®
®
LD641/ML60704
TERRAZA MARINER
TERRASSE MARINER
LAMPE DE SURFACE/
ASSEMBLY/INSTALLATION INSTRUCTIONS
LÁMPARA DE SUPERFICIE/
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE INSTALACION
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION/DE MONTAGE
MARINER SURFACE/DECK LIGHT
Fixture Assembly
Instructions
1.
Attach bulb socket to
back plate.
Coloque el zócalo para
bombilla en la placa de
montaje.
Fixez le socle de
l’ampoule à la plaque
arrière.
2.
IMPORTANT:
If wiring is to be
concealed, wires
must be routed
through large hole in
back plate.
IMPORTANTE:
Si se desea que el
cableado quede
oculto, se deberán pasar
grande en la placa de montaje.
IMPORTANT: Si le câblage doit être dissimulé,
les fils doivent être acheminés par le gros
trou de la plaque arrière.
3.
Route wiring for exposed
or concealed connection.
Position wire leads exactly
as shown and insert fully
into back of bulb socket
until terminals lock.
Extienda los cables para
realizar la conexión a la
vista u oculta. Coloque
los hilos de terminal tal
cual se muestra en la
ilustración e insértelos
completamente en la
Çâblage dissimulé
parte posterior del zócalo
para bombilla hasta que
se tranque el terminal.
Acheminez le câblage pour
les connexions nondissimulées ou dissimulées.
Placez les fils conducteurs
exactement selon
l’illustration et insérez-les
complètement à l’arrière du socle de
l’ampoule jusqu’à ce que les bornes
s’encliquettent.
los cables por el agujero
Concealed wiring
Cableado oculto
Exposed wiring
Cableado a la vista
Câblage non-dissimulé
Instrucciones de
montaje de la lámpara.
4.
If wiring is to be
concealed, drill a 3/4"
diameter hole for the
cable connectors to
pass through.
Si se desea que el
cableado quede oculto,
se deberá taladrar un
agujero de 3/4 de
pulgada de diámetro
para pasar los cables.
Si le câblage doit être
dissimulé, forez un trou
de 3/4"(1,905 cm) de
diamètre pour faire
passer les connecteurs
de câbles.
5.
Mount back plate to surface using 2 wood
screws and insert bulb into socket.
Instale la placa de montaje sobre la
superficie correspondiente utilizando dos
tornillos especiales para madera. Luego,
coloque la bombilla en el zócalo.
Montez la plaque arrière à la surface à
l’aide de 2 vis à bois et insérez l’ampoule
dans le socle.
6.
Snap lens
into place
over the
back plate.
Encaje a
presión la
lente en la
placa de
montaje.
Encliquetez
la lentille sur
la plaque
arrière.
Instructions de
montage de la lampe.
7.
Snap
decorative
frame over
lens.
Encaje a
presión la
reja
decorativa
sobre la
lente.
Encliquetez
le cadre
décoratif sur
la lentille.
32LV78
152LV353
27LV114A
Gray
Gris
Gris
27LV113A
Black
Negro
Noir
CAUTION: Fixture(s) must be installed in accordance
with all local codes and ordinances. Do not install within
10 feet of a pool, spa or fountain.
AVISO: La(s) lámpara(s) deberá(n) ser instalada(s) de
acuerdo a los códigos y regulaciones locales, No la(s)
instale a menos de 10 pies de distancia de una alberca,
jacuzzi o fuente.
MISE EN GARDE: La(les) lampe(s) doi(ven)t être
installée(s) conformément à tous les codes et
règlements locaux. Ne pas installer à moins de 10 pieds
d'une piscine, spa ou fontaine.
LD641/ML60704
LV526
136LV560
101LV1655
96PP153