INFOCUS IN126ST User Manual

in100
Déclaration de conformité
Fabricant : InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon 97223-8368 USA
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce projecteur est conforme aux directives et normes suivantes :
Directive ErP 2009/125/CE Directives CEM 2004/108/CE CEM : EN 55022, EN 55024, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 Directive basses tensions 2006/95/CE Sécurité : IEC 60950-1 : 2005;EN 60950-1:2006 +A11:2009
Marques commerciales
Apple, Macintosh et PowerBook sont des marques commerciales ou des marques déposées de Apple Computer, Inc. IBM est une marque commerciale ou une marque déposée de International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint et Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation. Adobe et Acrobat sont des marques commerciales ou des marques déposées de Adobe Systems Incorporated.
®
, DLP Link et le logo DLP sont des marques commerciales déposées de Texas
DLP Instruments et BrilliantColor™ est une marque commerciale de Texas Instruments. InFocus, In Focus et INFOCUS (stylisé) sont des marques déposées ou des marques commerciales de InFocus Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
REMARQUE : Ce produit appartient et est couvert par la Directive de l’Union Européenne sur les appareils électriques et électroniques usagés (eWEEEe) (2002/96/EC). La Directive WEEE requiert que les appareils concernés doivent être collectés et jetés séparément des déchets ménagers dans tous les pays membres de l’UE. Veuillez suivre les recommandations de vos autorités environnementales régionales ou contacter le magasin où vous avez acheté cet appareil pour des informations sur la collecte ou le recyclage.
Avertissement FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
Remarque : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques de Classe B, en vertu de la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut diffuser de l’énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet appareil est à l’origine d’interférences nuisibles vis-à-vis de la réception de la radio ou de la télévision, ce que l’on peut déterminer en l’allumant puis en l’éteignant, il est recommandé à l’utilisateur de prendre l’une des mesures suivantes pour tenter de remédier à ces interférences :
--Réorientez ou changez l’antenne réceptrice de place.
--Éloignez l’appareil du récepteur.
--Branchez l’appareil à une prise appartenant à un circuit différent de celui du récepteur.
--Consultez le fournisseur ou un technicien radiotélévision expérimenté. Les changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par InFocus
Corporation, pourraient faire perdre le droit à faire fonctionner l’appareil.
Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Certifications d’agence
cULus D’autres certifications spécifiques selon le pays peuvent être applicables. Veuillez vérifier
l’étiquette de certification du produit. Ce document est applicable aux modèles réglementaires IN122ST/IN124ST/IN126ST. Caractéristiques d’entrée : 100-240Vca, 3,2A, 50-60Hz InFocus se réserve le droit de modifier l’offre de produits et les spécifications à tout moment
sans préavis.
1
Table des matières
Introduction 4 Positionner le projecteur 6 Connecter une source ordinateur 7
Connexion VGA 7 Branchement de l’alimentation 7
Connexions d’ordinateur optionnelles 7 Afficher une image 8 Ajuster l’image 9 Connecter un appareil vidéo 10
Connexions de l’appareil vidéo 10
Connexion vidéo composite 10
Connexion VGA 10
Connexion vidéo composante 10
Connexion S-vidéo 10
Audio 10 Arrêter le projecteur 11 Dépannage de votre configuration 11 Utiuliser la télécommande 19 Utiliser l’audio 20 Utiliser les boutons du clavier 21 Optimiser les images de l’ordinateur 22 Fonctions de présentation 22 Optimiser les images vidéo 23 Personnaliser le projecteur 23 Utiliser les menus 24
Menu basique 25
Menu avancé 26 Maintenance 30
Nettoyer l’objectif 30
Utiliser le verrou de sécurité 30
Remplacer la lampe de projection 31
2
Importantes considérations d’utilisation pour la sécurité
Consultez ce guide pour les procédures de démarrage et d’arrêt appropriées.
Suivez tous les avertissements et toutes les mises en garde du présent manuel et
du projecteur.
Placez le projecteur en position horizontale sans dépasser 15 degrés de l’axe.
Placer le projecteur à au moins 4 pieds (1,2 m) de toute bouche de chauffage ou
de refroidissement.
Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Placer le projecteur dans un endroit
bien aéré, sans obstacle au niveau de l’entrée ou de l’échappement de l’air. Ne placez pas le projecteur sur une nappe ou autre tissus doux qui pourrait bloquer les entrées d’air.
Ne placez pas le projecteur à la lumière directe du soleil, ni dans des endroits
humides, gras ou poussiéreux, ni dans des endroits où le projecteur peut entrer en contact avec de la fumée ou de la vapeur.
Ne touchez pas et ne couvrez pas l’objectif du projecteur avec quoi que ce soit
car cela peut endommager l’objectif du projecteur. Les rayures, les marques et les dommages de l’objectif ne sont pas couvert par la garantie du produit.
Ne pas regarder directement dans l’objectif lorsque le projecteur est utilisé.
Ne pas faire tomber le projecteur.
Ne pas renverser de liquide sur le projecteur. Du liquide répandu peut
endommager le projecteur.
Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Branchez le cordon d’alimentation sur
une prise de courant avec une broche de protection de sécurité (terre). Une barre multiprise à protection de surtension est recommandée.
Ne surchargez pas les prises murales.
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, tenez la fiche et non le
cordon.
Lavez-vous les mains après avoir manipulé les câbles fournis avec ce produit.
La télécommande du projecteur utilise des piles. Assurez-vous que les pôles des
piles (+/-) sont correctement alignés. Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux lois locales de mise au rebut.
Utilisez un kit de montage au plafond approuvé par InFocus pour un montage, une
ventilation et une installation corrects. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation d’un kit de montage au plafond non-approuvé ou par l’installation dans un mauvais emplacement.
Lorsque le projecteur est au plafond, portez des lunettes de protection pour éviter tout blessure à l’œil avant d’ouvrir la trappe de la lampe.
Pour toute réparation, adressez-vous à un personnel qualifié. La réparation de votre projecteur peut être dangereuse pour vous et annule la garantie.
Utilisez uniquement des pièces de rechange spécifiées par InFocus. Des remplacements non autorisés peuvent provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures, et peuvent annuler la garantie
Seules les lampes authentiques InFocus sont testées pour utilisation dans ce projecteur. L’utilisation de lampes autres que InFocus peut provoquer une électrocution et un incendie, et peut annuler la garantie du projecteur.
Hg–- La lampe contient du mercure. Gérez en accord avec les lois locales de mise au rebut. Consultez www.lamprecycle.org.
Le projecteur utilise une lampe en verre à mercure haute pression. La lampe peut tomber en panne prématurément, ou peut se rompre avec un bruit d’éclatement si elle est traitée brutalement, rayée, ou manipulés pendant qu’elle est chaude. Le risque de rupture ou de panne de la lampe augmente aussi que l’âge de la lampe augmente; veuillez remplacer la lampe lorsque vous voyez le message lampe
».
Dans le cas improbable d’une rupture de la lampe, des particules peuvent sortir par les ouvertures d’aération du projecteur. Maintenez les personnes, la nourriture et les boissons hors de la zone située sous et autour du projecteur, comme indiqué par les zones
8
/2.4m
5
« X »ci-dessous.
3’ / 1 m
/1.5m
Suivez ces instructions pour assurer la qualité de l’image et la durée de vie de la lampe pendant la durée de vie du projecteur. Le non respect de ces instructions peut affecter la garantie. Pour des informations détaillées sur la garantie, veuillez consulter le livret Garantie/Sécurité.
« Remplacer
3’ / 1 m
2’ / 0,6 m
3

Introduction

Votre nouveau projecteur numérique est simple à connecter, facile à utiliser et commode à entretenir. C’est un projecteur complet qui est assez flexible pour les présentations commerciales et également pour l’affichage vidéo domestique. L’IN122ST a une résolution native SVGA de 800 x 600, l’IN124ST a une résolution native XGA de 1024x768, et l’IN126ST a une résolution WXGA de 1280x800. Ils sont compatibles avec une grande variété d’ordinateurs et d’appareils vidéo.
Spécifications du produit
Pour lire les dernières spécifications de votre projecteur multimédia, assurez-vous de visiter notre site Web www.infocus.com, car les spécifications sont sujettes à modification.
Accessoires
Les accessoires standard livrés avec votre projecteur sont listés dans la documentation de démarrage rapide incluse. Vous pouvez trouver les accessoires optionnels sur notre site Web www.infocus.com/support ou chez votre revendeur ou distributeur.
Inscription en ligne
Enregistrez votre projecteur sur notre site Web sur www.infocus.com/register pour activer votre garantie et recevoir des mises à jour produit, des annonces et des incitations à l’enregistrement.
mise au point
clavier
récepteur de télécommande (IR)
mise au point
objectif
clavier
IN126ST
récepteur de télécommande (IR)
objectif
IN122ST/IN124ST
connecteur du cordon d’alimentation
panneau des connecteurs
4
Panneau des connecteurs
Le projecteur fournit des options de connexions vidéo et informatiques, comprenant:
Ordinateur VGA
•Vidéo composite
•HDMI
•S-Vidéo
Connecteur USB mini B pour les mises à jour du firmware et le contrôle des images des présentations.
Sortie moniteur, pour VGA pass through vers un moniteur externe.
Entrée audio pour vidéo et ordinateur.
Sortie audio pour haut-parleurs externes.
Contrôle série RS232. Les codes de contrôle de télécommande sont disponibles sur notre site de support www.infocus.com/support.
entrée/sortie audio
HDMI
S-Vidéo
RS232
ordinateur
USB mini B
vidéo
composite
sortie
moniteur
verrou de sécurité
5

Positionner le projecteur

Pour déterminer où positionner le projecteur, prenez en considération la taille et la forme de votre écran, l’emplacement de vos prises d’alimentations et la distance entre le projecteur et les autres appareils. Voici quelques recommandations générales:
Positionnez le projecteur sur une surface plane à angle droit par rapport à l’écran. IN122ST et IN124ST doivent être au moins à 24" (0,6m) de l’écran de projection et IN126ST doivent être au moins à 32" (0,8m) de l’écran de projection.
Si vous voulez installer le projecteur au plafond, nous vous conseillons fortement d’utiliser un kit de montage au plafond approuvé par InFocus pour un montage, une ventilation et une installation corrects. Reportez-vous au guide d’installation fourni avec le kit de montage au plafond InFocus (rf PRJ­MNT-UNIV) pour plus d’informations. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation d’un kit de montage au plafond non­approuvé ou par l’installation dans un mauvais emplacement. Pour retourner l’image, voir « Montage au plafond » sur page 27. Il est recommandé d’utiliser un kit de montage au plafond agréé par InFocus.
Positionnez le projecteur à la distance souhaitée de l’écran. La distance de l’objectif du projecteur à l’écran et le format vidéo déterminent la taille de l’image projetée.
La compensation de l'image pour IN122ST/IN124ST est de 110 % +/- 3%. Cela signifie que si vous avez une image d’une hauteur de 60 pouces (1,52 mètres) avec un projecteur installé sur une table, le bas de l’image sera 6 pouces (15,2 cm) au-dessus du centre de l’objectif. La compensation de l'image pour IN126ST est de 113 % +/- 3%. Cela signifie que si vous avez une image d’une hauteur de 60 pouces (1,52 mètres) avec un projecteur installé sur une table, le bas de l’image sera 7,8 pouces (19,8 cm) au-dessus du centre de l’objectif.
Tableau 1: Taille d’écran IN122ST (SVGA)/IN124ST (XGA)
Taille de l’image
(pouces/m)
Largeur de l’image
(pouces/m)
Distance de projection
(pouces/m)
50”/1.3m 40”/1.0m 24”/0.6m 65”/1.6m 52”/1.3m 31”/0.8m
81”/2.1m 65”/1.6m 39”/1.0m 100”/2.5m 80”/2.0m 48”/1.23m 120”/3.0m 96”/2.4m 58”/1.48m 150”/3.8m 120”/3.0m 73”/1.85m 200”/5.1m 160”/4.1m 97”/2.47m
Tableau 2: Taille d’écran IN126ST (WXGA)
Taille de l’image
(pouces/m)
Largeur de l’image
(pouces/m)
Distance de projection
(pouces/m)
79”/2.0m 67”/1.7m 32”/0.8m 101”/2.6m 86”/2.2m 39”/1.0m 125”/3.1m 106”/2.6m 48”/1.23m 150”/3.8m 128”/3.2m 58”/1.48m 187”/4.8m 159”/4.0m 73”/1.85m 250”/6.4m 212”/5.4m 97”/2.47m
Image de 60" (hauteur)
bas de l’image 6" au­dessus du centre de l’objectif
centre de l’objectif
Angle de projection
109
162
248
Vis de montage au plafond: M4x8 (Longueur maxi.= 8mm) Unité: mm
6

Connecter une source ordinateur

Connexion VGA

Connectez l’une des extrémité du câble d’ordinateur fourni sur le connecteur Entrée d’ordinateur 1/Entrée d’ordinateur 2 sur le projecteur et l’autre sur le connecteur VGA de l’ordinateur. Si vous utilisez un ordinateur de bureau, vous devrez débrancher en premier le câble du moniteur du port vidéo de l’ordinateur.
brancher le câble VGA
Connexion HDMI
HDMI est une interface toute-numérique audio/vidéo standard, incompressée. HDMI permet l’interfaçage entre plusieurs sources, telles que les décodeurs, les lecteurs et récepteurs DVD et votre projecteur. Branchez un câble HDMI sur le connecteur de sortie vidéo de l’appareil vidéo et sur le connecteur HDMI de votre projecteur.

Branchement de l’alimentation

Connectez le cordon d’alimentation noir au connecteur Alimentation sur l’arrière du projecteur et à votre prise électrique. Si la fonction Mode d’économie d’énergie est éteinte, le voyant DEL d’alimentation sur le panneau d’état (page 11) clignote en bleu. Si la fonction Mode d’économie d’énergie est allumée, le voyant DEL d’alimentation est allumé en bleu, Par défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez changer le réglage, voir page 28. REMARQUE : Utilisez toujours le cordon d’alimentation livré avec le projecteur.

Connexions d’ordinateur optionnelles

Pour avoir le son sur le projecteur, branchez un câble audio (câble optionnel, non inclus) sur votre ordinateur et sur le connecteur Entrée audio du projecteur. Un adaptateur peut également être nécessaire.
Si vous utilisez un ordinateur de bureau et si vous souhaitez voir l’image sur l’écran de votre ordinateur en même temps que sur l’écran de projection, branchez le câble de l’ordinateur sur Ordinateur 1 et le câble du moniteur sur le connecteur Sortie d’ordinateur du projecteur.
brancher HDMI
brancher l’alimentation
brancher le câble audio
7

Afficher une image

Appuyez sur le bouton Power. Le voyant DEL d’alimentation s’allume en bleu et le ventilateur s’allume. Quand la
lampe s’allume, l’écran de démarrage s’affiche. Une minute peut être nécessaire pour que l’image atteigne sa complète luminosité. Remarque: Lorsque la fonctionnalité Alim CA en marche est activée, le projecteur s'allume automatiquement quand l'alimentation est connectée. Cela permet de contrôler les projecteurs montés en plafond avec un commutateur d'alimentation mural.
appuyez le bouton Power
Pas d’écran de démarrage ? Obtenez de l’aide à la page 12.
Allumez votre ordinateur ou l’appareil vidéo.
L’image devrait apparaître sur l’écran de projection. Si ce n’est pas le cas, appuyez le bouton Source sur le clavier du projecteur ou la télécommande.
Si vous utilisez un câble VGA pour connecter votre ordinateur au projecteur :
Si vous utilisez un ordinateur portable, assurez-vous que le port vidéo externe est actif.
De nombreux ordinateurs portables n’activent pas automatiquement leur port vidéo lorsqu’un projecteur est connecté. Habituellement, une combinaison de touches, telle que FN + F8 or CRT/LCD, active et désactive l’affichage externe. Trouvez une touche de fonction marquée CRT/LCD ou une touche de fonction avec un symbole de moniteur. Appuyez simultanément sur FN et la touche de fonction.
Reportez-vous à la documentation de votre ordinateur portable pour plus de détails sur la combinaison de touches de votre appareil.
Pas d’image sur l’ordinateur portable ? Essayez d’appuyer sur le bouton Auto Image de la télécommande. Obtenez de l’aide à la page 12.
allumez l’ordinateur ou l’appareil vidéo
activez le port externe du portable
touche moniteur ou touche LCD/
touche FN
8

Ajuster l’image

Si nécessaire, ajustez la hauteur du projecteur en tournant le pied élévateur pour étendre le pied.
ajuster la hauteur
Si nécessaire, faites pivoter le pied de réglage du niveau situé à l’arrière du projecteur.
Évitez de placer vos mains à proximité de la fente de sortie d’air chaud à l’avant du projecteur.
Positionnez le projecteur à la distance souhaitée de l’écran à un angle de 90 degré par rapport à l’écran.
Voir page 6 pour un tableau des tailles d’écran et des distances.
Ajustez la mise au point.
Si l’image n’est pas carrée, assurez-vous d’abord que le projecteur est perpendiculaire par rapport à l’écran. Si l’image est plus grande ou plus petite en haut ou en bas de l’écran, appuyez sur le bouton Keystone en haut pour réduire la partie supérieure de l’image, et appuyez sur le bouton Keystone en bas pour réduire la partie inférieure.
Si la partie gauche ou droite de l’écran est plus grande ou plus petite que l’autre, vous pouvez tourner le projecteur vers la gauche ou la droite pour rendre l’image carrée.
Mise à niveau du pied
ajuster la distance
ajuster le focus
ajuster le trapèze
IN122ST/IN124ST
pied de réglage de la hauteur
IN126ST
Ajustez le Contraste ou la Luminosité dans le Menu basique. Voir page 25 pour de l’aide sur les réglages des menus.
9

Connecter un appareil vidéo

Vous pouvez connecteur des appareils vidéo tels que magnétoscopes, lecteurs de DVD, caméscopes, appareils photo numériques, consoles de jeux vidéo, récepteurs HDTV et tuners TV au projecteur. Vous pouvez connecter l’audio directement au projecteur pour obtenir le son du haut-parleur intégré ou vous pouvez ne pas utiliser le système audio du projecteur et connecter l’audio directement de votre source à un système stéréo ou home vidéo.
Vous pouvez connecter le projecteur à la plupart des appareils vidéo qui peuvent sortir la vidéo. Vous ne pouvez pas brancher directement le câble coaxial qui entre dans votre maison depuis une société de câble ou satellite, le signal doit d’abord passer par un tuner. Des exemples de tuners sont les décodeurs du câble numériques, les magnétoscopes, les enregistreurs vidéo numériques et les décodeur TV satellite. Essentiellement, tout appareil qui peut changer les chaînes est considéré comme un tuner.
Avant de connecter votre projecteur, vous devez décider quel format d’image vous souhaitez utiliser. Le format d’image d’aspect du projecteur est accédé via le bouton Redimensionner sur la télécommande ou via le Menu basique du projecteur. Voir page 25 pour plus d’informations.

Connexions de l’appareil vidéo

Aucun câble vidéo n’est fourni avec le projecteur. Vous pouvez commander les câbles auprès de InFocus ou utiliser les vôtres.
Connexion HDMI
HDMI est une interface toute-numérique audio/vidéo standard, incompressée. HDMI permet l’interfaçage entre plusieurs sources, telles que les décodeurs, les lecteurs et récepteurs DVD et votre projecteur. Branchez un câble HDMI sur le connecteur de sortie vidéo de l’appareil vidéo et sur le connecteur HDMI de votre projecteur.

Connexion VGA

Si votre appareil vidéo a une sortie VGA à 15 broches, branchez une extrémité du câble ordinateur fourni dans le connecteur VGA de votre source vidéo. Ce connecteur peut être marqué « Vers moniteur » sur la source vidéo. Branchez le câble d’ordinateur sur le connecteur Entrée d’ordinateur 1 ou sur le connecteur Entrée d’ordinateur 2 du projecteur.

Connexion vidéo composante

Si votre appareil vidéo HD a des connecteurs vidéo composante, un adaptateur Composante/VGA peut être utilisé. Branchez le câble composante dans l’appareil vidéo. Branchez l’autre extrémité du câble composante sur l’adaptateur et branchez l’adaptateur sur le connecteur Ordinateur.

Connexion S-vidéo

Branchez le connecteur du câble S-vidéo sur le connecteur de sortie vidéo de l’appareil vidéo. Branchez l’autre connecteur sur le connecteur jaune S-vidéo du projecteur.

Audio

Pour recevoir l’audio, branchez un câble stéréo 3,5mm sur le connecteur Entrée audio du projecteur et sur votre source. Si votre source possède des connecteurs audio RCA, un câble Y ou un adaptateur peut être utílisé. (Remarque : Une connexion audio séparée n’est pas requise avec les sources HDMI.)

Connexion vidéo composite

Branchez le connecteur jaune du câble vidéo composite dans le connecteur de sortie vidéo de l’appareil vidéo. Branchez l’autre connecteur jaune sur le connecteur jaune Vidéo du projecteur.
10
Loading...
+ 24 hidden pages