БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ
МАРКИ INDESIT
Для получения более полной технической
поддержки зарегистрируйте свой прибор на вебсайте www . indesit . com/ register
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
1
2
3
4
RU
Перед началом использования прибора внимательно
прочтите инструкцию по безопасности.
1. Панель управления
2. Вентилятор
3. Лампа
4. Направляющие для противней
6
7
8
(уровень указан на внутренней
стенке шкафа)
5. Дверца
6. Верхний нагревательный
элемент/гриль
7. Кольцевой нагревательный
элемент
(не виден)
8. Паспортная табличка
(не снимать)
9. Углубление для питьевой воды
5
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
13245
1. РУЧКУ ВЫБОРА
Для включения духового шкафа
путем выбора режима.
Чтобы выключить духовой шкаф,
поверните ручку в положение
2. СВЕТ
Когда духовка включена,
нажмите
выключить лампочку в духовке.
, чтобы включить или
9
3. УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
Доступ к настройкам времени
приготовления, задержки старта и
к таймеру.
Отображение времени, когда
.
духовка выключена.
4. ДИСПЛЕЙ
5. КНОПКИ РЕГУЛИРОВКИ
Изменение настроек времени
приготовления.
6
6. РУЧКА ТЕРМОСТАТА
Поверните, чтобы выбрать
необходимую температуру
в ручном режиме. Для
использования функции Turn&Go
, для использования функции
Turn&Go Steam
Примечание: Ручки являются
утапливаемыми. Чтобы выдвинуть ручку,
нажмите на ее центр.
.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Для получения дополнительной информации загрузите
WWW
руководство “Использование и уход” с docs . indesit . eu
РЕШЕТКАПОДДОН (ПРИ НАЛИЧИИ)
Количество и тип принадлежностей может варьироваться в зависимости от приобретенной модели.
Дополнительные принадлежности можно приобрести в Сервисном центре.
ПРОТИВЕНЬ ДЛЯ
ВЫПЕКАНИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
• Вставьте решетку на нужный уровень, слегка
приподняв ее передний край и опирая задний край
на направляющие. Затем сдвиньте ее горизонтально
по направляющим как можно дальше.
Другие принадлежности, такие как противень,
вставляются и задвигаются в горизонтальном
положении по направляющим.
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ
Облегчают установку и извлечение принадлежностей
из духовки.
Перед использованием прибора удалите защитную
ленту [a], а затем снимите защитную пленку [b] с
телескопических направляющих.
телескопические направляющие могут крепиться на
любом уровне. Установите держатели полок и
разместите принадлежности на них.
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЕ
НАПРАВЛЯЮЩИЕ
СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИХ
НАПРАВЛЯЮЩИХ
Вытащите нижнюю часть телескопических
направляющих и снимите с держателей полок [c].
Закрепите верхний зажим направляющей на
держателе полок [d]. Опустите второй зажим в
предусмотренное положение. Чтобы закрепить
держатель, с усилием нажмите на нижнюю часть
зажима в направлении от держателя противня.
Убедитесь, что подвижная часть направляющей
может свободно перемещаться. Повторите эти же
действия для второго держателя полок на том же
уровне.
РЕЖИМЫ
TURN&GO STEAM
Функция Turn&Go Steam позволяет добиться
отличных результатов благодаря наличию пара в
цикле приготовления. Эта функция автоматически
поддерживает идеальную температуру для
приготовления широкого спектра блюд; время
приготовления основных блюд указано в
соответствующей таблице приготовления. Всегда
включайте функцию пара, когда духовка холодная,
и после добавления 200 мл питьевой воды на дно
печи.
СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ДЕРЖАТЕЛЕЙ ПРОТИВНЕЙ
• Чтобы снять держатели полок, крепко возьмитесь
за наружную часть держателей и потяните их на себя,
чтобы извлечь опору и два внутренних штифта из
гнезд.
• Чтобы установить держатели полок на место,
расположите их рядом с выемкой и сначала вставьте
два штифта в гнезда. Затем расположите наружную
часть рядом с ее гнездом, вставьте опору и нажмите
в направлении стенки выемки, чтобы убедиться, что
держатели полок надежно закреплены.
Для получения дополнительной информации загрузите
WWW
руководство “Использование и уход” с docs . indesit . eu
ОБЫЧНЫЙ
Режим для приготовления любых блюд только
на одном уровне.
MULTILEVEL
Режим для приготовления блюд при
одинаковой температуре сразу на нескольких
уровнях (не более трех). Этот режим позволяет
готовить разные блюда одновременно без переноса
запахов.
RU
XL COOKING
Режим для приготовления больших
кусков мяса (более 2,5 кг). Переворачивайте
мясо в процессе приготовления, чтобы оно
одинаково подрумянилось со всех сторон. Также
рекомендуется регулярно поливать мясо жиром,
чтобы предотвратить его пересыхание.
PIZZA
Режим для выпекания пиццы и хлебобулочных
изделий разного вида и размера. Полезный совет: в
середине приготовления можно поменять противни
местами.
GRILL (ГРИЛЬ)
Режим для приготовления на гриле стейков,
кебабов, колбасок, овощных гратенов и хлебных
тостов. При приготовлении мяса на гриле
рекомендуется использовать вставной противень
для сбора сока: разместите поддон на любом уровне
под решеткой, налив в него 200 мл питьевой воды.
ГРАТЕН
Режим для жарки крупных кусков мяса
(ростбиф, бараньи ножки, цыплята). Рекомендуется
использовать вставной противень для сбора
стекающего сока: разместите поддон на любом уровне
под решеткой, налив в него 200 мл питьевой воды.
ПPИНУД.ПOД.ВOЗД.ЭКO
Для приготовления жаркого и
фаршированного мяса на одном уровне. Деликатная
прерывистая циркуляция воздуха предотвращает
пересушивание продуктов. Во время приготовления
в режиме ECO лампа не горит. Ее можно включить
нажатием
.
HYDROCLEANING
Пар, образующийся во время
низкотемпературной очистки, позволяет легко
удалить грязь и остатки пищи. Налейте 200мл
питьевой воды на дно духовки и включите режим на
35 минут с температурой 90°C. Запускайте режим,
только когда духовка холодная. После завершения
режима дайте духовке остыть, подождав 15 мин.
TURN & GO
Данный режим автоматически выбирает
оптимальную температуру и длительность для
приготовления широкого спектра блюд, включая
мясо, рыбу, макароны, кондитерские изделия и
овощи. Включайте режим, когда духовка холодная.
FREASY COOK
В этом режиме работают все нагревательные
элементы и вентилятор, что обеспечивает
равномерное распределение тепла в духовке.
Режиму не требуется предварительный нагрев.
Он особенно рекомендован для быстрого
приготовления полуфабрикатов (замороженных
или частично приготовленных). Наилучшие
результаты достигаются при размещении продуктов
непосредственно на решетке.
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
1. УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
При первом включении прибора необходимо
установить время: Нажимайте
на дисплее не начнут мигать значок
часа.
Установите значение часа кнопками и и нажмите
для подтверждения. Начнут мигать две цифры
минут. Установите значение минут кнопками
нажмите
Примечание: если мигает значок (например, после
длительного отключения электроэнергии), необходимо заново
установить время.
для подтверждения.
до тех пор, пока
и две цифры
и и
2. ПРОГРЕЙТЕ ДУХОВКУ
Новый духовой шкаф может являться источником
запахов, связанных с процессом производства: это
нормальное явление.
Перед началом приготовления блюд рекомендуется
прогреть пустой духовой шкаф для удаления
возможных остаточных запахов.
Снимите с духового шкафа защитный картон и
прозрачную пленку, извлеките все принадлежности.
Прогрейте духовку при 250 °C в течение часа,
используя режим “XL Cooking”. Духовка должна быть
пустой.
Задайте правильный режим, следуя инструкциям.
Примечание: после первого использования духового шкафа
рекомендуется проветрить помещение.
ПОВСЕДНЕВНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
1. ВЫБОР РЕЖИМА
Для выбора режима поверните ручку выбора на
символ необходимого режима: загорится дисплей,
затем раздастся звуковой сигнал.
2. ВКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМА
РУЧНОЙ РЕЖИМ
Для включения выбранного режима установите
нужную температуру, повернув ручку термостата.
TURN&GO STEAM
отобразится текущее время. Предварительный
прогрев не требуется.
Чтобы закончить приготовление, поверните ручку выбора на «
Примечание: Чтобы установить определенную
продолжительность в соответствии с таблицей приготовления,
следуйте инструкциям в разделе «Программирование процесса
приготовления».
Для запуска функции Turn&Go
Steam залейте 200 мл питьевой
воды на дно печи.
Выберите функцию, вращая по
часовой стрелке ручку выбора на
соответствующем значке и ручку
термостата в любом положении
в диапазоне от 160 до 180°C (как
показано на значке).
Функция запустится, и на дисплее
».
Примечание: во время приготовления можно изменить режим
ручкой выбора или отрегулировать температуру ручкой
термостата. Режим не запустится, если ручка термостата
находится на
окончания (только если задано время приготовления) и
настроить таймер.
. можно задать время приготовления, время
TURN & GO
Для запуска режима «Turn & Go» установите ручку
выбора на соответствующий значок, оставив ручку
термостата в положении
.
Чтобы закончить приготовление, поверните ручку выбора на “
Примечание: Можно задать время окончания и настроить
таймер. Для достижения наилучших результатов при
использовании режима «Turn & Go» придерживайтесь
рекомендаций в отношении веса продуктов, представленных в
следующей таблице.
БлюдоРецептВес (кг)
Mяco
Рыба
Овощи
”.
Жаркое из телятины, ростбиф
с кровью
Цыпленок / Нога ягненка
кусочками
Филе лососи / Запеченная
рыба (целиком)
Рыба в фольге0,8 - 1,0
Фаршированные овощи1,8 - 2,5
Овощной пирог1,5 - 2,5
0,6 - 0,7
1,0 - 1,2
0,9 - 1,0
3. ПPOГPEВ И ОСТАТОЧНОЕ ТЕПЛО
При включении режима раздается звуковой сигнал,
а мигающий на дисплее значок
указывает на
включение прогрева.
После достижения заданной температуры значок
фиксируется, а также звучит новый сигнал,
указывающий на то, что можно помещать продукты в
духовку и продолжать приготовление.
Примечание: помещение продуктов в духовой шкаф до
завершения предварительного прогрева может ухудшить
результат приготовления.
После завершения приготовления и при
отключенной функции значок
может оставаться
видимым на дисплее даже после того, как
охлаждающий вентилятор выключился, чтобы
указать, что в отделении остается остаточное тепло.
Примечание: Время, в течение которого значок отключается,
варьируется, потому что оно зависит от ряда факторов, таких
как температура окружающей среды и используемая функция. В
любом случае изделие считается выключенным, когда указатель на
ручке выбора находится в положении «».
. ПРОГРАММИРОВАНИЕ ГОТОВКИ
Перед программированием приготовления
необходимо выбрать режим.
ДЛИТЕЛЬНОСТЬ
Нажимайте
значок
, пока на дисплее не начнут мигать
и «00:00».
Пиpoги
Макароны
Выпечка
Хлеб
Киш лорен / флан1,0 - 1,5
Лазанья / Тимбале из макарон
или риса
Пирог из дрожжевого теста /
Кекс с изюмом
Зaпeчeныe яблoкa1,0 - 1,5
Бaтoн0,5 - 0,6
Багеты0,5 - 0,8
1,5 - 2,0
0,9 - 1,2
Установите время приготовления кнопками или
и нажмите
для подтверждения.
Включите режим, повернув ручку термостата
на необходимую температуру: о завершении
приготовления уведомит звуковой сигнал и
соответствующее сообщение на дисплее.
Примечания: Для удаления заданного времени приготовления
нажимайте до тех пор, пока на дисплее не начнет
мигать , затем с помощью сбросьте значение времени
приготовления до “00:00”. Это время приготовления включает в
себя прогрев.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ВРЕМЕНИ ОКОНЧАНИЯ/
ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ
После задания времени приготовления включение
режима можно отложить, запрограммировав время
окончания: Нажимайте
мигать значок
и текущее время.
, пока на дисплее не начнут
RU
. РЕЖИМ "HYDROCLEANING"
Для включения режима «Hydrocleaning» налейте
на дно духовки 200 мл питьевой воды и поверните
ручку выбора и ручку термостата на значок
Примечание: во время очистки положение значка не
соответствует фактической температуре.
Режим включится автоматически: На дисплее
отображается время, оставшееся до конца,
периодически сменяющееся надписью "HYD".
.
Установите время окончания кнопками или и
нажмите
для подтверждения.
Включите режим, повернув ручку термостата
на необходимую температуру: Режим стартует
автоматически по истечении паузы, рассчитанной
таким образом, чтобы процесс приготовления
завершился к заданному вами времени.
Примечания: Для отмены настройки выключите духовку,
повернув ручку выбора в положение .
ЗАВЕРШЕНИЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Раздастся звуковой сигнал, и на дисплее будет
указано, что работа режима завершена.
Поверните ручку выбора, чтобы выбрать другой
режим, или поверните ее в положение “
”, чтобы
выключить духовку.
Примечание: если таймер активен, на дисплее будут
поочередно появляться надпись «END» и оставшееся время.
. УСТАНОВКА ТАЙМЕРА
Эта функция не прерывает и не запускает процесс
приготовления: она только позволяет использовать
дисплей в качестве таймера, когда включен какойлибо режим или когда духовой шкаф выключен.
Нажимайте
значок
, пока на дисплее не начнут мигать
и “00:00”.
Примечание: Можно запрограммировать только время
окончания режима. Продолжительность автоматически
устанавливается на 35 минут.
Установите необходимое время кнопками и и
нажмите
для подтверждения.
В момент окончания обратного отсчета прозвучит
звуковой сигнал.
Примечания: для отключения таймера нажимайте , пока не
начнет мигать значок , затем с помощью сбросьте время
до “00:00”.
Указанное время не включает в себя прогрев духовки: Помещать в духовку продукты и задавать время приготовления
рекомендуется только после достижения необходимой температуры.
* Переверните продукт в середине процесса приготовления.
** Переверните блюдо по истечении двух третей от общего
времени приготовления (если необходимо).
*** Время указано приблизительно: блюдо можно вынуть из
духовки раньше или позже в зависимости от ваших личных
предпочтений.
Таблица рецептов, протестированных для сертификационных
органов согласно стандарту IEC 60350-1, содержится в
руководстве “Использование и уход”, доступном на сайте
docs . indesit . eu.
Запускайте режим TURN&GO STEAM, только когда духовка
холодная.
Если открывать дверцу и доливать воду во время приготовления,
это может ухудшить результат приготовления.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Противень или форма для выпечки
на решетке
Вставной противень /
поддон или форма для выпечки на
решетке
Поддон / вставной противень
ЧИСТКА И УХОД
Для получения дополнительной информации загрузите
WWW
руководство “Использование и уход” с docs . indesit . eu
RU
Не используйте пароочистители.
Используйте защитные
рукавицы.
Не накрывайте внутренние
поверхности духовки
алюминиевой фольгой.
Необходимые операции
выполняйте только тогда, когда
духовка холодная.
Отключите прибор от
электросети.
ВНЕШНИЕ ПОВЕРХНОСТИ
Протирайте поверхности прибора влажной
салфеткой из микроволокна. При сильном
загрязнении добавьте несколько капель моющего
средства с нейтральным pH. Протрите поверхности
насухо сухой тканью.
Не пользуйтесь агрессивными или абразивными
моющими средствами. При случайном попадании
таких средств на поверхность прибора немедленно
протрите его влажной салфеткой из микроволокна.
ВНУТРЕННИЕ ПОВЕРХНОСТИ
• После каждого использования дайте духовке
остыть и очистите ее (желательно пока она еще
теплая) от отложений и пятен, образующихся при
приготовлении пищи. Для удаления конденсата,
образующегося при приготовлении продуктов с
высоким содержанием влаги, дождитесь полного
охлаждения духовки и протрите ее салфеткой
или губкой. Для оптимальной очистки внутренних
поверхностей включите режим “Hydrocleaning”.
• Чтобы облегчить очистку стекла, дверцу можно
легко снять и установить на место.
• Для очистки стекла дверцы пользуйтесь
специальными жидкими моющими средствами.
Не используйте абразивные
губки, стальные мочалки,
агрессивные и абразивные
моющие средства, так как они
могут повредить поверхности
прибора.
• Верхний нагревательный элемент гриля можно
опустить вниз для удобства чистки верхней панели
духовки: вытяните нагревательный элемент из
гнезда, а затем опустите его вниз. Чтобы вернуть
нагревательный элемент в рабочее положение,
поднимите и немного вытяните его на себя, а затем
вставьте планку крепления в соответствующее
гнездо.
• Чтобы удалить со дна накипь, оставшуюся после
приготовления на пару, просто налейте 250 мл
белого уксуса в углубление (в качестве альтернативы
используйте специальный продукт для удаления
накипи. Чтобы узнать о доступности, обратитесь
в Сервисный центр). Оставьте его при комнатной
температуре в течение 30 минут, затем очистите
полость теплой питьевой водой и мягкой тканью.
Чистка рекомендуется по крайней мере каждые 5-10
циклов приготовления на пару.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Сразу же после использования замочите
принадлежности в воде со средством для мытья
посуды. Если принадлежности еще горячие,
пользуйтесь кухонными рукавицами. Остатки пищи
удаляются с помощью щетки или губки.
СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ДВЕРЦЫ
~60°
a
b
~15°
1. Для снятия дверцы полностью откройте ее и
откиньте фиксаторы в положение разблокировки.
2. Прикройте дверцу, насколько это возможно.
Надежно захватите дверцу обеими руками (не за
ручку).
Снимите дверцу: для этого продолжайте ее
прикрывать и одновременно потяните вверх (a), пока
она не выйдет из пазов (b).
Положите дверцу на мягкую поверхность.
3. Для установки дверцы поднесите ее к духовке,
совместите крюки петель с гнездами и вставьте
верхние части петель в гнезда.
4. Опустите дверцу, а затем полностью откройте ее.
Поверните фиксаторы в исходное положение: вниз
до упора.
5. Закройте дверцу и убедитесь, что она находится
в одной плоскости с панелью управления. Если нет,
повторите приведенные выше шаги.
ЩЕЛКНИТЕ ДЛЯ ОЧИСТКИ - ОЧИСТКА СТЕКЛА
1. Когда дверца снята и лежит на мягкой
поверхности ручкой вниз, одновременно нажмите
два фиксатора и снимите верхний край дверцы,
потянув его к себе.
2. Поднимите внутреннее стекло, крепко удерживая
его обеими руками, затем снимите и положите на
мягкую поверхность.
3. Внутреннее стекло установлено правильно,
если в левом углу видна буква “R”, а прозрачная
поверхность (без принта) смотрит вверх. Сначала
вставьте в пазы длинную сторону стекла с буквой “R”,
затем опустите его в предусмотренное положение.
4. Зафиксируйте верхний край: Щелчок означает
правильную установку. Перед установкой дверцы
проверьте целостность уплотнения.
ЗАМЕНА ЛАМПЫ
Отключите духовку от электросети, отверните
плафон, замените лампу и наверните плафон в
исходное положение.
Подключите духовой шкаф к электросети. Не
используйте духовой шкаф до установки плафона на
место.
Примечание: Используйте только галогенные лампы 25 Вт/230
В перем. тока, цоколь G9, T300°C. Используемая в духовке
лампа предназначена для бытовых приборов и не подходит для
освещения жилых помещений. Лампы указанного типа можно
приобрести в наших сервисных центрах.
Для получения дополнительной информации загрузите
XXX
XXXX
X
XXXXXX
XXX
XXXX
X
XXX
XXXX
X
XXX
XXXXXX
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
WWW
руководство “Использование и уход” с docs . indesit . eu
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
RU
Печь не работает.
Отсутствует напряжение в
сети.
Прибор отсоединен от
электросети.
На дисплее отображается
Программная ошибка.Обратитесь в центр послепродажного обслуживания
буква “F”, за которой следует
некоторое число.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ТАБЛИЦЕЙ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЛЮД
В таблице указаны наилучшие режимы,
принадлежности и уровни для приготовления
различных типов продуктов.
Указанное время приготовления отсчитывается от
момента помещения блюда в духовой шкаф. Время
предварительного разогрева (если он предусмотрен)
не учитывается.
Значения температуры и длительности
приготовления являются ориентировочными и
зависят от количества продуктов и используемых
принадлежностей. Начинайте с самых низких
рекомендованных настроек, и, если блюдо
окажется не готовым, переходите к более высоким
настройкам. Используйте входящие в комплект
принадлежности, отдавайте предпочтение формам
для выпечки и противням из темного металла. Вы
также можете использовать посуду из жаропрочного
стекла или керамики. При этом учитывайте, что
время приготовления в ней немного увеличивается.
Проверьте наличие напряжения в сети. Убедитесь, что
духовой шкаф включен в сеть.
Выключите и снова включите духовой шкаф и
проверьте, не исчезла ли неисправность.
и сообщите им букву или число, которое стоит после
буквы “F”.
Для получения дополнительной информации загрузите
WWW
руководство “Использование и уход” с docs . indesit . eu
ОДНОВРЕМЕННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
НЕСКОЛЬКИХ БЛЮД
Режим “Multilevel” позволяет готовить различные
продукты (например, рыбу и овощи) на нескольких
уровнях одновременно. Выньте из духовки блюда
с меньшим временем приготовления и оставьте
блюда, приготовление которых требует более
продолжительного времени.
С нормативными документами, стандартами и дополнительной информацией о
продукте можно ознакомиться по следующим ссылкам:
• Посетите наш веб-сайт docs . indesit . eu
• Используйте QR-код
• Или обратитесь в наш Сервисный центр (Номер телефона указан в гарантийном
талоне). При обращении в наш Сервисный центр сообщите коды, указанные на
паспортной табличке изделия.
X
X
X
X
X
XX
Model: xxxXXXXxx
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
400011503157
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.