Ingenico DESK/3200, DESK/3500, Desk Series User Manual

www.ingenico.com
28-32, boulevard de Grenelle, 75015 Paris - France / (T) +33 (0)1 58 01 80 00 / (F) +33 (0)1 58 01 91 35
Ingenico - SA au capital de 47 656 332 / 317 218 758 RCS Nanterre
Desk Series
User Guide
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
2
Contents
1_Introduction
2_Unpacking
3_Recommendations
3_1 Safety / Sicherheit
3_1_1 Safety
3_1_2 Sicherheit
3_2 Telephone emergency, hanging up
3_3 Security of your terminal (tampering attempt detection)
3_4 Desk series : Fixed Installation
3_5 Characteristics
3_5_1 Main Characteristics
3_5_2 Haupteigenschaften
4_Installation
4_1 Positioning the terminal
4_2 Aufstellung des Terminals
4_3 Connections
4_4 Installing the Terminal ­ Cable xing
4_4_1 Kit Magic Box installation (optional)
4_5 Installing SAM (Secure access module)
4
5
13
6
6
8
13
6
7
8
9
10
11
13
14
15
17
20
10
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
3
4_6 Installing MicroSD Card (optional)
4_7 Installing SIM for GPRS (optional)
4_8 Installing SAM3 (optional)
4_9 Installing 2nd SIM for GPRS (optional)
5_Installing a paper roll
6_Daily use
6_1 Keypad functions
6_2 Adjusting the contrast (B&W display only)
6_3 Card insertion
6_3_1 Swiping a card
6_3_2 Inserting a chip card
6_3_3 Reading Contacless (Optional)
6_3_4 Headphone output (Optional)
7_Maintenance / Wartung
7_1 Paper roll
7_2 Cleaning of the terminal
7_3 Transport and storage
7_4 Troubleshooting
7_5 Troubleshooting
8_Markings
8_1 FCC/IC Compliance
21
22
23
24
25
27
27
28
28
28
28
28
30
30
30
31
32
32
33
33
35
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
4
1_Introduction
Thank you for choosing an Ingenico payment terminal.
We recommend you to read carefully this user guide: It gives you the necessary information about safety precautions, unpacking, installation, and maintenance of your terminal.
WARRANTY / SECURITY
To benet from the guarantee-related product, and to respect the security, we ask you to use only the power supply delivered in box with the product, entrusting maintenance operations only to an authorized person. Failure to comply with these instructions will void the manufacturer’s responsibility.
This symbol indicates an important Warning.
This symbol indicates a piece of advice.
GARANTIE / SICHERHEIT
Um bestmöglich von dem garantierten Produkt zu protieren und die Sicherheitsbedingungen zu gewährleisten, bitten wir Sie ausschließlich das der Verpackung beiliegende Netzteil zu benutzen und ausschließlich befugte Personen mit der Wartung zu beauftragen. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung erlischt die Haftbarkeit des Herstellers.
Dieses Symbol weist auf eine wichtige Warnung.
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
5
2_Unpacking
Cable connection for the telephone or Ethernet network
Terminal
Wall mounted power supply unit
According to the model, the following items are included in the packaging box (including optional accessories):
The terminal equipped with its paper roll The power supply with its cable connection (according to the
national needs). The cable connection for the telephone or Ethernet network
This installation guide
Radio model (all)
Desktop power supply unit required if terminal is  tted with the following options:
Contactless model
CAUTION
The power supply unit provided with your equipment is specially designed for it. Do not use any other power supply.
User guide
WARNHINWEIS
Bitte verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil, kein anderes Netzteil.
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
6
3_Recommendations
To power on or power down the terminal connect or disconnect the power supply from the electric outlet.
Power on/Power down – Emergency stop
The terminal is tted with a lithium battery cell which is not accessible to the user. Only a qualied technician is authorized to open the unit and change this component.
Lithium battery cell
The electrical outlet must meet the following criteria:
Electrical power supply network
Must be installed near the equipment and easily accessible;
Must meet standards and regulations in the country of use; For type A plug, the protection of the installation must be set
to 20 A.
The phone network must comply with standards and regulations in the country of use
Telephone network
Certain regulations restrict the use of radio equipment in chemical plants, fuel depots and any site where blasting is carried out. You are urged to comply with these regulations. The terminal shall be protected by a specially tted and certied cover enabling use in proximity to a fuel pump.
Explosion areas
According to the model your terminal could be a radio transmitter which may interfere with health appliances, such as hearing aids, pacemaker, hospital equipment, etc. Your doctor or the equipment manufacturer will be able to provide you with appropriate advice.
Electronic health appliances
3_1 Safety / Sicherheit
ADVICE Keep the packaging. It must be re-used whenever
the terminal is shipped.
3_1_1 Safety
Except for Norway do not connect on an IT electrical network.
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
7
Located under the terminal, it must be in place during normal operation of the terminal. Le réseau téléphonique doit être conforme aux normes et réglementations en vigueur dans le pays d’utilisation.
Bottom side compartment trapdoor
3_1_2 Sicherheit
Zum Ein-oder Ausschalten der Klemme stecken oder ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
Power ein/Power aus – Nothalt
Das Terminal ist mit einer Lithiumbatterie ausgestattet, die für den Benutzer unzugänglich ist. Nur ein qualizierter Techniker sollte die Box zu öffnen, um die Komponente zu ersetzen.
Lithium-Batterie
Einen Telefonstecker gemäß den Normen und Vorschriften des Benutzerlandes bereitstellen.
Telefonnetz
Einige Vorschriften beschränken den Einsatz von Funkgeräten in Chemieanlagen, Kraftstofagern und anderen Standorten mit Explosionsgefahr. Sie werden gebeten, diese Vorschriften einzuhalten. Das Terminal muss durch eine Abdeckung geschützt werden, die für den Einsatz in der Nähe einer Kraftstoffpumpe speziell entwickelt und zertiziert ist.
Explosionsgefährdung
Je nach Modell, könnte Ihr Gerät ein Funksender sein, der medizinische Gerste wie Hörgeräte, Herzschrittmacher, Krankenhausausrüstung, usw. stören kann. Ihr Arzt oder der Hersteller ist in der Lage, Sie entsprechend zu beraten.
Elektronik Gesundheit
Sie bendet sich unter dem Terminal und muss bei normalem Terminalbetrieb angebracht sein.
Die untere Gehäuseabdeckung
Die Steckdose muss die folgenden Kriterien erfüllen:
Anschluss an das Stromnetz
In der Nähe des Geräts benden und leicht zugänglich Erfüllt die Normen und Vorschriften im Einsatzland Typ-A Stecker müssen mit 20A abgesichert sein. Mit Ausnahme von Norwegen nicht an ein IT-Stromnetz anschließen.
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
8
3_2 Telephone emergency, hanging up
You have an urgent call to make, when terminal hangs on the line. Perform as follow in order to get a dial tone…
Place the handset in the hang up position and:
Press the red key (=cancel) Or disconnect the power supply from the mains Or disconnect the terminal telephone connector from the telephone line socket, and place the telephone connector into the telephone line socket.
You will get a dial tone within 6 seconds.
3_3 Security of your terminal (tampe-
ring attempt detection)
Your device fulls current applicable PCI PTS security requirements. Upon receipt of your terminal you should check for signs of tampering of the equipment. It is strongly advised that these checks are performed regularly after receipt. You should check, for example: that the keypad is rmly in place; that there is no evidence of unusual wires that have been connected to any ports on your terminal or associated equipment, the chip card reader, or any other part of your terminal. Such checks would provide warning of any unauthorized modications to your terminal, and other suspicious behavior of individuals that have access to your terminal. Your terminal detects any “tampered state”. In this state the terminal will repeatedly ash the message” Alert Irruption!” and further use of the terminal will not be possible. If you observe the “Alert Irruption!” message, you should contact the terminal helpdesk immediately. You are strongly advised to ensure that privileged access to your terminal is only granted to staff that have been independently veried as being trustworthy. The terminal must never be put in or left at a location where it could be stolen or replaced by another device.
Your device is also available with PCI PTS compliant pin-shield:
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
9
CAUTION
Positioning of the terminal on check stand must be in such a way to make cardholder PIN (Personal Identication Number) spying infeasible. Installing device on an adjustable stand must be in such a way that consumers can swivel the terminal sideways and/or tilt it forwards/backwards to a position that makes visual observation of the PIN-entry process difcult. Positioning of in-store security cameras such that the PIN-entry keypad is not visible. NEVER ask the customer to divulge their PIN Code. Customers should be advised to ensure that they are not being overlooked when
entering their PIN Code.
3_4 Desk series : Fixed Installation
If the device is to be used in a situation where it is not possible for the cardholder to pick up and shield their PIN entry themselves, the device may be used without PIN shield, but it must be installed in the following manner: a) The device must be angled at 45 or more, so that oversight of the PIN entry from the rear of the device is not possible. b) The device must either be tted in a swivel stand – so that the customer can position the device in the best angle to prevent oversight – or the device must be xed in the best possible position to prevent oversight if such a generic position exists in the specic environment to which the device is installed. c) The device environment must be accompanied with conspicuous notices and educational material which informs the customer to shield their PIN during PIN entry. d) The device must be deployed so that oversight from other customers, either in different payment lanes, or in other areas of the shopping environment, is prevented. This may be achieved through the placement of the lanes and device , so that the customer is automatically positioned between the device keypad and other customers. Alternatively, it may be achieved by the environment in which the device is installed, so that the checkout itself shields the PIN entry process. e) The terminal is exclusively made for indoor use If the above
conditions are not fullled, the device with PIN shield must be used.
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
10
Power supply unit (wall mounted)
Weight approx 115 g
Size approx 77 x 25 x 89 mm (L x w x h)
Class Class II equipment
Input voltage AC 230V 50-60Hz
Output voltage DC 8V 2A
4A Desktop power supply unit
Weight approx 230 g (without mains cable)
Size approx 115 x 52 x 32 mm (L x w x h)
Class Class II equipment
Input voltage AC 115-230V 50-60Hz
Output voltage DC 8V 4A
The power supply unit is especially designed by the manufacturer for its terminal with radio transceivers, do not use another one.
3A Desktop power supply unit
Weight approx 191 g (without mains cable)
Size approx 118 x 48 x 31 mm (L x w x h)
Class Class II equipment
Input voltage AC 100-240V 50-60Hz
Output voltage DC 8V 3A
The power supply unit is especially designed by the manufacturer for its terminal with contactless function, do not use another one.
3_5 Characteristics / Haupteigenschaften
3_5_1 Main Characteristics
Weight (w/o paper roll) about 310 g to 340 g full option
Size 187 x 82 x 68 mm (l x w x h)
Terminal
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
11
Accordance terminal / type of power supply
Label on terminal Type power supply (wall mounted)
Power block cable approx 1,8 m
Cable length
approx 3 m
Telephone cable
3_5_2 Haupteigenschaften
Gewicht 310 g bis 340 g bei allen Optionen
Größe 187 x 82 x 68 mm (L x B x H)
Terminal
Gewicht ungefähr 115 g (ohne Netzkabel)
Größe ungefähr 75 x 25 x 89 mm (L x B x H)
Netzteil (an der Wand angebracht)
Klasse Ausrüstung Klasse II
Eingangsspannung AC 230V 50-60Hz
Ausgangsspannung DC 8V 2A
Label on terminal Type power supply
8V 2A Plug power supply (wall mounted) (Output 2A)
Recommended for terminals without any Radio transceivers (ie : Ethernet/Modem).
8V 4A
Desktop power supply (Output 3A) Recommended for terminals with Contactless
8V 3A
Desktop power supply (Output 4A) Recommended for terminals with Radio transceivers (2G, 3G, Wi, Bluetooth)
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
12
Kabellänge
Netzteilkabel ungefähr 1,8 m
ungefähr 3 m
Telefonkabel
Gewicht ungefähr 230 g (ohne Netzkabel)
Größe ungefähr 111 x 52 x 32 mm (L x B x H)
4A Büronetzadapter
Klasse Ausrüstung Klasse II
Eingangsspannung AC 115-230V 50-60Hz
Ausgangsspannung DC 8V 4A
Der Netzteil wurde speziell vom Hersteller für seine Terminals entworfen und muss mit diesen benutzt werden.
Der Netzteil wurde speziell vom Hersteller für seine Terminals entworfen und muss mit diesen benutzt werden.
Gewicht ungefähr 191 g (ohne Netzkabel)
Größe ungefähr 118 x 48 x 31 mm (L x B x H)
3A Büronetzadapter
Klasse Ausrüstung Klasse II
Eingangsspannung AC 100-240V 50-60Hz
Ausgangsspannung DC 8V 3A
Label terminal Netzteiltyp
8V 2A
Plug Netzadapter (Befestigung an der Wand) (OUTPUT 8V 2A) oder Büronetzadapter (OUTPUT 8V 4A)
Dazugehöriges Terminal / Netzteiltyp
8V 4A
Büronetzadapter (OUTPUT 8V 4A)
8V 3A
Büronetzadapter (OUTPUT 8V 3A)
Loading...
+ 27 hidden pages