INDESIT KG 5402 WE I User Manual [ru]

Печь INDESIT (модели KG 5311 WES/EU, KG 5402 WE/I)
(стр.13) Важно.
1. Это устройство предназначено для непрофессионального использования в домашних условиях.
2. Эти инструкции только для тех стран, чьи символы появляются в буклете и на пластинке устройства.
3. Это руководство для устройства класса 1 (установленного независимо) или устройств класса 2 - подкласса 1 (установленных между двумя шкафами).
4. Перед использованием устройства внимательно прочитайте руководство, так как вы найдете все инструкции, которые вам требуются, чтобы обеспечить безопасную установку, использование и техническое обслуживание. Всегда держите руководство под рукой, так как вам может понадобиться обратиться к нему в будущем.
5. Когда вы удалили упаковку, проверьте, что устройство не повреждено. Если у вас есть сомнения, обратитесь в ближайший центр обслуживания Аристон. Никогда не оставляйте компоненты упаковки (пластиковые мешки и т.д.) в пределах достижения детей, так как они являются источником потенциальной опасности.
6. Устройство должно устанавливаться только квалифицированным специалистом в соответствии с данными инструкциями. Изготовитель не несет ответственности за неправильную установку, которая может травмировать людей и животных и повредить собственность.
7. Электрическая безопасность этого устройства может быть гарантирована, только если печь правильно и эффективно заземлена в соответствии с правилами по электрической безопасности. Всегда будьте уверены в том, что заземленные эффективно. Если у вас есть сомнения, позвоните квалифицированному технику, чтобы проверить систему. Изготовитель не несет ответственности за повреждение системы, которая не была заземлена.
8. Перед включением устройства в сеть проверьте, что спецификации, показанные на пластинке данных (на устройстве и/или упаковке), соответствуют системе электросети и газа вашего дома.
9. Проверьте, что электрическая емкость системы и розеток будет поддерживать максимальную мощность плиты, как показано на пластинке данных. Если у вас есть сомнения, позвоните квалифицированному технику.
10. Для установки требуется всеполярный переключатель с контактным отверстием, по крайней мере, 3мм или более.
11. Если розетка и штепсельная вилка плиты не совместимы, розетка должна быть заменена подходящей моделью квалифицированным техником, которому следует также проверить, что поперечный разрез кабеля розетки пригоден для энергии, поглощаемой устройством. Использование адапторов, тройников и/или удлинителей не рекомендуется. Если их использования нельзя избежать, используйте только те, которые соответствуют современным правилам безопасности. В этих случаях никогда не превышайте максимальную мощность тока, показанную на адаптере или удлинителе.
12. Не оставляйте устройство включенным в сеть, если оно не используется. Выключайте переключатель сети и подачу газа, когда не используете печь.
13. Отверстия и щели, используемые для вентиляции и рассеивания тепла на задней части и ниже контрольной панели, никогда не должны закрываться.
14. Пользователь не должен заменять кабель этого устройства. Всегда вызывайте сервисный центр, уполномоченный изготовителем, в случае повреждения или замены кабеля.
15. Это устройство должно использоваться с целью, для которой оно было специально предназначено. Любое другое использование (напр., обогрев комнат) считается неправильным и, следовательно, опасным. Изготовитель не несет ответственности за повреждение в результате неправильного и безответственного использования.
16. Нужно следовать ряду правил при использовании электрических устройств. Особо важно следующее:
не касаться устройства, когда ваши руки или ноги мокрыене использовать устройство босикомне использовать удлинители, но если нужно, должна
соблюдаться предосторожность
никогда не тянуть кабель подачи энергии устройства, чтобы
отключить его от сети
никогда не оставлять устройство под воздействием
атмосферных явлений (дождя, солнца и т.д.)
не позволять детям или людям, которые не знакомы с
устройством, использовать его без надзора.
17. Всегда отключайте плиту от сети или выключайте переключатель сети перед очисткой или выполнением операций по техническому обслуживанию.
18. В случае дефектов и/или неисправной работы, выключите устройство, закройте газовый кран и не касайтесь печи. Для ремонта вызывайте только уполномоченный обслуживающий центр.
19. Если вы больше не используйте устройство этого типа, не забудьте отключить устройство от сети и отрезать кабель подачи энергии. Также сделайте все потенциально опасные части устройства безопасными, недоступными для детей, которые могли бы играть с устройством.
20. Чтобы избежать случайной утечки, не используйте кухонную посуду с неровным или деформированным дном на горелках или на электроплитах. Поверните ручки кастрюль и сковородок внутрь, чтобы избежать случайного прикосновения к ним.
21. Некоторые части устройства, в частности горячие плиты, остаются нагретыми долгое время после использования. Постарайтесь не касаться их.
22. Никогда не используйте горючие жидкости, такие как спирт или газолин, вблизи устройства, когда оно используется.
23. При использовании небольших электрических устройств вблизи плиты держите шнур вдали от горячих частей.
24. Убедитесь, что ручки находятся в позиции /, когда устройство не используется.
25. Не забудьте держать детей вдали от устройства, когда вы используете гриль или печь, так как эти части становятся очень горячими.
26. Газовые устройства требуют воздушного обмена, чтобы обеспечить нормальную эксплуатацию. При установке печи следуйте инструкциям, данным в параграфе Размещение устройства.
27. Некоторые модели имеют стеклянную крышку плиты. Она может треснуть, если перегрета, поэтому убедитесь, что все горелки или электрические плитки выключены, перед тем как закрыть ее.
(стр.14) Установка.
Квалифицированный техник должен прочитать следующие инструкции, чтобы гарантировать, что устройство установлено, приспособлено и обслуживается технически правильно в соответствии с текущими законами. Важно: не забывайте отключать устройство от сети перед регулированием или выполнением какой-либо работы по техническому обслуживанию.
Размещение. Важно: это устройство можно устанавливать и использовать только
в постоянно вентилируемых помещениях. Должны соблюдаться следующие требования: a) Печь не следует устанавливать в спальной комнате с
площадью менее 20 куб.м. Если устанавливается в комнате с площадью менее 5 куб.м., требуется вентиляция полезной площади 110 кв.см. Если устанавливается в комнате с площадью между 5 куб.м. и 10 куб.м., требуется дополнительная площадь вентиляции 50 кв.см., тогда как если площадь превышает 11 куб.м., вентиляции не требуется. Однако если комната имеет дверь или окно, которое открывается прямо на улицу, вентиляции не требуется, даже когда площадь между 5 и 11 куб.м.
b) Во время длительного использования устройства вы можете,
если нужно, открывать окно на улицу, чтобы улучшить вентиляцию.
c) Если в том же помещении есть другие устройства, работающие
на топливе, следует проконсультироваться, чтобы определить требования к вентиляции.
Установка печи.
Печь выпускается со степенью защиты против чрезмерного нагрева типа Х, поэтому устройство можно устанавливать рядом со шкафами, при условии, что их высота не превышает высоты плиты. Если печь касается стен или боков соседних шкафов, они должны быть способны вынести температуру на 50 С выше комнатной температуры. Для правильной установки печи должны соблюдаться следующие предосторожности: a) Печь можно размещать в кухне, столовой или спальной
комнате, но не в ванной или душе.
b) Мебель рядом с печью, то есть выше рабочих поверхностей,
должна размещаться по крайней мере 110 мм от края доски. Шторы не должны вешаться сразу позади печи или в пределах 110 мм от сторон печи.
c) Вытяжные шкафы должны устанавливаться согласно
требованиям в их руководстве.
d) Стенные шкафы можно монтировать в линию со сторонами
устройства, при условии, что нижний край стенного шкафа
минимум 420 мм выше рабочей поверхности. Минимальное расстояние кухонных приборов из горючего материала, которые можно монтировать прямо выше рабочий поверхности, 700 мм.
e) Стена в контакте с обратной стороной печи должна быть из
огнеупорного материала.
Присоединение газа.
Устройство следует присоединять к сети или к газовому баллону в соответствии с современными правилами. Перед тем как делать соединение, убедитесь, что печь приспособлена к газу, который вы используете. Если нет, следуйте инструкциям, указанным в параграфе «Как приспособить к различным типам газа». На некоторых моделях газ можно присоединить слева или справа, как нужно. Чтобы изменить соединение, перемените позицию держателя шланга с позицией колпачка и замените прокладку (продаваемую с устройством). При использовании жидкого газа из баллона установите регулятор давления, который согласуется с текущими правилами. Важно: проверьте, что давление подачи соответствует значениям, показанным в таблице 1 Характеристики горелок и форсунок, так как это обеспечит безопасную работу, правильное потребление и более длительный срок эксплуатации вашего устройства.
Соединение со шлангом.
Сделайте соединение, используя газовый шланг, соответствующий характеристикам, данным в текущих правилах. Внутренний диаметр используемой трубки следующий: 8 мм для жидкого газа, 13 мм для метанового газа. При установке шланга не забудьте предпринять следующие предосторожности: Никакая часть шланга не должна касаться частей, чья
температура превышает 50 С.
Длина шланга должна быть менее 1500мм. Шланг не следует скручивать или тянуть, и на нем не должно
быть петель или узлов.
Шланг не должен касаться предметов с острыми краями,
движущихся частей, и его не следует сдавливать.
Полная длина шланга должна легко просматриваться, чтобы
можно было проверить его состояние. Проверьте, что шланг плотно вставлен на место в двух концах, и закрепите его зажимами, соответствующими текущим правилам. Если какие-либо из вышеуказанных рекомендаций нельзя приспособить, следует использовать гибкие металлические трубки. Если печь установлена согласно кондициям класса 2, подразделение 1, следует использовать только гибкую металлическую трубку, которая соответствует современным стандартам безопасности, чтобы сделать присоединение к газовой сети.
Как присоединить гибкую нержавеющую стальную трубку к
снабженному резьбой приспособлению. Уберите держатель шланга, смонтированный на устройстве. Полная длина трубки не должна превышать 2000мм. Как только соединение сделано, позаботьтесь, чтобы гибкая металлическая трубка не касалась движущихся частей и не сдавливалась.
(стр.15) Контроль герметичности.
Когда установка завершена, проверьте монтаж трубки на утечку с помощью мыльного раствора. Никогда не используйте пламя. Присоединение кабеля к сети. Установите нормализованную штепсельную вилку, соответствующую нагрузке, указанной на пластинке данных. Присоединяя кабель прямо к сети, устанавливайте всеполярный прерыватель цепи с минимальным контактным отверстием 3мм между устройством и сетью. Всеполярный прерыватель цепи должен иметь размер, согласующийся с нагрузкой, и должен соответствовать современным правилам (провод заземления не должен прерываться прерывателем цепи). Кабель следует разместить так, чтобы он не достигал температуры более 50 С по отношению к комнатной температуре вдоль своей длины. Перед тем как делать соединение, проверьте, что: клапан ограничителя и домашняя система могут выдерживать нагрузку устройства (см. Пластинку данных), сеть как следует заземлена в соответствии с текущими правилами и требованиями, имеется легкий доступ к розетке и всеполярному прерывателю цепи, как только плита была установлена. Никогда не используйте редукторы, адапторы или параллельные соединения, так как они могут вызвать нагрев или возгорание. Как приспособить печь к различным типам газа. Если тип вашего газа другой, чем тот, для которого печь была предварительно настроена, нужно заменить форсунки инжектора и выполнить настройку минимальных количеств и подачу воздуха. Перед выполнением этой операции отсоедините штепсельную вилку от розетки, чтобы избежать контакта с частями тела. Внимание: замените держатель шланга, уже установленный, тем, который входит в набор принадлежностей печи. Держатель шланга для метанового газа и для светильного газа является одним и тем же (держатель шланга для жидкого газа помечен номером 8, держатель для метанового газа номером 13). Как заменять форсунки и настраивать воздух. а) Верхние горелки. Уберите решетки, плиты сепаратора пламени и горелки с плиты. Удалите винты А (рис.Е) из поверхности плиты и поднимите ее. Удалите винт В и поднимите трубку С (рис.F). Отверните форсунки А и замените их (рис.F) пригодными для нового газа в соответствии с таблицой 2. Настройка воздуха для горелок должна производиться регулирующей трубкой С, следуя значениям, указанным в таблице 1, Настройка воздуха для горелок. Как только настройка была сделана, закрепите трубку С на месте винтом В (рис.F).
Таблица 1
Горелка
Бутан/Про
пан
Природный
газ G20
Светильны
й газ G110
Горелка
Быстрая большая
11 0 0
Горелка Быстрая 13 0
0
Горелка
Полубыстрая
13 0
0
Горелка
Дополнительная
0 0 0
2) Регулирование минимальных количеств. При установки печи убедитесь, что минимальные количества всех верхних горелок и горелок печи должным образом регулируются. Регулирование минимальных количеств является существенным при изменении типа газа. Выполните следующее: Взяв одну горелку за раз, переключите на максимальную позицию, удалите ручку, вставьте специальную отвертку в отверстие стержня крана Т и слегка отверните, регулируя минимум. Если стержень крана без отверстия, вставьте отвертку в отверстие передней панели и слегка отверните винт S, регулируя минимум. Затем поверните кран на минимальную позицию. Отверните, повернув влево, чтобы увеличить пламя, и повернув вправо, чтобы уменьшить пламя. (стр.16) Проверьте, чтобы увидеть, что горелки не гаснут, когда вы быстро поворачиваете ручку с максимальной на минимальную установку. В случае жидкого газа, винт регулирования нужно откручивать внизу. Предостережение: советуем не устанавливать минимум слишком низко, чтобы гарантировать, что пламя не погаснет случайно. Важно: по завершении работы замените старый стикер новым, указывающим новый тип используемого газа. Этот стикер доступен от наших сервисных центров. Примечание: если давление используемого газа отличается (или изменяется) от рекомендованного давления, нужно установить пригодный регулятор давления на трубку выходного отверстия в соответствии с текущими правилами относительно регуляторов газа.
Таблица 2. Характеристики горелок и форсунок. Таблица 2 Жидкий газ Светильны
й газ
Метановы
й газ Горелка Диаметр Термальная Форсунка Поток Форсунка Поток Форсунка Поток энергия 1/100 1/100 г/ч 1/100 л/ч 1/100 л/ч
Горелка
Диаметр,
мм
Мощность, кВт.
Сжиженный газ Светильный газ Метан
Форсунка
(мм)
Форсунка
(мм)
Поток*
Форсунка Поток
Форсунка
(мм)
Поток
макс. мин. *** ** Передняя левая
90 3,30 0,7 42 90 240 236 129 188 135 314
Задняя правая
78 2,70 0,7 42 83 196 193 184 385 122 257
Передняя правая
37 0,83 0,4 29 48 60 59 129 188 70 79
Задняя Левая
50 1,70 0,4 29 65 124 121 250 612 97 162
Давление подачи
Нормальное (мБар) Минимум (мБар) Максимум (мБар)
37** 25** 45**
28-30*** 20*** 35***
8 6
15
20 17
25 ** - Пропан *** - Бутан
Технические характеристики:
Размеры духовки
Размеры подогревателя
пищи Ширина см.
37,5 37,5
Глубина см.
40 40
Высота см. 28,5 11,5
Объем духовки: 43 литра Напряжение и частота электрической подачи: см. Пластинку данных Горелки: (с самоочищающимися панелями): пригодны для любого типа газа, указанного на пластинке Объем духовки (с самоочищающимися панелями): 40 Литров Потребление: чтобы лостигнуть 200 С, кВатт/ч 0,4 чтобы поддерживать 200 С в течение 1 часа, кВатт/ч 0,8 общее потребление кВатт 1,2
(стр.17)
Печь с электрической духовкой.
A. Желоб для улавливания любых переливов B. Горелка
Loading...
+ 6 hidden pages