INGENICO D5000M00, D5000M01 User Manual

Desk Series
User Guide
www.ingenico.com
28-32, boulevard de Grenelle, 75015 Paris - France / (T) +33 (0)1 58 01 80 00 / (F) +33 (0)1 58 01 91 35
Ingenico - SA au capital de 47 656 332 / 317 218 758 RCS Nanterre
Contents
1_Introduction
4
2_Unpacking
3_Recommendations
3_1 Safety / Sicherheit
3_1_1 Safety
3_1_2 Sicherheit
3_2 Telephone emergency, hanging up
3_3 Security of your terminal (tampering attempt detection)
3_4 Desk series : Fixed Installation
3_5 Characteristics
3_5_1 Main Characteristics
3_5_2 Haupteigenschaften
4_Installation
4_1 Positioning the terminal
4_2 Aufstellung des Terminals
4_3 Connections
4_4 Installing the Terminal ­ Cable xing
4_4_1 Kit Magic Box installation (optional)
4_5 Installing SAM (Secure access module)
5
6
6
6
7
8
8
9
9
9
11
12
12
12
13
14
16
19
Desk Series 900024281 R11 000 01/0116
2
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
4_6 Installing MicroSD Card (optional)
4_7 Installing SIM for GPRS (optional)
4_8 Installing SAM3 (optional)
4_9 Installing 2nd SIM for GPRS (optional)
20
21
22
23
5_Installing a paper roll
6_Daily use
6_1 Keypad functions
6_2 Adjusting the contrast (B&W display only)
6_3 Card insertion
6_3_1 Swiping a card
6_3_2 Inserting a chip card
6_3_3 Reading Contacless (Optional)
6_3_4 Headphone output (Optional)
7_Maintenance / Wartung
7_1 Paper roll
7_2 Cleaning of the terminal
7_3 Transport and storage
7_4 Troubleshooting
7_5 Troubleshooting
8_Markings
8_1 FCC/IC Compliance
Desk Series 900024281 R11 000 01/0116
3
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
24
26
26
27
27
27
27
28
29
29
29
30
31
31
32
32
34
1_Introduction
Thank you for choosing an Ingenico payment terminal.
We recommend you to rea d carefully this user guide : It gives you the nece ssar y informatio n about s afety precautions, unpacking, installation , and maintenance of your terminal.
WARRANTY / SECURITY
To benet from t he guarantee-related product, a nd to respect the se curity, we ask yo u to use only the power supply deliver ed in box with the produc t, entr usting maintenance operatio ns only to an au thorized p erson . Failure to comply with t hese ins tructions will void the manufacturer’s responsibility.
GARANTIE / SICHERHEIT
Um bestmöglich von dem garantierten Produkt zu protieren und die Sicherheitsbe dingunge n zu gewährleis ten, bitten wir Sie ausschließlich das der Verpackung b eiliegende Netzteil zu benut zen und ausschließlich bef ugte Persone n mit der Wartung zu beauftragen. Bei Nichtbeachtung die ser Anweisu ng erlischt die Haftbarkeit des Herstellers.
This symb ol indicates an important Warning .
Dieses Symb ol weist auf ein e wichtige Warnung.
This symb ol indicates a piece of advic e.
Desk Series 900024281 R11 000 01/0116
4
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
2_Unpacking
According to t he model, the following item s are include d in the packaging box (including optional accessories):
The terminal equippe d with its pap er roll The power s upply with it s cable connectio n (according to the
national needs). The cable connec tion for the telephon e or Ethern et network This installation guide
User guide
Cable connection for the telephone or Ethernet network
Wall mounted power supply unit
Terminal
CAUTION
The power s upply unit provided with yo ur equipment is specially designed for it. Do not use any other power supply.
WARNHINWEIS
Bitte verwenden Sie au sschließlich das mitgeliefer te Netzteil, kein anderes Netzteil.
Desk Series 900024281 R11 000 01/0116
Desktop power su pply unit require d if terminal is tted with the following options:
Radio mod el (all) Contactless model
5
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
ADVICE Keep the packaging. It must be re-used whenever
the terminal is shipped.
3_Recommendations
3_1 Safety / Sicherheit
3_1_1 Safety
Power on/Power down – Emergency stop
To power on or power d own the terminal connect or disconnect t he power supply from the electric o utlet.
Lithium battery cell
The terminal is tted with a lithium battery cell which is not accessible to the user. Only a qualied technician is authorized to open the unit and change this component.
Electrical power supply network
The electrical outlet must meet the following criteria:
Must be ins talled near the equipm ent and easily a ccessible;
Must meet standards and reg ulations in the c ountry of use; For typ e A plug, th e protec tion of the installation must be set
to 20 A. Except for N orway do not connect on an IT electric al networ k.
Telephone network
The phone network must comply with sta ndards and regulation s in the countr y of use
Explosion areas
Certain re gulations restric t the use of radio equipment in chemical plants, fuel depot s and any site wh ere blasting is c arried ou t. You are urged to co mply with the se regulations. Th e terminal shall be protec ted by a specially t ted and certie d cover enabling use in proximity to a fuel pump.
Electronic health appliances
According to t he model your terminal could be a radio transmit ter which may interfere with health appliances, such as hea ring aids, pacemaker, hospital e quipment , etc. Your do ctor or the equipment manufa cturer will be able to provide you with appropriate advice.
Desk Series 900024281 R11 000 01/0116
6
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
Bottom side compartment trapdoor
Locate d under th e terminal, it must be in place during norm al operation of the terminal. Le réseau téléphoniq ue doit être conforme a ux normes et réglementations en vig ueur dans le pays d’utilisation.
3_1_2 Sicherheit
Power ein/Power aus – Nothalt
Zum Ein-oder Ausschalten der Klemme ste cken oder ziehen Sie das Netzkab el aus der Ste ckdose.
Lithium-Batterie
Das Terminal ist mit einer Lithiumbatterie ausgestattet, die für den Benutzer unzugänglich ist. Nur ein qualizierter Techniker sollte die Box zu öffnen, um die Komponente zu ersetzen.
Anschluss an das Stromnetz
Die Steckdose muss die folgenden Kriterien erfüllen:
In der Nähe de s Geräts benden u nd leicht zugänglich Erfüllt die Normen und Vorschrif ten im Einsa tzland Typ-A Stecker müssen mit 20A abgesichert sein. Mit Ausnahme von Norwegen nicht an ein IT-Stromnetz anschließen.
Telefonnetz
Einen Telefonste cker gemäß d en Normen und Vorschriften d es Benutzerlandes bereitstellen.
Explosionsgefährdung
Einige Vorschriften beschränken den Einsatz von Funkgeräten in Chemieanlagen, Kraftstofagern und anderen Standorten mit Explosionsgefahr. Sie werden gebeten, diese Vorschriften einzuhalten. Das Terminal muss durch eine Abdeckun g geschützt werden, die für den Einsat z in der Nähe einer Kraft stoffpumpe speziell entwickelt und zertiziert ist.
Elektronik Gesundheit
Je nach Modell, könnte Ihr G erät ein Funk sender s ein, der me dizinische Gerste wie Hörgeräte, Herzschrittmacher, Krankenhausausrüstung, usw. stören kann. Ihr Ar zt oder d er Hersteller ist in der Lage, Sie entsprechend zu beraten.
Die untere Gehäuseabdeckung
Sie bendet sich unter dem Terminal und muss b ei normalem Terminalbetrieb angebracht sein.
Desk Series 900024281 R11 000 01/0116
7
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
3_2 Telephone emergency, hanging up
You have an urgent call to make, when terminal hangs on the line. Perform as follow in order to get a dial tone …
Place the handset in the h ang up position and:
Press the r ed key (=can cel) Or disconn ect the p ower supp ly from the mains Or disconnect the terminal telephone connector from the telephone line socket, and place the telephone connector into the telephone line socket.
You will get a dial tone within 6 se conds.
3_3 Security of your terminal (tampe-
ring attempt detection)
Your device fulls c urrent applicable PCI P TS se curity requirements. Upon rec eipt of your terminal you should check fo r signs of tampering of the equipment. It is strongly advised that these ch ecks are performed reg ularly after receipt. You should che ck, for e xample: that the keypad is rmly in place; that there is no evidence of unusual wires that have be en conne cted to any port s on your ter minal or associated equipment , the chip card reader, or any other part of your terminal. Such che cks would p rovide warning of any unaut horized mo dication s to your terminal, and other suspicious b ehavior of individuals that have acces s to your terminal. Your terminal detect s any “tampered state”. In this state the terminal will repeatedly a sh the mes sage” Alert Irruption!” and fur ther use of the terminal will not be possible. If you obser ve the “Alert Ir ruption!” message, you sho uld contact the terminal helpdesk immediately. You are stron gly advise d to ensure that privilege d access to your terminal is only granted to s taff that have been independently veried as being trustwor thy. The terminal must never be put in or left at a location where it c ould be stolen or replaced by another device.
Your device is also available with PCI P TS compliant pin-shield:
Desk Series 900024281 R11 000 01/0116
8
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
CAUTION
Positioning of the terminal o n check stand mus t be in such a way to make cardholder PIN (Personal Identication Number) s pying infeasible. Installing device on an adjustable stand must be in such a way that cons umers ca n swivel the terminal sideway s and/or tilt it forwards/ backwards to a position that makes visual obser vation of th e PIN-entry proces s difcult . Positioning of in-sto re security cameras such that the PIN-entry keypad is not visible. NE VER ask the customer to divulge their PIN Code. C ustomers should b e advised to ensure that they are not being overlooked when entering their PIN Code.
3_4 Desk series : Fixed Installation
If the device is to b e used in a sit uation where it is not pos sible for the cardhold er to pick up and s hield their PIN ent ry themselves, the device may be used witho ut PIN shield, b ut it must b e installed in the following manner: a) The device must be angled at 45 or more, so that oversight of th e PIN entry from the rear of the device is not possible. b) The device m ust either b e tted in a swivel stan d – so that the customer can position the device in the best angle to prevent oversight – or the device m ust be xed in the bes t possible p osition to prevent oversight if such a generic p osition exis ts in the sp ecic enviro nment to which the device is installed . c) The device environment mu st be accompanied with conspicuous notices an d educational material which informs the custom er to shield their PIN during PIN entry. d) The device mus t be deployed so that oversight fro m other customers, either in different payment lan es, or in oth er areas of the shopping environment, is prevented. This may be achieved through the placement of the lane s and device , s o that the customer is automatically positioned bet ween the device keypad a nd other customers. Alte rnatively, it may be a chieved by the environment in which the device is installed, so that the checkou t itself shields the PIN entry process. e) The terminal is exclusively made for indoor use If the ab ove
conditions are not fullle d, the device with PIN shield must be use d.
3_5 Characteristics / Haupteigenschaften
3_5_1 Main Characteristics
Terminal
Weight (w/o paper roll) about 310 g to 340 g full option
Size 187 x 82 x 68 mm (l x w x h)
Desk Series 900024281 R11 000 01/0116
9
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
Power supply unit (wall mounte d)
Weight approx 115 g
Size approx 77 x 25 x 8 9 mm (L x w x h)
Class Class II equipment
Input voltage AC 230V 50 -60Hz
Output voltage DC 8V 2A
The power s upply unit is especially designed by th e manufa cturer for its terminals , do not use a nother one.
Desktop power su pply unit
Weight approx 230 g (without mains cable)
Size approx 115 x 52 x 32 mm (L x w x h)
Class Class II equipment
Input voltage AC 115-230V 50-60 Hz
Output voltage DC 8V 4A
Accordance terminal / type of power supply
Label on terminal Type power supply
8V 2A Plug power su pply (wall mounted)
(OUTPUT 8V - 2 A) or Desktop power supply (OUTPUT 8V - 4A)
8V 4A Desktop power su pply (OUTPUT 8V -
4A)
Cable length
Label on terminal Type power supply (wall mounted)
Power block cable approx 1,8 m
Telephone cable
approx 3 m
Desk Series 900024281 R11 000 01/0116
10
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
3_5_2 Haupteigenschaften
Terminal
Gewicht 310 g bis 340 g bei allen Optionen
Größe 187 x 82 x 68 mm (L x B x H)
Netzteil (an der Wand angebra cht)
Gewicht ungefähr 115 g (ohne Netzkabel)
Größe ungefähr 75 x 25 x 89 mm (L x B x H)
Klasse Ausrüstung Klasse II
Eingangsspannung AC 230V 50 -60Hz
Ausgangsspannung DC 8 V 2A
Der Netz teil wurde sp eziell vom Hers teller für seine Terminals entworfen und muss mit diesen benutzt werden.
Büronetzadapter
Gewicht ungefähr 230 g (ohne Netzkabel)
Größe ungefähr 111 x 52 x 32 mm (L x B x H)
Klasse Ausrüstung Klasse II
Eingangsspannung AC 115-230V 50-60 Hz
Ausgangsspannung DC 8 V 4A
Dazugehöriges Terminal / Netzteiltyp
Label terminal Netzteiltyp
8V 2A Plug Netza dapter (B efestig ung an der
8V 4A
Wand) (OUTPU T 8V 2A ) oder Büronet zadapter (OUTP UT 8V 4A)
Büronet zadapter (OUTP UT 8V 4A)
Desk Series 900024281 R11 000 01/0116
11
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
Kabellänge
Netzteilkabel ungefähr 1,8 m
Telefonkabel
ungefähr 3 m
4_Installation
4_1 Positioning the terminal
Install the terminal on a at surface , with an easy a ccess to an electrical outlet a nd telepho ne line. Place t he terminal away f rom any heat source and protected from dust , vibrations and elec tromagnetic radiations (away from video terminals, PC, anti-sh oplifting b arriers , ...). The terminal is exclusively made for indoo r use.
Operating conditions
Ambient temperature from 0°C to +40°C
Max relative humidity 85% at +40°C
Max altitude
Storage conditions
Storage temperature -20°C, +55°C
Max relative humidity 85% at +55°C
4_2 Aufstellung des Terminals
Stellen Sie das Terminal auf eine ache Ob eräche mit einfach em Zugang zu einer Netzs teckdose und Telefonleitung. Stellen Sie das Terminal nicht in der Nähe von Wärmeq uellen auf un d schüt zen Sie es vor Staub , Vibrationen und elek tromagnetisch en Strahlungen (weit entfernt von Videoterminals, PCs, Diebstahlschranken, etc.)
2000 m
Desk Series 900024281 R11 000 01/0116
12
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
Betriebsbedingungen
Umgebungstemperatur 0°C bis +40°C
Maximale Luftfeuchtigkeit 85% bei +40°C
Maximale Höhe
2000 m
Lagerbedingungen
Lagertemperatur -20°C, +55°C
Maximale Luftfeuchtigkeit 85% bis +55°C
4_3 Connections
All connections are on the rear of t he terminal protected by a down side trapdoor.
Telephone (Optional)*
Power Supply
µSD (Optional)*
SIM 1 & 2 (Optional)*
*according to the mode l
Ph on e :TNV -3. Power Supply: Limited Power Source. Other co nnections: Safety Ex tra-low Voltage. According to IEC60950-1 and EN60950-1
Serial Link RS232
Ethernet Link (Optional)* 10/100 BaseT
USB Host USB Host/ Slave
nd
Serial
2 Link RS232 (Optional)*
SAM 1 & 2
SAM 3 (Optional)*
Desk Series 900024281 R11 000 01/0116
13
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
4_4 Installing the Terminal - Cable
xing
Opening down-side trapdoor
Unclip the tra pdoor by pushing on the clip with your nger as shown on the gure here b elow. Then lift t he trapdoor rear ward to remove it, as shown by arrows on the gure
Closing down-side trapdoor
To close the trapdoor, star t by landing trapdoor on to bottom casing as shown on the gure , mana ge 5/6mm distance for clip inser tion then push and clip it.
Desk Series 900024281 R11 000 01/0116
14
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
Connecting cables
WARNING
Connecting is to be ma de when the terminal is powered off.
WARNHINWEIS
Die Anschlüsse müssen bei aus geschaltetem Terminal erfolgen.
Perform the following operations:
Open down sid e trapdoor then unclips the cables-hook
Plug telepho ne line , equipp ed if necessar y with user countr y specic converter , to the telephone net work (* ). Connect the oth er end to the terminal teleph one conn ection . If neces sary, conn ect the telephon e (Telephone is not required for the terminal to opera te) Optionally plug others cables (Eth ernet, R S232, USB…)
Plug PSU p ower lead into the power so cket .
Desk Series 900024281 R11 000 01/0116
15
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
Clips the cables-hook part to s ecure ca bles path then close down sid e trapdoor
Plug the power supply into the mains.
For instance, pos sible congur ation for France
(*): TN V-3 circuit: Telecommunicatio n Network Voltage, as per safe ty standa rd EN 60950-1.
4_4_1 Kit Magic Box installation (optional)
WARNING
Connecting is to be ma de when the terminal is powered off.
WARNHINWEIS
Die Anschlüsse müssen bei aus geschaltetem Terminal erfolgen.
Desk Series 900024281 R11 000 01/0116
16
Copyright© 2016 Ingenico All rights reserved
Loading...