Intermatic LD622 User Manual

®
®
LD622/ML60722 LD622L/ML6072L
LAMPE COMPACTE
ASSEMBLY/INSTALLATION INSTRUCTIONS
SUPERFICIE/TERRAZA
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE INSTALACION
LÁMPARA COMPACTA PARA
POUR SURFACE/TERRASSE
COMPACT SURFACE/DECK LIGHT
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION/DE MONTAGE
Fixture Assembly Instructions
1.
Attach bulb socket to back plate.
Coloque el zócalo para bombilla en la placa de montaje.
Fixez le socle de l’ampoule à la plaque arrière.
2.
IMPORTANT:
If wiring is to be concealed, wires must
hole in back plate.
grande en la placa de montaje.
IMPORTANT: Si le câblage doit être dissimulé, les fils doivent être acheminés par le gros trou de la plaque arrière.
3.
Route wiring for exposed or concealed connection. Position wire leads exactly as shown and insert fully into back of bulb socket until terminals lock.
Exposed wiring Cableado a la vista Câblage non-dissimulé
Concealed wiring Cableado oculto Câblage dissimulé
completamente en la parte posterior del zócalo para bombilla hasta que se tranque el terminal.
Acheminez le câblage pour les connexions non-dissimulées ou dissimulées. Placez les fils conducteurs exactement selon l’illustration et insérez-les complètement à l’arrière du socle de l’ampoule jusqu’à ce que les bornes s’encliquettent.
be routed through large
IMPORTANTE:
Si se desea que el cableado quede oculto, se deberán pasar los cables por el agujero
Instrucciones de montaje de la lámpara.
4.
If wiring is to be concealed, drill a 3/4" diameter hole for the cable connectors to pass through.
Si se desea que el cableado quede oculto, se deberá taladrar un agujero de 3/4 de pulgada de diámetro para pasar los conectores de cable.
Si le câblage doit être dissimulé, forez un trou de 3/4" (1,905 cm) de diamètre pour faire passer les connecteurs de câbles.
5.
Mount back plate to surface using 2 wood screws and insert bulb into socket.
Instale la placa de montaje sobre la superficie correspondiente utilizando dos tornillos especiales para madera. Luego, coloque la bombilla en el zócalo.
Montez la plaque arrière à la surface à l’aide de 2 vis à bois et insérez l’ampoule dans le socle.
Note: If installing optional louver (6LV2025), proceed to step 7.
Nota: Si se está instalando la rejilla opcional (6LV2025), se deberá pasar directamente a la instrucción número siete.
Remarque: Si vous installez un volet en option (6LV2025), passez à l’étape 7.
6.
Snap lens into place over the back plate.
Encaje a presión la lente en la placa de montaje.
Encliquetez la lentille sur la plaque arrière.
Instructions de montage de la lampe.
7.
Snap louver (optional) onto lens, then snap lens with louver over the back plate.
Encaje a presión la rejilla (opcional) en la lente y, luego,presione la lente contra la placa de montaje para fijarla sobre la misma.
Encliquetez le volet (en option) sur la lentille, puis encliquetez la lentille avec le volet sur la plaque arrière.
6LV2025
(Optional
louver)
6LV2025
(Rejilla
opcional)
Volet
6LV2025
(En option)
(With louver)
(Con rejilla)
LD622L/ML6072L
27LV114A
Gray
Gris Gris
27LV113A
Black
Negro
Noir
CAUTION: Fixture(s) must be installed in accordance with all local codes and ordinances. Do not install within 10 feet of a pool, spa or fountain.
AVISO: La(s) lámpara(s) deberá(n) ser instalada(s) de acuerdo a los códigos y regulaciones locales, No la(s) instale a menos de 10 pies de distancia de una alberca, jacuzzi o fuente.
MISE EN GARDE: La(les) lampe(s) doi(ven)t être installée(s) conformément à tous les codes et règlements locaux. Ne pas installer à moins de 10 pieds d'une piscine, spa ou fontaine.
(Avec volet)
152LV413
LV516 (LD622/ ML60722)
LV526 (LD622L/ ML6072L)
136LV560
101LV1654
96PP153
(Without louver)
(Sin rejilla)
(Sans volet)
LD622/ML60722
Loading...