CABLE
121–156
0 –120
NOTE: Using the correct gauge cable is essential for obtaining
proper lighting performance. Use this chart to determine the
minimum gauge cable to be used depending on the total lamp
wattage for your lighting plan.
MISE EN GARDE : La(les) lampe(s) doi(ven)t être
installée(s) conformément à tous les codes et règlements
locaux. Ne pas installer à moins de 10 pieds d’une piscine,
spa ou fontaine.
AVISO: La(s) lámpara(s) deberá(n) ser instalada(s)
de acuerdo a los códigos y regulaciones locales.
No la(s) instale a menos de 10 pies de distancia de una
alberca, jacuzzi o fuente.
CAUTION: Fixture(s) must be installed in accordance with
all local codes and ordinances.
Do not install within 10 feet of a pool, spa or fountain.
16 –14 –12
18 – 16 – 14 – 12
VATIAJE TOTAL DE LAS LAMP ARAS
WATTAGE TOTAL DES LAMPES
TOTAL LAMP WATTAGE
157– 200
calibre pour obtenir une bonne performance d’éclairage.
Utilisez ce tableau pour déterminer le calibre minimal de câble
à utiliser selon la tension totale de lampes pour votre
plan d’éclairage.
CAPACITÉ DE CÂBLE RECOMMANDÉE
CALIBRE DE CABLE RECOMENDADO
RECOMMENDED GAUGE CABLE
14 – 12
LT2
MISE EN GARDE : La(les) lampe(s) doi(ven)t être
installée(s) conformément à tous les codes et règlements
locaux. Ne pas installer à moins de 10 pieds d’une piscine,
spa ou fontaine.
NOTE: Using the correct gauge cable is essential for obtaining
proper lighting performance. Use this chart to determine the
minimum gauge cable to be used depending on the total lamp
wattage for your lighting plan.
NOTA: Para que la iluminación sea óptima, es indispensable
utilizar cable del calibre adecuado. Utilice esta tabla para
determinar el calibre mínimo del cable que va a utilizar. El
calibre depende del vatiaje total de las lámparas de su sistema
de iluminación.
NOTE : Il est essentiel d’utiliser un câble de bon
AVISO: La(s) lámpara(s) deberá(n) ser instalada(s)
de acuerdo a los códigos y regulaciones locales.
No la(s) instale a menos de 10 pies de distancia de una
alberca, jacuzzi o fuente.
CAUTION: Fixture(s) must be installed in accordance with
all local codes and ordinances.
Do not install within 10 feet of a pool, spa or fountain.
Loading...