Indesit S 12 A1 D/I 2 User guide

Page 1
Kurzanleitung
DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN INDESIT PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN
Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr Produkt bitte unter www.indesit.com/register an
Warten Sie mindestens zwei Stunden nach der Installation, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen. Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Es startet automatisch. Die idealen Temperaturen zur Lagerung von Lebensmitteln sind ab Werk voreingestellt.
BEDIENFELD
DE
Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Nach dem Einschalten des Geräts müssen Sie 4-6Stunden warten, bis die korrekte Lagertemperatur für ein normal befülltes Gerät erreicht ist. Platzieren Sie den antibakteriellen Geruchslter wie auf der Filterverpackung dargestellt im Lüfter (falls vorhanden). Wenn das akustische Signal ertönt, bedeutet dies, dass der Temperaturalarm ausgelöst wurde: Zum Abschalten des akustischen Alarms die Taste drücken.
2.
1.
3.
ON/STAND-BY (EIN/STANDBY)
Drücken Sie die Taste 3Sekunden lang, um das Gerät auszuschalten. Im Standby-Modus schaltet sich das Licht im Kühlraum nicht ein. Um das Gerät wieder zu aktivieren, drücken Sie erneut kurz die Taste.
Hinweis: Durch diesen Vorgang wird das Gerät nicht von der Stromversorgung getrennt.
TEMPERATUR IM GEFRIERFACH UND KÜHLRAUM
Die drei LED-Leuchten zeigen die eingestellte Temperatur des Kühlraums an. Mit der Taste eingestellt werden.
Empfohlene Einstellung: MITTEL
kann eine andere Gerätetemperatur
1. LED-Lampe
2. On/Stand-by
3. Gefrierfach- und Kühlraum-Temperatur-
Tas te
Folgende Einstellungen sind möglich:
Leuchtende LEDs Temperatureinstellung
Hoch (weniger kalt) Mittel-hoch Mittel Mittel-niedrig Niedrig (kälter) Fast cool (Schnell kühl)
Um Lebensmittelverschwendung zu vermeiden, beachten Sie bitte die empfohlenen Einstellungen und Aufbewahrungszeiträume, die Sie in der Online-Bedienungsanleitung nden.
AUFBEWAHREN VON FRISCHEN LEBENSMITTELN UND GETRÄNKEN
Zeichenerklärung
TEMPERATURBEREICH
*
* Nur verfügbar bei bestimmten Modellen
Empfohlen zum Lagern von tropischen Früchten, Konserven, Getränken, Eiern, Soßen, eingelegtem Gemüse, Butter, Marmelade
KÜHLER BEREICH
Empfohlen für die Lagerung von Käse, Milch, Lebensmittel für den täglichen Verzehr, Delikatessen und Joghurt
KÄLTESTER BEREICH
Empfohlen für die Lagerung von Aufschnitten, Desserts, Fleisch und Fisch
Page 2
KÜHLFACH
Lichtsystem (modellabhängig)
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieezienzklasse G
Dieses Produkt enthält 4 seitliche Lichtquellen der Energieezienzklasse F
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieezienzklasse G
GEFRIERFACH
Frische Lebensmittel einfrieren
1. Es wird empfohlen eine kältere Temperatur einzustellen oder die
Funktion Schnell Einfrieren/Schnellkühlen mindestens vier Stunden vor Entnahme der Lebensmittel aus dem Gefrierfach einzuschalten, um die Haltbarkeit der Lebensmittel während des Abtauens zu verlängern.
2. Ziehen Sie den Stecker des Geräts zum Abtauen ab und entnehmen
Sie die Schubladen. Lassen Sie die Tür oen, damit der Reif abtauen kann. Es empehlt sich, saugfähige Tücher am Boden des Gefrierfachs zu platzieren, und regelmäßig auszuwringen, um ablaufendes Abtauwasser einzudämmen.
3. Reinigen Sie den Innenraum des Gefrierfachs und trocknen Sie es
sorgfältig ab.
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Schubladen, Körbe und Ablageächen sollten an ihrem aktuellen Platz bleiben, sofern in dieser Kurzanleitung nicht anders angegeben. Beim Lichtsystem im Kühlfach werden LED Lichter verwendet, die eine bessere Beleuchtung als mit herkömmlichen Glühlampen ermöglichen sowie einen sehr niedrigen Energieverbrauch.
Dieses Produkt enthält 4 seitliche Lichtquellen der Energieezienzklasse F und eine obere Lichtquelle der Energieklasse G
Dieses Produkt enthält eine obere Lichtquelle der Energieezienzklasse G
4. Schalten Sie das Gerät wieder ein und geben Sie die Lebensmittel
zurück in das Gerät. Folgen Sie den Angaben unter REINIGEN, um angesammeltes Eis auf dem STOP-FROST*-Zubehör zu entfernen.
Eiswürfel*
Füllen Sie die Eiswürfelbehälter zu 2/3 mit Wasser und stellen Sie diese in das Gefrierfach. Verwenden Sie unter keinen Umständen scharfe oder spitzen Werkzeuge, um das Eis zu lösen.
Die Menge an Lebensmitteln, die innerhalb eines spezischen Zeitraums eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild angegeben.
Beladegrenzen werden durch Körbe, Klappen, Schubladen, Ablageächen usw. bestimmt. Stellen Sie sicher, dass diese Komponenten nach dem Einräumen noch einfach schließen.
Türen und Klappen des Kühlgeräts müssen vor der Entsorgung auf der Mülldeponie entfernt werden, um zu vermeiden, dass Kinder oder Tiere darin eingeschlossen werden.
* Nur verfügbar bei bestimmten Modellen
Page 3
ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE
Was tun, wenn... Mögliche Ursachen Abhilfe
Die Bedientafel ist ausgeschaltet, das Gerät funktioniert nicht.
Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht.
Die Innenleuchte blinkt. Türalarm aktiv.
Die Temperatur in den Fächern ist nicht niedrig genug.
Wasser sammelt sich auf dem Boden des Kühlraums.
Übermäßig viel Reif im Gefrierfach.
Die vordere Gerätekante, auf der die Türdichtung auiegt, ist warm.
Eines oder mehrere grüne Symbole blinken ständig und es ist nicht möglich, die eingestellte Temperatur zu ändern.
Die Temperatur des Gefrierfachs ist zu niedrig.
Das Gerät kann ein Problem mit der Stromversorgung haben.
Das Gerät bendet sich möglicherweise im Modus Ein/Stand-by.
Die Lampe muss möglicherweise ersetzt werden. Störung in einem technischen Bauteil.
Wenn die Tür des Kühlfachs längere Zeit oen steht, ist sie aktiviert.
Es können verschiedene Gründe vorliegen (siehe „Abhilfe“).
Die Tauwasserabussönung ist verstopft.
Die Tür zum Gefrierfach ist nicht korrekt geschlossen.
Es liegt keine Störung vor. Hierdurch wird die Bildung von Kondenswasser verhindert.
Störungsalarm. Dieser Alarm weist auf eine Störung in einem technischen Bauteil hin.
Die eingestellte Temperatur ist zu niedrig.
Es wurde eine große Menge an Lebensmitteln im Gefrierfach eingelagert.
ÜberprüfenSie:
dass kein Stromausfall vorliegt;
ob der Stecker richtig in die Steckdose eingesteckt ist und jeder zweipolige Netzschalter sich in der richtigen Position bendet (dadurch wird die Stromversorgung des Geräts ermöglicht);
dass die Schutzvorrichtungen der elektrischen Anlage im Haushalt funktionieren;
dass das Netzkabel nicht beschädigt ist.
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie kurz die Taste Funktion On/Standby).
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung und wenden Sie sich für einen Ersatz an den technischen Kundendienst.
Schließen Sie die Tür, um den Alarm abzuschalten. Prüfen Sie beim Önen der Tür, ob die Leuchte funktioniert.
ÜberprüfenSie:
die Türe richtig schließt;
ob das Gerät neben einer Wärmequelle aufgestellt wurde;
ob die eingestellte Temperatur ausreichend ist;
ob die Luftzirkulation nicht durch zugesetzte Belüftungsönungen am Boden des Geräts behindert ist (siehe Installationsabschnitt).
Reinigen Sie die Abussönung (siehe Abschnitt „Reinigung und Wartung“).
Prüfen Sie, ob etwas die Tür am ordnungsgemäßen Schließen hindert.
Entfrosten Sie das Gefrierfach.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß aufgestellt wurde.
Keine Gegenmaßnahme nötig.
Den Technischen Kundendienst kontaktieren.
Versuchen Sie, eine nicht so kalte Temperatur einzustellen.
Falls frische Lebensmittel im Gefrierfach eingelagert wurden, warten Sie , bis diese völlig gefroren sind.
Schalten Sie das Gebläse (falls vorhanden) ab. Folgen Sie hierzu dem im Absatz „GEBLÄSE“ beschriebenen Verfahren.
drücken (siehe
* Nur verfügbar bei bestimmten Modellen
Hinweis: Wenn die Kühlgeräte-Deklaration auf dem Typenschild vorhanden ist (siehe Abbildung unten), gilt die Erklärung nur für die Norm EN 62552:2013, die bis zum 28. Februar 2021 gültig ist.
Richtlinien, Standarddokumentation und zusätzliche Produktinformationen nden Sie unter:
Besuchen Sie unsere Internetseite docs . indesit . eu
Verwenden Sie den QR-Code
Alternativ können Sie unserer Kundendienst kontaktieren (Siehe Telefonnummer in dem Garantieheft).
Wird unser Kundendienst kontaktiert, bitte die Codes auf dem Typenschild des Produkts angeben. Die Modellinformation ist über den QR-Code auf der Energieverbrauchskennzeichnung aufrufbar. Die Kennzeichnung enthält auch die Modellnummer, die den Zugang zum https://eprel.ec.europa.eu Datenbankportal ermöglicht.
Page 4
Guide rapide
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT INDESIT
An de proter d'une assistance complète, veuillez enregistrer votre appareil sur
www . indesit . com/ register
1ÈRE UTILISATION
Attendre au moins deux heures après l’installation avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique. Brancher le four à l’alimentation électrique démarre le fonctionnement automatiquement. Les températures idéales de stockage des aliments sont préréglées en usine.
PANNEAU DE COMMANDE
FR
Lisez attentivement les instructions avant d’utiliser l’appareil.
Après avoir allumé l’appareil, vous devez patienter de 4 à 6 heures pour atteindre la température de conservation appropriée pour un appareil normalement rempli. Selon le modèle, placez le ltre anti-odeurs et antibactérien dans le ventilateur comme illustré sur l’emballage du ltre. Si le signal sonore retentit, cela signie que l’alarme de température est intervenue: appuyez sur le bouton pour éteindre les alarmes sonores.
2.
1.
3.
ON/STANDBY MARCHE/VEILLE
Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour éteindre l’appareil. En mode Veille, le témoin dans le compartiment réfrigérateur ne s’allume pas. Appuyez de nouveau brièvement sur la touche pour réactiver l’appareil.
Remarque: Ceci ne coupe pas l’alimentation électrique de l’appareil.
TEMPÉRATURE DES COMPARTIMENTS RÉFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR
Les trois voyants à LED indiquent la température programmée du compartiment réfrigérateur. Il est possible de régler une température diérente à l’aide de la touche
Réglage recommandé : MOYEN
.
Les réglages suivants sont possibles :
LED allumées Température programmée
Pour éviter de gaspiller de la nourriture, consultez les réglages et les durées de conservation recommandés dans le manuel de l'utilisateur en ligne.
COMMENT CONSERVER DES ALIMENTS FRAIS ET DES BOISSONS
1. Éclairage à LED
2. Marche/Attente
3. Bouton de température de congélateur et
compartiment réfrigérateur
Haute (moins froide) Moyenne-élevée Moyenne Moyenne-basse Basse (plus froide) Fast cool (Refroidissement rapide)
*
* Disponible sur certains modèles uniquement
Légende
ZONE TEMPÉRÉE
Recommandée pour la conservation des fruits tropicaux, conserves, boissons, œufs, sauces, marinades, beurre, conture
ZONE FROIDE
Recommandée pour conserver le fromage, lait, produits laitiers, charcuterie, yogourt
ZONE PLUS FROIDE
Recommandée pour la conservation des viandes froides, des desserts, du poisson et de la viande
Page 5
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Système d'éclairage (en fonction du modèle)
Ce produit contient une source lumineuse de classe d'ecacité énergétique G
Ce produit contient 4 sources lumineuses latérales de classe d'ecacité énergétique F
Ce produit contient une source lumineuse de classe d'ecacité énergétique G
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Congélation d'aliments frais
1. Il est conseillé de régler une température plus froide ou activer la
Congélation rapide/Refroidissement rapide* au moins quatre heures avant d’enlever les aliments du compartiment congélateur pour augmenter la durée de conservation lors de la phase de dégivrage.
2. Pour dégivrer, débranchez l'appareil et enlevez les tiroirs. Laissez la
porte ouverte pour faire fondre la glace. Pour éviter les dégâts l'eau pendant le dégivrage, il est conseillé de placer un chion absorbant au fond du compartiment congélateur et de l'essorer régulièrement.
3. Nettoyez l'intérieur du compartiment congélateur et séchez-le
soigneusement.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Les tiroirs, paniers et tablettes doivent rester dans leur position sauf spécication diérente dans le présent guide rapide. Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment réfrigérateur utilise un éclairage à LED, permettant un meilleur éclairage qu'avec des ampoules traditionnelles, ainsi que pour une très faible consommation d'énergie.
Ce produit contient 4 sources lumineuses latérales de classe d'ecacité énergétique F et une source lumineuse supérieure de classe énergétique G
Ce produit contient une source lumineuse supérieure de classe d'ecacité énergétique G
4. Rallumez l'appareil et replacez les aliments à l'intérieur. Pour dégivrer
l'accessoire STOP FROST*, suivez la procédure de NETTOYAGE.
Cubes de glace*
Remplir le bac à glaçons au 2/3 d’eau et le replacer dans le compartiment congélateur. N'utilisez jamais, en quelques circonstances que ce soit, d'objets pointus ou tranchants pour enlever la glace.
La quantité d'aliments frais pouvant être congelés en heures est inscrite sur la plaque signalétique.
Les limites de charge sont déterminées par des paniers, des volets, des tiroirs, des tablettes, etc. Assurez-vous que ces composants peuvent toujours se fermer facilement après avoir été chargés.
Les portes et couvercles de l'appareil de réfrigération doivent être enlevés avant sa mise au rebut en décharge, an d'éviter que des enfants ou des animaux ne soient piégés à l'intérieur.
* Disponible sur certains modèles uniquement
Page 6
DÉPANNAGE
Que faire si... Causes possibles Solutions
Le panneau de commandes est éteint, l’appareil ne fonctionne pas.
L’éclairage intérieur ne fonctionne pas.
L’éclairage intérieur clignote.
La température à l’intérieur des compartiments n’est pas assez basse.
De l’eau s’accumule au fond du compartiment réfrigérateur.
Couche de glace excessive dans le compartiment congélateur.
Le pourtour frontal de l’appareil contre lequel les joints de porte reposent est chaud.
Au moins un symbole vert clignote de façon continue et il est impossible de modier la température programmée.
La température du compartiment réfrigérateur est trop froide.
Il se peut que l’alimentation de l’appareil présente une anomalie.
L’appareil peut être en mode Marche/ Attente.
Il peut être nécessaire de remplacer le témoin. Dysfonctionnement d’un composant technique.
Alarme de porte active. Elle s’active lorsque la porte du compartiment réfrigérateur reste ouverte pendant une durée prolongée.
Plusieurs causes sont possibles (voir «Solutions»).
L’orice de vidange d’eau de dégivrage est bloqué.
La porte du compartiment congélateur n’est pas correctement fermée.
Ceci est tout à fait normal. Cela empêche la formation de condensation.
Alarme de dysfonctionnement. L’alarme indique le dysfonctionnement d’une composante électrique.
La température programmée est trop froide.
Une grande quantité d’aliments frais a été placée dans le compartiment congélateur.
Vériez si:
Il n’y a pas de coupure de courant.
La che est bien insérée dans la prise et l’interrupteur bipolaire se trouve bien en position marche (ceci active l’alimentation de l’appareil).
Les dispositifs de protection de l’installation électrique du foyer fonctionnent correctement.
Le câble d’alimentation n’est pas endommagé.
Mettez l’appareil sous tension en appuyant brièvement sur la touche
(voir Fonction On/Stand-by).
Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique et contactez le Service d’assistance technique si vous avez besoin d’une ampoule de remplacement.
Pour arrêter l’alarme, fermez la porte du réfrigérateur. Ouvrez de nouveau la porte pour vérier que l’éclairage fonctionne.
Vériez si:
la porte ferme correctement ;
L’appareil n’est pas installé près d’une source de chaleur.
La température programmée est adéquate.
Rien n’obstrue la circulation de l’air par les bouches situées en bas de l’appareil (voir la section sur l’installation).
Nettoyez le drain de l’eau de dégivrage (voir la section «Nettoyage et entretien»).
Assurez-vous que rien n’empêche la porte de bien fermer.
Dégivrer le compartiment congélateur.
Assurez-vous que l’appareil est bien installé.
Aucune solution n’est requise.
Contacter le Service d’assistance technique.
Essayez d’augmenter la température.
Si des aliments frais ont été placés dans le compartiment congélateur, attendez qu’ils soient complètement congelés.
Éteignez le ventilateur (selon le modèle) à la n de la procédure décrite dans le paragraphe «VENTILATEUR».
FR
* Disponible sur certains modèles uniquement
Remarque: Si la déclaration du réfrigérateur est présente sur la plaque signalétique (voir l'image ci-dessous), la déclaration s'applique uniquement à la norme EN62552:2013 valable jusqu'au 28 février 2021.
Vous trouverez les réglementations, la documentation standard et des informations supplémentaires sur les produits en :
visitant notre site internet docs . indesit . eu
Utilisant le Code QR
Vous pouvez également contacter notre service après-vente (voir numéro de téléphone dans le livret de
garantie). Lorsque vous contactez notre Service Après-vente, veuillez indiquer les codes visibles sur la plaque
signalétique de l'appareil. Les informations relatives au modèle peuvent être trouvées en utilisant le QR-Code gurant sur l'étiquette énergétique. L'étiquette comprend également l'identiant du modèle qui peut être utilisé pour consulter le portail du registre sur le site https://eprel.ec.europa.eu.
Page 7
Snelle Referentiegids
DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN EEN INDESIT PRODUCT
Voor verdere assistentie kunt u het apparaat registeren op www.indesit.com/register
EERSTE GEBRUIK
Wacht minstens twee uren na de installatie vooraleer het apparaat aan te sluiten op het stopcontact. Nadat de stekker in het stopcontact is gestoken, begint het apparaat automatisch te werken. De ideale opslagtemperaturen voor etenswaar zijn vooraf in de fabriek afgesteld.
BEDIENINGSPANEEL
NL
Lees de instructies aandachtig voordat u het apparaat gebruikt.
Na het inschakelen van het apparaat dient u 4-6 uur te wachten tot de juiste opslagtemperatuur voor een normaal gevuld apparaat is bereikt. Breng het antibacteriële lter tegen onaangename geuren op de ventilator aan, zoals aangeduid in de lterverpakking (indien aanwezig). Als het geluidssignaal afgaat, betekent dit dat het temperatuuralarm in werking is getreden: druk op de knop om de geluidsalarmen uit te schakelen.
2.
1.
3.
ON/STAND-BY (AAN/STAND-BY)
Druk 3 seconden op de toets om het apparaat uit te schakelen. In de stand-by gaat het licht in het koelvak niet branden. Druk nogmaals kort op de toets om het apparaat opnieuw in te schakelen.
Opmerking: het apparaat wordt op deze manier niet van de elektrische voeding afgekoppeld.
TEMPERATUUR KOELVAK EN VRIESVAK
De drie LED-controlelampjes duiden de ingestelde temperatuur van het koelkastcompartiment aan. Er kan een andere temperatuur voor het apparaat worden ingesteld met behulp van de toets
Aanbevolen instellingen: GEMIDDELD
.
VERSE ETENSWAREN EN DRANKEN BEWAREN
1. LED verlichting
2. On/Stand-by (Aan/Stand-by)
3. Temperatuurtoets koelvak en vriesvak
De volgende aanpassingen zijn mogelijk:
LEDs branden Temperatuur instellen
Hoog (minder koud) Gemiddeld hoog Gemiddeld Gemiddeld laag Laag (kouder) Fast cool (Snel koelen)
Raadpleeg de aanbevolen instelling en bewaartijden in de online gebruikershandleiding om voedselverspilling tegen te gaan.
*
* Alleen beschikbaar op bepaalde modellen
Legenda
GEMATIGDE ZONE
Aanbevolen voor het bewaren van tropisch fruit, blikjes, dranken, eieren, sauzen, augurken, boter, jam
KOELZONE
Aanbevolen voor het bewaren van kaas, melk, zuivelproducten, delicatessen, yoghurt
KOUDSTE ZONE
Aanbevolen voor het bewaren van vleeswaren, desserts, vlees en vis
Page 8
KOELKASTCOMPARTIMENT
Lichtsysteem (afhankelijk van model)
Dit product bevat een lichtbron van energie­eciëntieklasse G
Dit product bevat 4 lichtbronnen aan de zijkant van energie-eciëntieklasse F
Dit product bevat een lichtbron van energie­eciëntieklasse G
DIEPVRIESCOMPARTIMENT
Invriezen van verse levensmiddelen
1. Het wordt aanbevolen de temperatuur kouder in te stellen of
Snelvriezen/Snelkoelen* te selecteren minstens vier uur vooraleer het voedsel uit het vriesvak te halen, om de bewaartijd in de ontdooiingsfase te verlengen.
2. Om het compartiment te ontdooien, trekt u de stekker uit het
stopcontact en verwijdert u de laden. Laat de deur open, zodat het ijs kan smelten. Om te voorkomen dat er tijdens het ontdooien water wegloopt, wordt geadviseerd een absorberende doek onderin het diepvriescompartiment te leggen en regelmatig uit te wringen.
3. Maak de binnenkant van het diepvriescompartiment schoon en droog
zorgvuldig.
ALGEMENE INFORMATIE
De laden, manden en schappen moeten in hun huidige positie worden gehouden, tenzij anders is aangegeven in deze snelgids. Het koelvak wordt verlicht door ledlampen, die beter verlichten dan met traditionele gloeilampen en minder energie verbruiken.
Dit product bevat 4 lichtbronnen aan de zijkant van energie-eciëntieklasse F en een lichtbron bovenin van energieklasse G
Dit product bevat een lichtbron bovenin van energie-eciëntieklasse G
4. Schakel het apparaat weer in en plaats de etenswaar terug. Zie
'REINIGEN' om ijs op het STOP FROST*-accessoire te verwijderen.
IJsblokjes*
Vul het ijsbakje voor 2/3 met water en plaats het in het diepvriescompartiment. Gebruik NOOIT puntige of scherpe voorwerpen om het ijs te verwijderen.
De hoeveelheid verse etenswaar die in een bepaalde periode kan worden ingevroren, staat aangegeven op het typeplaatje.
De laadlimieten zijn bepaald door manden, appen, lades, schappen enz. Zorg ervoor dat deze onderdelen nog altijd gemakkelijk kunnen sluiten na het laden.
Deuren en deksels van de koelkast moeten worden verwijderd voordat het apparaat wordt afgevoerd, om te voorkomen dat kinderen of dieren erin vast komen te zitten.
* Alleen beschikbaar op bepaalde modellen
Page 9
PROBLEEMOPLOSSING
Wat moet u doen als... Mogelijke oorzaken Oplossingen
Het bedieningspaneel is uitgeschakeld, het apparaat werkt niet.
Het interieurlampje werkt niet.
Het interieurlampje knippert.
De temperatuur binnenin de compartimenten is niet laag genoeg.
Er bevindt zich water onderin het koelkastcompartiment.
Overmatige hoeveelheid ijs in het diepvriescompartiment.
De voorste rand van het apparaat, bij de afdichtingen van de deur, is heet.
Een of meer groene symbolen knipperen voortdurend en de ingestelde temperatuur kan niet worden gewijzigd.
De temperatuur van het koelvak is te laag.
Er kan een probleem zijn met de stroomtoevoer naar het apparaat zijn.
Het apparaat kan in de stand Aan/stand­by staan.
Het lampje dient mogelijk te worden vervangen. Storing van een technische component.
Deuralarm actief. Het alarm wordt geactiveerd wanneer de deur van het koelkastcompartiment langere tijd open blijft.
Dit kan verschillende oorzaken hebben (zie 'Oplossingen').
De afvoer voor dooiwater is geblokkeerd.
De deur van het diepvriescompartiment is niet goed gesloten.
Dit is geen defect. Hierdoor wordt de vorming van condens voorkomen.
Storingsalarm. Het alarm duidt een storing in een technische component aan.
De ingestelde temperatuur is te laag.
Er is mogelijk een grote hoeveelheid verse etenswaar in het diepvriescompartiment geplaatst.
Ga na of:
er geen stroomstoring is;
de stekker correct in het stopcontact is gestoken en een eventuele bipolaire voedingsschakelaar in de correcte stand staat (voor voedingsspanning naar het apparaat);
de beschermingstoestellen voor huishoudelijke elektrische systemen correct werken;
de voedingskabel niet is beschadigd.
Schakel het apparaat in door kortstondig op de knop (zie de functie Aan/Stand-by).
Koppel het apparaat los van het elektriciteitsnet en neem contact op met het Technische Servicecentrum als u een vervanging nodig hebt.
Sluit de koelkastdeur om het alarm te stoppen. Controleer of het lampje werkt door de deur weer te openen.
Ga na of:
de deur goed sluit;
het apparaat niet is geïnstalleerd in de buurt van een warmtebron;
de ingestelde temperatuur voldoende is;
de circulatie van lucht door de ventilatieroosters onderin het apparaat niet belemmerd wordt (zie de installatiehandleiding).
Reinig de drainage van het dooiwater (zie deel "Reiniging en Onderhoud").
Ga na of niets verhindert dat de deur goed sluit.
Ontdooi het diepvriescompartiment.
Ga na of het apparaat correct geïnstalleerd is.
Een oplossing is niet nodig.
Contacteer het Technisch Servicecentrum.
Probeer een minder lage temperatuur in te stellen.
Als verse etenswaar in het diepvriescompartiment geplaatst is, wacht dan tot de etenswaar volledig ingevroren is.
Schakel de ventilator uit (als er een is) volgens de procedure beschreven in de bovenstaande paragraaf “VENTILATOR”.
te drukken
* Alleen beschikbaar op bepaalde modellen
Opmerking: Als er een koelverklaring op het typeplaatje staat (zie afbeelding hieronder), is de verklaring alleen van toepassing op norm EN 62552:2013 geldig tot 28februari 2021.
Regelgeving, standaarddocumentatie en aanvullende productinformatie vindt u op:
Bezoek onze website docs . indesit . eu
Gebruik makend van de QR-code
Anders, contacteer onze Klantenservice (Het telefoonnummer staat in het garantieboekje). Wanneer u
contact neemt met de Klantenservice, gelieve de codes te vermelden die op het identicatieplaatje van het
apparaat staan. De modelinformatie kan gevonden worden aan de hand van de QR-Code die op het energielabel aangegeven is. Het label bevat ook de model-ID die kan worden gebruikt om het portaal van de database te raadplegen op https://eprel.ec.europa.eu.
Page 10
Guida rapida
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO INDESIT
Per ricevere un'assistenza più completa, registrare il prodotto su www . indesit . com/ register
PRIMO UTILIZZO
Dopo l'installazione, attendere almeno due ore prima di collegare l'apparecchio alla rete elettrica. Una volta collegato alla rete di alimentazione, l'apparecchio si avvia automaticamente. Le temperature di conservazione ideali per gli alimenti sono preimpostate in fabbrica.
PANNELLO COMANDI
IT
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggi attentamente le istruzioni relative alla sicurezza.
Dopo la messa in funzione, attendere 4-6 ore prima che venga raggiunta la temperatura di conservazione adeguata per un carico normale dell’apparecchio. Posizionare il ltro antibatterico-antiodore nella ventola come indicato sulla confezione del ltro (se disponibile). Se viene emesso il segnale acustico, signica che è intervenuto l'allarme di temperatura: premere il tasto per disattivare l’allarme acustico.
2.
1.
3.
ON/STANDBY
Premere il tasto per 3 secondi per disattivare l’apparecchio. Quando l'apparecchio è in standby, la luce del comparto frigorifero non si accende. Premere brevemente per riattivarlo.
Nota: questa operazione non scollega l’apparecchio dall’alimentazione elettrica.
TEMPERATURA DEI COMPARTI CONGELATORE E FRIGORIFERO
Le tre spie indicano la temperatura impostata nel comparto frigorifero. È possibile impostare una temperatura dierente usando il tasto .
Impostazione consigliata: MEDIA
COME CONSERVARE ALIMENTI E BEVANDE FRESCHI
1. Luce LED
2. On/Stand-by
3. Tasto della temperatura dei comparti
congelatore e frigorifero
Le regolazioni possibili sono le seguenti:
LED illuminati Temperatura impostata
Alta (meno fredda) Medio-alta Media Medio-bassa Bassa (più fredda) Fast cool (Rareddamento rapido)
Per evitare sprechi alimentari, fare riferimento all'impostazione consigliata e ai tempi di conservazione riportati nel manuale d'uso online.
*
* Disponibile solo su alcuni modelli
Legenda
ZONA TEMPERATA
Consigliata per conservare frutta tropicale, lattine, bevande, uova, salse, sottaceti, burro, conserve
ZONA FREDDA
Consigliata per conservare formaggio, latte, latticini, piatti pronti, yogurt
ZONA PIÙ FREDDA
Consigliata per la conservazione di aettati, dessert, pesce e carne
Page 11
COMPARTO FRIGORIFERO
Sistema di illuminazione (in base al modello)
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa con classe di ecienza energetica G
Questo prodotto contiene 4 sorgenti luminose laterali con classe di ecienza energetica F
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa con classe di ecienza energetica G
COMPARTO CONGELATORE
Congelamento di alimenti freschi
1. Per prolungare la durata di conservazione degli alimenti durante lo
sbrinamento, è consigliabile impostare una temperatura più fredda o attivare la funzione di congelamento/rareddamento rapido* almeno quattro ore prima di estrarre gli alimenti dal comparto.
2. Per sbrinare, staccare l’apparecchio dalla rete elettrica e rimuovere
i cassetti. Lasciare aperta la porta per permettere lo scioglimento della brina. Per evitare fuoriuscite di acqua durante lo sbrinamento, si consiglia di posizionare un panno assorbente sul fondo del comparto congelatore e di strizzarlo regolarmente.
3. Pulire l’interno del comparto congelatore e asciugare con cura.
INFORMAZIONI GENERALI
Se non specicato diversamente in questa guida rapida, cassetti, cestelli e ripiani devono restare nella posizione attuale. Il sistema di illuminazione del comparto frigorifero utilizza luci a LED, che orono un'illuminazione migliore rispetto alle lampadine tradizionali con un consumo di energia molto ridotto.
Questo prodotto contiene 4 sorgenti luminose laterali con classe di ecienza energetica F e una sorgente luminosa superiore di classe energetica G
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa superiore con classe di ecienza energetica G
4. Riattivare l’apparecchio e riposizionare gli alimenti all’interno. Per
rimuovere la brina presente sull’accessorio STOP FROST*, seguire la procedura di PULIZIA illustrata di seguito.
Cubetti di ghiaccio*
Riempire d'acqua per 2/3 la vaschetta del ghiaccio e riporla nel comparto congelatore. Non utilizzare in nessun caso oggetti appuntiti o taglienti per rimuove il ghiaccio.
La quantità di alimenti freschi che è possibile congelare in un determinato arco di tempo è riportata sulla targhetta matricola.
Il carico massimo dipende da cestelli, antine, cassetti, ripiani, ecc. Vericare che questi componenti possano chiudersi facilmente dopo avere caricato l'apparecchio.
Porte e coperchi devono essere rimossi dall'apparecchio refrigerante prima dello smaltimento in discarica, per evitare il rischio che bambini e animali vi rimangano intrappolati.
* Disponibile solo su alcuni modelli
Page 12
ANOMALIE E RIMEDI
Cosa fare se... Possibili cause Soluzioni
Il pannello comandi è spento, l'apparecchio non funziona.
La luce interna non funziona.
La luce interna lampeggia. Allarme porta attivo.
La temperatura all'interno dei comparti non è sucientemente fredda.
È presente acqua sul fondo del comparto frigorifero.
Presenza eccessiva di brina nel comparto congelatore.
Il bordo anteriore del frigorifero è caldo in corrispondenza della guarnizione della porta.
Una o più spie verdi lampeggiano in modo continuo e non é possibile modicare la temperatura impostata.
La temperatura del comparto frigorifero è eccessivamente fredda.
Può essere presente un problema di alimentazione dell'apparecchio.
L’apparecchio potrebbe essere nella modalità stand by.
Può essere necessario sostituire la lampadina. Malfunzionamento di un componente tecnico.
Viene attivato quando la porta del reparto frigorifero rimane aperta per un periodo prolungato di tempo.
Le cause possono essere diverse (vedere “Soluzioni”).
Lo scarico dell'acqua di sbrinamento è bloccato.
La porta del comparto congelatore non si chiude correttamente.
Non si tratta di un difetto. Impedisce la formazione della condensa.
Allarme malfunzionamento. L’allarme indica un malfunzionamento di un componente tecnico.
La temperatura impostata è troppo fredda.
È possibile che sia stata introdotta una grande quantità di alimenti freschi nel comparto congelatore.
Controllare che:
non vi sia un’interruzione di corrente;
la spina sia ben inserita nella presa di corrente e l’eventuale interruttore bipolare di rete sia nella posizione corretta (consenta cioè l’alimentazione dell’apparecchio)
le protezioni dell’impianto elettrico domestico siano funzionanti;
il cavo di alimentazione non sia danneggiato.
Attivare l’apparecchio premendo brevemente il tasto On/Stand-by).
Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica e rivolgersi al Servizio Assistenza per richiedere i ricambi necessari.
Per rimuoverlo chiudere la porta del frigorifero. Alla riapertura della porta vericare il funzionamento della luce.
Controllare che:
la porta si chiuda correttamente;
l'apparecchio non sia installato in prossimità di una fonte di calore;
la temperatura impostata sia adeguata;
la circolazione dell’aria di ventilazione alla base dell’apparecchio non sia ostruita (vedere la sezione relativa all'installazione).
Pulire lo scarico dell'acqua di sbrinamento (vedere la sezione “Pulizia e manutenzione”).
Vericare che non vi sia nulla che impedisca la corretta chiusura della porta.
Sbrinare il comparto congelatore.
Vericare che l'apparecchio sia stato installato correttamente.
Non è necessaria alcuna soluzione.
Contattare l'assistenza tecnica.
Provare a impostare una temperatura meno fredda.
Se sono stati inseriti alimenti freschi nel comparto congelatore, attendere che si congelino completamente.
Spegnere la ventola (se presente) seguendo la procedura descritta al paragrafo “VENTOLA”.
(vedi funzione
* Disponibile solo su alcuni modelli
Nota: se la targhetta matricola contiene la dichiarazione relativa al refrigerante (vedere l'immagine sotto), tale dichiarazione si applica solo alla norma EN 62552:2013 valida no al 28 febbraio 2021.
Per le linee guida, la documentazione standard e altre informazioni sui prodotti:
Visitare il sito web docs . indesit . eu
Usare il codice QR
Oppure, contattare il Servizio Assistenza (al numero di telefono riportato sul libretto di garanzia). Quando
si contatta il Servizio Assistenza, fornire i codici presenti sulla targhetta matricola del prodotto. I dati del modello possono essere richiamati usando il QR-Code riportato sull'etichetta energetica. L'etichetta riporta anche il codice identicativo del modello, che può essere utilizzato per consultare il portale https://eprel.ec.europa.eu.
400
011479324/T
Loading...