Інструкція з експлуатації
UA
UA
Українська, 12
IP 640
IP 640 S
IP 640 S R
IP 641 S
IP 750 S
IP 751 S
IP 751 S R
Варильна Поверхня
Зміст
Установка, 13-16
Розміщення
Електричні підключення
Підключення газу
Табличка з тех. даними
Характеристики конфорок та форсунок
Опис приладу, 17
Загальний вигляд
Включення та користування, 18
Практичні поради щодо використання конфорок
Попередження та рекомендації, 19
Загальні правила безпеки
Утилізація приладу
Обслуговування та догляд, 20
Відключення обладнання
Чищення приладу
Обслуговування газового крану
Усунення несправностей, 21
Установка
! Перед тим, як користуватись вашим новим приладом,
будь ласка, уважно прочитайте цей буклет з
інструкціями. Він містить важливу інформацію щодо
безпечної експлуатації, установки та обслуговування
обладнання.
! Цю брошуру необхідно зберегти, щоб можна було звернутися
до неї у разі необхідності. Передайте її новим власникам
приладу.
Розміщення
! Тримайте пакувальний матеріал у місці, недосяжному
для дітей! Він може становити загрозу для їх життя (див.
Попередження та Рекомендації).
! Цей прилад має бути встановлений кваліфікованими
техніками згідно наданих інструкцій. Неправильна
установка може завдати шкоди людям і тваринам або
може призвести до пошкодження майна.
! Цей пристрій має бути встановлено і
використовуватися тільки в постійно провітрюваних
приміщеннях у відповідності з Британськими
Стандартними Будівельними Нормами та Правилами:
B.S. 6172 / B.S. 5440, параграф. 2 та B.S. 6891 Поточне
Видання. Слід дотримуватись наступних вимог:
• Приміщення повинно бути оснащене системою відводу
повітря, що виключає будь-які пари від згоряння. Вона
може складатися з вентиляційного ковпака або
електричного вентилятора, який автоматично
запускається кожного разу, коли пристрій увімкнений.
також бути обладнані вентиляційними отворами, які
дозволять газу вийти у разі витіку. В результаті цього,
балони з СНГ, що є повні або частково повні, не можна
встановлювати або зберігати в кімнатах або сховищах,
що знаходяться нижче рівня землі (підвали та ін.).
Бажано залишити в кімнаті лише балони, що
використовуються, розташовані таким чином, що вони не
нагріваються від зовнішніх джерел (духові шафи, каміни,
печі тощо), які можуть підвищити температуру балона
вище 50°C.
Укріплення приладу
Газові та комбіновані поверхні виготовлені з ступенем
захисту класу X від перегрівання. При установленні
варильної поверхні слід дотримуватись наступних
заходів безпеки:
• Кухонні шафи, що прилягають до пристрою і що вище
верхньої полиці повинні знаходитись не менше ніж в
600 мм від краю варильної поверхні.
• Витяжка має бути встановлена згідно з її інструкцією з
установки на мінімальній відстані 650 мм від варильної
поверхні.
• Розташовуйте настінні шафи, що прилягають до
варильної поверхні на мінімальній висоті 420 мм від
варильної поверхні (див. малюнок).
Якщо варильна поверхня
знаходиться під
настінною шафкою, вона
має бути розташована на
нижче ніж 700 мм над
варильною поверхнею
(див. малюнок).
UA
Через камінну трубу або
розгалужений димохід
(виключно для електричних
плит)
Напряму назовні
• В кімнаті також має бути достатня циркуляція повітря,
щоб було завжди достатньо повітря для нормального
горіння. Потік повітря повинен
бути не менше 2 м3/год на кожний
кВт встановленої потужності.
Система циркуляції повітря може
брати повітря безпосередньо
ззовні за допомогою труб з
Приклади вентиляційних
отворів для повітря, яке
необхідне для горіння
жна
мната, що
вентилюється
кімната
жна
кімната
внутрішнім перерізом не менше
100 см2; отвір не повинен бути
вразливим для будь-якого типу
блокування.
Система може також
забезпечувати повітря, необхідне
для згоряння побічно, тобто з
сусідніх кімнат, обладнаних
трубами циркуляції повітря, як
ляхом збільшення
вентиляційного отвору
між вікном та підлогою
описано вище. У будь якому разі,
ці кімнати не повинні бути
кімнатами спільного
використання, спальнями або кімнатами де може
виникнути ризик пожежі.
• Скраплений нафтовий газ (СНГ) опускається вниз, тому
що він важчий за повітря. Тому кімнати, де стоять балони
з СНГ повинні
• Виріз для встановлення має мати розміри, вказані на
малюнку. Для закріплення варильної поверхні до
стільниці, в комплекті постачаються кріпильні гаки,
розраховані на товщину стільниці від 20 до 40 мм. Щоб
забезпечити надійне кріплення варильної поверхні до
стільниці, ми радимо Вам використати всі гаки, що є в
комплекті.
Схема кріплення гаків
Розташування гаку Розташування гаку
для стільниць H=20 мм для стільниць H=30 мм
UA
Розташування гаку Задня сторона
для стільниць H=40 мм
! Використовуйте гаки, що поставляються в «комплекті
кріплень» разом з приладом.
• Якщо варильна поверхня встановлена не понад
духовою шафою, потрібно встановити дерев’яну
поличку для ізоляції. Вона має бути встановлена на
відстані не менш ніж 20 мм від низу варильної
поверхні.
Вентиляція
Для того щоб забезпечити необхідну вентиляцію, потрібно
зняти задню стінку шафки, на якій встановлена варильна
поверхня. Бажано встановити духову шафу так, щоб вона
стояла на двох дерев’яних брусках або на ідеально рівній
поверхні з отвором 45х560 мм позаду (див. малюнки).
Передня сторона
! Варильну поверхню можна встановлювати лише понад
вбудованими духовими шафами з охолоджуючою
вентиляційною системою.
Електричні підключення
Варильні поверхні, обладнані трифазним кабелем
живлення, призначені для роботи на змінному струмі з
напругою і частотою, зазначеними на табличці з
технічними даними (яка знаходиться на нижній частині
приладу). Провід заземлення в кабелі має жовто-зелену
оплітку. Якщо прилад має бути встановлений понад
вбудованою електричною духовою шафою, електричні
підключення для варильної поверхні та духової шафи
необхідно робити окремо, як задля електричної безпеки,
так і задля того, щоб духову шафу було легше витягти.
Підключення кабелю живлення до електричної мережі
Встановіть стандартну вилку, що відповідає
навантаженню, вказаному на табличці з технічними
даними.
Прилад має бути підключений напряму до електричної мережі
за допомогою однофазного переривника кола з мінімальним
зазором 3 мм, встановленого між приладом та електричною
мережею. Переривник кола має підходити до вказаного
навантаження
та має відповідати поточним правилам роботи з
електричним струмом (провід заземлення не повинен
перериватися вимикачем). Кабель живлення не повинен
торкатися поверхонь, температура яких перевищує
50°C.
! Установник має переконатися, що електричне
підключення було зроблено правильно и що воно
відповідає вимогам правил безпеки. Перед тим як
підключати прилад до електричного живлення
переконайтесь що:
• Прилад має заземлення, та вилка відповідає всім
стандартам.
• Розетка витримує максимальну потужність приладу,
що вказана на табличці з технічними даними.
• Напруга знаходиться в межах, вказаних на табличці з
технічними даними.
• Розетка сумісна з вилкою приладу. Якщо вилка не
сумісна з розеткою, попросіть уповноваженого техніка
замінити її. Не користуйтеся подовжувачами проводу
або трійниковими розетками.
! Кабель живлення та розетка мають бути легко
доступними після встановлення приладу.
! Провід має бути без перегинів або дефектів.
! Необхідно регулярно перевіряти кабель, заміну
кабелю може проводити лише уповноважений технік
(див. Сервісна підтримка).
! Виробник не несе ніякої відповідальності, якщо цих
заходів безпеки не дотримуються.
Підключення газу
Прилад має бути приєднаний до централізованого
газопроводу або до газового балону відповідно поточним
національним нормам. Перед підключенням
переконайтесь, що варильна поверхня сумісна з типом
газу в газопроводі. Якщо тип газу не підходить,
дотримуйтесь інструкцій, вказаних в розділі
«Використання різних типів газу». Якщо Ви
використовуєте рідкий газ з балону, встановіть газовий
редуктор, що відповідає поточним національним
нормам.
! Перевірте, щоб тиск газу відповідав даним, вказаним в
Таблиці 1 («Характеристики конфорок та форсунок»).
Це забезпечить безпечну роботу та подовжить строк
експлуатації Вашого приладу наразі з ефективним
споживанням енергії.
З’єднання з жорсткою трубою (мідною або сталевою)
! З’єднання з газовою системою має виконуватись
таким чином щоб прилад не піддавався будь якому
напруженню.
Вхідний клапан приладу обладнаний з’єднувальною
деталлю в формі букви L, яку можна регулювати, також
він обладнаний сальником, щоб запобігти витіканню.
Сальник має бути встановлений на місце кожного разу
після обертання з’єднувальної деталі (сальник
постачається з приладом). З’єднувальна деталь на
газовій трубі має накидну різьбу 1/2 дюйма.