Door reversal instructions
Where to put your dryer
Ventilation
Water drain
Electrical connection
Before you start using your dryer
Dryer description, 3
To open the door
The features
Control panel
Start and programmes, 4-6
Choosing a programme
Table of programmes
The controls
Laundry, 7-8
Sorting your laundry
Wash care labels
Special clothing items
Drying times
GB
Warnings and Suggestions, 9
General safety
Disposal
Saving energy and respecting the environment
Maintenance and Care, 10
Switching off the electricity
Cleaning the filter after each cycle
Empty the water container after each cycle
Check the drum after each cycle
Cleaning the condenser unit
Cleaning the dryer
Troubleshooting, 11
Service, 12
Spare parts
1
Installation
GB
! Keep this instruction booklet on hand in order to refer to
it when necessary. Take it with you when you move, and
should you sell this appliance or pass it on to another
party, make sure that this booklet is supplied along
with the dryer so that the new owner may be informed
about warnings and suggestions on how the dryer
works.
! Read these instructions carefully; the following
pages contain important information on installation
and suggestions on how the appliance works.
Door Reversal Instructions
Hinge
Door latch
Hinge
Door catch
Water drain
If your dryer is installed next to a drain the water can be
plumbed into this drain. This does away with the need to
empty the water container. Simply remove the top hose
from its top fitting at the rear of the dryer and plumb the
hose provided to the drain.
Electrical connections
Make sure of the following before you insert the plug
into the the electrical socket:
●
The socket must be grounded.
●
The socket must be able to sustain the machines
maximum power, which is indicated on the rating
label (see Dryer Description).
●
Power voltage must be within the values indicated
on the rating label (see Dryer Description).
●
The socket must be compatible with the dryers plug.
Should this not be the case, replace the plug or the
socket.
! The dryer must not be installed outdoors, even if the
space is sheltered. It can be very dangerous if it is
exposed to rain or storms.
The door of your dryer is reversible and can easily be
changed. Exchange diagonally hinge brackets and
blanking screws. Exchange door latch and catch with
their opposite blanking plates (see diagram above).
Where to put your dryer
●
Place your dryer at a distance from gas ranges,
stoves, heaters, or cook tops because flames can
damage the appliance.
●
If you are going to install the appliance under a
work counter, be sure to leave a 10mm space
between the top and any other objects on or
above the machine and a 15mm space between the
sides and lateral furnishings or walls. This is to ensure
proper air circulation. Make sure that the back vents
are not obstructed.
Ventilation
When the dryer is in use, there has to be adequate
ventilation. Make sure you put your dryer in an
environment that is not damp and has proper air
circulation throughout. Airflow around the dryer is
essential to condense the water produced during the
washing, the dryer will not operate efficiently in an
enclosed space or cupboard.
! If using the dryer in a small or cold room some
condensation could be experienced.
! Once installed, the dryers electrical wire and plug
must be within easy reach.
! Do not use extension cords.
! The power cord must not be bent or squashed.
! The power cord supplied should be checked
periodically and replaced by a cord specially prepared
for this dryer and fitted only be authorised technicians
(see Service). New or longer power cords are supplied
at an extra charge by authorised dealers.
! The manufacturer denies any responsibility should any
of these rules not be followed.
! If in doubt about any of the above consult a qualified
electrician.
Before you start using your dryer
Once you have installed your dryer and before you
use it, clean the inside of the drum to remove any dust
that could have accumulated during transport.
2
Dryer Description
To open the doorThe features
Press and release the front
panel in position shown
Door latch
Condenser cover
Condenser cover handle
(Pull to open)
Control panel
START/CANCEL
Progress or Delay
Lights
Empty Water
Water container
Button
Light
Filter
On/Off
Light
ON/OFF
Button
Rating plate
Model &
Serial
numbers
Door catch
Air intake
grille
GB
Installation
Description
ProgrammesLaundry
Start and
Programmes Guide
The START/CANCEL button starts a selected
programme. When you press this button there will be
one beep and the progress lights will flash to confirm
the action. If you have not set a programme, the buzzer
will beep four times. When a programme is running,
holding this button in cancels the programme and
stops the dryer (see Start and Programmes).
The OPTION buttons/lights select available options
for your selected programme (see Start andProgrammes). The lights indicate that the option has
been selected.
The Programmes Guide allows you to consult a user
friendly table of the available programmes.
The Empty Water light signals that the water
container should be emptied. When it is flashing it
indicates that the container is full.
The light will take a few seconds to go out after
Buttons and lights
OPTION
replacing the empty container, the dryer must be
running for this to happen (see The Controls).
The On/Off indicator light signals that your dryer
is in use or ready to select a programme. If this light
flashes it indicates there is a fault (see Troubleshooting).
The ON/OFF button : If the dryer is running and
this button is pressed, the dryer stops. Press again,
the dryer restarts.
The Progress or Delay lights show you the status of
the programme, or the delay time when they flash.
During a delayed start the lights will flash to show the
delay selected. When (not flashing) they show each
stage of the programme by the corresponding light
turning on (see Start and Programmes).
The PROGRAMMES knob sets the programme:
rotate it until the indicator is pointing to the programme
you want to select (see Start and Programmes).
Indicator
PROGRAMMES
Knob
Warnings and
Suggestions
Maintenance and
CareTroubleshootingService
3
Start and Programmes
GB
Choosing a programme
1. Plug the dryer into the electrical socket.
2. Sort your laundry according to fabric type (see Laundry).
3. Open the door and make sure the filter is clean
and in place and the water container is empty
and in place (see Maintenance).
4. Load the machine and make sure items are not
in the way of the door seal. Close the door.
5. If the On/Off light is not lit: Press the ON/OFF
button .
6. Choose a programme by checking the Programmes
Guide (see Programmes) as well as the indications
for each type of fabric (see Laundry).
- Select a programme by rotating the
PROGRAMMES knob.
7. Set a delay time and other options if necessary.
8. If you wish to select the buzzer sound, at the end
of the progamme, press the ALARM Option button.
9. Press the START button to begin.
During the drying programme, you can check on
your laundry and take out items that are dry
while others continue drying. When you close
the door again, press the START button in order
to resume drying.
10. During the last few minutes of Drying
Programmes, before the programme is
completed, the final COOL TUMBLE phase is
entered (fabrics are cooled), this phase should
always be allowed to complete.
11. When the programme is complete. The buzzer
will sound, if this option selected.
Open the door, take the laundry out, clean the filter
and replace it. Empty the water container
and replace it (see Maintenance).
If you do not take out the laundry immediately,
the dryer will tumble occasionally for 10 hours
or until you open the door.
12. Unplug the dryer.
Easy Iron Programme
‘Easy Iron’ is a short 10 minute programme (8 minutes of heat followed by a 2 minute cool tumble period) which
fluffs the fibres of clothing that have been left in the same position/location for an extended period of time. The cycle
relaxes the fibres and makes them easier to iron and fold.
! ‘Easy Iron’ is not a drying programme and should not be used for wet articles of clothing.
For best results:
1. Do not load more than the maximum capacity. These numbers refer to the dry weight:
FabricMaximum load
Cotton and Cotton mixtures2.5kg
Synthetics2kg
Denim2kg
2. Unload the dryer immediately after the end of the programme, hang, fold or iron the articles and put
them away in the closet. Should this not be possible repeat the programme.
The ‘Easy Iron’ effect varies from one fabric to the next. It works well on traditional fabrics like Cotton or Cotton mix,
and less well on acrylic fibres and on materials such as Tencel®.
Sport programme
Special shoes
●
This is a programme to dry one pair of sports shoes sized 37-46 (4-11).
●
The shoes must have been washed and spun at a minimum spin speed of 400rpm.
●
They must be used with the shoe rack provided. If you tumble shoes in the drum
you will damage your dryer.
●
Remove the filter from its position in the front of the dryer and fit the rack.
●
Tuck the laces inside the shoes and load shoes with toes down and soles facing you.
●
Drying times will vary dependant on the size and style of shoe. If shoes are not
completely dry at the end of the programme, run the programme again.
! Do not dry shoes with Gel inserts or flashing lights.
! Only dry shoes made from Synthetics or Canvas materials.
Special sports
●
This is a programme for tumble dryer safe garments, such as Tracksuits and Shorts marked with the symbol .
●
It can be used for load sizes up to 1.5kg
●
We recommend that garments are turned inside out before drying.
●
This programme will take up to 130 minutes. The actual time will vary depending on the size and density of the
load and the spin speed used in your washer.
●
Loads dried using this programme are usually ready to wear, but on some heavier garments the edges may be
slightly damp.
4
! When finished remove shoe rack and replace the filter.
Start and Programmes
Programmes
! If the On/Off light is not lit; Press the ON/OFF button and then select programme.
Programme
1
Cottons
Cupboard Dry
2
Cottons
Hanger Dry
3
Cottons
Ready to Iron
4
Synthetics
Cupboard Dry
5
Synthetics
Hanger Dry
What it does...How to set it...Note:
Dries your clothes on High
heat setting, ready for
putting away
Dries your clothes on High
heat setting, ready for
hanging.
Dries your clothes on High
heat setting, ready for
ironing.
Dries your clothes on Low
heat setting, ready for
putting away.
Dries your clothes on Low
heat setting, ready for
hanging.
1. Position the PROGRAMME knob on 1.
2. Select any Options, if required.
3. Press the START button .
1. Position the PROGRAMME knob on 2.
2. Select any Options, if required.
3. Press the START button .
1. Position the PROGRAMME knob on 3.
2. Select any Options, if required.
3. Press the START button .
1. Position the PROGRAMME knob on 4.
2. Select any Options, if required.
3. Press the START button .
1. Position the PROGRAMME knob on 5.
2. Select any Options, if required.
3. Press the START button .
Options available:
Alarm
Delayed start
Options available:
Alarm
Delayed start
Options available:
Alarm
Delayed start
Options available:
Alarm
Delayed start
Options available:
Alarm
Delayed start
GB
Installation
Description
ProgrammesLaundry
Start and
6
Synthetics
Ready to Iron
7
Special Shoes
8
Special Sports
9
Delicate
eg. Acrylics
10
Easy Iron
Timed Drying
(160, 120, 80
or 40 minutes)
Cool Tumble
Dries your clothes on Low
heat setting, ready for
ironing.
Dries your shoes on Low
heat setting, ready to be
worn (see previous page).
Dries your sports clothes on
Low heat setting, ready to be
worn (see previous page).
Dries your clothes on Low
heat setting, ready to be
worn.
Brief programme
(approximately 10 minutes)
that softens fibres of clothing
that is ready for ironing.
Dries wet clothing that you
wish to dry on low heat or
small loads (less than 1kg).
Can be used with high heat
option if you prefer to use a
timed programme.
Brief programme
(approximately 10 minutes)
that cools fibres or clothing.
1. Position the PROGRAMME knob on 6.
2. Select any Options, if required.
3. Press the START button .
1. Position the PROGRAMME knob on 7.
2. Select any Options, if required.
3. Press the START button .
1. Position the PROGRAMME knob on 8.
2. Select any Options, if required.
3. Press the START button .
1. Position the PROGRAMME knob on 9.
2. Select any Options, if required.
3. Press the START button .
1. Position the PROGRAMME knob on 10.
2. Select any Options, if required.
3. Press the START button .
1. Position the PROGRAMME knob on
the desired time: 160, 120, 80 or 40.
2. Select any Options, if required.
3. Press the START button .
1. Position the PROGRAMME knob on .
2. Select any Options, if required.
3. Press the START button .
Options available:
Alarm
Delayed start
Options available:
Alarm
Options available:
Alarm
Delayed start
Options available:
Alarm
Delayed start
! This is not a drying
programme (see previouspage).
Options available:
Alarm
Options available:
Alarm , High Heat ,
Delayed Start .
Consult suggested drying
times (see Laundry).
The last 10 minutes of
these programmes is the
Cool Tumble (see below).
Options available:
Alarm
Warnings and
Suggestions
Maintenance and
CareTroubleshootingService
5
Start and Programmes
GB
The Controls
●
PROGRAMMES knob
! Warning, if after pressing the start button, the
programmes knob position is changed, the new position
will NOT change the programme selected.
! Position 0, turning the knob to position 0 resets and
cancels a programme.
●
OPTION buttons / lights
These buttons are used to customise the selected
programme to your requirements. A programme must
have been selected on the programme knob before
an option can be selected. Not all options are available
for all programmes (see Start and Programmes). If an
option is not available and you press the button, the
buzzer will beep four times. If the option is available
there will be one beep and the option light above the
button lights to confirm the selection.
After the start button has been pressed only the Alarm
option can be changed.
When the light above the delay button is on, these lights
flash to indicate the delay time is selected. During other
programmes they indicate the progress of the dryer,
each one comes on as the corresponding phase starts.
Time Delay
The start of some programmes (see Start and
Programmes) can be delayed for up to 12 hours in 3hr
steps. Ensure the water bottle is emptied before setting
a delayed start.
When a delayed start is in progress the light above the
delay button will be on and the selected delay period
light will flash (after the start button has been pressed).
To set a delayed start, press the Time Delay button,
and the light above the button will come on together
with the 3hr delay light. Pressing the button again will
advance the delay setting to 6hr, the 3hr light goes
out and the 6hr light is on. Each time you press the
button the delay setting advances 3 hours, as indicated
by the corresponding light. If the 12hr light is on,
pressing the button again will cancel the delay.
You can also cancel the delay by turning the programmes
knob to 0, wait for the buzzer to beep and then turn
back to your selected programme.
Pre Creasecare
When a delayed start has been selected, the clothes
are tumbled occasionally during the delayed period to
help prevent creases developing.
High Heat
When available this button selects high heat. Press this
button and a high heat setting is selected and the light
above the button comes on. Timed programmes have
a default of low heat, if the light alongside the button is
on then pressing the button selects a low heat setting
and the light goes out.
Alarm
Available on all programmes and allows the buzzer to
give a signal at the end of the drying cycle, to remind
you that the clothes are ready to be removed.
Press the button and the light will show that the option
is selected.
Post Creasecare
The clothes are occasionally tumbled after the end of
the drying and cool tumble cycles, to help prevent
creases developing should you not be available to
remove the load immediately the programme is complete.
Empty Water Light / Container
(If you have plumbed your dryer to a drain this light
can be ignored, as there is no need to empty the water
container).
When this light is on (not flashing) it reminds you to
empty the water container.
If the water container fills during a programme, the
heater turns off and the dryer does a period of Cool
Tumble then the light flashes and the buzzer sounds.
After this it stops and all 3 progress lights and the 3hr
delay light come on and the empty water light flashes.
You must empty the water container and restart the
dryer or the clothes will not dry. After re-starting the
dryer, the light will take a few seconds to go out.
To avoid this always empty the water container each
time you use the dryer (see Maintenance).
●
Door Opening
Opening the door during a programme will stop the
dryer and have the following effects:
●
All 3 progress lights abd the 3hr delay light come
on.
●
During a delay phase the delay will continue to
count down. The start button must be pressed to
resume the delay programme.
One of the delay lights will flash to show the
current delay setting.
●
The start button must be pressed to resume the
programme. The progress lights will change to
show the current status.
●
During the cool tumble or post creasecare phase
of a drying programme and anytime during an
Airing or Cool Tumble programme, the programme
will finish. Pressing the start button will re-start a
new programme at the beginning.
●
Changing the programmes knob will select a new
programme, after you press the start button. You
can use this to select the Cool Tumble programme
to cool the clothes, if you find them dry enough.
●
Note
If you have a power cut, switch off the power or
remove the plug, press the START button and the
programme will resume.
6
Laundry
Sorting your laundry
●
Check symbols on clothing labels to make sure
that the articles can be tumble dried.
●
Sort laundry by fabric type.
●
Empty pockets and check buttons.
●
Close zippers and hooks and tie loose belts and
strings.
●
Wring out each item in order to eliminate as much
excess water as possible.
! Do not load dripping wet clothes into the dryer.
Maximum load size
Do not load more than maximum capacity.
These numbers refer to dry weight:
Natural fibres: 6kg max (13lb)
Synthetic fibres: 3kg max (6.6lb)
! DO NOT overload the dryer as this could result in
reduced drying performance.
Look at the labels on your garments, especially when
tumble drying for the first time. The following symbols
are the most common:
May be tumble dried
Do not tumble dry
Tumble dry at high heat setting
Tumble dry at low heat setting
Items not suitable for tumble drying
●
Articles that containing rubber or rubber-like
materials or plastic film (pillows, cushions, or PVC
rainwear), any other flammable articles or objects
that contain flammable substances (towels soiled
with hair spray).
●
Glass fibres (certain types of draperies)
●
Items which have been dry cleaned
●
Items with the ITCL Code (see Special
clothing items). These can be cleaned with special
Large bulky items (quilts, sleeping bags, pillows,
cushions, large bedspreads etc). These expand
when drying and would prevent airflow through
the dryer.
GB
Installation
Description
ProgrammesLaundry
Start and
Warnings and
Suggestions
Maintenance and
CareTroubleshootingService
Household Items
Duvet coverCotton1500g 3lb 5oz
(Double)Other1000g 2lb3oz
Large Tablecloth700g1lb 6oz
Small Tablecloth250g9oz
Tea Towel100g3oz
Bath Towel700g1lb 6oz
Hand Towel350g12oz
Double Sheet500g1lb 2oz
Single Sheet350g12oz
At the end of a drying cycle, cottons could still be
damp if you grouped cottons and synthetics together.
If this happens simply give them an additional short
period of drying.
7
Laundry
GB
Special clothing items
Blankets and Bedspreads: acrylic items (Acilan,
Courtelle, Orion, Dralon) must be dried with special
care on LOW heat setting. Avoid drying for a long
period of time.
Pleated or creased garments: read the manufacturer’s
drying instructions on the garment.
Starched articles: do not dry these with non-starched
items. Make sure that as much of the starch solution is
removed from the load as possible before placing it in
the dryer. Do not over-dry: the starch will become
powdery and leave your clothing limp, which defeats
the purpose of starch.
Drying times
The table below presents APPROXIMATE drying times
in minutes. Weights refer to dry garments:
Cottons
High (full) Heat
Drying times 800-1000rpm in washing machine
Synthetics
Low (gentle) Heat
Drying times on reduced spin in washing machine
Half LoadFull Load
1kg2kg3kg
40-5050-7070-90
Times are approximate and can vary depending
upon:
●
Amount of water retained in clothes after spin
cycle: towels and delicates retain a lot of water.
●
Fabrics: items that are the same type of fabric but
different textures and thicknesses may not have
the same drying time.
●
Quantity of laundry: single items or small loads
may take longer to dry.
●
Dryness: If you are going to iron some of your
clothes, they can be taken out while still a bit
damp. Others can be left longer if you need them
to be completely dry.
●
Heat setting.
●
Room temperature: if the room where the dryer is
located is cold, it will take longer for the dryer to
dry your clothes.
●
Bulk: some bulky items can be tumble dried with
care. We suggest that you remove these items
several times, shake them out, and return them to
the dryer until finished.
! Do not over-dry your clothes.
All fabrics contain a little natural moisture, which
keeps them soft and fluffy.
Acrylics /
Low (gentle) Heat
Drying times on reduced spin in washing machine
Half LoadFull Load
1kg2kg
40-8080-100
8
Warnings and Suggestions
●
! The appliance has been designed and built
according to international safety standards.
These warnings are given for safety reasons and
must be read carefully.
This appliance conforms to the following
EEC Directives:
- 72/23/EEC and 93/68/EEC (Low Voltage Equipment)
- 89/336/EEC, 92/31/EEC and 93/68/EEC
(Electromagnetic Compatibility)
General safety
●
This tumble dryer has been designed for home,
and not professional use.
●
This dryer must be used by adults, and the
instructions in this booklet should be followed carefully.
●
Do not touch the appliance while barefoot or with
wet hands or feet.
●
Unplug the machine by pulling on the plug, not
the cord.
●
Children must not be in proximity of the dryer
when in use. After using the dryer, turn it off and
unplug it. Keep the door closed to make sure that
children do not use it as a toy.
●
The appliance must be installed correctly and
have proper ventilation. The air intake at the front
of the dryer and rear vent behind the dryer should
never be obstructed (see Installation).
●
Never use the dryer on carpeting where the pile
height would prevent air from entering the dryer
from the base.
●
Check to see if the dryer is empty before loading it.
●
●
●
●
●
●
●
●
The back of the dryer could become very
hot. Never touch it while in use.
Do not use the dryer unless the filter, water
container and condenser are securely in place
(see Maintenance).
Do not use fabric softeners or dryer sheets in the
dryer.
Do not overload the dryer (see Laundry for
maximum loads).
Do not load items that are dripping wet.
Tumble dry items only if they have been washed
with detergent and water, rinsed and been through
the spin cycle. It is a fire hazard to dry items that
HAVE NOT been washed with water.
Carefully check all instructions on clothing labels
(see Laundry).
Do not dry garments that have been treated with
chemical products.
Never dry articles that are contaminated with
flammable substances (petrol, oil, paint, hair
spray, creams, cooking fat or oils).
●
Do not tumble dry rubber, foam rubber, plastic,
plastic foam, nappy pants or liners, polythene or
paper.
●
Do not tumble dry large, very bulky items.
●
Do not tumble dry acrylic fibres at high
temperatures.
●
Complete each programme with its Cool Tumble
Phase.
●
Do not turn off the dryer when there are still
warm items inside.
●
Clean the filter after each use (see Maintenance).
●
Empty the water container after each use (see
Maintenance).
●
Clean the condenser unit after regular intervals
(see Maintenance).
●
Do not allow lint to collect around the dryer.
●
Never climb on top of the dryer. It could result in
damage.
●
Always follow electrical standards and
requirements (see Installation).
●
Always buy original spare parts and accessories
(see Service).
Disposal
●
Disposing of the packaging material: follow local
regulations, so the packaging can be recycled.
●
Disposal of your old dryer: cut the power cord and
remove the door before disposing of an old dryer.
Saving energy and respecting the
environment
●
Wring out items to eliminate excess water before
tumble drying (if you use a washing machine first,
select a high spin cycle). Doing this will save time
and energy during drying.
●
Always dry full loads - you save energy: single
items or small loads take longer to dry.
●
Clean the filter after each use to contain energy
consumption costs (see Maintenance).
GB
Installation
Description
ProgrammesLaundry
Start and
Warnings and
Suggestions
Maintenance and
CareTroubleshootingService
9
Maintenance and Care
GB
Switching off the electricity
! Unplug your dryer when not using it, when cleaning
it and during all maintenance operations.
Clean the filter after each cycle
The filter is an important part of your dryer:
it accumulates lint and fluff that is formed while drying.
When finished drying, clean the filter by rinsing it
under running water or with your vacuum cleaner.
Should the filter become clogged up, the airflow inside
the dryer will be seriously compromised: drying times
lengthen and you will consume more energy. It may
also damage your dryer.
The filter is found in front of the dryer trim (see diagram).
Removing the filter:
1. Pull the plastic grip of the filter upwards (see diagram).
2. Clean the filter and replace it correctly.
Ensure the filter is fully located flush into the tumble
dryer trim.
! Do not use the dryer without replacing the filter.
Empty the water container after each
cycle
Pull the container out of the dryer and empty it into a
sink or other suitable drain. Replace the water
container securely.
Always check and empty the container before you
start a new drying programme.
Check the drum after each cycle
Turn the drum manually in order to remove small items
(handkerchiefs) that could have been left behind.
Cleaning the condenser unit
Periodically (every month) remove the condenser unit
and clean any build up of fluff from between the plates
by rinsing it under the tap with cold water.
This should be done with cold water from the rear of
the condenser.
Removing the condenser:
1. Unplug the dryer and open the door.
2. Pull open the condenser cover (see diagram).
Release the three catches by turning 90˚ counterclockwise then pull on the grip and remove from
the dryer.
3. Clean the surface of the seals and replace, making
sure that the catches have been secured.
Cleaning the dryer
●
External parts in metal or plastic and rubber parts
can be cleaned with a damp cloth.
●
Periodically clean the surface of the stainless
steel sensor inside the drum with vinegar to
remove water contaminates. Apply carefully with
a cloth, this will maintain the drying performance
of the dryer. The sensor is located on the plastic
vane inside the drum towards the front of the
dryer. Rotate the drum if necessary to locate it.
●
Periodically (every 6 months) vacuum the front air
intake grille and vents at the rear of the dryer, to
remove any build up of fluff, lint or dust. Also to
remove accumulation of fluff from the front of the
condenser and filter areas, clean occassionally with
a vacuum cleaner.
! Do not use solvents or abrasives.
! Your dryer uses special bearing components which
do not need lubrication.
! Have your dryer checked regularly by authorised
technicians to ensure electrical and mechanical safety
(see Service).
10
Water container
Condenser cover
Catches
Filter
Handle
Air intake
Ta p
Rear
Front
Condenser unit
Troubleshooting
One day your dryer seems not to be working. Before you call your Service Centre (see Service), go through the
following troubleshooting suggestions:
Problem:
The tumble dryer won’t start.
Possible causes / Solution:
●
The plug is not plugged into the socket, or not making contact.
●
There has been a power failure.
●
The fuse has blown. Try to plug another appliance into the socket.
●
You are using an extension cord? Try to plug the dryer’s power cord
directly into the socket.
●
The door is not closed securely?
●
The PROGRAMMES knob has not been set properly (see Start and
Programmes).
●
The START button has not been pressed (see Start and Programmes).
Drying cycle will not begin.
Its taking a long time to dry.
●
You have set a delayed time (see Start and Programmes).
●
The filter has not been cleaned (see Maintenance).
●
The temperature setting is not ideal for the type of fabric you are drying
(see Start and Programmes, and see Laundry).
●
The water container needs emptying? The empty water light is flashing?
(see Maintenance).
●
The condenser needs cleaning? (see Maintenance).
●
The correct drying time has not been selected for the load (see Laundry).
●
The air intake grille or rear vents are obstructed (see Installation, and see
Maintenance).
●
The items were too wet (see Laundry).
●
The dryer was overloaded (see Laundry).
●
Empty water light is flashing
but the dryer has only been
running for a short period.
The water container was probably not emptied at the start of the
programme. Do not wait for the empty water signal, always check and
empty the container before starting a new drying programme (see Maintenance).
GB
InstallationDescription
ProgrammesLaundry
Start and
Warnings and
Suggestions
Empty water light is on and
the water container is not full.
The ON/OFF light flashes to
indicate a fault.
Programme finishes and
clothes are damper than
expected.
●
This is normal, the light flashes when the container is full. If the light is on
but not flashing it is just a reminder to empty the container (see Start and Programmes).
●
Note down the other lights that are on and contact the Service Centre
(see Service).
! For safety the dryer has a maximum programme time of 3 hours. If an
automatic programme has not sensed the required final moisture in this time
the dryer will complete the programme and stop. Check the above points
and run the programme again, if the results are still damp, contact the
Service Centre (see Service).
Maintenance and
CareTroubleshootingService
11
Service
GB
Before calling the Service Centre:
●
Use the troubleshooting guide to see if you can
solve the problem yourself (see Troubleshooting).
●
If not, turn off the dryer and call the Service Centre
closest to you.
What to tell the Service Centre:
●
name, address and post code.
●
telephone number.
●
the type of problem.
●
the date of purchase.
●
the appliance model (Mod.).
●
the serial number (S/N).
This information can be found on the data label inside
the door of the machine.
Spare Parts
This dryer is a complex machine. Repairing it yourself
or having a non-authorised person try to repair it could
cause harm to one or more persons, could damage
the machine and could invalidate the spare parts
warranty.
Call an authorised technician if you experience problems
while using the machine.
The spare parts have been designed exclusively for
this appliance and not for other uses.
Service
12
Libretto di istruzioni
ASCIUGATRICE
GB
English, 1
I
Italiano, 13
D
Deutsch, 37EEspañol, 49
NL
Nederlands, 73
ISL66C
ISL65C
F
Français, 25
P
Português, 61
Indice
Installazione, 14
Istruzioni per invertire la posizione dello sportello
Dove installare l’asciugatrice
Aerazione
Tubo di scarico dell’acqua
Collegamento elettrico
Informazioni preliminari
Descrizione del prodotto, 15
Per aprire lo sportello
Caratteristiche
Pannello di controllo
Avvio e programmi, 16-18
Scelta del programma
Tabella dei programmi
I comandi
Bucato, 19-20
Controllo del bucato
Etichette con le istruzioni per il lavaggio
Tessuti particolari
Tempi di asciugatura
I
Avvertenze e suggerimenti, 21
Sicurezza
Smaltimento
Risparmio energetico e rispetto dell’ambiente
Cura e manutenzione, 22
Scollegamento dell’apparecchio dalla rete elettrica
Pulizia del filtro al termine di ogni ciclo
Svuotare il recipiente di raccolta dell’acqua dopo ogni ciclo
Controllo del cestello al termine di ogni ciclo
Pulizia dell’unità di condensazione
Pulizia dell’asciugatrice
Ricerca guasti, 23
Assistenza, 24
Ricambi
13
Installazione
I
! Tenere a portata di mano il presente libretto, così da
poterlo consultare facilmente ad ogni evenienza.
! Se l’asciugatrice viene utilizzata in una stanza piccola
o fredda è possibile che si generi un po’ di condensa.
Tenere il libretto sempre vicino all’asciugatrice; nel caso
in cui l’apparecchio venga venduto o ceduto ad altre
Tubo di scarico dell’acqua
persone, ricordarsi di consegnare loro questo libretto,
così da permettere anche ai nuovi possessori di
conoscere le avvertenze e i suggerimenti sull’utilizzo
dell’asciugatrice.
! Leggere attentamente queste istruzioni: le pagine
che seguono contengono importanti informazioni
sull’installazione e utili suggerimenti sul funzionamento
dell’elettrodomestico.
Istruzioni per invertire la posizione dello
sportello
Cerniera
Fermo dello
sportello
Se l’asciugatrice viene collocata vicino ad un tubo di
scarico, è possibile far defluire l’acqua al suo interno.
In questo modo si evita di dover svuotare il recipiente
di raccolta dell’acqua. È sufficiente rimuovere il tubo
flessibile superiore dalla sua sede sul retro
dell’asciugatrice e collegare il flessibile in dotazione al
tubo di scarico.
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina nella presa elettrica,
verificare che:
Dispositivo
di chiusura
sportello
●
la presa sia dotata di messa a terra
●
la presa sia in grado di supportare la potenza
massima prevista per l’asciugatrice, così come
indicata sull’etichetta che riporta le prestazioni di
esercizio (vedere la sezione Descrizione del prodotto)
●
la tensione di alimentazione sia compresa nei valori
indicati dall’etichetta che riporta le prestazioni di
Cerniera
Lo sportello dell’asciugatrice è reversibile ed è facile
da cambiare. Spostare diagonalmente le staffe delle
cerniere e le viti di chiusura. Invertire il dispositivo di
chiusura ed il fermo dello sportello con le piastre di
chiusura del lato opposto (vedere lo schema qui sopra).
esercizio (vedere la sezione Descrizione delprodotto)
●
la presa sia compatibile con il tipo di spina
dell’asciugatrice. In caso contrario, sostituire la
spina o la presa.
! L’asciugatrice non può essere installata in ambienti
all’aperto, anche se riparati. Può essere molto peri
coloso esporre questo elettrodomestico alla pioggia o a
Dove installare l’asciugatrice
un temporale.
! Dopo l’installazione dell’elettrodomestico, il cavo e la
●
Le fiamme possono danneggiare l’asciugatrice che
deve pertanto essere installata lontano da cucine a
gas, stufe, termosifoni o piani di cottura.
●
Se l’elettrodomestico verrà installato sotto un banco da
lavoro, è necessario lasciare uno spazio vuoto di
almeno 10 mm sopra il pannello superiore
dell’elettrodomestico; i pannelli laterali dovranno
invece avere uno spazio libero intorno di almeno 15
mm. In questo modo sarà garantita la circolazione
dell’aria. Controllare che le prese d’aria del pannello
posteriore non siano ostruite.
spina elettrica devono rimanere a portata di mano.
! Non utilizzare prolunghe.
! Il cavo elettrico non deve essere tagliato né
calpes tato.
! Controllare regolarmente il cavo elettrico e, se
necessario, farlo sostituire solo da tecnici qualificati
che installeranno un altro cavo specifico per questo
elettrodomestico (vedere la sezione Assistenza).
Presso i rivenditori autorizzati è possibile acquistare cavi
di ricambio e cavi più lunghi di quelli montati in fabbrica.
! Il produttore declina ogni responsabilità nei casi in
cui le presenti regole non vengano rispettate.
Aerazione
È importante che l’ambiente in cui si utilizza l’asciugatrice
sia sufficientemente aerato Assicurarsi inoltre che
! Se si nutrono dei dubbi a riguardo, consultare un
elettricista.
l’ambiente in cui viene installata l’asciugatrice non sia
umido e che vi sia un adeguato ricambio di aria.
Informazioni preliminari
Garantire un adeguato flusso d’aria intorno
all’asciugatrice in modo da permettere che l’acqua
prodotta durante il lavaggio si condensi; l’asciugatrice
non funzionerà correttamente se posizionata in uno
spazio chiuso o all’interno di un mobile.
Una volta installata l’asciugatrice, prima di metterla in
funzione, pulire l’interno del cestello, così da rimuovere
lo sporco che può essersi accumulato durante il
trasporto.
14
Descrizione del prodotto
Per aprire lo sportelloCaratteristiche
Premere e rilasciare il pannello
frontale nella posizione indicata
Dispositivo
di chiusura
sportello
Coperchio condensatore
Maniglia coperchio condensatore
(Tirare per aprire)
Pannello di controllo
spie di
Progressione o Ritardo
START/CANCELLA
Spia luminosa
svuota acqua
recipiente di raccolta
dell’acqua
Filtro
pulsante
spia
On/Off
pulsante
ON/OFF
Prestazioni di
esercizio
Numero di
serie e
numero di
modello
Fermo dello
sportello
Griglia di
entrata
dell’aria
I
Installazione
Descrizione
programmiBucato
Avvio e
la Guida Programmi
Il pulsante START/CANCELLAavvia un
programma selezionato. Quando si preme questo
pulsante, verrà emesso un segnale acustico e le spie
di avanzamento lampeggeranno per confermare
l’azione. Se non si ha impostato un programma il
segnalatore acustico suonerà quattro volte. Quando un
programma è in funzione, premendo questo pulsante si
cancella il programma e si arresta l’asciugatrice
(vedere la sezione Avvio e programmi).
I pulsanti e spie OPZIONE selezionano le opzioni
disponibili per il programma selezionato (vedere lasezione Avvio e programmi). Le spie indicano che
l’opzione è stata selezionata.
Con la Guida Programmi è possibile consultare una
semplice tabella dei programmi disponibili.
Spia luminoso Svuota acqua segnala che il
recipiente di raccolta dell’acqua deve essere svuotato.
Quando lampeggia indica che il recipiente è pieno.
L’indicatore si spegnerà alcuni secondi dopo
averriposizionato il recipiente vuoto; perché ciò sia possibile
l’asciugatrice deve essere in funzione (vedere Comandi).
pulsanti e spie
OPZIONE
La spia On/Offsegnala che l’asciugatrice è in
funzione o pronta per selezionare un programma. Se
questa spia lampeggia indica la presenza di
un’anomalia (vedere Ricerca guasti).
Il pulsante ON/OFF : Se l’asciugatrice è in
funzione e viene premuto questo pulsante
l’asciugatrice si arresta. Premendolo nuovamente,
l’asciugatrice si riavvia.
Le spie di Progressione o Ritardo indicano lo
stato del programma o, quando lampeggiano, il
tempo impostato per la programmazione ritardata.
Durante un avvio ritardato le spie lampeggiano per
indicare il ritardo selezionato. Quando non
lampeggiano indicano ogni fase del programma
all’accensione della spia corrispondente (vedere lasezione Avvio e programmi).
La manopola PROGRAMMI consente di impostare il
programma desiderato: ruotarla fino a quando
l’indicatore si troverà sul programma che si desidera
selezionare (vedere la sezione Avvio e programmi).
Indicatore
manopola
PROGRAMMI
suggerimenti
Avvertenze e
manutenzioneRicerca guastiAssistenza
Cura e
15
Avvio e programmi
I
Scelta del programma
1. Inserire la spina dell’asciugatrice nella presa di
alimentazione elettrica.
2. Selezionare il bucato in base al tipo di tessuto
(vedere la sezione Bucato).
3.Premere lo sportello per aprirlo e controllare la corretta
posizione e la pulizia del filtro ed accertarsi che il
recipiente di raccolta dell’acqua sia vuoto e posizionato
correttamente (vedere la sezione Manutenzione).
4. Caricare l’elettrodomestico, facendo attenzione ad
evitare che qualche indumento possa frapporsi tra lo
sportello e la relativa guarnizione. Chiudere lo sportello.
5. Se la spia On/Off non è accesa: Premere il
pulsante ON/OFF.
6. Scegliere un programma verificando la Guida
Programmi (vedere Programmi) e anche le indicazioni
per ciascun tipo di tessuto (vedere Bucato).
- Selezionare un programma ruotando la
manopola PROGRAMMI.
7. Impostare un tempo di ritardo ed altre opzioni, se
necessario.
8.Se si desidera selezionare il segnalatore acustico, alla
9. Premere il pulsante START per avviare il programma.
Durante il funzionamento, è possibile aprire lo
sportello per estrarre i capi che nel frattempo si
sono asciugati e lasciare asciugare gli altri. Dopo
aver richiuso lo sportello, è necessario ripremere
il pulsante START, per mettere nuovamente in
funzione l’asciugatrice.
10. Durante gli ultimi minuti dei programmi di
asciugatura, prima del termine del programma,
viene inserita la fase ASCIUGATURA A FREDDO
(i tessuti vengono raffreddati), questa fase deve
sempre essere attivata per terminare il ciclo.
11. Quando il programma è terminato, il segnalatore
acustico suona, se questa opzione è selezionata.
Aprire lo sportello, estrarre il bucato, pulire il filtro e
metterlo nuovamente in posizione. Svuotare il
recipiente di raccolta dell’acqua e rimetterlo al suo
posto (vedere la sezione Manutenzione).
Se non si estrae immediatamente il bucato,
l’asciugatrice funzionerà occasionalmente per 10
ore o finché non viene aperto lo sportello.
12. Scollegare l’asciugatrice dalla rete elettrica.
fine del programma, premere il pulsante opzione ALLARME.
Programma di stiratura facile
“Stiratura facile” è un breve programma di 10 minuti (8 minuti di riscaldamento seguiti da 2 minuti di asciugatura a freddo)
che gonfia le fibre dei tessuti rimasti immobili per un lungo periodo di tempo. Il ciclo distende le fibre dei capi in modo da
agevolarne la stiratura e la piegatura.
! Questo non è un programma di asciugatura e non va quindi utilizzato con capi ancora bagnati.
Per risultati ottimali:
1. Non caricare il cestello oltre la capacità massima. I seguenti valori si riferiscono al peso degli indumenti asciutti:
TessutoCarico massimo
Cotone e Misto cotone2,5 kg
Sintetico2 kg
Denim2 kg
2. Svuotare l’asciugatrice subito dopo la fine del programma; appendere, piegare o stirare i capi per poi
riporli nell’armadio. Se ciò non fosse possibile, ripetere il programma.
L’effetto prodotto dal programma “Stiratura facile” varia da tessuto a tessuto. I migliori effetti si ottengono su tessuti
tradizionali, quali Cotone o Misto cotone; invece, le caratteristiche di tessuti quali le fibre acriliche o il Tencel® non
consentono di ottenere gli stessi risultati.
Programma sport
Scarpe Speciali
●
Questo è un programma per asciugare un paio di scarpe sportive di misura da 37-46.
●
Le scarpe devono essere state lavate e centrifugate ad una velocità di centrifuga minima di 400rpm.
Sport Speciali
●
Questo è un programma per preservare gli indumenti nell’asciugatrice, come tute da ginnastica e calzoncini
contrassegnati con il simbolo.
●
Può essere usati per carichi fino ad 1.5kg
●
Consigliamo di rivoltare gli indumenti prima dell’avvio dell’asciugatura.
●
Questo programma impiegherà fino a 130 minuti. Il tempo attuale varia dalle dimensioni, dalla densità del carico e
dalla velocità di centrifuga usata nella lavatrice.
●
I carichi asciugati con questo programma sono di solito pronti da indossare, ma in alcuni indumenti più pesanti
i bordi potrebbero essere leggermente umidi.
●
Devono essere usate con l’apposita rastrelliera per scarpe fornita. Se si asciugano scarpe
nel tamburo l’asciugatrice verrà danneggiata.
●
Rimuovere il filtro dalla sua posizione nella parte anteriore dell’asciugatrice e posizionare la rastrelliera.
●
Infilare i lacci all’interno delle scarpe e caricare le scarpe con le punte rivolte in basso e le
suole davanti.
●
I tempi di asciugatura variano dal formato e dal tipo di scarpa. Se le scarpe non sono
completamente asciutte alla fine del programma, avviare nuovamente il programma.
! Non asciugare scarpe con gel all’interno o luci lampeggianti.
! Asciugare solo scarpe fatte di materiale sintetico o tela.
! Al termine del programma rimuovere la rastrelliera per scarpe eriposizionare il filtro.
16
Avvio e programmi
Programmi
! Se la spia On/Off non è accesa; Premere il pulsante ON/OFF e selezionare il programma.
Programma
1
Cotone
Asciugatura
armadio
2
Cotone
Asciugatura
appendino
3
Cotone
Pronti per la
stiratura
4
Sintetici
Asciugatura
armadio
5
Sintetici
Asciugatura
appendino
6
Sintetici
Pronti per la
stiratura
7
Scarpe
Speciali
8
Sport
Speciali
9
Delicati
Acrilici
10
Stiratura
facile
Asciugatura
temporizzata
(160, 120, 80
o 40 minuti)
Asciugatura
a freddo
FunzioneImpostazioneNota:
Asciuga gli indumenti con
impostazione temperatura
alta, pronti per essere
riposti nell’armadio.
Asciuga gli indumenti con
impostazione temperatura
alta, pronti per essere
appesi.
Asciuga gli indumenti con
impostazione temperatura
alta, pronti per la
stiratura.
Asciuga gli indumenti con
impostazione bassa
temperatura, pronti per
essere riposti nell’armadio.
Asciuga gli indumenti
con impostazione bassa
temperatura, pronti per
essere appesi.
Asciuga gli indumenti con
impostazione bassa
temperatura, pronti per la
stiratura.
Asciuga le scarpe con
impostazione bassa
temperatura, pronte per
essere indossate (vederepagina precedente).
Asciuga gli indumenti
sportivi con impostazione
bassa temperatura, pronti
per essere indossati
(vedere pagina precedente).
Asciuga gli indumenti
sportivi con impostazione
bassa temperatura, pronti
per essere indossati.
Programma breve (circa
10 minuti) che
ammorbidisce le fibre dei
capi pronti per la stiratura.
Asciuga il bucato umido
che si desidera asciugare
a bassa temperatura o
piccolo carichi (inferiore
ad 1kg).
Può essere usato con
l’opzione temperatura alta
se si preferisce usare un
programma a tempo.
Programma breve (circa
10 minuti) che raffredda
le fibre o i capi.
1. Posizionare la manopola PROGRAMMI su 1.
2. Selezionare eventuali opzioni, se
necessario.
3. Premere il pulsante START .
1. Posizionare la manopola PROGRAMMI su 2.
2. Selezionare eventuali opzioni, se
necessario.
3. Premere il pulsante START .
1. Posizionare la manopola PROGRAMMI su 3.
2. Selezionare eventuali opzioni, se
necessario.
3. Premere il pulsante START .
1. Posizionare la manopola PROGRAMMI su 4.
2. Selezionare eventuali opzioni, se
necessario.
3. Premere il pulsante START .
1. Posizionare la manopola PROGRAMMI su 5.
2. Selezionare eventuali opzioni, se
necessario.
3. Premere il pulsante START .
1. Posizionare la manopola PROGRAMMI su 6.
2. Selezionare eventuali opzioni, se
necessario.
3. Premere il pulsante START .
1. Posizionare la manopola PROGRAMMI su 7.
2. Selezionare eventuali opzioni, se
necessario.
3. Premere il pulsante START .
1. Posizionare la manopola PROGRAMMI su 8.
2. Selezionare eventuali opzioni, se
necessario.
3. Premere il pulsante START .
1. Posizionare la manopola PROGRAMMI su 9.
2. Selezionare eventuali opzioni, se
necessario.
3. Premere il pulsante START .
1. Posizionare la manopola PROGRAMMI su 10
2. Selezionare eventuali opzioni, se
necessario.
3. Premere il pulsante START .
1. Posizionare la manopola PROGRAMMI
sul tempo desiderato: 160, 120, 80 or 40.
2. Selezionare eventuali opzioni, se
necessario.
3. Premere il pulsante START .
1. Posizionare la manopola PROGRAMMI su
2. Selezionare eventuali opzioni, se
necessario.
3. Premere il pulsante START .
Opzioni disponibili:
Allarme
Avvio ritardato
Opzioni disponibili:
Allarme
Avvio ritardato
Opzioni disponibili:
Allarme
Avvio ritardato
Opzioni disponibili:
Allarme
Avvio ritardato
Opzioni disponibili:
Allarme
Avvio ritardato
Opzioni disponibili:
Allarme
Avvio ritardato
Opzioni disponibili:
Allarme
Opzioni disponibili:
Allarme
Avvio ritardato
Opzioni disponibili:
Allarme
Avvio ritardato
Opzioni disponibili:
Allarme ,
Temperatura alta ,
Avvio ritardato
Consultare i tempi di
asciugatura suggeriti
(vedere Bucato).
Gli ultimi 10 minuti di Questi
programmi sono Il
funzionamento a freddo
(vedere sotto).
!
Non è un programma di
asciugatura (vedere paginaprecedente).
Opzioni disponibili:
Allarme
Opzioni disponibili:
Allarme
I
Installazione
Descrizione
programmiBucato
Avvio e
suggerimenti
Avvertenze e
manutenzioneRicerca guastiAssistenza
Cura e
17
Avvio e programmi
I Comandi
●
I
manopola PROGRAMMI
! Avvertenza, Se dopo aver premuto il pulsante START, la
posizione della manopola programmi è cambiata, la nuova
posizione NON cambierà il programma selezionato.
! Posizione 0, ruotando la manopola sulla posizione 0 si
procede al reset e alla cancellazione di un programma.
Allarme
Disponibile in tutti i programmi, con il segnalatore acustico
dà un segnale alla fine del ciclo di asciugatura, per
ricordare che gli indumenti sono pronti per essere rimossi.
Premere il pulsante e la spia indicherà che l’opzione è
selezionata.
.
Post Trattamento antipiega
●
Pulsanti OPZIONE / spie
Questi pulsanti vengono usati per personalizzare il
programma selezionato secondo le proprie esigenze. Un
programma deve essere selezionato con la manopola
programmi prima di selezionare un’opzione. Non tutte le
opzioni sono disponibili per tutti i programmi (vedere lasezione Avvio e programmi). Se un’opzione non è disponibile
e si preme il pulsante, il segnalatore acustico suonerà
quattro volte. Se l’opzione è disponibile, il segnale acustico
suonerà solo una volta e l’ opzione sopra alle spie dei
pulsanti si illuminerà per confermare la selezione.
Dopo aver premuto il pulsante START, è possibile cambiare
solo l’opzione Allarme.
Quando l’indicatore luminoso sopra del al pulsante di
programmazione ritardata è acceso
lampeggiano per indicare che è stato selezionato il tempo di
ritardo
. Durante altri programmi esse indicano la fase
dell’asciugatrice, ognuna si accende all’avvio della fase
corrispondente.
, queste spie
Avvio Ritardato
L’avvio di alcuni programmi (vedere la sezione Avvio e
programmi) può essere ritardato fino a 12 ore, in fasi di 3
ore. Accertarsi che il recipiente dell’acqua sia vuoto prima di
impostare un avvio ritardato.
Quando è in corso un avvio ritardato la spia sopra del al
pulsante di ritardo sarà accesa e il periodo di ritardo selezionato
lampeggerà
Per impostare un avvio ritardato, premere il pulsante del
Tempo di Ritardo e la spia sopra del al pulsante si
accenderà insieme alla spia di ritardo di 3 ore. Premendo
nuovamente il pulsante si procederà all’aumento del ritardo
a 6 ore, la spia di 3 ore si spegnerà e si accenderà quella di
6 ore. Ogni volta che si preme il pulsante l’impostazione del
ritardo aumenterà di 3 ore, come indicato dalla spia
corrispondente. Se la spia di 12 ore è accesa, premendo
nuovamente il pulsante si cancellerà il ritardo.
È inoltre possibile cancellare il ritardo ruotando la manopola
di programmazione a 0, attendendo il suono dell’avvisatore
acustico e quindi tornando al programma selezionato.
(
dopo aver premuto il pulsante START).
Pre-trattamento antipiega
Una volta selezionato un avvio ritardato, i capi vengono
asciugati occasionalmente durante il periodo di ritardo, per
contribuire ad evitare la formazione di pieghe.
Temperatura Alta
Quando disponibile, questo pulsante seleziona una
temperatura alta. Premendo questo pulsante si seleziona
una temperatura alta e la spia sopra del ad esso si
accende. I programmi a tempo hanno preimpostata una
temperatura bassa; se la spia accanto al pulsante è accesa,
premendo il pulsante si seleziona un’impostazione con
temperatura bassa e la luce si spegne.
Gli indumenti vengono asciugati occasionalmente dopo la
fine dei cicli di asciugatura e asciugatura a freddo, per
evitare la formazione di pieghe nel caso la biancheria non
venga rimossa immediatamente dopo la fine del
programma.
Spia luminoso Svuota acqua / Recipiente
(Se l’asciugatrice è stata collegata ad una tubazione di
scarico questa spia può essere ignorata, dato che non è
necessario svuotare il recipiente dell’acqua). Quando questa
spia è accesa (non lampeggiante) ricorda di svuotare il
recipiente dell’acqua. Se il recipiente si riempie nel corso di
un programma, il riscaldatore si spegne e l’asciugatrice
avvia una fase di Asciugatura ad Aria Fredda, quindi la spia
lampeggia e l’avvisatore acustico emette un suono. Dopo di
che si arresta, tutte tre le spie di progresso e la spia di
ritardo di 3 ore si accendono e la spia di svuotamento acqua
lampeggia. È necessario svuotare il recipiente dell’acqua e
riavviare l’asciugatrice, altrimenti i capi non si asciugheranno.
Dopo il riavvio dell’asciugatrice occorrerà attendere alcuni
secondi per lo spegnimento della spia. Per evitare questo
procedimento svuotare sempre il recipiente dell’acqua, ad
ogni utilizzo dell’asciugatrice
(vedere la sezione
Manutenzione).
●
Apertura Sportello
Aprendo lo sportello durante il funzionamento di un
programma, l’asciugatrice si arresterà e si avranno le
seguenti conseguenze:
●
Tutte 3 le spie di progresso e la spia di ritardo di 3 ore
si accendono.
●
Durante una fase di ritardo, il ritardo continuerà ad
essere conteggiato. Il pulsante START deve essere
premuto per ripristinare un programma di ritardo
.
Una delle spie di ritardo lampeggerà per indicare
l’attuale impostazione del tempo di ritardo.
●
Il pulsante di START deve essere premuto per
riprendere il programma. Le spie di progresso
andranno ad indicare lo stato attuale.
●
Durante l’asciugatura a freddo o la fase
post-trattamento antipiega di un programma di
asciugatura ed in qualsiasi momento durante i
programmi asciugatura ed asciugatura a freddo, il
programma terminerà. Premendo il pulsante START
verrà riavviato un nuovo programma dall’inizio
●
Cambiando la manopola programmi si selezionerà un
nuovo programma, dopo aver premuto il pulsante
START E’ possibile usare questa funzione per
selezionare il programma asciugatura a freddo per
raffreddare gli indumenti, se sono asciutti a sufficienza
●
Nota
In caso di interruzione di corrente, spegnere l’alimentazione
o rimuovere la presa, premere il pulsante START ed il
programma verrà ripristinato.
.
.
18
Bucato
Controllo del bucato
●
Controllare i simboli riportati sulle etichette dei vari
capi, per verificare se l’indumento può essere
introdotto nell’asciugatrice.
●
Distinguere il bucato in base al tipo di tessuto.
●
Svuotare la tasche e controllare i bottoni.
●
Chiudere le lampo e i ganci e allacciare senza
stringere cinture e lacci.
●
Strizzare gli indumenti per eliminare la maggior
quantità di acqua possibile.
! Non caricare l’asciugatrice con capi totalmente
pieni d’acqua.
Dimensioni massimi di carico
Non caricare il cestello oltre la capacità massima. I
seguenti valori si riferiscono al peso degli indumenti
asciutti:
Fibre naturali: massimo 6 kg
Fibre sintetiche: massimo 3 kg
! NON sovraccaricare l’asciugatrice perché ciò ridurrà
l’efficienza dell’elettrodomestico.
Carico tipo
Indumenti
CamicettaCotone150 g
Altro100 g
AbitoCotone500 g
Altro350 g
Jeans700 g
10 pannolini1000 g
CamiciaCotone300 g
Altro200 g
T-Shirt125 g
Etichette con le istruzioni per il lavaggio
Controllare con attenzione le etichette degli
indumenti, specialmente se si tratta della prima volta
che si introduce il capo in un’asciugatrice. Di seguito
sono riportati i simboli più comuni:
Può essere inserito nell’asciugatrice
Non inserire nell’asciugatrice
Asciugare ad alta temperatura
Asciugare a bassa temperatura
Indumenti non adatti al trattamento di
asciugatura
●
Capi che contengono parti in gomma o materiali
simili, membrane di plastica (cuscini, imbottiture o
impermeabili in PVC) e ogni tipo di tessuto
infiammabile o che contenga sostanze
infiammabili (asciugamani sporche di lacca).
●
Fibre di vetro (alcuni tipi di tendaggi)
●
Indumenti completamente asciutti
●
Tessuti contrassegnati con il simbolo
(vedere la sezione Tessuti particolari), che
possono essere puliti con prodotti speciali di pulizia
domestica. Seguire attentamente le istruzioni.
●
Elementi troppo voluminosi (piumoni, sacchi a
pelo, cuscini, imbottiture, copriletto e così via), che
si espandono durante l’asciugatura ed impediscono
così all’aria di circolare nell’asciugatrice.
I
Installazione
Descrizione
programmiBucato
Avvio e
suggerimenti
Avvertenze e
manutenzioneRicerca guastiAssistenza
Cura e
Biancheria da casa
CopertaCotone1500 g
(Matrimoniale)Altro1000 g
Tovaglia grande700 g
Tovaglia piccola250 g
Straccio da cucina100 g
Telo da bagno700 g
Asciugamano350 g
Lenzuolo matrimoniale500 g
Lenzuolo singolo350 g
Se si mischiano i capi in tessuto sintetico con capi in
cotone, questi ultimi potrebbero risultare ancora
bagnati al termine del ciclo di asciugatura. In questo
caso, avviare un ulteriore breve ciclo di asciugatura.
19
Bucato
I
Tessuti particolari
Coperte e copriletti: tessuti in acrilico (Acilan,
Courtelle, Orion, Dralon) devono essere asciugati
con estrema cura a temperatura BASSA. Non
impostare mai tempi di asciugatura lunghi.
Indumenti con pieghe o plissettati: leggere le
istruzioni di asciugatura fornite dal produttore.
Capi inamidati: non mischiare questi capi con altri
capi non inamidati. Rimuovere la maggiore quantità
possibile della soluzione iniziale prima di inserire i
capi nell’asciugatrice. Non asciugare questi capi per
troppo tempo: l’amido diverrebbe polvere lasciando
gli abiti troppo morbidi e venendo meno la sua stessa
funzione.
Tempi di asciugatura
La tabella riportata di seguito indica i tempi
APPROSSIMATIVI di asciugatura espressi in minuti. I
valori si riferiscono ad indumenti asciutti:
Cotone
Alta temperatura
Tempi di asciugatura dopo lavaggi in lavatrici da 800-1.000 giri al minuto
Mezzo caricoPieno carico
1 kg2 kg3 kg4 kg5 kg6 kg
30-4040-5555-7070-8080-9095-120
I tempi sono approssimativi e possono variare in base a:
• Quantità di acqua trattenuta dai capi dopo la
centrifuga: le asciugamani e in genere i capi
delicati trattengono molta acqua.
• Tessuto: i capi dello stesso tessuto, ma con trama
e spessore differente, avranno sicuramente tempi
di asciugatura diversi.
• Quantità di bucato: capi singoli e piccoli carichi,
impiegano più tempo ad asciugarsi.
• Asciugatura: se i capi devono essere stirati, è
consigliabile estrarli dall’asciugatrice quando sono
ancora umidi. I capi che devono essere
completamente asciutti, possono invece essere
lasciati più a lungo.
• Temperatura impostata.
• Temperatura della stanza: più è bassa la
temperatura della stanza in cui si trova
l’asciugatrice, più tempo sarà necessario per
l’asciugatura degli indumenti.
• Volume: alcuni capi voluminosi richiedono
particolare cura nel processo di asciugatura. È
consigliabile rimuovere questi capi, scuoterli e
inserirli nuovamente nell’asciugatrice: questa
operazione deve essere ripetuta diverse volte
durante il ciclo di asciugatura.
Sintetici
Bassa temperatura
Tempi di asciugatura dopo lavaggi in lavatrici a velocità inferiori
Mezzo caricoPieno carico
1 kg2 kg3 kg
40-5050-7070-90
Acrilico /
Bassa temperatura
Tempi di asciugatura dopo lavaggi in lavatrici a velocità inferiori
Mezzo caricoPieno carico
1 kg2 kg
40-8080-100
! Non asciugare troppo gli indumenti.
L’umidità naturale contenuta nei tessuti serve a
conservarne la morbidezza e la vaporosità.
20
Avvertenze e suggerimenti
! Questo elettrodomestico è stato progettato e
realizzato rispettando gli standard di sicurezza
internazionale. Le presenti avvertenze vengono fornite
per ragioni di sicurezza ed è importante leggerle con
attenzione.
L’elettrodomestico è conforme alle seguenti
direttive CEE:
-72/23/CEE e 93/68/CEE sui dispositivi a bassa tensione
-89/336/CEE, 92/31/CEE e 93/68/CEE sulla
compatibilità elettromagnetica
Sicurezza
• Questa asciugatrice è stata progettata per uso
domestico e non professionale.
• L’asciugatrice deve essere utilizzata da persone
adulte, che dovranno rispettare scrupolosamente le
indicazioni fornite dal presente libretto di
istruzioni.
• Non toccare l’elettrodomestico quando si è a
piedi nudi né con le mani o i piedi bagnati.
• Per scollegare l’elettrodomestico dalla rete di
alimentazione,bisogna tirare la spina: mai il cavo.
• Non lasciare avvicinare i bambini all’elettrodomestico
in funzione. Dopo l’uso, spegnere l’asciugatrice e
scollegarla dalla rete di alimentazione. Tenere lo
sportello chiuso, per evitare che i bambini
possano utilizzare l’asciugatrice come un gioco.
●
L’elettrodomestico deve essere installato
correttamente e deve avere un’adeguata aerazione.
È importante non ostruire mai la presa d’aria sulla
parte frontale dell’asciugatrice e lo sfiato sul retro
(vedere la sezione Installazione).
• Non utilizzare l’asciugatrice sulla moquette, nel caso
in cui l’altezza del pelo sia tale da impedire
l’ingresso dell’aria attraverso la base dell’asciugatrice.
• Verificare che l’asciugatrice sia vuota prima di
iniziare a caricarla.
• La parte posteriore dell’asciugatrice può
diventare molto calda. Evitare assolutamente
di toccarla durante il funzionamento
dell’elettrodomestico.
• Non utilizzare l’asciugatrice se il filtro, il recipiente
di raccolta dell’acqua ed il condensatore non
sono posizionati correttamente (vedere la sezioneManutenzione).
• Non utilizzare ammorbidenti o deodoranti
nell’asciugatrice.
• Non sovraccaricare l’asciugatrice (vedere lasezione Bucato per i vari limiti di carico).
• Non inserire capi completamente bagnati.
• Prima di essere caricati nell’asciugatrice, i capi
devono essere lavati con acqua e sapone,
risciacquati e infine centrifugati. L’asciugatura di
capi che NON siano stati precedentemente lavati
con acqua, determina il pericolo di incendio.
• Seguire sempre con attenzione tutte le istruzioni
riportate sulle etichette per il lavaggio dei capi
(vedere la sezione Bucato).
• Non caricare nell’asciugatrice capi
precedentemente trattati con prodotti chimici.
• Non introdurre mai indumenti che siano venuti a
contatto con sostanze infiammabili (petrolio, olio,
vernice, lacca, creme, oli o grassi da cucina).
• Non introdurre nell’asciugatrice gomma,
gommapiuma, plastica, plastica espansa,
pannolini o fodere per pannolini, polietilene o carta.
• Non introdurre nell’asciugatrice capi troppo
voluminosi.
• Non asciugare fibre acriliche ad alte temperature.
• Completare ogni programma con la relativa fase
di Asciugatura a freddo.
• Non spegnere l’asciugatrice se vi sono ancora
capi caldi all’interno.
• Pulizia del filtro dopo ogni utilizzo (vedere la sezione Manutenzione).
• Svuotare il recipiente di raccolta dell’acqua dopo
ogni utilizzo (vedere la sezione Manutenzione).
• Pulire regolarmente l’unità di condensazione
(vedere la sezione Manutenzione).
• Evitare l’accumulo di laniccio intorno
all’asciugatrice.
• Non salire sul pannello superiore
dell’elettrodomestico, perché in questo modo si
potrebbe danneggiare gravemente l’asciugatrice.
• Rispettare sempre gli standard e le caratteristiche
elettriche (vedere la sezione Installazione).
• Acquistare solo accessori e parti di ricambio
originali (vedere la sezione Assistenza).
Smaltimento
• Smaltimento del materiale di imballaggio: seguire
le normative locali in tema di smaltimento, così da
permettere di riciclare l’imballaggio.
• Smaltimento dell’asciugatrice: prima di smaltire
un’asciugatrice usurata, tagliare il cavo di
alimentazione e smontare lo sportello.
Risparmio energetico e rispetto
dell’ambiente
• Strizzare bene i capi per rimuovere tutta l’acqua
possibile prima di introdurli nell’asciugatrice (se si
utilizza una lavatrice, impostare un ciclo di
centrifuga). In questo modo si risparmieranno
tempo ed energia durante l’asciugatura.
• Ogni volta che si utilizza l’asciugatrice a pieno
carico, si risparmia energia: capi singoli e piccoli
carichi, impiegano più tempo ad asciugarsi.
• Pulire il filtro alla fine di ogni ciclo di asciugatura
così da contenere i costi connessi al consumo
energetico (vedere la sezione Manutenzione).
I
Installazione
Descrizione
programmiBucato
Avvio e
suggerimenti
Avvertenze e
manutenzioneRicerca guastiAssistenza
Cura e
21
Cura e manutenzione
I
Scollegamento dell’apparecchio dalla
rete elettrica
! L’asciugatrice deve essere sempre scollegata
quando non è in funzione, durante le operazioni di
pulizia e durante qualsiasi operazione di manutenzione.
Pulizia del filtro dopo ogni ciclo
Il filtro è un componente fondamentale
dell’asciugatrice: la sua funzione è quella di raccogliere il
laniccio e i nugoli che si formano durante l’asciugatura.
Al termine di ogni ciclo di asciugatura, è quindi
importante pulire a fondo il filtro, sciacquandolo sotto
l’acqua corrente o pulendolo con l’aspirapolvere. Se il
filtro si intasa, il flusso dell’aria all’interno sarà
gravemente compromesso: I tempi di asciugatura si
allungheranno e così si consumerà molta più energia.
Potrebbero anche verificarsi danni all’asciugatrice.
Pulizia dell’unità di condensazione
Rimuovere periodicamente (ogni mese) l’unità di
condensazione e rimuovere l’eventuale lanugine
formatasi tra le piastre sciacquandola sotto il rubinetto
con acqua fredda, sul lato posteriore del condensatore.
Come rimuovere il condensatore:
1. Scollegare l’asciugatrice dalla rete elettrica e aprire
lo sportello.
2. Aprire il coperchio del condensatore (vedere schema). Sbloccare i tre fermi ruotandoli a 90° in
senso antiorario, quindi estrarre il condensatore
dall’asciugatrice agendo sull’impugnatura.
3. Pulire la superficie delle guarnizioni di tenuta e
riposizionare l’unità accertandosi che i fermi siano
stati bloccati.
Pulizia
Il filtro si trova vicino alla guarnizione (vedere a figura).
Rimozione del filtro:
1. Tirare verso l’alto il manico in plastica del filtro
(vedere a figura).
2. Pulire il filtro e riposizionarlo correttamente.
Assicurarsi che il filtro sia inserito fino in fondo nel
relativo alloggiamento dell’asciugatrice.
! Non utilizzare l’asciugatrice se il filtro non è stato
riposizionato.
Svuotare il recipiente di raccolta
dell’acqua dopo ogni ciclo
Estrarre il recipiente dall’asciugatrice e svuotarlo in un
lavandino o in un altro scarico adatto, quindi
riposizionarlo correttamente.
Controllare sempre il recipiente e svuotarlo prima
dell’avvio di un nuovo programma di asciugatura
Controllo del cestello al termine di ogni
ciclo
Ruotare il cestello manualmente per rimuovere i
piccoli capi (fazzoletti) che potrebbero essere rimasti
all’interno dell’asciugatrice.
Filtro
Recipiente di raccolta
dell’acqua
• Le parti esterne in metallo e plastica e le parti in
gomma possono essere pulite con un panno umido.
●
Pulire periodicamente con aceto la superficie del
sensore di acciaio all’interno del tamburo in modo
da rimuovere incrostazioni di calcare. Applicare
con cautela con uno straccio, questo manterrà le
prestazioni di asciugatura dell’asciugatrice. Il
sensore è posizionato nel vano di plastica all’interno
del tamburo verso la parte anteriore dell’asciugatrice.
Ruotare il tamburo per posizionarlo, se necessario.
●
Periodicamente (ogni 6 mesi) aspirare la griglia
della presa d’aria frontale e gli sfiati sul retro
dell’asciugatrice per rimuovere ogni eventuale
formazione di lanugine, fili o polvere. Inoltre per
rimuovere accumuli di lanugine dalla parte frontale
del condensatore e dalle aree dei filtri, pulire di
tanto in tanto con un’aspirapolvere.
! Non usare solventi o abrasivi.
! L’asciugatrice utilizza dei componenti a sfera che
non necessitano di lubrificazione.
! Far controllare regolarmente l’asciugatrice da
personale tecnico qualificato per la sicurezza delle
parti elettriche e meccaniche (vedere la sezioneAssistenza).
Rubinetto
22
Coperchio del
condensatore
Fermi
Maniglia
Presa
d’aria
Posteriore
Anteriore
Unità di condensazione
Ricerca guasti
Potrebbe accadere che l’asciugatrice sembri fuori uso. Prima di contattare il centro di assistenza (vedere la
sezione Assistenza), analizzare i seguenti suggerimenti per la risoluzione dei problemi:
Problema:
L’asciugatrice non si accende.
Il ciclo di asciugatura non
viene avviato.
L’asciugatura impiega troppo
tempo.
La spia di svuotamento
acqua lampeggia ma
l’asciugatrice è stata avviata
da poco.
Possibili cause / Soluzioni:
• La spina potrebbe non essere inserita oppure potrebbe non riuscire a
fare contatto.
• Potrebbe essersi verificata una mancanza di corrente.
•Il fusibile potrebbe esseri bruciato. Provare a collegare un altro
elettrodomestico alla stessa presa.
• Se si utilizza una prolunga, provare a inserire la spina dell’asciugatrice
direttamente nella presa.
• Lo sportello potrebbe non essere chiuso correttamente.
• La manopola PROGRAMMI potrebbe non essere stata impostata
correttamente (vedere la sezione Avvio e programmi).
• Potrebbe non essere stato premuto il pulsante START (vedere la sezioneAvvio e programmi).
• Potrebbe essere stato impostato un intervallo di tempo di attesa (vederela sezione Avvio e programmi).
• Il filtro potrebbe non essere stato pulito correttamente (vedere la sezioneManutenzione).
• La temperatura impostata potrebbe non essere adatta al tipo di
tessuto da asciugare (vedere la sezione Avvio e programmi, e vedereBucato).
• Potrebbe essere necessario svuotare il recipiente di raccolta dell’acqua?
La spia di svuotamento acqua lampeggia? (vedere la sezioneManutenzione).
• Il condensatore ha bisogno di essere pulito? (vedere la sezioneManutenzione).
• Potrebbe non essere stato selezionato il tempo di asciugatura corretto
per il tipo di carico (vedere la sezione Bucato).
• La griglia della presa d’aria o gli sfiati sul retro potrebbero essere ostruiti
(vedere la sezione Installazione, e la sezione Manutenzione).
• Gli indumenti erano forse troppo bagnati (vedere la sezione Bucato).
• L’asciugatrice potrebbe essere sovraccarica (vedere la sezione Bucato).
●
Il recipiente dell’acqua probabilmente non è stato svuotato all’avvio del
programma. Non attendere il segnale di svuotamento acqua, controllare
sempre il recipiente e svuotarlo prima dell’avvio di un nuovo programma
di asciugatura (vedere la sezione Manutenzione).
I
InstallazioneDescrizione
programmiBucato
Avvio e
suggerimenti
Avvertenze e
manutenzioneRicerca guastiAssistenza
Cura e
La spia di svuotamento acqua
è accesa e il recipiente
dell’acqua non è pieno.
La spia ON/OFF lampeggia
per indicare un’anomalia.
Il programma termina e gli
indumenti sono più umidi del
previsto.
●
È normale, la spia lampeggia quando il recipiente è pieno. Se la spia è
accesa ma non lampeggia serve solo a ricordare di svuotare il recipiente
(vedere la sezione Avvio e programmi).
●
Annotare le altre spie accese e contattare il Centro Assistenza
(vedere la sezione Assistenza).
! Per motivi di sicurezza i programmi dell’asciugatrice hanno una durata di
massimo 3 ore. Se un programma automatico non ha rilevato l’umidità finale
richiesta in questo momento, l’asciugatrice completerà il programma e si
arresterà. Controllare i punti sopraindicati e fare funzionare nuovamente il
programma. Se i risultati sono ancora indumenti umidi, contattare il Centro
Assistenza (vedere la sezione Assistenza).
23
Assistenza
I
Prima di chiamare il centro di
assistenza:
• Provare a risolvere il problema in modo autonomo
servendosi dei consigli della sezione Risoluzionedei problemi.
• In caso contrario, spegnere l’asciugatrice e
chiamare il più vicino centro di assistenza.
Notizie da comunicare al centro di assistenza:
• nome, indirizzo e codice postale
• numero di telefono
• tipo di problema verificatosi
• data di acquisto
• modello dell’apparecchio (Mod.)
• numero di serie (S/N)
Queste informazioni sono riportate sull’etichetta dei
dati posta all’interno dello sportello dell’asciugatrice.
Ricambi
L’asciugatrice è un elettrodomestico complesso:
tentare di ripararlo da soli o farlo riparare da persone
non qualificate, oltre a poter provocare lesioni,
potrebbe anche danneggiare in modo grave
l’apparecchio e invalidare la garanzia sulle parti di
ricambio. Contattare sempre un tecnico qualificato nel
caso in cui si verifichi un malfunzionamento
dell’asciugatrice. Ogni ricambio è stato progettato
specificamente per quest’asciugatrice.
Assistenza
24
Notice d’utilisation et installation
SÈCHE-LINGE
GB
English, 1
I
Italiano, 13
D
Deutsch, 37EEspañol, 49
NL
Nederlands, 73
ISL66C
ISL65C
F
Français, 25
P
Português, 61
Table des Matières
Installation, 26
Instructions d’inversion de la porte
Où installer votre sèche-linge
Ventilation
Vidange de l’eau
Connexions électrique
Avant de commencer à utiliser votre sèche-linge
Description du sèche-linge, 27
Pour ouvrir la porte
Caractéristiques
Panneau de commandes
Démarrage et programmes, 28-30
Choisir un programme
Tableau des programmes
Les commandes
Linge, 31-32
Trier votre linge
Étiquettes d’entretien
Vêtements spéciaux
Temps de séchage
F
Avertissements et Suggestions, 33
Sécurité générale
Élimination
Économiser de l’énergie et respecter l’environnement
Entretien et Nettoyage, 34
Éteindre l’électricité
Nettoyer le filtre après chaque cycle
Videz le réservoir d’eau après chaque cycle
Vérifier le tambour après chaque cycle
Nettoyage du groupe condenseur
Nettoyer le sèche-linge
Que faire en cas de panne, 35
Service Après-vente, 36
Pièces de rechange
25
Installation
F
! Conservez cette notice d’utilisation et d’installation à
portée de main de manière à pouvoir vous y référer si
! Si l’on utilise le sèche linge dans une pièce froide ou
petite, on rencontrera un certain degré de condensation.
nécessaire. Emmenez-la avec vous si vous déménagez,
et, si vous vendez cet appareil ou que vous le donniez à
un tiers, faites en sorte que cette notice accompagne le
sèche-linge de manière à ce que le nouveau propriétaire
soit informé des avertissements et suggestions
concernant le fonctionnement de ce sèche-linge.
! Lisez attentivement ce mode d’emploi; les pages
suivantes contiennent des informations importantes
Vidange de l’eau
Si votre sèche-linge est installé à proximité d’une
évacuation, l’eau peut être vidangée dans ce tuyau.
Cela évite de vider le réservoir d’eau. Il suffit de retirer
le tuyau flexible supérieur de son raccord supérieur à
l’arrière du sèche-linge et de raccorder le tuyau fourni
au tuyau d’évacuation.
concernant l’installation et des suggestions relatives au
fonctionnement de cet appareil.
Instructions d’inversion de la porte
Charnière
Taquet de
la porte
Loquet de la porte
Connexions électriques
Assurez-vous des points suivants avant de brancher
la fiche de l’appareil dans la prise de courant:
●
La prise de courant doit être reliée à la terre.
●
La prise de courant doit pouvoir supporter la
puissance maximale de la machine, qui est
indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil
(voir la Description du Sèche-linge).
●
La tension électrique doit appartenir à la gamme
de valeurs indiquée sur la plaque signalétique de
l’appareil (voir la Description du Sèche-linge).
●
La prise de courant doit être compatible avec la
Charnière
fiche du sèche-linge. Si ce n’est pas le cas,
remplacez la fiche ou la prise de courant.
La porte de votre sèche-linge est réversible et les
charnières peuvent être facilement changées de côté.
Echangez diagonalement les supports de charnières
et les vis d’obturation. Echangez le taquet de la porte
et le loquet avec leur plaque d’obturation opposée
(voir schéma ci-dessus)
! Le sèche-linge ne doit pas être utilisé à l’extérieur,
même si l’espace en question est abrité. Cela peut
être dangereux si l’appareil est exposé à la pluie ou à
des orages.
! Une fois installés, le cordon d’alimentation et la fiche
du sèche-linge doivent être d’accès facile.
Où installer votre sèche-linge
●
Placez votre sèche-linge à une certaine distance
des cuisinières, fourneaux, radiateurs, ou plaques
de cuisson à gaz, car les flammes peuvent
endommager cet appareil.
●
Si vous installez cet appareil sous un plan de travail,
faites en sorte de laisser un espace de 10 mm entre
le dessus de l’appareil et tout autre objet sur ou
au-dessus de la machine, et un espace de 15 mm
entre les côtés et les éléments d’ameublement ou
les murs latéraux. Ceci a pour objectif d’assurer une
ventilation convenable. Assurez-vous que les orifices
! N’utilisez pas de rallonges.
! Le cordon d’alimentation ne doit pas être courbé ou
écrasé.
! Le cordon d’alimentation électrique doit être vérifié
périodiquement et remplacé par un cordon préparé
spécialement pour ce sèche-linge, et installé
uniquement par des électriciens agréés (voir ServiceAprès-vente). Des cordons d’alimentation neufs ou
plus longs sont fournis par les revendeurs agréés
contre un supplément.
! Le fabricant rejète toute responsabilité en cas de
non-respect de toutes ou partie de ces règles.
de ventilation situés à l’arrière ne soient pas obstrués.
! En cas de doute au sujet des points precedents,
Ventilation
consultez un electricien qualfie.
Lorsque le sèche-linge est en marche, une aération
adéquate est nécessaire. Faites en sorte d’installer
votre sèche-linge dans un environnement qui n’est
pas humide et qui est doté d’une bonne circulation
Avant de commencer à utiliser votre
sèche-linge
d’air dans toute la pièce. La circulation d’air autour du
sèche linge est essentielle pour condenser l’eau
produite au cours du lavage, le sèche linge ne
fonctionnera pas efficacement dans un espace clos
ou dans un placard.
Une fois que vous avez installé votre sèche-linge, et
avant de l’utiliser, nettoyez l’intérieur du tambour pour
retirer les poussières qui pourraient s’y être
accumulées durant le transport.
26
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.