Intermatic LD641 User Manual

®
®
LD641/ML60704
TERRAZA MARINER
TERRASSE MARINER
LAMPE DE SURFACE/
ASSEMBLY/INSTALLATION INSTRUCTIONS
LÁMPARA DE SUPERFICIE/
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE INSTALACION
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION/DE MONTAGE
MARINER SURFACE/DECK LIGHT
Fixture Assembly Instructions
Attach bulb socket to back plate.
Coloque el zócalo para bombilla en la placa de montaje.
Fixez le socle de l’ampoule à la plaque arrière.
IMPORTANT:
If wiring is to be concealed, wires must be routed through large hole in back plate.
IMPORTANTE:
Si se desea que el
cableado quede
oculto, se deberán pasar
grande en la placa de montaje. IMPORTANT: Si le câblage doit être dissimulé,
les fils doivent être acheminés par le gros trou de la plaque arrière.
Route wiring for exposed or concealed connection. Position wire leads exactly as shown and insert fully into back of bulb socket until terminals lock.
Extienda los cables para realizar la conexión a la vista u oculta. Coloque los hilos de terminal tal cual se muestra en la ilustración e insértelos completamente en la
Çâblage dissimulé
parte posterior del zócalo para bombilla hasta que se tranque el terminal.
Acheminez le câblage pour les connexions non­dissimulées ou dissimulées. Placez les fils conducteurs exactement selon l’illustration et insérez-les complètement à l’arrière du socle de l’ampoule jusqu’à ce que les bornes s’encliquettent.
los cables por el agujero
Concealed wiring
Cableado oculto
Exposed wiring
Cableado a la vista
Câblage non-dissimulé
Instrucciones de montaje de la lámpara.
If wiring is to be concealed, drill a 3/4" diameter hole for the cable connectors to pass through.
Si se desea que el cableado quede oculto, se deberá taladrar un agujero de 3/4 de pulgada de diámetro para pasar los cables.
Si le câblage doit être dissimulé, forez un trou de 3/4"(1,905 cm) de diamètre pour faire passer les connecteurs de câbles.
Mount back plate to surface using 2 wood screws and insert bulb into socket.
Instale la placa de montaje sobre la superficie correspondiente utilizando dos tornillos especiales para madera. Luego, coloque la bombilla en el zócalo.
Montez la plaque arrière à la surface à l’aide de 2 vis à bois et insérez l’ampoule dans le socle.
Snap lens into place over the back plate.
Encaje a presión la lente en la placa de montaje.
Encliquetez la lentille sur la plaque arrière.
Instructions de montage de la lampe.
Snap decorative frame over lens.
Encaje a presión la reja decorativa sobre la lente.
Encliquetez le cadre décoratif sur la lentille.
32LV78
152LV353
27LV114A
Gray
Gris Gris
27LV113A
Black
Negro
Noir
CAUTION: Fixture(s) must be installed in accordance with all local codes and ordinances. Do not install within 10 feet of a pool, spa or fountain.
AVISO: La(s) lámpara(s) deberá(n) ser instalada(s) de acuerdo a los códigos y regulaciones locales, No la(s) instale a menos de 10 pies de distancia de una alberca, jacuzzi o fuente.
MISE EN GARDE: La(les) lampe(s) doi(ven)t être installée(s) conformément à tous les codes et règlements locaux. Ne pas installer à moins de 10 pieds d'une piscine, spa ou fontaine.
LD641/ML60704
LV526
136LV560
101LV1655
96PP153
Loading...