INDESIT MVK6 V27 (W)/RF User Manual

Руководство по эксплуатации
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТА
Содержание
РУССКИЙ,1
MVK6 V27 RF
MVK6 V27 RF
GBRS
English, 13
KZ
ԔɚɡɚԕɲɚԔɚɡɚԕɲɚ
,25
ВНИМАНИЕВНИМАНИЕВНИМАНИЕ
,2,2
Информация для потребителя, 3
Установка, 4-5
Описание оборудования, 6
Внешний вид Панель управления
Включение и использование, 7-9
Запуск духовки Режимы приготовления Практические советы Вспомогательная таблица по приготовлению в духовке
Использование стеклокерамической рабочей поверхности, 10
Включение и выключение зон нагрева Использование зон нагрева
Предупреждения и рекомендации, 11
Основные правила безопасности Утилизация Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды
Обслуживание и уход, 12
Отключение оборудования Чистка оборудования Замена лампы освещения Уход за рабочей поверхностью Помощь
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ: Данное изделие и его доступные комплектующие сильно нагреваются в процессе эксплуатации.
Будьте осторожны и не касайтесь нагревательных элементов.
Не разрешайте детям младше 8 лет приближаться к изделию без контроля.
Данное изделие может быть использовано детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или без опыта и использования изделия при условии надлежащего контроля или обучения безопасному использованию изделия с учетом соответствующих рисков. Не разрешайте детям играть с изделием. Не разрешайте детям осуществлять чистку и уход за изделием без контроля взрослых.
ВНИМАНИЕ: Опасно оставлять включенную конфорку с маслом или жиром без присмотра, так как это может
знания о правилах
привести к пожару.
духового шкафа, так как они могут поцарапать поверхность, что может привести к разбиванию стекла.
Внутренняя поверхность ящика (если он имеется) может сильно нагреться
Никогда не используйте паровые чистящие агрегаты или агрегаты под высоким давлением для чистки изделия.
Если на крышку пролита жидкость, удалите ее перед тем, как открыть крышку. Не закрывайте стеклянную крышку варочной панели (если она имеется), если газовые или электрические конфорки еще горячие.
ВНИМАНИЕ: Проверьте, чтобы изделие было выключено, перед заменой лампочки во избежание возможных ударов током.
Изделие не рассчитано на влючение посредством внешнего синхронизатора или отдельной системы дистанционного управления.
ВНИМАНИЕ: Опасность пожара: не оставляйте предметов на варочных поверхностях.
RS
НИКОГДА не пытайтесь погасить пламя/пожар водой. Прежде всего выключите изделие и накройте пламя крышкой или огнеупорной тканью.
Не используйте абразивные вещества или режущие металлические скребки для чистки стеклянной дверцы
2
ВНИМАНИЕ: Если стеклокерамическая поверхность варочной панели треснула, выключите ее во избежание ударов током.
! ɉɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɪɟɲɟɬɤɢ ɩɪɨɜɟɪɢɬɶ, ɱɬɨɛɵ ɮɢɤɫɚɬɨɪ ɛɵɥ ɩɨɜɟɪɧɭɬ ɜɜɟɪɯ ɫ ɡɚɞɧɟɣ ɫɬɨɪɨɧɵ ɜɵɟɦɤɢ.
RS
Информация для потребителя
Изделие: Электрическая плита Торговая марка: Торговый знак изготовителя: Модели: Изготовитель: Indesit Company Страна-изготовитель: Польша Номинальное значение напряжения электропитания
или диапазон напряжения Условное обозначение рода электрического тока
или номинальная частота переменного тока
Класс защиты от поражения электрическим током Класс защиты I
Объем духового шкафа 62 л Класс энергопотребления (духовой шкаф)B Поглощаемая мощность 8450 Вт В случае необходимости получения информации
по сертификатам сертификатов соответствия на данную технику, Вы можете отправить запрос по электронному адресу
cert.rus@indesit.com.
Дату производства данной техники можно получить из серийного номера, расположенного под штрих-кодом
(S/N XXXXXXXXX * XXXXXXXXXXX),
следующим образом:
Производитель оставляет за собой право без предупреждения вносить лектацию, не ухудшающие эффективность работы оборудования. Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции, являются приблизительными. Производитель не несет ответственности за незначитель­ные отклонения от указанных величин. Изготовитель не несет ответственности за возможные неточности в этой брошюре из-за печати или копирования ошибок.
соответствия или получения копий
MVK6 V27 RF
230 / 400 В 3N ~
50/60 Гц
- 1-я цифра в S/N соответствует последней цифре года;
- 2-я и 3-я цифры в S/N — порядковому номеру месяца года,
- 4-я и 5-я цифры в S/N — числу определенного
месяца и года.
изменения в конструкцию и комп-
Производитель: Indesit Company S.p.A.
Виале А. Мерлони 47, 60044, Фабриано (АН), Италия
Импортер: ООО «Индезит РУС» С вопросами (в России) обращаться по адресу: Россия, 127018, Москва, ул. Двинцев, дом 12, корп. 1
Установка
! Перед установкой и подключением вашего нового оборудования внимательно прочитайте данное ру­ководство: в нем содержатся важные сведения по установке, безопасной эксплуатации и обслуживанию оборудования.
! Сохраните руководство как источник справочной информации по оборудованию и для передачи воз­можным новым владельцам.
! Установка оборудования должна производиться квалифицированным персоналом в соответствии с приводимыми
! Перед регулировкой или обслуживанием оборудо­вания его следует отключить от электросети.
3
инструкциями.
Размещение и выравнивание
!
Плита может быть установлена рядом с любой
кухонной мебелью, не превышающей оборудование по высоте.
!
Стена, соприкасающаяся с задней частью оборудо-
вания, должна быть сделана из невоспламеняющих­ся, термостойких материалов (выдерживать нагрев до 90 °C).
Для правильной установки:
Разместите оборудование в кухне, столовой, но не в ванной комнате.
Если рабочая поверхность плиты выше рядом стоящей кухонной мебели, последняя должна находиться на расстоянии не менее 600 мм от оборудования.
Установка
Минимальное расстоя­ние между рабочей поверх ностью плиты и навесными шкафами (полками) должно со­ставлять 420 мм. Это расстояние следует увеличить до 700 мм, если навесные шкафы сделаны из горючих ма­те риалов (см. рис.).
Шторы / жалюзи не должны находиться позади плиты или на расстоянии менее 200 мм от ее бо­ковых сторон.
Вытяжки ям по установке.
Выравнивание
устанавливаются согласно их инструкци-
Плита снабжена регулируемыми ножками, которые служат для ее выравнивания. При необхо­димости, ножки вкручи ваются в отверстия по углам основания плиты (см. рис.).
Плита комплектуется надстав­ными опорами, которые уста­навливаются в отверстия под основанием плиты.*
230V ~
H05VV-F 3x4 CEI-UNEL 357 46
Для выполнения электроподключения, указан-
ного на схемах, используйте две перемычки «Р» (см. рис.).
400V 2N~
H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 357 46
RS
Подключение к электросети
Установка питающего кабеля
Чтобы открыть клемм­ник:
вставьте отверт­ку в боковые петли крышки клемм ника и, действуя ею как ры­чагом, отогните петли и откройте крышку.
Чтобы установить кабель:
отверните прижимной винт кабеля и винты на
контактах.
! Заводское подсоединение проводов — однофазное, 230 В (см. рис.).
* Для некоторых модификаций модели.
400V 3N~
H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746
Зафиксируйте питающий кабель прижимным вин­том и закройте крышку клеммника.
Подсоединение питающего кабеля к сети
Оснастите питающий кабель стандартной вилкой, соответствующей нагрузке, указанной в табличке технических данных оборудования (см. справа). Оборудование может напрямую подключаться к сети. В этом случае должен быть установлен многоли­нейный автоматический выключатель с минималь­ным расстоя нием между разведенными контактами 3 мм, подходящий для указанной токовой нагрузки
4
-
Описание изделия
и
соответствующий действующим правилам элект
RS
робезопасности (линия заземления не должна пре­рываться автоматическим выключателем). Питающий кабель следует располагать так, чтобы он нигде не касался поверхностей, температура которых превы­шает 50 °С.
Перед подсоединением оборудования к электропи­танию убедитесь, что:
оборудование заземлено и вилка соответствует стандартам;
розетка может выдержать максимальную потреб­ляемую мощность оборудования технических данных оборудования);
электрическое напряжение соответствует диапа­зону значений, указанных в табличке технических данных оборудования;
розетка подходит к вилке оборудования, в против­ном случае — обратитесь к квалифицированному специалисту для замены розетки. Не используйте удлинители и многогнездовые розетки
(см. табличку
Безопасность цепи
! Во избежание случайного опрокидывания изделия, например, если ребенок залезет на дверцу духовки, НЕОБХОДИМО установить
прилагающуюся предохранительную цепь. Духовой щкаф укомплектован предохранительной цепью, которая должна быть прикреплена винтом (не прилагается к печи) к стене сзади изделия на той же высоте, на которой цепь
изделию. Выберите винт и винтовой анкерный болт, соответствующие типу материала стены сзади изделия. Если головка винта имеет диаметр меньше 9 мм, необходимо использовать шайбу. Цементная стена требует винт диаметром не менее 8 мм и 60 мм длиной. Проверьте, чтобы цепь была прикреплена к задней стенке духового шкафа и к стене, как показано на схеме, таким образом, чтобы после монтажа
! Кабель не должен быть перекручен или пережат.
! Кабель следует регулярно проверять, его замена
должна производиться только специалистами сер­висного центра.
она была натянута и параллельна полу.
.
крепится
! Производитель не несет ответственности за ущерб в результате несоблюдения указанных мер безопасности
! После установки оборудования должен быть обеспечен свободный доступ к питающему кабелю и розетке.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Размеры
Объем 62 л Внутренние размеры
отделения под духов­кой
Электрические пара­метры
Конфорки:
Макс. потребляемая мощность
Энергопотребление (маркировка)
к
ПЛИТЫ НОМИНАЛЬНАЯ есть с внутренней стороны откидной крышки или на левой внутренней стенке
ящика для разогревания пищи.
Перед первым использованием духовки мы рекомен-
!
дуем очистить ее, следуя рекомендациям § «Обслу­живание и уход
Духовка
высота 32 см; ширина 40,5 см; глубина 39,5 см
высота 23 см; ширина 42 см; глубина 44 см
см. табличку тех. характе­ристик на оборудовании
Керамическая рабочая поверхность
- передняя левая,
- задняя левая,
- задняя правая,
- передняя правая.
.
».
1700 Вт 1200 Вт 2100 Вт 1200 Вт
6200 Вт
Директива ЕЭС 2002/40/ЕС для электродуховок. Стандарт EN 50304
Заявленное энергопотреб­ление для класса естест­венной конвекции – режим
нагрева: духовка
Оборудование соответству­ет следующим директивам Европейского Экономичес­кого Сообщества:
- 06/95/ ЕЕС от 12.12.06 («Низкое напряжение») и по­следующие модификации;
- 04/108/EEC от 15/1204 («Электромагнитная совмес-
тимость») и последующие модификации;
- 93/68/EEC от 22.07.93 и последующие модификации;
- 2002/96/EC;
- 1275/2008 (режим ожида­ния Stand-by / Выкл.).
Статическая
5
Описание оборудования
Внешний вид
Стеклокерамическая поверхность
RS
Панель управления
Противень (поддон)
Регулируемые ножки Регулируемые ножки
Панель управления
Индикатор
термостата
Решетка духовки
Рукоятка таймера
Позиции (уровни духовки)
Направляющие для решетки / противня (поддона)
5 4
3 2
1
Индикатор электроконфорок
Рукоятка
селектора
Индикатор
термостата
Рукоятка
селектора
* Только для некоторых модификаций моделей, указанных в руководстве.
Рукоятка термостата
Рукоятка таймера*
Рукоятка термостата
Рукоятка управления электроконфорками
Индикатор электроконфорок
Рукоятка управления электроконфорками
6
Включение и использование
RS
! Перед первым использованием в течение получаса прокалите пустую духовку с закрытой дверцей при максимальной температуре. Затем откройте дверцу и проветрите помещение. Появившийся во время прокаливания неприятный запах вызван сгоранием защитных веществ, используемых для консервации оборудования перед его использованием.
! Перед использованием оборудования удалите с его боковых сторон защитную пластиковую пленку
.
Запуск духовки
1. Выберите желаемый режим приготовления, вращая рукоятку СЕЛЕКТОРА.
2. Выберите желаемую температуру рукояткой ТЕР­МОСТАТА. Перечень режимов приготовления и ре­комендуемые для них температуры см. в § Режимы
приготовления и Вспомогательной таблице по приготовлению в духовке.
Во время приготовления возможно:
изменить режим приготовления, вращая рукоятку СЕЛЕКТОРА;
изменить температуру, вращая рукоятку ТЕРМО­СТАТА;
установить и время его окончания (см. далее);
прервать приготовление, повернув рукоятку СЕ-
ЛЕКТОРА в позицию «0».
продолжительность приготовления
Индикатор термостата
Горящий ется. Индикатор погаснет, когда температура в духов­ке достигнет значения, установленного рукояткой тер­мостата. С этого момента попеременное включение и выключение индикатора будет показывать, что в ду­ховке поддерживается постоянная температура.
Освещение духовки
Освещение включается при установке рукоятки СЕЛЕКТОРА в любую позицию, отличную от «0». Освещение остается
ховка. При выборе рукояткой позиции будет включено без активирования нагревательных элементов.
индикатор показывает, что духовка нагрева-
включенным, пока работает ду-
освещение
! Не помещайте предметы непосредственно на дно духовки, чтобы не повредить его эмалевое покрытие. Используйте уровень 1 духовки только при готовке на вертеле.
! Посуду всегда ставьте на решетку или противень духовки.
7
Режимы приготовления
! Значение температуры от 50 °С до Max может быть
установлено для всех режимов приготовления за исключением режима ГРИЛЬ, для которого рекомен­дуется установка только максимального (Max) уровня мощности.
СТАТИЧЕСКАЯ ДУХОВКА
Включены оба нагревательных элемента — верхний и нижний. С этим традиционным режимом приготовле­ния лучше использовать только один уровень духовки; при готовке на нескольких уровнях распределение тепла будет неравномерным.
НИЖНИЙ НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ
Работает нижний нагревательный элемент. Режим рекомендуется использовать для блюд (в формах для запекания), поверхность которых уже готова, но требуется дальнейшее приготовление их централь­ной части, или для десертов, покрытых фруктами или джемом, чтобы отколировать их поверхность. Учтите, что в этом режиме невозможно достичь в ду­ховке максимальной температуры (250 °С), поэтому не рекомендуется приготовление с использованием только этой установки, за исключением кондитерской выпечки, для приготовления которой требуется тем­пература 180 °С и ниже.
ВЕРХНИЙ НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ
Температура между 50 °C и Max. Включено освещение, а также действует ультра-крас­ное излучение гриля. Очень высокое и прямое тепло гриля позволяет мгновенно запечь поверхность мяса, сохраняя его сочным и нежным.
Таймер*
1. Чтобы завести звонок таймера, поверните руко­ятку ТАЙМЕРА на один полный оборот по часовой
стрелке
2. Теперь вращайте рукоятку против часовой стрелки , чтобы установить желаемое время.
.
Практические советы
! При готовке в режиме «Гриль» поместите на первый
уровень поддон для сбора жира / сока жаркого.
ГРИЛЬ
Вставьте решетку на 3 или 4 уровень. Пищу раз-
местите в центре решётки. Рекомендуем установить максимальный уровень
мощности: верхний нагревательный элемент ре­гулируется термостатом и не всегда может быть включен.
ȼɇɂɆȺɇɂȿ! Ⱦɭɯɨɜɨɣ ɲɤɚɮ ɭɤɨɦɩɥɟɤɬɨɜɚɧ ɫɢɫɬɟɦɨɣ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ ɪɟɲɟɬɨɤ, ɩɨɡɜɨɥɹɸɳɟɣ ɜɵɧɢɦɚɬɶ ɢɯ ɢɡ ɞɭɯɨɜɤɢ ɧɟ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ (1). Ⱦɥɹ ɩɨɥɧɨɝɨ ɜɵɧɢɦɚɧɢɹ ɪɟɲɟɬɨɤ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨ
ɩɨɞɧɹɬɶ ɢɯ, ɤɚɤ ɩɨɤɚɡɚɧɨ ɧɚ ɫɯɟɦɟ, ɜɡɹɜ ɢɯ ɡɚ ɩɟɪɟɞɧɢɣ ɤɪɚɣ, ɢ ɩɨɬɹɧɭɬɶ ɧɚ ɫɟɛɹ (2).
RS
ГРИЛЬ
Температура между 50 °C и Max. Включено освещение, а также работает двойной нагревательный элемент гриля, мотор начинает вра­щать вертел. Этот гриль больше обычного и имеет совершенно новую конструкцию: эффективность приготовления выше на 50%. Двойной гриль обес­печивает полное пропекание блюда даже по углам духовки. ! При использовании гриля держите дверцу духовки закрытой — приготовления и экономии электроэнергии (около
10%).
Когда готовите с использованием гриля, размещайте решетку на нижних уровнях, а на дно духовки поставь­те поддон для сбора жира / cока жаркого.
для получения наилучших результатов
* * Только для некоторых модификаций моделей, указанных в руководстве.
8
RS
Вспомогательная таблица по приготовлению в духовке
Режим
приготовления
Статическая духовка
Нижний нагревательный элемент
Верхний нагревательный элемент
Гриль Стейки из телятины
Лазанья Канеллони Макронная запеканка Телятина Курица Утка Кролик Свинина Баранина Скумбрия Макрель Форель в фольге Неаполитанская пицца Печенье и мелкая выпечка Сладкие открытые пироги из бездрожжевого теста Изделия из пресного теста Изделия из дрожжевого теста Фруктовый пирог
Подрумянивание блюд в конце приготовления
Морская Шашлык из кальмаров и креветок Филе трески Запеченные овощи
Отбивные котлеты Гамбургеры Скумбрия Запеченные бутерброды
Блюда на вертеле
Телятина Курица
Блюдо
камбала и каракатица
Вес, кгУровень
4 шт.
2,5 2,5 2,0 1,7 1,5 1,8
2,1 1,8 1,1 1,5
0,5
1,1
0,5
1,0 2,0
духовки
2 3 3 2 3
2
1 1
1
1
1
1 1 1
1 1 1 1
3 3 3 3 2 2 2 2 3
3 3 3 3
4
4 4
3/4
4 4 3 4 4
-
-
Время пред-
варительного
разогрева
духовки, мин
5 5
5 10 10 10 10 10 10
5
5
5 15 10
10 10 10 10
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Примечание. Приведенное время приготовления является приблизительным и может изменяться по Вашему усмот­рению. При использовании гриля обязательно поместите поддон на нижний уровень духовки.
Рекомендуемая
температура,
С°
200 200 200 180 200 180 180 180 180 180 180 180 220 180
180 180 160 170
Мах
Мах Мах Мах
Мах Мах Мах Мах Мах
Мах Мах
Время
приготовления,
мин
45-50 30-35 30-35 60-70 80-90
90-100
70-80 70-80 70-80 30-40 30-35 25-30 15-20 10-15
25-30 30-35 25-30 25-30
8
4
10
8-10
15-20
20
7
15-20
5
70-80 70-80
9
Использование стеклокерамической рабочей поверхности
! Перед использованием оборудования удалите остат­ки клея со стеклокерамической рабочей поверхности плиты с помощью специального неабразивного чистя­щего средства. В течение первых часов использова­ния рабочей поверхности Вы можете почувствовать неприятных запах — он исчезнет очень быстро.
Включение и выключение зон нагрева
Чтобы включить зону нагрева, поверните соответ­ствующую рукоятку по часовой стрелке. Для выключения зоны нагрева поверните рукоятку против часовой стрелки до позиции «0». Индикатор электроконфорок загорается при включе­ния хотя бы одной из зон нагрева.
Использование зон нагрева
Рабочая поверхность плиты оснащена радиальными нагревательными элементами, которые после вклю­чения накаляются докрасна.
А. Зона нагрева. В. Индикатор остаточного теп­ла: показывает, что температу­ра соответствующей зоны на­грева выше 60 °С, даже когда она уже выключена, но еще не остыла.
Зоны нагрева с радиальными нагревательными элементами
Эти зоны подобны газовым горелкам: нии и быстро достигают установленной температуры, позволяя пользователю контролировать уровень их мощности. Вращайте соответствующую рукоятку по часовой стрелке к позициям от 1 до 6.
легки в управле-
Практические советы по использованию рабочей поверхности
Используйте посуду с толстым, плоским дном. Это обеспечит полный контакт дна посуды с зоной нагрева.
Используйте посуду достаточного диаметра: чтобы она пол ностью закрывала конфорку / зону нагрева, это способствует наиболее эффективному исполь­зованию тепла.
Всегда проверяйте, чтобы дно кастрюль и сково­род было сухим и чистым. Это обеспечит хороший контакт между рабочей поверхностью и кухонной посудой и продлит срок их службы.
Не пользуйтесь посудой, в которой готовили на газовых горелках. Концентрированное тепло от газовой горелки может деформировать дно кухон­ной посуды, в реультате посуды с рабочей поверхностью.
Никогда не оставляйте пустыми включенные зоны нагрева: они быстро нагреваются до максималь­ного уровня, что может привести к повреждению нагревательных элементов и посуды.
не будет полного контакта
RS
Позиция
рукоятки
0 Выключено
1 Приготовление овощей, рыбы
2
3
4 Жарка (умеренный нагрев)
5 Жарка (нагрев выше среднего)
6 Для быстрой поджарки и кипячения
Обычная или быстрая конфорка
Варка картофеля (на пару), супов, гороха, фасоли
Тушение больших объемов пищи, приготовление мясных бульонов с овощами
10
Предупреждения и рекомендации
RS
! Оборудование разработано и изготовлено в соответ­ствии с международными нормами безопасности. Вни­мательно прочитайте настоящие предупреждения, при­водимые в целях вашей безопасности.
Основные правила безопасности
Стеклокерамическая рабочая поверхность плиты
достаточна устойчива к механическим воздействиям, тем не менее она может треснуть (или разбиться) при ударе острым предметом. В этом случае немедленно отсоедините оборудование от электросети и обрати­тесь в Авторизованный сервисный центр.
Оборудование разработано для бытового исполь­зования в домашних условиях и не предназначено для применения на и торговли.
Оборудование не должно устанавливаться на от-
крытом воздухе (даже под навесом). Чрезвычайно опасно оставлять оборудование под воздействием дождя / грозы.
Не касайтесь оборудования, если ваши ноги / руки мокрые; не пользуйтесь оборудованием, когда Вы босиком.
Оборудование должно использоваться только взрослыми лицами для приготовления пищи и в соответствии с тва. Любое другое использование оборудования (напр., для обогрева помещения) является непра­вильным и опасным. Производитель не несет ответственности за по вреждение оборудования в результате его неправильного, нецелевого ис­пользования.
Инструкции руководства относятся к оборудованию класса 1 (свободная установка) или класса 2 подклас­са 1 (установка между двумя шкафами).
Во время работы элементы и некоторые части дверцы духовки сильно нагреваются. Не прикасайтесь к ним и держите детей на безопасном расстоянии.
Удостоверьтесь, что питающие кабели других элект­роприборов не соприкасаются с горячими час тями оборудования.
Не перегораживайте отверстия, предназначенные для вентиляции и отвода тепла.
Пользуйтесь кухонными рукавицами / прихватками, помещая и вынимая посуду
Не используйте воспламеняющиеся жидкости (спирт,
бензин и т.п.) рядом с включенным оборудованием.
Не помещайте в духовку или ее отделение для хра­нения горючие материалы: случайное включение оборудования может привести к возгоранию.
Всегда проверяйте, что рукоятки управления нахо­дятся в позиции «z», когда оборудование не исполь­зуется.
Отключая за питающий кабель, чтобы вынуть вилку из розетки: беритесь за вилку.
Перед любыми работами по чистке и обслуживанию оборудования обязательно отключите его от электро-
оборудование от электросети, не тяните
предприятиях промышленности
инструкциями данного руководс-
оборудования нагревательные
из духовки.
сети, вынув вилку из розетки.
В случае неисправности, ни при каких обстоятельствах не пытайтесь починить оборудование Ремонт, выполненный неквалифицированными лица­ми, может безвозвратно повредить оборудование или стать причиной его неправильного функционирования. Обратитесь за помощью в Авторизованный сервисный центр.
Не кладите тяжелые предметы на открытую дверцу
духовки. Оборудованием не должны пользоваться лица (вклю-
чая детей) со сниженными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также не озна­комленные с инструкциями данного руководства. Использование ими оборудования допускается только под контролем лиц, ответственных за их безопас­ность или после получения инструкций по работе оборудования.
Не позволяйте детям играть с оборудованием.
ВНИМАНИЕ! Доступные части оборудования
достигают высокой температуры при работе гриля. Не подпускайте детей близко к плите.
Если плита расположена на пьедестал, принять
самостоятельно.
необходимые меры предосторожности для предотвращения соскальзывания плиты с
пьедестала самого.
Утилизация
При уничтожении упаковочного материала и в случае избавления от старого оборудования соблюдайте действующие требования по их утилизации.
Согласно Европейской директиве 2002/96/EC по утилизации электрического и электронного обо­рудования (WEEE) старые электробытовые при­боры не должны помещаться в общий городской неотсортированный поток отходов: они должны собираться отдельно, чтобы оптимизировать восста­новление и переработку их материалов и уменьшить негативное воздействие на здоровье человека и эко­логию. Указанный на изделии символ перечеркнутого ведра на колесах напоминает, что при утилизации это оборудование следует поместить отдельно. Для получения информации о правильной утилизации старого оборудования потребители должны обра­титься в местные органы управления или в фирму­поставщик.
Экономия энергии и охрана окружающей среды
Использование оборудования утром или вечером позволяет снизить пиковую нагрузку на электросеть и сэкономить потребление энергии.
Для получения наилучших результатов приготовления и экономии электроэнергии (примерно 10%) всегда используйте режим «Гриль» и «Двойной гриль» при закрытой дверце духовки.
Регулярно проверяйте уплотнители дверцы духовки и протирайте их, очищая от любой грязи и сора: во избежание прилегать к дверце.
утечки тепла уплотнители должны плотно
11
Loading...
+ 25 hidden pages