INFORMATION IN THIS DOCUMENT IS PROVIDED IN CONNECTION WITH INTEL(R)
PRODUCTS. NO LICENSE, EXPRESS OR IMPLIED, BY ESTOPPEL OR OTHERWISE, TO ANY
INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS IS GRANTED BY THIS DOCUMENT. EXCEPT AS
PROVIDED IN INTEL'S TERMS AND CONDITIONS OF SALE FOR SUCH PRODUCTS, INTEL
ASSUMES NO LIABILITY WHATSOEVER, AND INTEL DISCLAIMS ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTY, RELATING TO SALE AND/OR USE OF INTEL PRODUCTS INCLUDING LIABILITY
OR WARRANTIES RELATING TO FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
MERCHANTABILITY, OR INFRINGEMENT OF ANY PATENT, COPYRIGHT OR OTHER
INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT. Intel products are not intended for use in medical, life saving,
life sustaining applications. Intel may make changes to specifications and product descriptions at
any time, without notice.
Intel is a trademark or registered trademark of Intel Corporation or its subsidiaries in the United
States and other countries.
This is the primary hardware guide for the Intel® RAID Controller RS2BL080, which can
be used for SAS and SATA disk drives. It contains installation instructions and
specifications.
For details on how to configure the storage adapters, and for an overview of the software
drivers, see the Intel
Audience
This document assumes that you have some familiarity with RAID controllers and related
support devices. The people who benefit from this book are:
•Engineers who are designing an Intel® RAID Controller RS2BL080 for a system.
•Anyone installing an Intel® RAID Controller RS2BL080 in a RAID system.
Organization
This document includes the following chapters and appendixes:
•Chapter 1 provides a general overview of the Intel® RAID Controller RS2BL080.
•Chapter 2 describes the procedures for installing the RAID controller.
•Chapter 3 provides the characteristics and technical specifications for the Intel®
RAID Controller RS2BL080.
®
RAID Software User’s Guide on the Resource CD.
•Appendix A explains drive roaming and how to do a drive migration.
Related Publication
The Intel® RAID Software User’s Guide is on the Resource CD that ships with the RAID
controller.
The Intel® RAID Controller RS2BL080 is a high-performance, intelligent PCI Express*
2.0-compliant SAS/SATA II RAID controller that offers reliability, high performance, and
fault-tolerant disk subsystem management. This is a RAID solution that meets the internal
storage needs of workgroup, department, or enterprise systems to use cost-effective SATA
or high-performance SAS media.
As a second-generation PCI Express* RAID controller, the Intel
RS2BL080 addresses the growing demand for increased data throughput and scalability
requirements across mid-range and enterprise-class server platforms.
The controller can be connected to up to eight drives directly and allows the use of
expanders to connect to additional drives. Note that all expander features will not be
available at product launch. For more information about the use of expanders, see the
ANSI SAS Standard Specification, Version 2.0.
SATA and SAS are serial, point-to-point device interfaces that use simplified cabling,
smaller connectors, lower pin counts, and lower power requirements than parallel SCSI.
®
The optional Intel
for the RAID controller, even during system failures.
RAID Smart Battery AXXRSBBU7 provide cached data protection
®
RAID Controller
Benefits of SAS
SAS is a serial, point-to-point, enterprise-level device interface that leverages the proven
SCSI protocol set. SAS is a convergence of the advantages of SATA, SCSI, and Fibre
Channel, and is the future mainstay of the enterprise and high-end workstation storage
markets. SAS offers a higher bandwidth per pin than parallel SCSI and improves signal
and data integrity.
The SAS interface uses the proven SCSI command set to ensure reliable data transfers,
while providing the connectivity and flexibility of point-to-point serial data transfers. The
serial transmission of SCSI commands eliminates clock skew challenges. The SAS
interface provides improved performance, simplified cabling, smaller connectors, lower
pin count, and lower power requirements than parallel SCSI.
SAS controllers leverage a common electrical and physical connection interface that is
compatible with Serial ATA technology. The SAS and SATA protocols use a thin, 7-wire
connector instead of the 68-wire SCSI cable or 40-wire ATA cable. The SAS/SATA
connector and cable are easier to manipulate, connect to smaller devices, and do not
inhibit airflow. The point-to-point SATA architecture eliminates difficulties created by the
legacy ATA master-slave architecture while maintaining compatibility with existing ATA
firmware.
The Intel® RAID Controller RS2BL080 is an intelligent, low-profile RAID adapter with
an integrated LSI SAS2108 RAID-On-Chip chipset, providing both a SAS controller and
RAID engine. With 512-MB RAM built onto the board and eight independent ports
supporting 6-Gbps and 3-Gbps SAS data transfers using two SFF-8087 mini multi-lane
connectors, this controller supports up to 32 enterprise-class SAS or SATA devices and 64
logical drives. The PCI Express* connector fits into an x8 or x16 PCI Express* slot
capable of performance up to 5 Gbps per lane.
The SAS RAID controllers support the SAS protocol as described in the Serial Attached SCSI Standard, Version 2.0. The controllers also support the Serial ATA II (SATA II)
protocol defined by the Serial ATA Specification, Version 1.0a and the Serial ATA II: Extension to the Serial ATA Specification, Version 1.1. SATA II is an extension to SATA
1.0a.
In addition, the SAS RAID controllers support the following SATA II features:
•3-Gbps SATA II
•Staggered spin-up
•Hot plug
•Native command queuing
•Activity and fault indicators for each PHY
•Port selector (for dual-port drives)
Protocol Support
Each port on the SAS controllers supports SAS devices, SATA II devices, or both using
SSP, SMP, STP, and SATA II as follows:
•Serial SCSI Protocol (SSP) to enable communication with other SAS devices.
•SATA II Protocol to enable communication with other SATA II devices.
•Serial Management Protocol (SMP) to share topology management information
with expanders.
•Serial Tunneling Protocol (STP) support for SATA II through expander interfaces.
Operating System Support
•Microsoft Windows Server 2003*, Microsoft Windows Server 2008*, and Windows
All operating systems supported by the RAID controller may not be supported by your
server board. To verify compatibility, see the Tested Operating System List for your server
board at http://support.intel.com/support/motherboards/server/.
Usability
To make sure the RAID controller supports your operating system, refer to the Tested
Hardware and Operating System List for the Intel
®
RAID Controller RS2BL080.
•The card ships with both a standard and a low-profile bracket.
•Small, thin cabling with up to 6.0 Gbps serial, point-to-point data transfer rates
•Support for non-disk devices and mixed capacity drives
•Support for intelligent XOR RAID levels 0, 1, 5, 6, 10, 50, and 60
•Dedicated or global hot spare with auto rebuild if an array drive fails
•User-defined stripe size per drive: 8, 16, 32, 64, 128, 256, 512, or 1024 KB
•Advanced Array configuration and Management Utilities provides:
—Online Capacity Expansion (OCE) adds space to existing drive or new drive.
See Appendix A for limitations on OCE and RAID migration.
—Online RAID level migration (upgrade of RAID mode may require OCE).
—Drive migration
—Drive roaming
—No reboot necessary after expansion
—Load Balancing
•Upgradeable Flash ROM interface
•Allows for staggered spin up, hot-plug, and lower power consumption
•User-specified rebuild rate (percent of system resources to use from 0-100%)
Caution: Exceeding 50% rate may cause operating system errors due to waiting for
controller access.
•Background operating mode can be set for Rebuilds, Consistency Checks,
Initialization (auto restarting Consistency Check on redundant volumes), Migration,
OCE, and Patrol Read.
•Allows mixed connections to SAS targets or SATA II targets
Note: Intel recommends that you carefully assess any decision to mix SAS and SATA drives
within the same virtual drive. Although you can mix drives within the same virtual drive,
Intel strongly discourages the practice. However, you should never mix SAS and SATA
drives within the same enclosure.
•Support the internal SAS Sideband signal SFF-8485 (SGPIO) interface.
•Drive coercion (auto-resizing to match existing disks).
•Auto-detection of failed drives with transparent rebuild. There must be disk activity
(I/O to the drive) for a missing drive to be marked as failed.
•Auto-resume on reboot of initialization or rebuild (must be enabled before virtual
disk creation).
•Smart initialization automatically checks consistency of virtual disks if there are five
or more disks in a RAID 5 array, which optimizes performance by enabling readmodify-write mode. RAID 5 arrays of only three or four drives use Peer Read mode.
•Dirty cache LED plus error reporting for cache write to disk.
•Smart Technology predicts failures of drives and electronic components.
•Patrol Read checks drives and maps bad sectors.
•Commands are retried at least four times.
•Firmware provides best effort to recognize an error and recover if possible.
•Failures are logged from controller and drive firmware, and SMART monitor.
•Failures are logged in NVRAM, viewable from OS Event Log, Intel
To configure the RAID Controller, follow these steps:
1. Turn on the system power and listen to be sure that the SATA devices power up
before or at the same time as the system.
2. During the boot, a BIOS message displays to state the keys to press to enter the
3. See the Quick Start User’s Guide and the Software User's Guide for instructions to
®
RAID BIOS Console 2, such as
Intel
Press <CTRL><G> to run BIOS Console 2.
This message times out after several seconds. If you miss it, you need to restart the
system.
After you press the keys to enter the Intel® RAID BIOS Console 2 software, the
firmware takes several seconds to initialize and then display the Intel
Controller RS2BL080 number and firmware version. The numbering of the RAID
controller follows the PCI slot scanning order used by the server board.
configure the RAID controller and to install the operating system drivers.
Replacing a Controller
To replace the RAID controller, see your server system documentation for instructions to
remove and then install an add-in adapter.
Resolving a Configuration Mismatch
®
RAID
If the newly installed RAID controller was previously configured, a message displays
during POST, stating that there is a configuration mismatch because the configuration data
in the NVRAM differs from that in the hard drives. Use these steps to resolve the
mismatch:
1. Press <Ctrl> + <G> when prompted during boot up to access the BIOS
Configuration Utility.
2. Select Configure > View/Add Configuration to see the NVRAM and drive
configurations.
3. Since the drives contain the correct configuration, use configuration from the disks.
4. Press <Esc> and select YES to update the NVRAM.
When lit, each LED indicates the corresponding
drive has failed or is in the Unconfigured-Bad state.
The LEDs function in a direct-attach configuration
(there are no SAS expanders). Direct attach is
defined as a maximum of one drive connected
directly to each port.
Operating5%-90% non-condensing ( 20%-80% non-condensing for the RAID
Airflow > 200 linear feet per minute (LFPM)
Table 5. Electrical Characteristics
-30°C to +80°C without the optional battery /
0°C to 45°C with the optional battery
0°C to 60°C without the optional battery /
0°C to 40°C with the optional battery
controllers)
Safety Characteristics
The Intel® RAID Controller RS2BL080 meets or exceeds the requirements of UL
flammability rating 94 V0. Each bare board is marked with the supplier name or
trademark, type, and UL flammability rating. For the boards installed in a PCI bus slot, all
voltages are lower than the SELV 42.4 V limit.
Drive roaming occurs when the hard drives are changed to different ports on the same
controller. When the drives are placed on different ports, the controller detects the RAID
configuration from the configuration data on the drives.
Note: If you move a drive that is currently being rebuilt, the rebuild operation will restart, not
resume.
To use drive roaming, follow these steps:
1. Turn off the power to the system, all drives, enclosures, and system components.
Remove the power cord(s).
2. Remove the server system cover. For instructions, see your server system
documentation.
3. Move the drives to different positions on the backplane to change the targets. For
instructions to install and remove drives, see your server documentation.
4. Determine the target requirements.
5. Make sure the drives are inserted properly.
6. Install the server system cover. For instructions, see your server system
documentation.
7. Plug in and power on the system.
The controller detects the RAID configuration from the configuration data on the drives
(COD).
Drive migration moves a configured set of hard drives from one controller to another. The
drives must remain on the same port and be reinstalled in the same order as in the original
configuration. The controller to which you migrate the drives cannot have an existing
configuration.
Note: Only complete configurations can be migrated; individual virtual disks cannot be
migrated. Drive roaming and drive migration cannot be supported at the same time.
To migrate drives, follow these steps:
1. Clear the configuration on the system to which you migrate the drives. This
prevents a configuration data mismatch between the hard drives and the NVRAM.
2. Turn off the power to the system, all drives, enclosures, and system components.
Remove the power cord(s).
3. Remove the server system cover. For instructions, see your server system
documentation.
4. Disconnect the cables from the drives to be migrated.
5. Remove the hard drives from the first system and install them into the second
system. For instructions to install and remove drives, see your server
documentation.
6. Connect the data cables to the hard drives in the second system in the same order as
they were connected in the first system. Make sure all the cables meet
specifications.
7. Determine the drive target requirements.
8. Make sure all cables are properly attached and the RAID controller is properly
installed.
9. Install the server system cover. For instructions, see your server system
documentation.
10. Plug in and power on the system.
When you start the system, the controller detects the RAID configuration from the
configuration data on the drives.
As you use your computer system, observe these safety guidelines:
•Do not operate your computer system with any cover(s) (such as computer covers,
bezels, filler brackets, and front panel inserts) removed.
•To help avoid damaging your computer, be sure the voltage selection switch on the
power supply is set to match the alternating current (AC) power available at your
location.
•To help avoid possible damage to the server board, wait five seconds after turning
off the system before removing a component from the server board or disconnecting
a peripheral device from the computer.
•To help prevent electric shock, plug the computer and peripheral power cables into
properly grounded power sources. These cables are equipped with 3-prong plugs to
ensure proper grounding. Do not use adapter plugs or remove the grounding prong
from a cable. If you must use an extension cable, use a 3-wire cable with properly
grounded plugs.
•To help protect your computer system from sudden, transient increases and
decreases in electrical power, use a surge suppressor, line conditioner, or
uninterruptible power supply.
•Be sure nothing rests on your computer system's cables and that the cables are not
located where they can be stepped on or tripped over.
•Do not spill food or liquids on your computer. If the computer gets wet, consult the
documentation that came with it.
•Do not push any objects into the openings of your computer. Doing so can cause fire
or electric shock by shorting out interior components.
•Keep your computer away from radiators and heat sources. Also, do not block
cooling vents. Avoid placing loose papers underneath your computer; do not place
your computer in a closed-in wall unit or on a rug.
When working inside your computer:
•Do not attempt to service the computer system yourself, except as explained in this
guide and elsewhere in Intel documentation. Always follow installation and service
instructions closely.
•Turn off your computer and any peripherals.
•Disconnect your computer and peripherals from their power sources. Also
disconnect any telephone or telecommunications lines from the computer.
Doing so reduces the potential for personal injury or shock.
•When you disconnect a cable, pull on its connector or on its strain-relief loop, not on
the cable itself. Some cables have a connector with locking tabs; if you are
disconnecting this type of cable, press in on the locking tabs before disconnect the
cable. As you pull connectors apart, keep them evenly aligned to avoid bending any
connector pins. Also, before you connect a cable, make sure both connectors are
correctly oriented and aligned.
•Handle components and cards with care. Do not touch the components or contacts
on a card. Hold a card by its edges or by its metal mounting bracket. Hold a
component such as a microprocessor chip by its edges, not by its pins.
Protecting against electrostatic discharge
•Static electricity can harm delicate components inside your computer. To prevent
static damage, discharge static electricity from your body before you touch any of
your computer's electronic components, such as the microprocessor. You can do so
by touching an unpainted metal surface, such as the metal around the card-slot
openings at the back of the computer.
•As you continue to work inside the computer, periodically touch an unpainted metal
surface to remove any static charge your body may have accumulated. In addition to
the preceding precautions, you can also take the following steps to prevent damage
from electrostatic discharge (ESD).
•When unpacking a static-sensitive component from its shipping carton, do not
remove the component from the antistatic packing material until you are ready to
install the component in your computer. Just before unwrapping the antistatic
packaging, be sure to discharge static electricity from your body.
•When transporting a sensitive component, first place it in an antistatic container or
packaging.
•Handle all sensitive components in a static-safe area. If possible, use antistatic floor
The power button on the system does not turn off system AC power.
To remove AC power from the system, you must unplug each AC
power cord from the wall outlet or power supply.
The power cord(s) is considered the disconnect device to the main
(AC) power. The socket outlet that the system plugs into shall be
installed near the equipment and shall be easily accessible.
SAFETY STEPS: Whenever you remove the chassis covers to
access the inside of the system, follow these steps:
1. Turn off all peripheral devices connected to the system.
2. Turn off the system by pressing the power button.
3. Unplug all AC power cords from the system or from wall
outlets.
4. Label and disconnect all cables connected to I/O connectors
or ports on the back of the system.
5. Provide some electrostatic discharge (ESD) protection by
wearing an antistatic wrist strap attached to chassis ground of
the system-any unpainted metal surface-when handling
components.
6. Do not operate the system with the chassis covers removed.
After you have completed the six SAFETY steps above, you can
remove the system covers. To do this:
1. Unlock and remove the padlock from the back of the system if
a padlock has been installed.
For proper cooling and airflow, always reinstall the chassis covers
before turning on the system. Operating the system without the
covers in place can damage system parts. To install the covers:
1. Check first to make sure you have not left loose tools or parts
inside the system.
2. Check that cables, add-in cards, and other components are
properly installed.
3. Attach the covers to the chassis with the screws removed
earlier, and tighten them firmly.
4. Insert and lock the padlock to the system to prevent
unauthorized access inside the system.
5. Connect all external cables and the AC power cord(s) to the
system.
Deutsch
Lesen Sie zunächst sämtliche Warn- und Sicherheitshinweise in diesem Dokument, bevor
Sie eine der Anweisungen ausführen. Beachten Sie hierzu auch die Sicherheitshinweise zu Intel-Serverplatinen und -Servergehäusen auf der Ressourcen-CD oder unter
A microprocessor and heat sink may be hot if the system has been
running. Also, there may be sharp pins and edges on some board
and chassis parts. Contact should be made with care. Consider
wearing protective gloves.
Der Wechselstrom des Systems wird durch den Ein-/Aus-Schalter
für Gleichstrom nicht ausgeschaltet. Ziehen Sie jedes
Wechselstrom-Netzkabel aus der Steckdose bzw. dem Netzgerät,
um den Stromanschluß des Systems zu unterbrechen.
Die Stromkabel sind das "Unterbrechungsgerät" zur
Hauptstromquelle. Die Steckdose, in die das System gesteckt wird,
sollte sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich
sein.
SICHERHEITSMASSNAHMEN: Immer wenn Sie die
Gehäuseabdeckung abnehmen um an das Systeminnere zu
gelangen, sollten Sie folgende Schritte beachten:
1. Schalten Sie alle an Ihr System angeschlossenen
Peripheriegeräte aus.
2. Schalten Sie das System mit dem Hauptschalter aus.
3. Ziehen Sie den Stromanschlußstecker Ihres Systems aus der
Steckdose.
4. Auf der Rückseite des Systems beschriften und ziehen Sie
alle Anschlußkabel von den I/O Anschlüssen oder Ports ab.
5. Tragen Sie ein geerdetes Antistatik Gelenkband, um
elektrostatische Ladungen (ESD) über blanke Metallstellen
bei der Handhabung der Komponenten zu vermeiden.
6. Schalten Sie das System niemals ohne ordnungsgemäß
montiertes Gehäuse ein.
SICHERHEITSMASSNAHMEN: Immer wenn Sie die
Gehäuseabdeckung abnehmen um an das Systeminnere zu
gelangen, sollten Sie folgende Schritte beachten:
1. Schalten Sie alle an Ihr System angeschlossenen
Peripheriegeräte aus.
2. Schalten Sie das System mit dem Hauptschalter aus.
3. Ziehen Sie den Stromanschlußstecker Ihres Systems aus der
Steckdose.
4. Auf der Rückseite des Systems beschriften und ziehen Sie
alle Anschlußkabel von den I/O Anschlüssen oder Ports ab.
5. Tragen Sie ein geerdetes Antistatik Gelenkband, um
elektrostatische Ladungen (ESD) über blanke Metallstellen
bei der Handhabung der Komponenten zu vermeiden.
6. Schalten Sie das System niemals ohne ordnungsgemäß
montiertes Gehäuse ein.
Zur ordnungsgemäßen Kühlung und Lüftung muß die
Gehäuseabdeckung immer wieder vor dem Einschalten installiert
werden. Ein Betrieb des Systems ohne angebrachte Abdeckung
kann Ihrem System oder Teile darin beschädigen. Um die
Abdeckung wieder anzubringen:
1. Vergewissern Sie sich, daß Sie keine Werkzeuge oder Teile
im Innern des Systems zurückgelassen haben.
2. Überprüfen Sie alle Kabel, Zusatzkarten und andere
Komponenten auf ordnungsgemäßen Sitz und Installation.
3. Bringen Sie die Abdeckungen wieder am Gehäuse an, indem
Sie die zuvor gelösten Schrauben wieder anbringen. Ziehen
Sie diese gut an.
4. Bringen Sie die Verschlußeinrichtung (Padlock) wieder an und
schließen Sie diese, um ein unerlaubtes Öffnen des Systems
zu verhindern.
5. Schließen Sie alle externen Kabel und den AC
Stromanschlußstecker Ihres Systems wieder an.
Der Mikroprozessor und der Kühler sind möglicherweise erhitzt,
wenn das System in Betrieb ist. Außerdem können einige Platinen
und Gehäuseteile scharfe Spitzen und Kanten aufweisen. Arbeiten
an Platinen und Gehäuse sollten vorsichtig ausgeführt werden. Sie
sollten Schutzhandschuhe tragen.
Français
Lisez attention toutes les consignes de sécurité et les mises en garde indiquées dans ce
document avant de suivre toute instruction. Consultez IntelChassis Safety Information sur le CD Resource CD ou bien rendez-vous sur le site
Notez que le commutateur CC de mise sous tension /hors tension
du panneau avant n'éteint pas l'alimentation CA du système. Pour
mettre le système hors tension, vous devez débrancher chaque
câble d'alimentation de sa prise.
C'est le câble d'alimentation qui est considéré comme le moyen de
se déconnecter du CA. La prise à laquelle le système est branché
doit se situer à proximité de l'équipement et être facilement
accessible.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ -Lorsque vous ouvrez le boîtier pour
accéder à l'intérieur du système, suivez les consignes suivantes:
1. Mettez hors tension tous les périphériques connectés au
système.
2. Mettez le système hors tension en mettant l'interrupteur
général en position OFF (bouton-poussoir).
3. Débranchez tous les cordons d'alimentation c.a. du système
et des prises murales.
4. Identifiez et débranchez tous les câbles reliés aux
connecteurs d'E-S ou aux accès derrière le système.
5. Pour prévenir les décharges électrostatiques lorsque vous
touchez aux composants, portez une bande antistatique pour
poignet et reliez-la à la masse du système (toute surface
métallique non peinte du boîtier).
6. Ne faites pas fonctionner le système tandis que le boîtier est
ouvert.
Une fois TOUTES les étapes précédentes accomplies, vous pouvez
retirer les panneaux du système. Procédez comme suit:
1. Si un cadenas a été installé sur à l'arrière du système,
déverrouillez-le et retirez-le.
2. Retirez toutes les vis des panneaux et mettez-les dans un
endroit sûr.
3. Retirez les panneaux.
Afin de permettre le refroidissement et l'aération du système,
réinstallez toujours les panneaux du boîtier avant de mettre le
système sous tension. Le fonctionnement du système en l'absence
des panneaux risque d'endommager ses pièces. Pour installer les
panneaux, procédez comme suit:
1. Assurez-vous de ne pas avoir oublié d'outils ou de pièces
démontées dans le système.
2. Assurez-vous que les câbles, les cartes d'extension et les
autres composants sont bien installés.
3. Revissez solidement les panneaux du boîtier avec les vis
retirées plus tôt.
4. Remettez le cadenas en place et verrouillez-le afin de
prévenir tout accès non autorisé à l'intérieur du système.
5. Rebranchez tous les cordons d'alimentation c. a. et câbles
externes au système.
Le microprocesseur et le dissipateur de chaleur peuvent être chauds
si le système a été sous tension. Faites également attention aux
broches aiguës des cartes et aux bords tranchants du capot. Nous
vous recommandons l'usage de gants de protection.
Lea todas las declaraciones de seguridad y precaucion de este documento antes de realizar
cualquiera de las instrucciones. Vea Intel
Nótese que el interruptor activado / desactivado en el panel frontal
no desconecta la corriente alterna del sistema. Para desconectarla,
deberá desenchufar todos los cables de corriente alterna de la
pared o desconectar la fuente de alimentación.
Estos cables actúan como dispositivo de desconexión. La toma de
corriente deberá estar situada cerca del equipo y ser de fácil
acceso.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: Cuando extraiga la tapa del
chasis para acceder al interior del sistema, siga las siguientes
instrucciones:
1. Apague todos los dispositivos periféricos conectados al
sistema.
2. Apague el sistema presionando el interruptor encendido /
apagado.
3. Desconecte todos los cables de alimentación CA del sistema
o de las tomas de corriente alterna.
4. Identifique y desconecte todos los cables enchufados a los
conectores E/S o a los puertos situados en la parte posterior
del sistema.
5. Cuando manipule los componentes, es importante protegerse
contra la descarga electrostática (ESD). Puede hacerlo si
utiliza una muñequera antiestática sujetada a la toma de tierra
del chasis - o a cualquier tipo de superficie de metal sin pintar.
6. No ponga en marcha el sistema si se han extraído las tapas
del chasis.
Después de completar las seis instrucciones de SEGURIDAD
mencionadas, ya puede extraer las tapas del sistema. Para ello:
1. Desbloquee y extraiga el bloqueo de seguridad de la parte
posterior del sistema, si se ha instalado uno.
2. Extraiga y guarde todos los tornillos de las tapas.Extraiga las
tapas.
Para obtener un enfriamiento y un flujo de aire adecuados, reinstale
siempre las tapas del chasis antes de poner en marcha el sistema.
Si pone en funcionamiento el sistema sin las tapas bien colocadas
puede dañar los componentes del sistema. Para instalar las tapas:
1. Asegúrese primero de no haber dejado herramientas o
componentes sueltos dentro del sistema.
2. Compruebe que los cables, las placas adicionales y otros
componentes se hayan instalado correctamente.
3. Incorpore las tapas al chasis mediante los tornillos extraídos
anteriormente, tensándolos firmemente.
4. Inserte el bloqueo de seguridad en el sistema y bloquéelo
para impedir que pueda accederse al mismo sin autorización.
5. Conecte todos los cables externos y los cables de
alimentación CA al sistema.
Si el sistema ha estado en funcionamiento, el microprocesador y el
disipador de calor pueden estar aún calientes. También conviene
tener en cuenta que en el chasis o en el tablero puede haber piezas
cortantes o punzantes. Por ello, se recomienda precaución y el uso
de guantes protectores.
Italiano
L'interruttore attivato / disattivato nel pannello anteriore non
interrompe l'alimentazione in c.a. del sistema. Per interromperla, è
necessario scollegare tutti i cavi di alimentazione in c.a. dalle prese
a muro o dall'alimentazione di corrente.
Il cavo è considerato il dispositivo d'interruzione dell'alimentazione
principale (in c.a.). La presa alla quale si collega il sistema deve
essere installata vicino all'unità e deve essere facilmente
accessibile.
PASSI DI SICUREZZA: Qualora si rimuovano le coperture del telaio
per accedere all'interno del sistema, seguire i seguenti passi:
1. Spegnere tutti i dispositivi periferici collegati al sistema.
2. Spegnere il sistema, usando il pulsante spento / acceso
dell'interruttore del sistema.
3. Togliere tutte le spine dei cavi del sistema dalle prese
elettriche.
4. Identificare e sconnettere tutti i cavi attaccati ai collegamenti
I/O od alle prese installate sul retro del sistema.
5. Qualora si tocchino i componenti, proteggersi dallo scarico
elettrostatico (SES), portando un cinghia anti-statica da polso
che è attaccata alla presa a terra del telaio del sistema qualsiasi superficie non dipinta - .
6. Non far operare il sistema quando il telaio è senza le
coperture.
Dopo aver seguito i sei passi di SICUREZZA sopracitati, togliere le
coperture del telaio del sistema come seque:
1. Aprire e rimuovere il lucchetto dal retro del sistema qualora ve
ne fosse uno installato.
2. Togliere e mettere in un posto sicuro tutte le viti delle
coperture.
3. Togliere le coperture.
Per il giusto flusso dell'aria e raffreddamento del sistema, rimettere
sempre le coperture del telaio prima di riaccendere il sistema.
Operare il sistema senza le coperture al loro proprio posto potrebbe
danneggiare i componenti del sistema. Per rimettere le coperture del
telaio:
1. Controllare prima che non si siano lasciati degli attrezzi o dei
componenti dentro il sistema.
2. Controllare che i cavi, dei supporti aggiuntivi ed altri
componenti siano stati installati appropriatamente.
3. Attaccare le coperture al telaio con le viti tolte in precedenza e
avvitarle strettamente.
4. Inserire e chiudere a chiave il lucchetto sul retro del sistema
per impedire l'accesso non autorizzato al sistema.
5. Ricollegare tutti i cavi esterni e le prolunghe AC del sistema.
Se il sistema è stato a lungo in funzione, il microprocessore e il
dissipatore di calore potrebbero essere surriscaldati. Fare
attenzione alla presenza di piedini appuntiti e parti taglienti sulle
schede e sul telaio. È consigliabile l'uso di guanti di protezione.
This RAID Controller Card complies with the following safety and electromagnetic
compatibility (EMC) regulations.
Product Safety Compliance
•UL 1950 - CSA 950 (US/Canada)
•EN 60 950 (European Union)
•IEC60 950 (International)
•CE - Low Voltage Directive (2006/95/EEC) (European Union)
Product EMC Compliance - Class A
•FCC / ICES-003 (USA/Canada)
•CISPR 22 (International)
•EN55022 (Europe)
•EN55024 (Europe)
•CE - EMC Directive 2004/108//EEC (Europe)
•VCCI (Japan) - Verification Only
•AS/NZS 3548 (Australia / New Zealand)
•BSMI CNS13438 (Taiwan)
•KCC Certification (Korea)
Product Regulatory Compliance Markings
The RAID Controller Card is with the following compliance markings. Some
marking information may be provided on the packaging and/or in the product
documentation due to limited marking space on the product. Some markings and
warnings may be provided in the literature if no room was deemed on product for
marking.
FCC Marking (Class A)USAThis device complies with Part 15 of the
EMC Marking (Class A)CanadaCANADA ICES-003 CLASS A
BSMI Marking (Class A)
and Class A EMC
Warning
USA/Canada
OR
FCC Rules. Operation of this device is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference, and
(2) This device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Intel Corporation
5200 N.E. Elam Young Parkway
Hillsboro, OR 97124-6497
Phone: 1-800-628-8686
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a commercial
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and the receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Intel is not responsible for any radio or television interference caused by
unauthorized modification of this equipment for substitution or attachment of
connecting cables and equipment other than those specified by Intel. The correction
of interferences caused by such unauthorized modification, substitution, or
attachment will be the responsibility of the user.
This RAID Controller has been tested to comply with FCC standards for office use.
•ICES-003 (Canada) This digital apparatus does not exceed the Class A limits
for radio noise emissions from digital apparatus set out in the interferencecausing equipment standard entitled "Digital Apparatus," ICES-003 of the
Canadian Department of Communications.
Cet appareil numúrique respecte les limites bruits radioúlectriques applicables
aux appareils numúriques de Classe Aprescrites dans la norme sur le matúriel
brouilleur: "Appareils Numúriques", NMB-003 údictúe par le Ministre
Canadien des Communictations.
•Europe (CE Declaration of Conformity) This product has been tested in
accordance too, and complies with the Low Voltage Directive (73/23/EEC)