Ingersoll-Rand 2015 MAX, 1100 User Manual

Air Impact WrenchWrench
2015MAX and 2025MAX Series
Product Information
45537560
Edition 1
May 2010
EN
Product Information
ES
Especicaciones del producto
FR
IT
Speciche prodotto
DE
Technische Produktdaten
NL
Productspecicaties
DA
Produktspecikationer
SV
Produktspecikationer
NO
Produktspesikasjoner
FI
Tuote-erittely
PT
Especicações do Produto
EL
Προδιαγραφές προϊόντος
Save These Instructions
SL
Specikacije izdelka
SK
Špecikácie produktu
CS
Specikace výrobku
ET
Toote spetsikatsioon
HU
A termék jellemzői
LT
Gaminio techniniai duomenys
LV
Ierices specikacijas
PL
Informacje Macje o Produkcie
BG
Информация за продукта
RO
Informaţii privind produsul
RU
Технические характеристики изделия
ZH
产品信息
JA
製品仕様
KO
제품 상세
4
7
5
3
2
1
9
6
48h
10h
PMAX
9
8h
24h
8
10
1
3
2
5
6
7
9
10
(Dwg. 47133707)
IR # - NPT IR # - BS inch (mm) NPT IR # IR # IR # cm
C38341-810 C383D1-810 3/8 (10) 1/4 MSCF23 10 105-1lb 4
2 45537560_ed1
3
EN
Product Safety Information
Intended Use: These Air Impact Wrenches are designed to remove and install threaded fasteners.
For additional information refer to Air Impact Wrench Product Safety Information Manual Form
04580916.
Manuals can be downloaded from www.ingersollrandproducts.com.
Power Management System
For models that include a power management system, the system allows operator reduction of maximum output power in the forward direction. The power management system does not aect the output power in the reverse direction. To adjust the power, rotate the Power Regulator to the desired level indicator. The power level indicators are for reference and DO NOT indicate a specic power. The power output can be further reduced in forward or reverse by using the variable throttle.
Product Specications
Models Style
2015MAX Angle Square 3/8” 2100
2025MAX Angle Square 1/2” 2100
Models
2015MAX 96.6 107.6 94.1 105.1 17.4 3.0
2025MAX 96.6 107.6 94.1 105.1 17.4 3.0 † KpA = 3dB measurement uncertainty * K = Vibration measurement uncertainty ‡ KwA = 3dB measurement uncertainty
Impacting Sound Level dB(A)
† Pressure (Lp) ‡ Power (Lw) Pressure Power Level *K
Installation and Lubrication
Size air supply line to ensure tool’s maximum operating pressure (PMAX) at tool inlet. Drain condensate from valve(s) at low point(s) of piping, air lter and compressor tank daily. Install a properly sized Safety Air Fuse upstream of hose and use an anti-whip device across any hose coupling without internal shut-o, to prevent hose whipping if a hose fails or coupling disconnects. See drawing 47133707 and table on page
2. Maintenance frequency is shown in a circular arrow and dened as h=hours, d=days, and m=months of actual use. Items identied as:
1. Air lter 5. Hose diameter 9. Oil
2. Regulator 6. Thread size 10. Grease
3. Lubricator 7. Coupling
4. Emergency shut-o valve 8. Safety Air Fuse
Parts and Maintenance
When the life of the tool has expired, it is recommended that the tool be disassembled, degreased and parts be separated by material so that they can be recycled.
The original language of this manual is English. Tool repair and maintenance should only be carried out by an authorized Service Center. Refer all communications to the nearest Ingersoll Rand Oce or Distributor.
45537560_ed1 EN-1
Drive
Type Size
(ISO15744)
Impacts per min.
Free Speed Sound Level dB(A)
Recommended Torque Range
Forward
ft-lb (Nm)
45-140 [150 Max]
(61-190 [203 max])
45-140 [150 Max]
(61-190 [203 max])
(ISO15744)
Reverse
ft-lb (Nm)
45 - 160 [180 Max]
(61 - 217 [244 Max])
45 - 160 [180 Max]
(61 - 217 [244 Max])
Vibration (m/s)
(ISO28927)
ES
Información de Seguridad Sobre el Producto
Uso Indicado: Los aprietatuercas neumáticos de percusión están diseñados para extraer e instalar adores roscados.
Para más información, consulte el Manual de información de seguridad de producto 04580916 Aprietatuercas neumático de percusión.
Los manuales pueden descargarse en www.ingersollrandproducts.com.
Sistema de Gestión de Potencia
Para los modelos que incluyen un sistema de gestión de potencia, el sistema permite al operador reducir la potencia de salida máxima de atornillado. El sistema de gestión de potencia no afecta a la potencia de salida en aojado. Para ajustar la potencia, gire el regulador de potencia al indicador de nivel deseado. Los indicadores de nivel de potencia sirven de referencia y NO indican una potencia exacta. La potencia disponible se puede reducir aún más en la dirección de atornillado o aojado con el mando variable.
Especicaciones del Producto
Modelos Estilo
2015MAX Ángulo Cuadrado 3/8” 2100
2025MAX Ángulo Cuadrado 1/2” 2100
Modelos
2015MAX 96.6 107.6 94.1 105.1 17.4 3.0
2025MAX 96.6 107.6 94.1 105.1 17.4 3.0 † KpA = 3dB de error * K = de error (Vibración) ‡ KwA = 3dB de error
Accionamiento
Tipo Tamaño
Impacto Nivel Sonoro dB(A)
(ISO15744)
† Presión (Lp) ‡ Potencia (Lw) Presión Potencia Nivel *K
Instalación y Lubricación
Diseñe la línea de suministro de aire para asegurar la máxima presión de funcionamiento (PMAX) en la entrada de la herramienta. Vacíe el condensado de las válvulas en los puntos inferiores de la tubería, ltro de aire y depósito del compresor de forma diaria. Instale una contracorriente de manguera de fusil de aire de seguridad de tamaño adecuado y utilice un dispositivo antilatigazos en cualquier acoplamiento de manguera sin apagador interno para evitar que las mangueras den latigazos en caso de que una manguera falle o de que el acoplamiento se desconecte. Consulte la dibujo 47133707 y la tabla en la página 2. La frecuencia de mantenimiento se muestra dentro de una echa circular y se dene como h = horas, d = días y m = meses de uso real. Los elementos se identican como:
1. Filtro de aire 4. Válvula de corte de emergencia 7. Acoplamiento 10. Grasa
2. Regulador 5. Diámetro de la manguera 8. Fusil de aire de seguridad
3. Lubricador 6. Tamaño de la rosca 9. Aceite
Piezas y Mantenimiento
Una vez vencida la vida útil de herramienta, se recomienda desarmar la herramienta, desengrasarla y separar las piezas de acuerdo con el material del que están fabricadas para reciclarlas.
El idioma original de este manual es el inglés. Las labores de reparación y mantenimiento de las herramientas sólo puede ser realizadas por un Centro
de Servicio Autorizado. Toda comunicación se deberá dirigir a la ocina o al distribuidor Ingersoll Rand más próximo.
ES-1 45537560_ed1
Impactos
por
Minuto
Veloc. Libre Nivel Sonoro dB(A)
Intervalo de par Recomendado Avance
ft-lb (Nm)
45-140 [150 Max]
(61-190 [203 max])
45-140 [150 Max]
(61-190 [203 max])
(ISO15744)
Retroceso ft-lb (Nm)
45 - 160 [180 Max]
(61 - 217 [244 Max])
45 - 160 [180 Max]
(61 - 217 [244 Max])
Vibración (m/s)
(ISO28927)
FR
Informations de Sécurité du Produit
Utilisation Prévue:
Ces clés pneumatiques à chocs sont conçues pour le vissage/dévissage de dispositifs de xation
letés.
Pour des informations complémentaires, utilisez le formulaire 04580916 pour obtenir le manuel
d’information de sécurité du produit Clé pneumatique à chocs.
Les manuels peuvent être téléchargés à l’adresse www.ingersollrandproducts.com.
Système de Gestion de la Puissance
Les modèles équipés d’un système de régulation de la puissance permettent de réduire la puissance de
sortie maximale vers l’avant. Le régulateur de puissance n’agit pas sur la puissance de sortie vers l’arrière.
Pour régler la puissance, tournez le Régulateur de puissance jusqu’à l’indicateur du niveau recherché. Les
niveaux de puissance ne sont qu’indicatifs, ils NE donnent PAS de mesure précise. La puissance de sortie peut
être encore réduite, dans un sens ou dans l’autre, grâce à la gâchette progressive.
Spécications du Produit
Modèles Burin
2015MAX Angle Carré 3/8” 2100
2025MAX Angle Carré 1/2” 2100
Impact Niveau Acoustique dB(A)
Modèles
† Pression (Lp) ‡ Puissance (Lw) Pression Puissance Niveau *K
2015MAX 96.6 107.6 94.1 105.1 17.4 3.0
2025MAX 96.6 107.6 94.1 105.1 17.4 3.0 † KpA = incertitude de mesure de 3dB * K = incertitude de mesure (Vibration) ‡ KwA = incertitude de mesure de 3dB
Installation et Lubrication
Dimensionnez l’alimentation en air de façon à obtenir une pression maximale (PMAX) au niveau de l’entrée d’air de l’outil. Drainez quotidiennement le condensat des vannes situées aux points bas de la tuyauterie, du ltre à air et du réservoir du compresseur. Installez un raccordement à air de sûreté dont la taille est adaptée au tuyau et placez-le en amont de celui-ci, puis utilisez un dispositif anti-débattement sur tous les raccords pour tuyaux sans fermeture interne, an d’empêcher les tuyaux de fouetter si l’un d’entre eux se décroche ou si le raccord se détache. Reportez-vous à l’illustration 47133707 et au tableau de la page 2. La fréquence des opérations d’entretien est indiquée dans la èche circulaire et est dénie en h=heures, d=jours, et m=mois de fonctionnement. Eléments identiés en tant que:
1. Filtre à air 5. Diamètre du tuyau 9. Huile
2. Régulateur 6. Taille du letage 10. Graisse
3. Lubricateur 7. Raccord
4. Vanne d’arrêt d’urgence 8. Raccordement à air de sûreté
Pièces Détachées et Maintenance
A la n de sa durée de vie, il est recommandé de démonter l’outil, de dégraisser les pièces et de les séparer en fonction des matériaux de manière à ce que ces derniers puissent être recyclés.
Ce manuel a été initialement rédigé en anglais. La réparation et la maintenance des outils ne devraient être réalisées que par un centre de services autorisé. Adressez toutes vos communications au Bureau Ingersoll Rand ou distributeur le plus proche.
45537560_ed1 FR-1
Conduit
Type Taille
(ISO15744)
Impacts
par
Minutes
Régime à Vide Niveau Acoustique dB(A)
Gamme de Couples Recommandée
En Avant ft-lb (Nm)
45-140 [150 Max]
(61-190 [203 max])
45-140 [150 Max]
(61-190 [203 max])
(ISO15744)
Inversion ft-lb (Nm)
45 - 160 [180 Max]
(61 - 217 [244 Max])
45 - 160 [180 Max]
(61 - 217 [244 Max])
Vibration (m/s)
(ISO28927)
IT
Informazioni Sulla Sicurezza del Prodotto
Uso Consentito: Gli avvitatori pneumatici a impulsi sono adatti per operazioni di estrazione e installazione di dispositivi di ssaggio lettati.
Per ulteriori informazioni, consultare il modulo 04580916 del Manuale informazioni sulla sicu­rezza prodotto relativo agli avvitatori pneumatici a impulsi.
I manuali possono essere scaricati da internet al sito www.ingersollrandproducts.com.
Sistema di Regolazione della Potenza
Per i modelli dotati di sistema di regolazione della potenza, l’operatore può ridurre la potenza massima erogata nel senso di rotazione orario. Il sistema di regolazione della potenza non funziona però nel senso di rotazione opposto. Per regolare la potenza, ruotare l’apposito registro no a selezionare il livello di potenza desiderato. Gli indicatori del livello di potenza sono da considerare esclusivamente come riferimenti e NON indicano nessuna potenza specica. La potenza erogata può essere ulteriormente ridotta in entrambi i sensi di rotazione agendo sulla farfalla ad apertura variabile.
Speciche Prodotto
Modelli Stile
2015MAX Angolo Quadrato 3/8” 2100
2025MAX Angolo Quadrato 1/2” 2100
A Impulsi Livello Acustico dB(A)
Modelli
† Pressione (Lp) ‡ Potenza (Lw) Pressione Potenza Livello *K
2015MAX 96.6 107.6 94.1 105.1 17.4 3.0
2025MAX 96.6 107.6 94.1 105.1 17.4 3.0 † KpA = incertezza misurazione 3dB * K = incertezza misurazione ( Vibrazioni) ‡ KwA = incertezza misurazione 3dB
Installazione e Lubricazione
La linea di alimentazione dell’aria deve essere dimensionata in maniera tale da assicurare all’utensile la massima pressione di esercizio (PMAX) in ingresso. Scaricare quotidianamente la condensa dalla valvola o dalle valvole sulla parte bassa della tubatura, dal ltro dell’aria e dal serbatoio del compressore. Installare un fusibile di sicurezza di dimensioni adatte a monte del tubo essibile e utilizzare un dispositivo antivibrazioni su tutti i manicotti senza arresto interno per evitare i colpi di frusta dei essibili, se questi si guastano o se si staccano gli accoppiamenti. Vedere il disegno 47133707 e la tabella a pagina
2. La frequenza di manutenzione viene illustrata da una freccia circolare e denita con h=ore, d=giorni (days) e m=mesi di uso eettivo. Componenti:
1. Filtro aria 4. Valvola di arresto di emergenza 7. Accoppiamento 10. Ingrassaggio
2. Regolatore 5. Diametro tubo essibile 8. Fusibile di sicurezza
3. Lubricatore 6. Dimensione della lettatura 9. Olio
Ricambi e Manutenzione
Quando l’attrezzo diventato inutilizzabile, si raccomanda di smontarlo, sgrassarlo e separare i componenti secondo i materiali in modo da poterli riciclare.
La lingua originale di questo manuale è l’inglese. Riparazioni e manutenzione degli utensili devono essere eseguite esclusivamente da un Centro di As-
sistenza Autorizzato. Indirizzare tutte le comunicazioni al più vicino concessionario od ucio Ingersoll Rand.
IT-1 45537560_ed1
Azionamento
Tipo Dimensioni
(ISO15744)
Impulsi
al Minuto
Velocità a Vuoto Livello Acustico dB(A)
Intervallo Coppie Consigliato
Avanti
ft-lb (Nm)
45-140 [150 Max]
(61-190 [203 max])
45-140 [150 Max]
(61-190 [203 max])
(ISO15744)
Indietro
ft-lb (Nm)
45 - 160 [180 Max]
(61 - 217 [244 Max])
45 - 160 [180 Max]
(61 - 217 [244 Max])
Vibrazioni (m/s)
(ISO28927)
DE
Hinweise zur Produktsicherheit
Vorgesehene Verwendung: Druckluft-Schlagschrauber sind für das Einschrauben und Lösen von Befestigungselementen mit Gewinden vorgesehen.
Weitere Informationen entnehmen Sie dem Produktsicherheits-Handbuch für den Druckluft­Schlagbohrer 04580916.
Handbücher können von www.ingersollrandproducts.com heruntergeladen werden.
System zur Krafteinstellung
Bei Modellen, die über ein System zur Krafteinstellung verfügen, kann der Benutzer die maximale Ausgangskraft in der Vorwärtsrichtung reduzieren. Das System hat keinen Einuss auf die Ausgangskraft in der Rückwärtsrichtung. Um die Kraft einzustellen, ist der Krafteinstellregler auf die gewünschte Anzeigestärke zu drehen. Die Kraftanzeigen dienen nur zur Referenz und zeigen KEIN spezisches Drehmoment an. Die Kraftabgabe kann weiter in der Vorwärts- oder Rückwärtsrichtung reduziert werden, in dem der Drücker variabel betätigt wird.
Technische Produktdaten
Modelle Machart
2015MAX Winkel Quadratisch 3/8” 2100
2025MAX Winkel Quadratisch 1/2” 2100
Modelle
2015MAX 96.6 107.6 94.1 105.1 17.4 3.0
2025MAX 96.6 107.6 94.1 105.1 17.4 3.0 † KpA = 3dB Messunsicherheit * K = Messunsicherheit (Schwingungs) ‡ KwA = 3dB Messunsicherheit
Schlagen Schallpegel dB(A)
† Druck (Lp) ‡ Stromzufuhr(Lw) Druck Stromzufuhr Spegel *K
Antrieb
Typ Größe
(ISO15744)
Montage und Schmierung
Druckluftzufuhrleitung an der Druckluftzufuhr des Werkzeugs gemäß des maximalen Betriebsdrucks (PMAX) bemessen. Kondensat an den Ventilen an Tiefpunkten von Leitungen, Luftlter und Kompressortank täglich ablassen. Eine Sicherheits-Druckluftsicherung gegen die Strömungsrichtung im Schlauch und eine Anti-Schlagvorrichtung an jeder Verbindung ohne interne Sperre installieren, um ein Peitschen des Schlauchs zu verhindern, wenn ein Schlauch fehlerhaft ist oder sich eine Verbindung löst. Siehe Zeichnung 47133707 und Tabelle auf Seite 2. Die Wartungshäugkeit mit einem Pfeil eingekreist und ist deniert in h=Stunden, d=Tagen und m=Monaten der tatsächlichen Verwendung. Teile:
1. Luftlter 4. Notabsperrventil 7. Verbindung 10. Fetten
2. Regler 5. Schlauchdurchmesser 8. Sicherheits-Druckluftsicherung
3. Schmierbüchse 6. Gewindegröße 9. Ölen
Teile und Wartung
Zur Entsorgung ist das Werkzeug vollständig zu demontieren, zu entfetten und nach Materialarten getrennt der Wiederverwertung zuzuführen.
Die Originalsprache dieses Handbuchs ist Englisch. Die Werkzeug-Reparatur und -Wartung darf nur von einem autorisierten Wartungszentrum durchgeführt
werden. Wenden Sie sich bei Rückfragen an Ihre nächste Ingersoll Rand Niederlassung oder den autorisierten
Fachhandel. 45537560_ed1 DE-1
Schläge
pro
Minute
Freie Drehzahl Schallpegel dB(A)
Empfohlener Drehmomentbereich
Vorwärts
ft-lb (Nm)
45-140 [150 Max]
(61-190 [203 max])
45-140 [150 Max]
(61-190 [203 max])
(ISO15744)
Rückwärts
ft-lb (Nm)
45 - 160 [180 Max]
(61 - 217 [244 Max])
45 - 160 [180 Max]
(61 - 217 [244 Max])
Schwingungs (m/s)
(ISO28927)
NL
Productveiligheidsinformatie
Bedoeld Gebruik: Deze pneumatische slagmoersleutels zijn bedoeld om schroefdraadbevestigingen te verwijderen en te plaatsen.
Raadpleeg formulier 04580916 in de productveiligheidshandleiding van de pneumatische slag­moersleutels voor aanvullende informatie.
Handleidingen kunnen worden gedownload vanaf www.ingersollrandproducts.com.
Krachtregelingssysteem
Voor modellen met een krachtregelingssysteem geldt dat de bediener de maximaal geleverde kracht in voorwaartse richting kan verminderen. Het krachtregelingssysteem heeft geen invloed op de geleverde kracht in achterwaartse richting. Draai de krachtregelaar naar het gewenste niveau om de kracht aan te passen. De krachtindicators zijn ter referentie en geven GEEN specieke kracht aan. De geleverde kracht kan verder in voorwaartse of achterwaartse richting worden verminderd door de variabele gasklep te gebruiken.
Produktspesikasjoner
Modellen Soort
2015MAX Hoek Vierkant 3/8” 2100
2025MAX Hoek Vierkant 1/2” 2100
Slagen Geluidsniveau dB(A)
Modellen
† Druk (Lp) ‡ Vermogen (Lw) Druk Vermogen Niveau *K
2015MAX 96.6 107.6 94.1 105.1 17.4 3.0 2025MAX 96.6 107.6 94.1 105.1 17.4 3.0
† Meetonnauwkeurigheid bij KpA = 3dB * Meetonnauwkeurigheid bij K ( Trillings) ‡ Meetonnauwkeurigheid bij KwA = 3dB
Installatie en Smering
Om de maximale bedrijfsdruk ( PMAX) bij de luchtinlaat van het toestel te garanderen, moet de luchttoevoerleiding hierop geselecteerd zijn. Tap dagelijks condensaat af van kleppen bij lage punten van het leidingwerk, de luchtlter en de compressortank. Monteer een beveiliging met de juiste afmeting bovenstrooms van de slang en gebruik een antislingerinrichting op elke slangkoppeling zonder interne afsluiter om te voorkomen dat de slang gaat slingeren als een slang valt of een koppeling losraakt. Zie tekening 47133707 en tabel op pagina 2. De onderhoudsfrequentie wordt weergegeven in een cirkelvormige pijl met h=uren, d=dagen en m=maanden reëel gebruik. Aangegeven onderdelen:
1. Luchtlter 4. Noodafsluitklep 7. Koppeling 10. Smeervet
2. Regelaar 5. Slangdiameter 8. Beveiliging
3. Smeerinrichting 6. Soort van schroefdraad 9. Olie
Onderdelen en Onderhoud
Wanneer de levensduur van het gereedschap verstreken is, wordt u aangeraden het gereedschap te demonteren en ontvetten, en de delen gescheiden naar materialen op te bergen zodat zij gerecycled kunnen worden.
De oorspronkelijke taal van deze handleiding is Engels. Reparatie en onderhoud van dit gereedschap mogen uitsluitend door een erkend servicecentrum
worden uitgevoerd. Richt al uw communicatie tot het dichtsbijzijnde Ingersoll Rand Kantoor ofWederkoper.
NL -1 45537560_ed1
Aandrijving
Type Afmeting
(ISO15744)
Slagen
per
Minuut
Onbelast Toerental Geluidsniveau dB(A)
Aanbevolen Bereik Koppel
Vooruit
ft-lb (Nm)
45-140 [150 Max]
(61-190 [203 max])
45-140 [150 Max]
(61-190 [203 max])
(ISO15744)
Achteruit
ft-lb (Nm)
45 - 160 [180 Max]
(61 - 217 [244 Max])
45 - 160 [180 Max]
(61 - 217 [244 Max])
Trillings (m/s)
(ISO28927)
DA
Produktsikkerhedsinformation
Anvendelsesområder: Trykmomentnøgler er udformet til at erne og installere gevindskårne lukkemekanismer.
For yderligere information henvises der til produktsikkerhedsinformationen til Trykluftsnøglen i vejledning 04580916.
Vejledningerne kan hentes ned fra www.ingersollrandproducts.com.
Eektstyringssystem
For modeller, der inkluderer et eektstyringssystem, tillader systemet operatørreduktion af den maksimale udgangseekt i den fremadgående retning. Eektstyringssystemet påvirker ikke udgangseekten i den modsatte retning. Drej eektregulatoren til den ønskede niveauindikator for at justere eekten. Indikatorerne for eektniveau er til reference og angiver IKKE en bestemt eekt. Udgangseekten kan reduceres yderligere i fremadgående eller modsat retning vha. Det regulerbare spjæld.
Produktspecikationer
Modeller Stil
2015MAX Vinkel Kvadrat 3/8” 2100
2025MAX Vinkel Kvadrat 1/2” 2100
Modeller
2015MAX 96.6 107.6 94.1 105.1 17.4 3.0
2025MAX 96.6 107.6 94.1 105.1 17.4 3.0 † KpA = 3dB måleusikkerhed * K = måleusikkerhed (Vibrations) ‡ KwA = 3dB måleusikkerhed
Eekt Lydniveau dB(A)
† Tryk (Lp) ‡ Eekt (Lw) Tryk Eekt Niveau *K
Installation og Smøring
Sørg for at lufttilførselsledningen har den korrekte størrelse for at sikre maksimalt driftstryk (PMAX) ved værktøjsindgangen. Tøm dagligt ventilen(-erne) for kondensat ved rørenes, luftlterets og kompressortankens lavpunkt(er). Montér en sikkerhedstryksikring i korrekt størrelse i opadgående slange og brug en antipiskeanordning tværs over enhver slangekobling uden intern aukning for at forhindre at slangen pisker, hvis en slange svigter eller kobling adskilles. Se tegning 47133707 og tabel på side 2. Vedligeholdelseshyppigheden vises med en rund pil og deneres som t=timer, d=dage og m=måneder for reel brug. Elementerne er identiceret som:
1. Luftlter 4. Nødafspærringsventil 7. Kobling 10. Fedt
2. R egulator 5. Slangediameter 8. Sikkerhedstryksikring
3. Smøreapparat 6. Gevindstørrelse 9. Olie
Reservedele og Vedligeholdelse
Efter værktøjets levetid anbefales det at demontere og aedte værktøjet, og opdele de adskilte komponenter ud fra materialetypen, så de kan genbruges.
Denne vejlednings originalsprog er engelsk.
Reparationsarbejde og vedligeholdelse må kun udføres af et autoriseret servicecenter. Al korrespondance bedes stilet til Ingersoll Rands nærmeste kontor eller distributør. 45537560_ed1 DA-1
Drev
Type Størrelse
(ISO15744)
Slag pr.
Minut
Fri Hastighed Lydniveau dB(A)
Anbefalet Momentområde
Fremad
ft-lb (Nm)
45-140 [150 Max]
(61-190 [203 max])
45-140 [150 Max]
(61-190 [203 max])
(ISO15744)
Tilbagegående
ft-lb (Nm)
45 - 160 [180 Max]
(61 - 217 [244 Max])
45 - 160 [180 Max]
(61 - 217 [244 Max])
Vibrations (m/s)
(ISO28927)
SV
Produktsäkerhetsinformation
Avsedd Användning: Dessa luftdrivna slående muttermaskiner är utformade för att lossa och dra åt gängade fästelement.
För mer information, se Luftdrivna slående muttermaskiners produktsäkerhetsinformation Form
04580916.
Handböcker kan laddas ner från www.ingersollrandproducts.com.
Eekthanteringssystem
För modeller som har ett eekthanteringssystem gör systemet det möjligt för användaren att reducera den maximala uteekten i framåtläget. Eekthanteringssystemet påverkar inte uteekten i bakåtläget. För att justera eekten vrider man på eektregulatorn till önskad nivåindikering. Indikatorerna för eektnivån är ämnade som referens och INTE för att indikera en specik eekt. Uteekten kan reduceras ytterligare i framåt- eller bakåtläget genom att använda ett variabelt tryckreglage.
Produktspecikationer
Modeller Typ
2015MAX Vinkel Fyrkant 3/8” 2100
2025MAX Vinkel Fyrkant 1/2” 2100
Modeller
2015MAX 96.6 107.6 94.1 105.1 17.4 3.0
2025MAX 96.6 107.6 94.1 105.1 17.4 3.0 † KpA = 3dB mätosäkerhet * K = mätosäkerhet (Vibrations) ‡ KwA = 3dB mätosäkerhet
Slag Ljudstyrkenivå dB(A)
† Tryck (Lp) ‡ Eekt (Lw) Tryck Eekt Niva *K
Installation och Smörjning
Dimensionera luftledningen för att säkerställa maximalt driftstryck (PMAX) vid verktygets ingångsanslutning. Dränera dagligen kondens från ventiler placerade vid ledningens lägsta punkter, luftlter och kompressortank. Installera en säkerhetsventil av lämplig storlek uppström från slangen och använd en anti-ryckenhet över alla slangkopplingar som saknar intern avstängning, för att motverka att slangen rycker till och en slang går sönder eller koppling lossar. Se illustrationen 47133707 och tabellen på sidan 2. Underhållsintervallen visas i runda pilar och denieras som h=timmar, d=dagar och m=månader av faktisk brukstid. Posterna denieras som:
1. Luftlter 4. Nödstoppsventil 7. Koppling 10. Fett
2. Regulator 5. Slangdiameter 8. S äkerhetsventil
3. Smörjare 6. Gängdimension 9. Olja
Delar och Underhåll
Då verktyget är utslitet, rekommenderar vi att det tas isär och avfettas, samt att de olika delarna sorteras för återvinning.
Det ursprungliga språket för den här handboken är engelska.
Reparation och underhåll av verktygen får endast utföras av ett auktoriserat servicecenter. Alla förfrågningar bör ske till närmaste Ingersoll Rand kontor eller distributör.
SV-1 45537560_ed1
Drivning
Typ Storlek
(ISO15744)
Slag per
Minut
Fri hastighet Ljudstyrkenivå dB(A)
Rekommenderat Momentområde
Framåt
ft-lb (Nm)
45-140 [150 Max]
(61-190 [203 max])
45-140 [150 Max]
(61-190 [203 max])
(ISO15744)
Bakåt
ft-lb (Nm)
45 - 160 [180 Max]
(61 - 217 [244 Max])
45 - 160 [180 Max]
(61 - 217 [244 Max])
Vibrations (m/s)
(ISO28927)
Loading...
+ 22 hidden pages