INSIGNIA NS-RTM18WH8Q, NS-RTM18WH8Q-C, NS-RTM18BK8Q Installation Manual

GUIDE DE L’UTILISATEUR
Réfrigérateur à congélateur supérieur de 18 pi³
NS-RTM18WH8Q/NS-RTM18WH8Q-C/NS-RTM18BK8Q
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.

Table des matières

Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Exigences de mise à la masse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Composants principaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Installation du réfrigérateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avant l’utilisation du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Trouver un emplacement approprié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mise de niveau du réfrigérateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fournir une ventilation appropriée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fournir une alimentation appropriée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation de la poignée de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mise en service du réfrigérateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Réglage de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Réglage de la température du congélateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Utilisation du compartiment du congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Utilisation du compartiment du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Inversion de la position de la porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Préparation de l'inversion de la position de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Inversion de la position de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Entretien du réfrigérateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Pour changer les lumières à DEL intérieures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Mise hors service du réfrigérateur - vacances longues (plusieurs mois) . . .19
Déplacement du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Conseils pour économiser de l’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Codes d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Introduction

Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle
NS-RTM18WH8Q, NS-RTM18WH8Q-C, ou NS-RTM18BK8Q représente la dernière
avancée technologique dans la conception de réfrigérateurs et a été conçu pour
des performances et une fiabilité exceptionnelles.
2
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur à congélateur supérieur de 18 pi³

Instructions de sécurité importantes

AT T EN T IO N
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de choc électrique, est présente dans ce réfrigérateur.
Ce symbole indique que d'importantes instructions concernant le fonctionnement et l'entretien figurent dans la documentation qui accompagne cet appareil.

AVERTISSEMENT

1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Respecter tous les avertissements.
4 Observer toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser cet électroménager près de l’eau.
6 Nettoyer uniquement avec un chiffon humide.
7 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’ensemble conformément
aux instructions du fabricant.
8 Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs,
bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9 Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de
type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. La lame large ou le troisième plot ont été prévus pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète.
10 Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on ne marche dessus ou qu’il
ne soit pincé, en particulier au niveau des prises secteur, plaques multiprises et à l’endroit où il est raccordé à l'électroménager.
11 Ne pas essayer de modifier ou de prolonger le cordon d'alimentation de cet
appareil.
12 Débrancher cet électroménager pendant les orages ou quand il n'est pas
utilisé pendant une période prolongée.
13 Vérifier que l'alimentation c.a. disponible correspond aux exigences de
tension de cet électroménager.
www.insigniaproducts.com
3
NS-RTM18WH8Q/NS-RTM18WH8Q-C/NS-RTM18BK8Q
14 Ne pas manipuler la prise avec les mains humides. Ce qui présenterait des
risques de chocs électriques.
15 Débrancher le cordon d’alimentation en tenant la prise, jamais en le tirant.
16 Ne pas mettre l'électroménager en service ou hors service en branchant ou
débranchant le cordon d'alimentation.
17 Éteindre l'électroménager avant de le débrancher.
18 Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel qualifié. Faire
réparer l'appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise qui serait détérioré, de liquide infiltré dans l'appareil ou d’objets qui seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal ou en cas de chute.
19 Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet
électroménager à la pluie, à l’humidité, aux éclaboussures ou à des gouttes d’eau et ne pas placer de récipients remplis de liquide sur l'électroménager.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique
L'inobservation de ces instructions peut être source de choc électrique, de risque d'incendie ou de décès.
1 AVERTISSEMENT : Ne pas obstruer les ouvertures d'aération
du réfrigérateur.
2 AVERTISSEMENT : Ne pas toucher l'intérieur du
compartiment du congélateur avec des mains humides. Cela pourrait être cause d'une engelure.
3 AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser d'appareils mécaniques ou d'autres
méthodes pour accélérer le processus de décongélation, autres que celles indiquées par le fabricant.
4 AVERTISSEMENT : Ne pas endommager le tuyau du réfrigérant lors de la
manipulation, du déplacement ou de l'utilisation du réfrigérateur.
5 AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser d'appareils électroménagers à l'intérieur du
compartiment de stockage d'aliments du réfrigérateur, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
6 AVERTISSEMENT–DANGER : Ne jamais laisser les enfants jouer avec, faire
fonctionner ou grimper dans le réfrigérateur.
Risques de coincement de l'enfant. Avant de jeter l'ancien réfrigérateur ou
congélateur :
1) Enlever les portes
2) Laisser les étagères en place pour éviter que les enfants n'y grimpent à
l'intérieur facilement
7 Débrancher le réfrigérateur avant d'effectuer un entretien de la part de
l'utilisateur.
4
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur à congélateur supérieur de 18 pi³
8 Ce réfrigérateur n’est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de
huit ans et par les personnes ayant des capacités physiques ou mentales réduites, ou un manque d’expérience ou de connaissances, sauf si ces personnes sont supervisées ou qu'elles ont reçu des instructions concernant l'utilisation du réfrigérateur de façon sécuritaire et qu'elles comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec ce réfrigérateur. Le nettoyage et l'entretien ne doit pas être effectué par des enfants sans supervision.
9 Si une pièce ou un élément a été endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service d'assistance technique ou d'autres personnes disposant des qualifications requises, afin d'éviter tout danger.
10 Suivre la réglementation locale concernant la mise au rebut du réfrigérateur
en raison du gaz et du réfrigérant inflammables. Tous les appareils de réfrigération contiennent des réfrigérants qui doivent être, sous les directives de la loi fédérale, éliminés avant la mise aux rebut. C'est la responsabilité du consommateur de se conformer à la réglementation fédérale et locale lors de la mise au rebut de cet appareil.
11 Ce réfrigérateur est prévu pour une utilisation à domicile et d'autres
environnements semblables.
12 Ne pas entreposer ou utiliser de l'essence ou autres liquides inflammables à
l'intérieur ou à proximité du réfrigérateur.
13 Ne pas utiliser de rallonge avec ce réfrigérateur. Si le cordon d'alimentation est
trop court, contacter un technicien qualifié pour installer une prise à côté du réfrigérateur. L'utilisation d'une rallonge peut avoir des effets négatifs sur le fonctionnement du réfrigérateur.

Exigences de mise à la masse

Cet appareil doit être mis à la masse. Ce congélateur est muni d'un cordon
électrique comportant un fil et une prise de mise à la masse. La prise doit être
insérée dans une prise secteur qui est correctement installée et mise à la masse.
L'utilisation inappropriée de la prise de mise à la masse pourrait présenter un
risque d’incendie ou de choc électrique. Vérifier avec un technicien qualifié ou un
professionnel d'entretien si les instructions de mise à la masse ne sont pas
totalement comprises ou en cas de doute sur la mise à la masse correcte de
l'appareil.

Caractéristiques

Capacité de 18 pi³
Commandes électroniques
•Clayettes
Plateau à glaçons
Bacs à légumes à humidité ajustable
Témoins lumineux à DEL
Dégivrage automatique

Contenu de l'emballage

Réfrigérateur à congélateur supérieur de 18 pi³
Trousse des poignées
Trousse de charnières
Guide de l’utilisateur
www.insigniaproducts.com
5

Composants principaux

Bouton de réglage
du congélateur
Couvercle en verre du
bac à légumes
Bacs à légumes
Pieds de réglage
Compartiments de porte du congélateur
Rangement pour le beurre
Panneau de
commande du
réfrigérateur avec
témoin à DEL
Compartiments de porte
Clayettes
Compa rtiment s de porte (petits)
Clayette
NS-RTM18WH8Q/NS-RTM18WH8Q-C/NS-RTM18BK8Q

Installation du réfrigérateur

Avant l’utilisation du réfrigérateur

1 Retirer l'emballage de l'intérieur.
2 Redresser le réfrigérateur verticalement et le laisser ainsi pendant quatre
3 Nettoyer la surface intérieure avec de l'eau tiède à l'aide d'un chiffon doux.
4 Attendre environ 24 heures après le réglage du thermostat, avant de placer de

Trouver un emplacement approprié

Ce réfrigérateur est conçu uniquement pour une installation autonome et ne
Placer le réfrigérateur sur un sol qui est assez solide pour le soutenir quand il
6
heures avant de le brancher sur une prise d'alimentation. Cela réduit le risque d'un fonctionnement défectueux du système de réfrigération dû à une manutention incorrecte pendant le transport.
la nourriture dans le réfrigérateur.
doit pas être encastré ou intégré.
est rempli.
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur à congélateur supérieur de 18 pi³
Prise à trois plots
Couvercle de la prise
Prise à trois plots
Câble de mise à la terre
Adaptateur de mise à la terre
Couvercle de la prise
Vis
Prise
Utilisation d'une prise à trois plots et d'une prise secteur
Utilisation d'un adaptateur de mise à la terre
Installer le réfrigérateur à l'abri de la lumière directe du soleil, car cela peut endommager le revêtement acrylique et les sources de chaleur peuvent augmenter la consommation électrique. Pour obtenir un rendement optimal, l'installer dans des endroits ayant une température ambiante entre 41 ° F (5 ° C) et 109 ° F (42,8 ° C).
Éviter de placer le réfrigérateur dans des endroits humides.
La porte du réfrigérateur doit pouvoir être ouverte complètement.

Mise de niveau du réfrigérateur

Il est très important que le réfrigérateur soit mis de niveau pour qu'il fonctionne correctement. Si le réfrigérateur n'est pas mis de niveau pendant l'installation, il se peut que les portes ne se ferment pas ou ne soient scellées correctement, ce qui pourrait être cause de problèmes de réfrigération, de givre ou d'humidité.
Pour mettre le réfrigérateur de niveau, il est nécessaire de tourner le pied de mise de niveau dans le sens horaire pour élever ce côté du réfrigérateur ou le tourner dans le sens antihoraire pour baisser ce côté.
Remarque: Le fait d'avoir quelqu'un qui pousse la partie supérieure du réfrigérateur aide à diminuer le poids supporté par le pied de nivellement, facilitant ainsi son réglage.

Fournir une ventilation appropriée

Placer le réfrigérateur à un minimum de 5 po du mur pour permettre une aération appropriée du compresseur. Ne pas placer le réfrigérateur à proximité des sources de chaleur, telles qu'un chauffage ou un four, car cela pourrait affecter le compresseur.

Fournir une alimentation appropriée

Vérifier la source d'alimentation locale. Ce réfrigérateur requiert une alimentation de 110 à 120 V, 60 Hz.
Utiliser une prise qui accepte un plot de mise à la masse. Le cordon d'alimentation est équipé d'une prise à trois plots (mise à la masse) qui correspond à une prise secteur à trois plots standard (mise à la masse) pour minimiser le risque de choc électrique de ce réfrigérateur.
Remarque:
• Le réfrigérateur doit toujours être branché sur une prise secteur individuelle d'une tension nominale correspondante à la plaque signalétique.
• Ne jamais débrancher le réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Toujours tenir la prise fermement en la retirant de la prise secteur.
www.insigniaproducts.com
7
NS-RTM18WH8Q/NS-RTM18WH8Q-C/NS-RTM18BK8Q
Vis (4)
Clé hexagonale
Ensemble de poignées
Capuchon s de la clé hexagonale
Vis de la clé hexagonale

Installation de la poignée de porte

Sont nécessaires : un tournevis cruciforme et la clé hexagonale incluse.
Pièces incluses avec la trousse des poignées :
1 Insérer les deux vis cruciformes dans la porte du réfrigérateur sur le côté
souhaité, puis les serrer.
2 Aligner la poignée de porte avec les vis. 3 Insérer les deux vis à six pans dans le côté de la poignée de porte et serrer à
4 Placer les cache-vis sur les vis.
8
l'aide d'une clé hexagonale.
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur à congélateur supérieur de 18 pi³

Mise en service du réfrigérateur

Réglage de la température

N° ÉLÉMENT DESCRIPTION
1Touche de
RÉGLAGE
2 Témoins à DEL S'allument pour montrer le réglage actuel du réfrigérateur. 3 DEL de mise en
AT TE N TE
La première fois que le réfrigérateur est mis en marche, les DEL du panneau de commandes s'allument pendant trois secondes, puis affichent le réglage actuel (= 3 par défaut). Le réfrigérateur se met en marche en continue pendant quelques heures jusqu'à ce qu'il atteigne la température préréglée. Quand le réfrigérateur est complètement froid, il est possible de régler la température à un niveau plus élevé ou inférieur suivant ce qui est souhaité.
Pour interrompre temporairement la réfrigération du réfrigérateur et du congélateur, maintenir appuyée la touche SET (Réglage) pendant trois secondes. Le témoin DEL de mise en attente (STANDBY) s’allume et la réfrigération est interrompue. Appuyer de nouveau sur SET (Réglage) pour annuler le mode attente et reprendre la réfrigération.
Remarque:
• Si le réfrigérateur est débranché ou n'est plus alimenté, il est nécessaire d'attendre trois à cinq minutes avant de le remettre en marche. En cas de tentative de remise en marche avant ce délai, le réfrigérateur ne redémarrera pas.
• De grandes quantités d'aliments diminueront les capacités de réfrigération du réfrigérateur.
• En cas de modification du réglage du thermostat, le régler d'un incrément à la fois. Attendre 24 heures afin que la température se stabilise entre les réglages.
Permet de changer le réglage du réfrigérateur de 1 (froid) à 5 (froid maximum).
S'allume pour indiquer que le réfrigérateur est en mode d’attente (le réfrigérateur et le congélateur sont éteints).
www.insigniaproducts.com
9
NS-RTM18WH8Q/NS-RTM18WH8Q-C/NS-RTM18BK8Q

Réglage de la température du congélateur

Tourner les boutons de commande pour régler la température du congélateur et donner 24 heures au congélateur pour se régler et se stabiliser.

Utilisation du compartiment du congélateur

Placer des aliments congelés dans le congélateur dès que possible après son achat.
Suivre les instructions sur l'emballage relatives à la durée de conservation. La durée de conservation des aliments congelés varie et la durée de conservation recommandée ne doit pas être dépassée.

Utilisation du compartiment du réfrigérateur

Le compartiment du réfrigérateur est approprié pour le rangement de la viande, des légumes et des fruits.
ATTENTION: Pour éviter tous dommages, ne jamais fermer la porte du
réfirgérateur lorsque les bacs à légumes sont ouverts.

Utilisation des compartiments de la porte

Les compartiments de la porte sont appropriés pour le rangement des œufs, des canettes de liquides, des bouteilles et des produits alimentaires emballés. Ne pas disposer trop de produits lourds sur les étagères.
L'étagère au centre de la porte est réglable et peut être disposée à différentes hauteurs. Avant le réglage, enlever les aliments de l'étagère.
10
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur à congélateur supérieur de 18 pi³

Utilisation des étagères du réfrigérateur

Les deux clayettes dans le compartiment du réfrigérateur peuvent être réglées à différentes hauteurs, si besoin est.
Pour enlever une clayette, la soulever par la partie avant, puis la retirer délicatement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle soit sortie du rail de la clayette.
Lors de la réinsertion de la clayette, vérifier qu'il n'y ait rien à l'arrière, puis la pousser délicatement dans sa position d'origine.

Utilisation des bacs à légumes

Utiliser les bacs à légumes pour ranger les légumes et les fruits. Le couvercle du bac à légumes est utilisé pour contrôler la température du bac à
légumes et éviter la perte d'humidité. Utiliser la ventilation amovible pour régler le niveau d'humidité à l'intérieur du tiroir.
En général, ranger les fruits et légumes qui ne sont pas sensibles à la perte d'humidité (pommes, pêches, poires) dans un tiroir avec une faible humidité et entreposer les aliments qui peuvent se flétrir (laitues, asperges, carrotes, fraises) dans un tiroir à forte humidité.
Pour retirer les bacs à légumes :
1 Vider le bac à légumes. 2 Le tirer vers l'avant, puis le séparer des rails coulissants. 3 Repousser les rails coulissants dans leur emplacement.

Inversion de la position de la porte

En fonction de l'emplacement choisi pour le réfrigérateur, il peut être plus pratique d'inverser la position de la porte.
ATTENTION: Pour éviter des blessures ou d'endommager la propriété, une assistance est recommandée pendant le processus d'inversion de la porte.

Préparation de l'inversion de la position de la porte

Sont nécessaires : un tournevis standard, un tournevis cruciforme et la clé
hexagonale incluse.
Vérifier que le réfrigérateur est débranché et vide.
Une assistance sera nécessaire pour cette opération.
Conserver toutes les pièces retirées pour les réutiliser ultérieurement.
www.insigniaproducts.com
11
NS-RTM18WH8Q/NS-RTM18WH8Q-C/NS-RTM18BK8Q
Charnière centrale gauche
Couvercle de la charnière supérieure gauche
Charnière supérieure gauche
Bloc d'auto-verrouillage de la porte supérieure
Butée d'ouverture de la porte gauche
Ces pièces sont livrées dans une boîte séparée
Bouchons (4)
Caches pour orifices supplémentaires (2)
Charnière centrale droite
Couvercle de la charnière supérieure droite
Charnière supérieure droite
Bloc de Porte
Bloc d'auto-verrouillage de la porte supérieure
Butée d'ouverture de la porte
Charnière inférieure
Assortiment de caches d'orifices de vis

Inversion de la position de la porte

Pièces incluses avec la trousse de charnières :
Parties déjà montées sur la porte (tel qu'expédié) :
1 Débrancher le réfrigérateur et retirer tous les aliments des étagères de la
2 Using a flat blade screwdriver, remove the left cover plate and the right top
12
porte.
hinge cover, then unscrew and remove the right top hinge. Keep the screws to reuse.
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur à congélateur supérieur de 18 pi³
Couvercle de la charnière supérieure droite
Plaque de couverture gauche
Charnière centrale
3 À l'aide d'un tournevis à lame plate, retirer la plaque cache gauche et le cache
de la charnière supérieure droite, puis dévisser et retirer la charnière supérieure droite. Conserver les vis pour les réutiliser.
4 Soulever la porte du congélateur et l'éloigner du réfrigérateur. 5 Dévisser les trois vis qui fixent la charnière centrale, retirer la charnière et
6 Retirer les deux caches d'orifice de vis sur l'autre côté, là où la charnière
7 Dévisser les deux vis qui fixent la charnière inférieure et retirer la charnière
soulever la porte et l'éloigner du réfrigérateur. Ranger les vis pour les réutiliser et la charnière dans un endroit sûr au cas où il serait nécessaire d'inverser de nouveau la position de la porte.
centrale sera installée. Les conserver pour les réutiliser.
inférieure du réfrigérateur.
www.insigniaproducts.com
13
NS-RTM18WH8Q/NS-RTM18WH8Q-C/NS-RTM18BK8Q
Retirer la charnière inférieure
Fixer de nouveau la charnière inférieure
Axe de charnière
Axe de charnière
Caches d'orifice
Bagues en plastique
8 Retirer les deux caches d'orifice de vis sur l'autre côté, là où la charnière
inférieure sera installée. Les conserver pour les réutiliser.
9 Dévisser l'axe de charnière de la charnière inférieure et la fixer de nouveau à
l'autre orifice de l'axe de la charnière, puis fixer la charnière inférieure au côté gauche du réfrigérateur, à l'aide des vis retirées antérieurement.
14
10 Retirer les caches d'orifice et les bagues en plastique de la partie supérieure
des portes du congélateur et du réfrigérateur. Les conserver pour l'étape suivante.
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur à congélateur supérieur de 18 pi³
Bagues en plastique
Caches d'orifice
11 Insérer les caches d'orifice et les bagues en plastique dans les côtés opposés
(de l'endroit où ils ont été retirés) des portes du congélateur et du réfrigérateur.
12 Retirer le blocage de porte de la partie inférieure de la porte du réfrigérateur
et le fixer sur l'autre côté.
www.insigniaproducts.com
15
NS-RTM18WH8Q/NS-RTM18WH8Q-C/NS-RTM18BK8Q
Bloc d'auto-verrouillage de la porte supérieure
Butée d'ouverture de la porte gauche
Fixer la charnière centrale gauche
13 Fixer le bloc d'auto-verrouillage de la porte supérieure et la butée d'ouverture
à gauche de la porte du congélateur. Utiliser les pièces de la trousse de charnières.
14 Retirer le bloc d'auto-verrouillage de la porte supérieure droite et la butée
d'ouverture du côté droit de la porte (ne pas retirer les pièces fixées à l'étape
10). Les ranger dans un endroit sûr au cas où il serait nécessaire d'inverser de nouveau la position de la porte.
15 Fixer la porte du réfrigérateur sur la charnière inférieure. Utiliser la charnière
centrale de la trousse de charnières (pas la pièce retirée à l'étape 4), puis fixer la charnière gauche centrale au côté gauche du réfrigérateur.
16
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur à congélateur supérieur de 18 pi³
Fixer la charnière supérieure gauche
16 Poser la porte du congélateur sur la charnière centrale gauche, puis fixer la
charnière supérieure gauche (de la trousse de charnières) sur la partie supérieure du réfrigérateur. Recouvrir la charnière avec le couvercle de la charnière gauche supérieure (de la trousse de charnières) et couvrir les orifices des vis sur le côté droit de la partie supérieure de la plaque de couverture retirée précédemment.
17 Retirer les caches des vis des poignées de porte, puis retirer les quatre vis à six
pans à l'aide d'une clé hexagonale. Retirer les poignées.
18 Retirer les caches d'orifices du côté droit de la porte et les conserver pour les
réutiliser.
19 Retirer les quatre vis à tête cruciforme du côté gauche de la porte et les
installer dans les orifices du côté droit de la porte.
www.insigniaproducts.com
17
NS-RTM18WH8Q/NS-RTM18WH8Q-C/NS-RTM18BK8Q
20 Attacher les poignées sur le côté droit des portes à l'aide des vis à six pans qui
viennent d'être retirées. Serrer fermement avec la clé hexagonale et remettre les caches des vis.
21 Installer les caches d'orifices retirés du côté droit de la porte sur le côté gauche
de la porte.

Entretien du réfrigérateur

Ce réfrigérateur a été conçu pour être utilisé tout au long de l'année avec un minimum de nettoyage et de maintenance.
Lorsque le réfrigérateur est réceptionné pour la première fois, essuyer le châssis avec un détergent doux et de l'eau chaude, puis le sécher avec un chiffon sec. Effectuer ceci périodiquement pour le conserver à l'état neuf.
AT TE N T IO N : Pour éviter d’endommager la finition, ne pas utiliser :
• d'essence, de benzène, de diluant ou d'autres solvants similaires;
• de nettoyants abrasifs.
1 Éteindre le réfrigérateur et le débrancher de la prise secteur. 2 Retirer tous les aliments. 3 Laver l'intérieur à l'aide d'un chiffon humide tiède, trempé dans une solution
d'un quart d'eau tiède et de deux cuillères de table de bicarbonate de soude.
4 S'assurer de conserver le joint de la porte propre, afin que l'appareil
fonctionne de façon optimale.
5 Sécher l'intérieur et l'extérieur avec un chiffon doux.
18
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur à congélateur supérieur de 18 pi³
Retirer la vis
Modèle de lampe à DEL 50241001001C Base de la lampe : E12 Tension d'entrée nominale : 115 V c.a., 3,5 W

Dégivrage du congélateur

Ce réfrigérateur est à dégivrage automatique, aussi il n'est pas nécessaire de le dégivrer. Il est juste nécessaire de le nettoyer périodiquement, en suivant les instructions précitées.

Pour changer les lumières à DEL intérieures

1 À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirer la vis fixant le couvercle de la lampe
et retirer celui-ci.
2 Retirer l'ampoule à DEL de la base de la lampe, puis installer une nouvelle
ampoule à DEL.
3 Réinstaller le couvercle de la lampe avec la vis retirée antérieurement.

Mise hors service du réfrigérateur - vacances longues (plusieurs mois)

1 Éteindre le réfrigérateur et le débrancher de la prise secteur. 2 Retirer tous les aliments. 3 Nettoyer le réfrigérateur. 4 Laisser la porte légèrement entrouverte pour éviter la formation éventuelle de
condensation, de moisissure ou d'odeur.
ATTENTION: Être très prudent avec les enfants. L’appareil ne doit pas être accessible par les enfants pour jouer.

Déplacement du réfrigérateur

1 Éteindre le réfrigérateur et le débrancher de la prise secteur. 2 Retirer tous les aliments. 3 Fixer tous les éléments amovibles à l'intérieur du réfrigérateur avec du ruban
adhésif.
4 Fixer la porte fermée avec du ruban adhésif.
S'assurer que le réfrigérateur soit en position verticale pendant le transport.
www.insigniaproducts.com
19
NS-RTM18WH8Q/NS-RTM18WH8Q-C/NS-RTM18BK8Q

Conseils pour économiser de l’énergie

Installer le réfrigérateur dans l'endroit le plus frais de la pièce, à l'écart des électroménagers produisant de la chaleur ou des tuyauteries de chauffage et à l'abri de la lumière directe du soleil.
Laisser les aliments chauds se refroidir avant de les placer dans le réfrigérateur. Surcharger le réfrigérateur force le compresseur à fonctionner plus longtemps. Les aliments qui se refroidissent plus lentement peuvent perdre en qualité ou s'abimer.
Envelopper les aliments correctement et essuyer les récipients pour qu'ils soient secs avant de les placer dans le réfrigérateur. Cela empêche l'accumulation de givre à l'intérieur du réfrigérateur.
Organiser et étiqueter les aliments pour réduire les ouvertures de la porte et les recherches prolongées.

Obtention de pièces de rechange

Contacter le service à la clientèle d'Insigna au 1-877-467-4289.

Problèmes et solutions

ATTENTION: L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même. Cela
annulerait la garantie.

Codes d’erreur

Affichage à DEL Problème La DEL 1 et la DEL 2 sont allumées Circuit du capteur de température La DEL 1 et la DEL 3 sont allumées Capteur de dégivrage du congélateur La DEL 1 et la DEL 4 sont allumées Capteur de la température ambiante
PROBLÈME CAUSE ÉVENTUELLE SOLUTION POSSIBLE
Le réfrigérateur ne fonctionne pas.
20
Le réfrigérateur est débranché.
Le thermostat est réglé sur la position STANDBY (Attente).
Le fusible du circuit est grillé ou le disjoncteur est déclenché.
Panne d'alimentation. Si une panne d'électricité se produit, le
www.insigniaproducts.com
Vérifier que le réfrigérateur est branché et que la prise est bien enfoncée dans la prise secteur.
Appuyer sur la touche SET (Réglage) jusqu'à ce que la DEL n° 3 s'allume.
Vérifier la boîte de fusibles ou de disjoncteurs du domicile et remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur.
réfrigérateur s'éteint. Attendre que l'électricité revienne.
Réfrigérateur à congélateur supérieur de 18 pi³
PROBLÈME CAUSE ÉVENTUELLE SOLUTION POSSIBLE
Le compresseur s'allume et s'éteint fréquemment.
Les aliments dans le compartiment du réfrigérateur sont givrés.
La porte a été ouverte trop souvent ou n'a pas été refermée correctement. Le joint de la porte est peut-être sale.
La température ambiante est plus chaude que d'habitude.
Une grande quantité d'aliments vient d'être ajoutée dans le réfrigérateur.
Le thermostat n’est pas réglé correctement.
Le réfrigérateur n'est pas installé avec les espaces de ventilation corrects.
Le réfrigérateur a récemment été débranché pendant une certaine période.
Le thermostat est réglé sur une température trop froide.
Vérifier que la porte est bien fermée. Si besoin est, nettoyer le joint de la porte.
Ceci est normal, dans ces circonstances.
Ceci est normal, dans ces circonstances.
Régler le thermostat correctement.
Le réfrigérateur ne doit pas être à moins de 5 po des murs adjacents.
Il faut quatre heures pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement.
Régler le thermostat sur un paramètre plus chaud.
www.insigniaproducts.com
21
NS-RTM18WH8Q/NS-RTM18WH8Q-C/NS-RTM18BK8Q
PROBLÈME CAUSE ÉVENTUELLE SOLUTION POSSIBLE
Les aliments dans le compartiment du réfrigérateur ne sont pas froids.
Le réfrigérateur émet des bruits inhabituels.
De l'humidité se développe à l'intérieur du réfrigérateur.
La porte du réfrigérateur ne se ferme pas complètement.
La porte a été ouverte trop souvent ou n'a pas été refermée correctement.
Une grande quantité d'aliments vient d'être ajoutée dans les compartiments du réfrigérateur ou du congélateur.
Le thermostat est réglé sur une température trop chaude.
Les joints de la porte ne sont pas suffisamment hermétiques.
Le réfrigérateur a récemment été débranché pendant une certaine période.
Le réfrigérateur peut ne pas être de niveau sur le sol.
Le châssis du réfrigérateur touche le mur.
La porte a été ouverte trop souvent ou n'a pas été refermée correctement.
Le réfrigérateur est dans un endroit très humide.
Les aliments dans le réfrigérateur ne sont pas emballés correctement.
Les paquets d'aliments gênent la porte.
Les étagères sont mal positionnées.
Les joints de la porte sont sales.
Le réfrigérateur n'est pas de niveau.
Vérifier que la porte est bien fermée.
Permettre aux nouveaux aliments de se refroidir et vérifier de nouveau.
Régler le thermostat sur un paramètre plus froid.
Nettoyer le joint.
Il faut quatre heures pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement.
Mettre le réfrigérateur de niveau à l'aide des pieds de nivellement.
Écarter le réfrigérateur du mur.
Vérifier que la porte est bien fermée.
Déplacer le réfrigérateur vers un emplacement plus sec.
Emballer de nouveau les aliments de façon hermétique.
Déplacer les paquets d'aliments ou enlever quelques aliments.
Régler les étagères correctement.
Nettoyer les joints de la porte.
Mettre le réfrigérateur de niveau à l'aide des pieds de nivellement.
22
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur à congélateur supérieur de 18 pi³
PROBLÈME CAUSE ÉVENTUELLE SOLUTION POSSIBLE
L’extérieur du réfrigérateur est chaud.
Des craquements ou grésillements se produisent quand le compresseur se met en marche.
Un son de bouillonnement ou de gargouillement se produit, comme de l'eau qui bout.
Vibrations Le réfrigérateur n'est
De l'humidité se forme sur les parois extérieures du réfrigérateur.
Ceci est normal.
Ceci est normal. Ces bruits doivent diminuer ou
Ceci est normal.
pas de niveau ou une surface stable.
Le réfrigérateur touche peut être le mur.
La porte peut être légèrement ouverte.
disparaître au fur et à mesure que le réfrigérateur est en marche.
Vérifier que le réfrigérateur est de niveau sur une surface stable. Mettre le réfrigérateur de niveau à l'aide des pieds de nivellement.
Vérifier que le réfrigérateur ne touche pas le mur.
Vérifier que la porte est bien fermée.

Caractéristiques

Dimensions (L × P × H) 29,5 x 32,8 x 66,6 po (75 x 83,3 x 169,2 cm) Poids 165,3 lb (75 kg) Alimentation électrique 115 V ~ 60 Hz Intensité 1,2 A Consommation
d'énergie (annuelle)
398 kWh
www.insigniaproducts.com
23
NS-RTM18WH8Q/NS-RTM18WH8Q-C/NS-RTM18BK8Q

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Description :

Le distributeur* de produits de la marque Insignia garantit au premier acheteur de ce produit neuf de la marque Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de défauts de fabrication et de main-d’oeuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »).
Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada auprès d’un détaillant de la marque Best Buy ou sur les sites www.bestbuy.com ou
www.bestbuy.ca et qu'il a été emballé avec cette déclaration de garantie.

Quelle est la durée de la couverture?

La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.

Que couvre cette garantie?

Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’oeuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’oeuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.

Comment obtenir une réparation sous garantie?

Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy, ou sur un site Web de Best Buy (www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca), ramener le produit accompagné de la preuve d’achat originale et le produit dans n’importe quel magasin Best Buy. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.
Afin d’obtenir le service de la garantie, appeler le 1-877-467-4289 pour les États-Unis et Canada. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone.

Où cette garantie s’applique-t-elle?

Cette garantie n’est applicable qu’aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la marque Best Buy ou leurs sites Internet à l’acheteur original du Produit dans le pays où il a été effectué.

Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée

La présente garantie ne couvre pas :
• la formation du client;
• l'installation;
• les réglages de configuration;
• les dommages esthétiques;
• les dommages résultants des intempéries, de la foudre et d’autres catastrophes naturelles telles que les surtensions;
•les dégâts matériels
• une utilisation inadaptée;
• une manipulation abusive;
•la négligence;
• une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou d’immeubles d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile privé;
24
www.insigniaproducts.com
Réfrigérateur à congélateur supérieur de 18 pi³
• la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;
• un écran endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes);
• les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;
• la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
• la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le Produit;
• les produits vendus « en l’état » ou « hors service »;
• les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.);
• les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé;
• la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant;
• les écrans où les trois (3) premiers pixels défectueux (points noirs ou incorrectement allumés) groupés dans une surface inférieure à un dixième (1/10) de celle de l’écran, ou un maximum de cinq (5) pixels défectueux sur toute la surface de l'écran. (les écrans comportant des pixels peuvent contenir un nombre limité de pixels défectueux);
• les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter, avec des liquides, gels ou pâtes.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D’UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L’ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D’AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D’UN ÉTAT OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.
Pour contacter Insignia :
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées. * Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U. © 2021 Best Buy. Tous droits réservés.
www.insigniaproducts.com
25
www.insigniaproducts.com 1-877-467-4289 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3000 (au Mexique)
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées. Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U. © 2021 Best Buy. Tous droits réservés.
V6 FRANÇAIS
21-0221
Loading...