Ingenico DESK/3200, DESK/3500, Desk Series User Manual

Page 1
www.ingenico.com
28-32, boulevard de Grenelle, 75015 Paris - France / (T) +33 (0)1 58 01 80 00 / (F) +33 (0)1 58 01 91 35
Ingenico - SA au capital de 47 656 332 / 317 218 758 RCS Nanterre
Desk Series
User Guide
Page 2
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
2
Contents
1_Introduction
2_Unpacking
3_Recommendations
3_1 Safety / Sicherheit
3_1_1 Safety
3_1_2 Sicherheit
3_2 Telephone emergency, hanging up
3_3 Security of your terminal (tampering attempt detection)
3_4 Desk series : Fixed Installation
3_5 Characteristics
3_5_1 Main Characteristics
3_5_2 Haupteigenschaften
4_Installation
4_1 Positioning the terminal
4_2 Aufstellung des Terminals
4_3 Connections
4_4 Installing the Terminal ­ Cable xing
4_4_1 Kit Magic Box installation (optional)
4_5 Installing SAM (Secure access module)
4
5
13
6
6
8
13
6
7
8
9
10
11
13
14
15
17
20
10
Page 3
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
3
4_6 Installing MicroSD Card (optional)
4_7 Installing SIM for GPRS (optional)
4_8 Installing SAM3 (optional)
4_9 Installing 2nd SIM for GPRS (optional)
5_Installing a paper roll
6_Daily use
6_1 Keypad functions
6_2 Adjusting the contrast (B&W display only)
6_3 Card insertion
6_3_1 Swiping a card
6_3_2 Inserting a chip card
6_3_3 Reading Contacless (Optional)
6_3_4 Headphone output (Optional)
7_Maintenance / Wartung
7_1 Paper roll
7_2 Cleaning of the terminal
7_3 Transport and storage
7_4 Troubleshooting
7_5 Troubleshooting
8_Markings
8_1 FCC/IC Compliance
21
22
23
24
25
27
27
28
28
28
28
28
30
30
30
31
32
32
33
33
35
Page 4
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
4
1_Introduction
Thank you for choosing an Ingenico payment terminal.
We recommend you to read carefully this user guide: It gives you the necessary information about safety precautions, unpacking, installation, and maintenance of your terminal.
WARRANTY / SECURITY
To benet from the guarantee-related product, and to respect the security, we ask you to use only the power supply delivered in box with the product, entrusting maintenance operations only to an authorized person. Failure to comply with these instructions will void the manufacturer’s responsibility.
This symbol indicates an important Warning.
This symbol indicates a piece of advice.
GARANTIE / SICHERHEIT
Um bestmöglich von dem garantierten Produkt zu protieren und die Sicherheitsbedingungen zu gewährleisten, bitten wir Sie ausschließlich das der Verpackung beiliegende Netzteil zu benutzen und ausschließlich befugte Personen mit der Wartung zu beauftragen. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung erlischt die Haftbarkeit des Herstellers.
Dieses Symbol weist auf eine wichtige Warnung.
Page 5
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
5
2_Unpacking
Cable connection for the telephone or Ethernet network
Terminal
Wall mounted power supply unit
According to the model, the following items are included in the packaging box (including optional accessories):
The terminal equipped with its paper roll The power supply with its cable connection (according to the
national needs). The cable connection for the telephone or Ethernet network
This installation guide
Radio model (all)
Desktop power supply unit required if terminal is  tted with the following options:
Contactless model
CAUTION
The power supply unit provided with your equipment is specially designed for it. Do not use any other power supply.
User guide
WARNHINWEIS
Bitte verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil, kein anderes Netzteil.
Page 6
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
6
3_Recommendations
To power on or power down the terminal connect or disconnect the power supply from the electric outlet.
Power on/Power down – Emergency stop
The terminal is tted with a lithium battery cell which is not accessible to the user. Only a qualied technician is authorized to open the unit and change this component.
Lithium battery cell
The electrical outlet must meet the following criteria:
Electrical power supply network
Must be installed near the equipment and easily accessible;
Must meet standards and regulations in the country of use; For type A plug, the protection of the installation must be set
to 20 A.
The phone network must comply with standards and regulations in the country of use
Telephone network
Certain regulations restrict the use of radio equipment in chemical plants, fuel depots and any site where blasting is carried out. You are urged to comply with these regulations. The terminal shall be protected by a specially tted and certied cover enabling use in proximity to a fuel pump.
Explosion areas
According to the model your terminal could be a radio transmitter which may interfere with health appliances, such as hearing aids, pacemaker, hospital equipment, etc. Your doctor or the equipment manufacturer will be able to provide you with appropriate advice.
Electronic health appliances
3_1 Safety / Sicherheit
ADVICE Keep the packaging. It must be re-used whenever
the terminal is shipped.
3_1_1 Safety
Except for Norway do not connect on an IT electrical network.
Page 7
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
7
Located under the terminal, it must be in place during normal operation of the terminal. Le réseau téléphonique doit être conforme aux normes et réglementations en vigueur dans le pays d’utilisation.
Bottom side compartment trapdoor
3_1_2 Sicherheit
Zum Ein-oder Ausschalten der Klemme stecken oder ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
Power ein/Power aus – Nothalt
Das Terminal ist mit einer Lithiumbatterie ausgestattet, die für den Benutzer unzugänglich ist. Nur ein qualizierter Techniker sollte die Box zu öffnen, um die Komponente zu ersetzen.
Lithium-Batterie
Einen Telefonstecker gemäß den Normen und Vorschriften des Benutzerlandes bereitstellen.
Telefonnetz
Einige Vorschriften beschränken den Einsatz von Funkgeräten in Chemieanlagen, Kraftstofagern und anderen Standorten mit Explosionsgefahr. Sie werden gebeten, diese Vorschriften einzuhalten. Das Terminal muss durch eine Abdeckung geschützt werden, die für den Einsatz in der Nähe einer Kraftstoffpumpe speziell entwickelt und zertiziert ist.
Explosionsgefährdung
Je nach Modell, könnte Ihr Gerät ein Funksender sein, der medizinische Gerste wie Hörgeräte, Herzschrittmacher, Krankenhausausrüstung, usw. stören kann. Ihr Arzt oder der Hersteller ist in der Lage, Sie entsprechend zu beraten.
Elektronik Gesundheit
Sie bendet sich unter dem Terminal und muss bei normalem Terminalbetrieb angebracht sein.
Die untere Gehäuseabdeckung
Die Steckdose muss die folgenden Kriterien erfüllen:
Anschluss an das Stromnetz
In der Nähe des Geräts benden und leicht zugänglich Erfüllt die Normen und Vorschriften im Einsatzland Typ-A Stecker müssen mit 20A abgesichert sein. Mit Ausnahme von Norwegen nicht an ein IT-Stromnetz anschließen.
Page 8
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
8
3_2 Telephone emergency, hanging up
You have an urgent call to make, when terminal hangs on the line. Perform as follow in order to get a dial tone…
Place the handset in the hang up position and:
Press the red key (=cancel) Or disconnect the power supply from the mains Or disconnect the terminal telephone connector from the telephone line socket, and place the telephone connector into the telephone line socket.
You will get a dial tone within 6 seconds.
3_3 Security of your terminal (tampe-
ring attempt detection)
Your device fulls current applicable PCI PTS security requirements. Upon receipt of your terminal you should check for signs of tampering of the equipment. It is strongly advised that these checks are performed regularly after receipt. You should check, for example: that the keypad is rmly in place; that there is no evidence of unusual wires that have been connected to any ports on your terminal or associated equipment, the chip card reader, or any other part of your terminal. Such checks would provide warning of any unauthorized modications to your terminal, and other suspicious behavior of individuals that have access to your terminal. Your terminal detects any “tampered state”. In this state the terminal will repeatedly ash the message” Alert Irruption!” and further use of the terminal will not be possible. If you observe the “Alert Irruption!” message, you should contact the terminal helpdesk immediately. You are strongly advised to ensure that privileged access to your terminal is only granted to staff that have been independently veried as being trustworthy. The terminal must never be put in or left at a location where it could be stolen or replaced by another device.
Your device is also available with PCI PTS compliant pin-shield:
Page 9
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
9
CAUTION
Positioning of the terminal on check stand must be in such a way to make cardholder PIN (Personal Identication Number) spying infeasible. Installing device on an adjustable stand must be in such a way that consumers can swivel the terminal sideways and/or tilt it forwards/backwards to a position that makes visual observation of the PIN-entry process difcult. Positioning of in-store security cameras such that the PIN-entry keypad is not visible. NEVER ask the customer to divulge their PIN Code. Customers should be advised to ensure that they are not being overlooked when
entering their PIN Code.
3_4 Desk series : Fixed Installation
If the device is to be used in a situation where it is not possible for the cardholder to pick up and shield their PIN entry themselves, the device may be used without PIN shield, but it must be installed in the following manner: a) The device must be angled at 45 or more, so that oversight of the PIN entry from the rear of the device is not possible. b) The device must either be tted in a swivel stand – so that the customer can position the device in the best angle to prevent oversight – or the device must be xed in the best possible position to prevent oversight if such a generic position exists in the specic environment to which the device is installed. c) The device environment must be accompanied with conspicuous notices and educational material which informs the customer to shield their PIN during PIN entry. d) The device must be deployed so that oversight from other customers, either in different payment lanes, or in other areas of the shopping environment, is prevented. This may be achieved through the placement of the lanes and device , so that the customer is automatically positioned between the device keypad and other customers. Alternatively, it may be achieved by the environment in which the device is installed, so that the checkout itself shields the PIN entry process. e) The terminal is exclusively made for indoor use If the above
conditions are not fullled, the device with PIN shield must be used.
Page 10
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
10
Power supply unit (wall mounted)
Weight approx 115 g
Size approx 77 x 25 x 89 mm (L x w x h)
Class Class II equipment
Input voltage AC 230V 50-60Hz
Output voltage DC 8V 2A
4A Desktop power supply unit
Weight approx 230 g (without mains cable)
Size approx 115 x 52 x 32 mm (L x w x h)
Class Class II equipment
Input voltage AC 115-230V 50-60Hz
Output voltage DC 8V 4A
The power supply unit is especially designed by the manufacturer for its terminal with radio transceivers, do not use another one.
3A Desktop power supply unit
Weight approx 191 g (without mains cable)
Size approx 118 x 48 x 31 mm (L x w x h)
Class Class II equipment
Input voltage AC 100-240V 50-60Hz
Output voltage DC 8V 3A
The power supply unit is especially designed by the manufacturer for its terminal with contactless function, do not use another one.
3_5 Characteristics / Haupteigenschaften
3_5_1 Main Characteristics
Weight (w/o paper roll) about 310 g to 340 g full option
Size 187 x 82 x 68 mm (l x w x h)
Terminal
Page 11
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
11
Accordance terminal / type of power supply
Label on terminal Type power supply (wall mounted)
Power block cable approx 1,8 m
Cable length
approx 3 m
Telephone cable
3_5_2 Haupteigenschaften
Gewicht 310 g bis 340 g bei allen Optionen
Größe 187 x 82 x 68 mm (L x B x H)
Terminal
Gewicht ungefähr 115 g (ohne Netzkabel)
Größe ungefähr 75 x 25 x 89 mm (L x B x H)
Netzteil (an der Wand angebracht)
Klasse Ausrüstung Klasse II
Eingangsspannung AC 230V 50-60Hz
Ausgangsspannung DC 8V 2A
Label on terminal Type power supply
8V 2A Plug power supply (wall mounted) (Output 2A)
Recommended for terminals without any Radio transceivers (ie : Ethernet/Modem).
8V 4A
Desktop power supply (Output 3A) Recommended for terminals with Contactless
8V 3A
Desktop power supply (Output 4A) Recommended for terminals with Radio transceivers (2G, 3G, Wi, Bluetooth)
Page 12
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
12
Kabellänge
Netzteilkabel ungefähr 1,8 m
ungefähr 3 m
Telefonkabel
Gewicht ungefähr 230 g (ohne Netzkabel)
Größe ungefähr 111 x 52 x 32 mm (L x B x H)
4A Büronetzadapter
Klasse Ausrüstung Klasse II
Eingangsspannung AC 115-230V 50-60Hz
Ausgangsspannung DC 8V 4A
Der Netzteil wurde speziell vom Hersteller für seine Terminals entworfen und muss mit diesen benutzt werden.
Der Netzteil wurde speziell vom Hersteller für seine Terminals entworfen und muss mit diesen benutzt werden.
Gewicht ungefähr 191 g (ohne Netzkabel)
Größe ungefähr 118 x 48 x 31 mm (L x B x H)
3A Büronetzadapter
Klasse Ausrüstung Klasse II
Eingangsspannung AC 100-240V 50-60Hz
Ausgangsspannung DC 8V 3A
Label terminal Netzteiltyp
8V 2A
Plug Netzadapter (Befestigung an der Wand) (OUTPUT 8V 2A) oder Büronetzadapter (OUTPUT 8V 4A)
Dazugehöriges Terminal / Netzteiltyp
8V 4A
Büronetzadapter (OUTPUT 8V 4A)
8V 3A
Büronetzadapter (OUTPUT 8V 3A)
Page 13
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
13
4_Installation
4_1 Positioning the terminal
Install the terminal on a at surface, with an easy access to an electrical outlet and telephone line. Place the terminal away from any heat source and protected from dust, vibrations and electromagnetic radiations (away from video terminals, PC, anti-shoplifting barriers, ...). The terminal is exclusively made for indoor use.
Ambient temperature from 0°C to +40°C
Max relative humidity 85% at +40°C
Operating conditions
2000 m
Max altitude
Storage temperature -20°C, +55°C
Max relative humidity 85% at +55°C
Storage conditions
4_2 Aufstellung des Terminals
Stellen Sie das Terminal auf eine ache Oberäche mit einfachem Zugang zu einer Netzsteckdose und Telefonleitung. Stellen Sie das Terminal nicht in der Nähe von Wärmequellen auf und schützen Sie es vor Staub, Vibrationen und elektromagnetischen Strahlungen (weit entfernt von Videoterminals, PCs, Diebstahlschranken, etc.)
Umgebungstemperatur 0°C bis +40°C
Maximale Luftfeuchtigkeit 85% bei +40°C
Betriebsbedingungen
2000 m
Maximale Höhe
Lagertemperatur -20°C, +55°C
Maximale Luftfeuchtigkeit 85% bis +55°C
Lagerbedingungen
Page 14
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
14
4_3 Connections
All connections are on the rear of the terminal protected by a down side trapdoor.
Phone : TNV-3. Power Supply : Limited Power Source. Other connections : Safety Extra-low Voltage. According to IEC60950-1 and EN60950-1
*according to the model
Telephone (Optional)*
Power Supply
µSD (Optional)*
SIM 1 & 2 (Optional)*
Serial Link RS232
Ethernet Link (Optional)* 10/100 BaseT
USB Host USB Host/ Slave
2
nd
Serial Link RS232 (Optional)*
SAM 1 & 2
SAM 3 (Optional)*
Page 15
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
15
4_4 Installing the Terminal - Cable
 x i n g
Opening down-side trapdoor
Unclip the trapdoor by pushing on the clip with your  nger as shown on the  gure here below. Then lift the trapdoor rearward to remove it, as shown by arrows
on the  gure
Closing down-side trapdoor
To close the trapdoor, start by landing trapdoor on to bottom casing as shown on the  gure , manage 5/6mm distance for clip insertion then push and clip it.
Page 16
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
16
WARNING
Connecting is to be made when the terminal is powered off.
WARNHINWEIS
Die Anschlüsse müssen bei ausgeschaltetem Terminal erfolgen.
Perform the following operations:
Plug telephone line , equipped if necessary with user country speci c converter , to the telephone network (*). Connect the other end to the terminal telephone connection . If necessary, connect the telephone (Telephone is not required for the terminal to operate)
Open down side trapdoor then unclips the cables hook
Optionally plug others cables (Ethernet, RS232, USB…)
Plug PSU power lead into the power socket .
Connecting cables
Page 17
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
17
(*): TNV-3 circuit: Telecommunication Network Voltage, as per safety standard EN 60950-1.
4_4_1 Kit Magic Box installation (optional)
WARNING
Connecting is to be made when the terminal is powered off.
WARNHINWEIS
Die Anschlüsse müssen bei ausgeschaltetem Terminal erfolgen.
For instance, possible con guration for France
Plug the power supply into the mains.
Clips the cables-hook part to secure cables path then close down side trapdoor
Page 18
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
18
Perform operations as described in “connecting cables” chapter and connect cables as follow:
Cables to plug:
Power lead
Telephone line
Ethernet cable
Serial link RS232 cable
Install through-holes in the lead-through guides (as indicated on the gure).
If you need extra cables then cut undesired over-molded section at
Page 19
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
19
It is strongly recommended to secure the “Magic cable” to terminal’s work area in order to reduce stress on terminal and connection.
ADVICE
Using the supplied cable tie to attach to a table leg (or similar)
Using the supplied cable tie and self-adhesive support
Using a counter-sunk screw (not supplied) to an appropriate surface
The “Magic Cable” should be readily accessible for terminal maintenance and helpdesk diagnosis purposes.
The connection Magic Box can also be attached using a VELCRO™ or other system.
NOTE:
Page 20
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
20
4_5 Installing SAM (Secure access
module)
CAUTION
Before starting, switch off the terminal by disconnecting the power supply.
Perform the following operations:
Open down side trapdoor
Insert the SAM Card into the slot marked (1) or (2). Take care to ensure that the SAM Card is inserted in the correct manner. The cut corner must be positioned as indicated on the  gure.
Cut corner
Close down side trapdoor
We suggest you to use a piece of adhesive previously pasted on both sides of the SAM as shown here below for easy removal
WARNHINWEIS
Bevor Sie beginnen, das Gerät auszuschalten, indem Sie das Netz.
Page 21
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
21
Cut corner
Adhesive
CAUTION
Do not use any tools when installing or removing the SAM Card.
4_6 Installing MicroSD Card (optional)
CAUTION
Before starting, switch off the terminal by disconnecting the power supply.
WARNHINWEIS
Zum Einsetzen oder Entfernen der SAM Karte keinerlei Werkzeug benutzen.
WARNHINWEIS
Bevor Sie beginnen, das Gerät auszuschalten, indem Sie das Netz.
Perform the following operations:
Open down side trapdoor
Insert completely the MicroSD Card into the slot marked (MicroSD) as indicated on the  gure. MicroSD Card must be back side positioned as indicated on marking.
To remove the MicroSD Card push on it with touch panel pencil.
Close down side trapdoor
Page 22
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
22
4_7 Installing SIM for GPRS (optional)
CAUTION
Before starting, switch off the terminal by disconnecting the power supply.
Open down side trapdoor
Insert the SIM GPRS into the slot marked (SIM1) as indicated on the  gure. Take care to ensure that the SIM is inserted in the correct manner. The cut corner must be positioned as indicated on the  gure.
Close down side trapdoor.
WARNHINWEIS
Bevor Sie beginnen, das Gerät auszuschalten, indem Sie das Netz.
Cut corner
Page 23
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
23
Open down side trapdoor
Insert the SAM Card into the slot marked (3) as indicated on the  gure. Take care to ensure that the SIM is inserted in the correct manner. The cut corner must be positioned as indicated on the  gure.
Close down side trapdoor.
Cut corner
4_8 Installing SAM3 (optional)
CAUTION
Before starting, switch off the terminal by disconnecting the power supply.
WARNHINWEIS
Bevor Sie beginnen, das Gerät auszuschalten, indem Sie das Netz.
Page 24
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
24
4_9 Installing 2nd SIM for GPRS
(optional)
CAUTION
Before starting, switch off the terminal by disconnecting the power supply.
Open down side trapdoor nsert the SIM GPRS into the slot marked (SIM2) as indicated on
the  gure. Take care to ensure that the SIM GPRS is inserted in the correct manner. The insertion position SIM corner (engraved on the terminal) must be located as shown on  gure.
Do not force at the insertion. Once positioned the SIM GPRS is not fully inserted, this is normal.
Close down side trapdoor
Cut corner
WARNHINWEIS
Bevor Sie beginnen, das Gerät auszuschalten, indem Sie das Netz.
Nicht mit Gewalt einzusetzen. Nach der Positionierung der GPRS-SIM-Karte wird den ganzen Weg, was normal ist nicht eingelegt.
Page 25
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
25
5_Installing a paper roll
Your terminal is supplied with one paper roll. When the paper roll is nearing the end, a red line will appear on the paper; this indicates that the paper roll must be replaced.
CAUTION
Use only paper approved by the manufacturer (diameter 40 mm). Use of unsuitable paper is likely to damage the printer of your terminal (see paper characteristics at “Maintenance” chapter).
Open the paper compartment by lifting the catch located at the rear of the terminal and drag the cover to the rear.
CAUTION
Do not force the cover against the cables.
WARNHINWEIS
Nur vom Hersteller zugelassenes Papier benutzen (Durchmesser 40 mm). Durch den Einsatz von ungeeignetem Papier kann der Drucker des Terminals beschädigt werden (Siehe die Papierspezi kationen in Kapitel «Wartung»).
WARNHINWEIS
Die Abdeckungen nicht gegen die Kabel drücken.
Page 26
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
26
Insert the paper roll in the compartment following the directions shown on the  gure below.
Pull the paper up to the top of the terminal and hold it in this position.
Maintain the paper and close the lid.
Press the top of the lid in the centre as shown by arrow, until it clips into position.
If you are inserting a new paper roll remove the  rst complete turn (this  rst turn of sensitive surface could be damaged during shipment).
ADVICE
Page 27
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
27
6_Daily use
6_1 Keypad functions
NAVIGATION keys
Ingenico key
CANCEL key (red)
CLEAR key (yellow) / Feed paper (long press)
VALIDATION key (green)
Dot key
Page 28
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
28
6_2 Adjusting the contrast (B&W
display only)
No contrast management for the Color display
If you wish to increase or to decrease the contrast of the characters displayed on screen, press simultaneously on the (dot key) and
key to decrease the contrast, or the (dot key) and key to increase it. Keep pressing the keys as long as necessary.
6_3 Card insertion
6_3_1 Swiping a card
Swipe the card with constant speed, not too slowly not too fast, to maximize the reading ef ciency and avoid annoying repetitions.
Insert the card manually in the driver, magstripe facing the main body of the terminal.
6_3_2 Inserting a chip card
Chip Cards should be inserted into your terminal as illustrated with the chip facing up and into the card reader.
Page 29
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
29
6_3_3 Reading Contactless (Optional)
Bring the card  rmly up to the active zone above (at about 1cm) the contactless logo located on paper trapdoor button.
Keep the card close to the contactless logo during the transaction
Contactless Active zone
Your contactless terminal provides four contactless status lights located on display/ lens.
When a contactless transaction is started the  rst (left hand) status light will be lit steadily; this indicates that the contactless is in use but a card is not being read.
When a contactless card is presented to the contactless active zone (*) during a transaction the second, third and fourth status lights will be lit in turn. The card read is successful when all four status lights are lit and a con rmation tone can be heard.
Contactless
Status lights
(*): Contactless Symbol is a trademark owned by and used with the permission of EMVCo, LLC.
CAUTION
Do not stick any conductive label on to contactless active zone located on paper trapdoor button. It can decrease seriously contactless ef ciency.
WARNHINWEIS
Keine leitende Etikett Kleben Sie nicht an kontaktlosen aktiven Zone auf Papier Falltür-Taste be ndet. Es kann ernsthaft kontakt Ef zienz verringern.
Page 30
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
30
6_3_4 Headphone output (Optional)
The headphone output jack is located under the card reader outlet. This option is not designed to play music, but to facilitate the use by blind people.
7_Maintenance / Wartung
CAUTION
Before making any operations of maintenance in the terminal, make sure that the power supply is disconnected.
7_1 Paper roll
Characteristics Precisions
Colour White
58 mm
Width
Diameter
40 mm max.
The thermal paper can be deteriorated by poor storage conditions, so we recommend you to avoid:
storage in hot wet places (near to air-conditioner, humidity higher than 85%)
exposure to sunlight or ultraviolet for long periods
WARNHINWEIS
Bevor irgendwelche Operationen der Wartung im Terminal, stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung getrennt wird.
Die Kopfhörerbuchse ist unter der Chipkartenleser entfernt. Diese Option ist nicht für die Musik zu spielen, aber nur, um die Verwendung von blinden Menschen zu erleichtern.
contact with organic solvents (solvent type adhesive)
Page 31
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
31
direct contact with «diazo» papers
direct contact with water
Rubbing or pressing the paper too strongly
CAUTION
In order to benet from the complete guarantee of the product, use manufacturer approved thermal paper only.
WARNHINWEIS
Um in den vollen Genuss der Garantie zu kommen, darf nur vom Hersteller zugelassenes wârmeempndliches Papier benutzt werden.
7_2 Cleaning of the terminal
First of all, unplug all the wires from the terminal.
Good rules for proper cleaning of the terminal are:
Use a soft cloth that is very slightly soaked with soapy water to clean the outside of the terminal. Manufacturer wipes kit is strongly recommended (ref: 296118801).
Do not clean the electrical connections.
CAUTION
Do not use in any case, solvents, detergents or abrasive products:
Those materials might damage the plastic or electrical contacts.
WARNHINWEIS
In jedem Fall, verwenden Sie keine Lösungsmittel, Reinigungsmittel oder Scheuermittel: Diese Materialien können Kunststoff-oder elektrische Kontakte beschädigen.
direct contact with materials containing plasticizers (PVC transparent folders or envelopes)
Page 32
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
32
Avoid exposing the terminal to the direct rays of the sun. Do not put anything into the slot of the smart card reader
7_3 Transport and storage
Use the original packaging for any unit or stored. Disconnect all cables from the terminal during the
transport.
7_4 Troubleshooting
The terminal does not turn on or does not connect to the telephone line
Check the power supply and telephone line cables
Check for electrical power network
The terminal fails to establish a telephone connection
Check that the tone of the phone line is free
Check the conguration of the phone line and number to call
Get support from technical
Cards are not read
Check that the magnetic card is passed correctly (with magstripe facing the main body of the terminal)
Swipe again the card with with constant speed, not too slow not too fast.
Verify that the magnetic strip is not damaged, grooved or cracked
Make sure you have inserted correctly the smart card into the smart card reader and removed the card only after the transaction
The ticket is not printed
Check the presence and proper positioning of the paper roll. Possibly adjust the paper roll following instructions present in this manual
Check the type of paper used (thermal paper must be used)
Verify thermal paper sensitive side.
Page 33
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
33
7_5 Environment (WEEE, Batteries
and Packaging)
This product is labeled in accordance with European Directives 2002/96/EC concerning Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) and 2006/66/EC concerning Batteries and Accumulators. Those provisions are requiring producers and manufacturers to become liable for take-back, treatment and recycling upon end of life of equipment and batteries.
The associated symbol means that WEEE and waste batteries must not be thrown away but collected separately and recycled.
Ingenico ensures that efcient collection and recycling schemes are set-up for WEEE and batteries according to the local regulation of your country. Please contact your retailers for more detailed information about the compliance solution in place for disposing of your old product and used batteries.
Packaging waste must also be collected separately to assure a proper disposal and recycling.
Please note that proper recycling of the electrical and electronic equipment and waste batteries will ensure safety of human health and environment
8_Markings
The CE marking indicates terminal complies with harmonized standards and requirements of European Directives on:
Radio and Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE)
RoHS (Restriction of Hazardous Substances)
der europäischen Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen (R&TTE).
der europäischen Richtlinie über die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe (RoHS).
Dieses Produkt, mit der CE-Kennzeichnung , entspricht:
Page 34
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
34
This marking indicates that the product operates with an alternating current (AC) source (mains). It is completed by afferent values (voltage, frequency and max current).
This marking indicates that your terminal is suitable for direct current (DC) only. It is completed by afferent values (voltage, and max current).
Marking for Class II product. Such product does not require a safety connection to electrical earth.
For Indoor use only.
Output plug is Positive (+) and the barrel (ring) of the output plug is Negative (-)
This marking indicates power supply meets limited power source safety requirements.
This marking is apposed on to connector for telephone line connection.
This marking is apposed on to connector for power supply output cable connection.
This marking indicates power supply meets the energy ef ciency level VI requirements.
Page 35
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
35
8_1 FCC/IC Compliance
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct interference by one or more of the following measures :
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and
receiver. Connect the equipment into an outlet on circuit different
from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Model Name
Model : DESK/5000 Eth/Mod
FCC ID IC NUMBER
Model : DESK/5000 CL/Eth/Mod
Product : DESK/5000 CL/Eth/Mod/Wi/BT
Product : DESK/3200 CL/Eth/Mod
Product : DESK/3500 CL/Eth/Mod
FCC ID : XKB-D5000M00
FCC ID : XKB-D5000M01
FCC ID : XKB-D5000 CLWIBT
FCC ID : XKB-D3200CL
FCC ID : XKB-D3500CL
IC : 2586D-D5000 M00
IC : 2586D-D5000 M01
IC : 2586D-D5000 CLWIBT
IC : 2586D-D3200 CL
IC : 2586D-D3500 CL
Page 36
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
36
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d’un type et d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l’intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l’intensité nécessaire à l’établissement d’une communication satisfaisante.
No changes shall be made to the equipment without the permission of Ingenico as this may void the user’s authority to operate the equipment.
Le présent appareil est conforme aux niveaux limites d’exigences d’exposition RF aux personnes dénies par Industrie Canada. L’appareil doit être installé an d’offrir une distance de séparation d’au moins 20cm avec l’utilisateur, et ne doit pas être installé à proximité ou être utilisé en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur.
This device complies with FCC RF and Industry Canada RF radiation exposure limits set forth for general population. This device must be installed to provide a separation distance of at least 20cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Page 37
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
37
Part 68 of FCC Rules
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the bottom of this equipment is a label that contains, among other information, a product identier in the format US: AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company.
Le présent appareil est conforme aux spécications techniques applicables d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada. L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) sert à indiquer le nombre maximal de dispositifs qui peuvent être raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme des IES de tous les dispositifs n’excède pas cinq. L’IES pour cet appareil est de 0.1.
This product meets the applicable Innovation, Science and Economic Development Canada technical specications. The Ringer Equivalence Number (REN) indicates the maximum number of devices allowed to be connected to a telephone interface. The termination of an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the RENs of all the devices not exceed ve. REN for this device is 0.1.
Tout changement apporté à ce terminal non expressément approuvé par Ingenico est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur à se servir de cet équipement.
Model Name
Model : DESK/5000 Eth/Mod
US MODEM
Model : DESK/5000 CL/Eth/Mod
Product : DESK/5000 CL/Eth/Mod/ Wi/BT
Product : DESK/3200 CL/Eth/Mod
Product : DESK/3500 CL/Eth/Mod
US : IEOMM01BD5000M00
US : IEOMM01BD5000M01
US : IEOMM01BD5000M01
US : IEOMM01BD3200CL
US : IEOMM01BD3500CL
Page 38
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
38
If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of this equipment does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will disable alarm equipment, consult your telephone company or a qualied installer.
U.S.A service center: Ingenico North America 3025 Windward Plaza, suite 600 Alpharetta, GA 30005
USA
Tel: +1(678) 456 1200 Fax: +1 (678) 456 1201 Email: info.us@ingenico.com
This equipment uses the following USOC jacks: (RJ11C).
A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug is provided with this product. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is also compliant. See installation instructions for details.
The REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line. Excessive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most but not all areas, the sum of RENs should not exceed ve (5.0). To be certain of the number of devices that may be connected to a line, as determined by the total RENs, contact the local telephone company.
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible.
Also, you will be advised of your right to le a complaint with the FCC if you believe it is necessary.
The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the operation of this equipment. If this happens, the telephone company will provide advance notice in order for you to make the necessary modications to maintain uninterrupted service.
If trouble is experienced with this equipment, please contact INGENICO, or your local INGENICO distributor or service center in the U.S.A. for repair and/or warrant information.
Page 39
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
www.ingenico.com
28-32, boulevard de Grenelle, 75015 Paris - France / (T) +33 (0)1 58 01 80 00 / (F) +33 (0)1 58 01 91 35
Ingenico - SA au capital de 47 656 332 / 317 218 758 RCS Nanterre
38
“This Document is Copyright © 2016 by INGENICO Group. INGENICO retains full copyright ownership, rights and protection in all material contained in this document. The recipient can receive this document on the condition that he will keep the document condential and will not use its contents in any form or by any means, except as agreed beforehand, without the prior written permission of INGENICO. Moreover, nobody is authorized to place this document at the disposal of any third party without the prior written permission of INGENICO. If such permission is granted, it will be subject to the condition that the recipient ensures that any other recipient of this document, or information contained therein, is held responsible to INGENICO for the condentiality of that information.
Care has been taken to ensure that the content of this document is as accurate as possible. INGENICO however declines any responsibility for inaccurate, incomplete or outdated information. The contents of this document may change from time to time without prior notice, and do not create, specify, modify or replace any new or prior contractual obligations agreed upon in writing between INGENICO and the user.
INGENICO is not responsible for any use of this device, which would be non-consistent with the present document.
All trademarks used in this document remain the property of their rightful owners.”
Your contact
Loading...