Вказана на дисплеї або в інструкції тривалість циклу розрахована за стандартних умов
користування. Фактичний час може залежати від чисельних факторів, таких як температура
і тиск подаваної води, температура у приміщенні, кількість миючого засобу, кількість і тип
завантаженої білизни, зрівноваження завантаженої білизни, додаткові обрані опції.
1)Програма контролю згiдно до регламенту 1061/2010:
Цей цикл призначений для прання бавовняних речей із звичайним ступенем забруднення.
Ефективність циклу підвищується завдяки комбінованому споживанню енергії та води. Він
має використовуватися для речей, які придатні для прання при температурі 60°C або 40°C.
Фактична температура прання може дещо відрізнятися від заявленої.
Для всіх випробувальних установ:
2) Тривала програма бавовна: задати програму 15 з температурою 40°C.
3) Тривала програма синтетика: завдати програму 16 з температурою 40°C.
* Встановивши температуру на 90 °, машина виконує попереднє прання.
** Якщо обрати програму 10 і виключити з роботи центрифугу (віджимання), машина
виконає лише злив води.
ОПИС ВИРОБУ
1. Робоча поверхня
2. Дозатор для пральних засобів
3. Консоль управління
4. Ручка
5. Люк
6. Зливний насос (за цоколем)
7. Цоколь (знімний)
8. Регульовані ніжки (2)
2.
7.
8.
1
9
Пральнi засоби та добавки
Попереднє
прання
лість,
Трива-
хвилини
Пран-
ня
8
Кондицiонер
Порош-
2
7
Рекомендоване
пральний засіб
Рiдкий
ковий
засіб
засiб
–
6
–
–
–
–
–
–––––
–
–
–
(90°)*
–
ДОЗАТОР ДЛЯ ПРАЛЬНИХ ЗАСОБIВ
Вiддiлення 1:
Засiб для попереднього прання
(порошковий)
Вiддiлення 2: Засiб для прання
(порошковий чи рiдкий)
Рiдкий пральний засiб наливайте безпосередньо
перед запуском машини.
Вiддiлення 3: Засоби з догляду
(пом’якшувач, тощо)
Пом’якшувач не має витікати з решітки.
Зауваження: В разі використання “прального засобу у таблетках”
рекомендується завжди дотримуватися інструкцій від виробника.
! Використовуйте порошкові пральні засоби для білих бавовняних речей, а
також для попереднього прання або прання при температурі вище 60°C.
! Слiдуйте вказiвкам на упаковках пральних засобiв.
1.
3.
4.
5.
6.
4
3
5
вологість, %
Споживання
електроенер-
гії, кВт/год
Загальна кіль-
Остаточна
–––
–––
–––
–––
710,3417
–––
–––
–––
–––
–––
–––
620,83 47,5
620,9763
620,9763
440,4746
кість води, л
ПРОГРАМИ
Дотримуйтеся рекомендацій, наведених на символах
прання виробів. Значення, вказане на символі, позначає
максимальну рекомендовану температуру для прання
даного виробу.
Кольоровe Зa 59’
для прання змішаних і кольорових речей разом.
Бавовна Зa 59’
Підходить для прання одягу з помірною забрудненістю з синтетичних
волокон (наприклад, поліестеру, поліакрилу, віскози тощо) або
змішаних синтетично-бавовняних волокон.
Синтетикa Зa 59’
спеціальний цикл для прання синтетичних речей. В разі наявності
стійких забруднень можна збільшити температуру до 60° і
використовувати пральний порошковий засіб.
Щодeннe Зa 45’
короткочасний цикл призначений для прання делікатних бавовняних
речей.
Змішанe Зa 30’
короткочасний цикл призначений для змішаного завантаження речей
з бавовни і синтетики, білих і кольорових разом.
Спорт
икл призначений для прання спортивного одягу, в тому числі
рушників зі спорт-залів, зі збереженням волокон (необхідно
дотримуватися інструкцій, наведених на етикетках речей).
Білі рeчі
білі надзвичайно забруднені.
Дитячі рeчі
цикл призначений для дитячих речей з типовими забрудненнями з
ефективним усуненням слідів прального засобу.
Полоскання
призначена для полоскання і віджиму.
Вiджим + Злив
призначена для віджиму і зливу води.
Пухо рeчі
для прання виробів із наповненням з гусячого пуху, таких як одинарні
ковдри (які не перевищують за вагою 1 кг), подушки, куртки,
використовуйте спеціальну програма 11 Пухо-пiр‘янi вироби. Такі
вироби рекомендується завантажити у барабан у згорнутому вигляді
з краями, загорнутими всередину (див. малюнок), при цьому не
перевищуйте ¾ об’єму самого барабану. Для оптимального прання
рекомендується використовувати рідкий засіб, який необхідно налити
у касету для пральних засобів.
Вовна
за допомогою програми 12 можна прати у пральній машині всі
вироби із вовни, навіть ті, що мають ярлик “тільки ручне прання” .
Щоб отримати кращі результати, використовуйте спеціальний
пральний засіб та не перевищуйте завантаження в 1 кг.
Шовк & Штоpи
використовуйте спеціальну програму 13 для прання шовкових речей.
Рекомендується використання спеціального прального засобу для
делікатних виробів.
Eco Бавовна
для прання середньозабруднених бавовняних речей. Стандартна
програма для прання бавовняних речей працює при температурі 40°C
і 60°C і є найбільш ефективною з точки зору споживання води та
електроенергiї.
Бавовна
для прання рушників, нижньої білизни, скатертин тощо, з міцних
бавовняних тканин і льону середньо забруднених.
Синтетикa
спеціальний цикл для прання синтетичних речей. В разі наявності
стійких забруднень можна збільшити температуру до 60° і
використовувати пральний порошковий засіб.
ІНДИКАТОРНI ЛАМПИ
Індикаторнi лампи надають важливу iнформацiю
От на що вони вказують:
Taймep вiдстрочки
Якщо активованоопцiю“Taймep вiдстрочки”, тодi пiсля запуску
програми розпочне блимати iндикаторна лампа, пов’язана з
вiдстрочкою, яку було задано:
3ã
6ã
9ã
12ã
Протягом усього часу шляхом блимання вiдповiдної iндикаторної
лампи вiдображається час вiдстрочення, який залишився до запуску:
3ã
6ã
9ã
12ã
Пiсля завершення вибраного часу вiдстрочки розпочнеться задана
програма.
Iндикаторнi лампи поточних операцiй
Пiсля обрання та запуску бажаного циклу прання iндикаторнi лампи
вмикаються по черзi, щоб вказати на стан програми:
Прання
Полоскання
Вiджим
Злив
Кiнець прання
КIНЕЦЬ
IНДИКАТОР ЛЮК ЗАБЛОКОВАНО
Увімкнений індикатор вказує, що люк заблоковано. З метою
запобігання ушкоджень, перш нiж вiдкрити люк, вдоскональтеся, що
індикатор не горить.
Щоб відкрити дверцята люку під час виконання циклу натисніть на
кнопку СТАРТ/ПАУЗА ; згасне, це означає, що люк можна відкрити.
ПЕРШЕ ВИКОРИСТАННЯ
Пiсля встановлення, перш нiж розпочати використання машини,
виконайте цикл прання з пральним засобом, але не завантажуючи
бiлизну, встановивши програму «2».
ПОВСЯКДЕННЕ ВИКОРИСТАННЯ
Підготуйте білизну до прання, дотримуючись рекомендацій з розділу
«ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ».
- Увімкніть пральну машину, натиснувши кнопку УВIМК./ВИМКH. Усі
індикатори спалахнуть разом на кiлька секунд, потім залишаться
горіти індикатори, що відповідають параметрам заданої програми,
індикатор ПУСКУ/ПАУЗИ почне блимати.
- Відкрийте люк. Завантажте білизну, звертаючи увагу, щоб не
перевищити кількість білизни, зазначену в Таблиці програм.
- Витягніть дозатор і додайте пральний засіб у відповідні ванночки, як
вказано в роздiлi «ДОЗАТОР ДЛЯ ПРАЛЬНИХ ЗАСОБIВ».
- Закрийте люк.
- Встановiть за допомогою ручки ПРОГРАМ бажану програму.
- Встановіть температуру прання.
- Встановіть швидкість обертання.
- Виберiть бажанi додатковi функцiї.
- Натисніть на кнопку СТАРТ/ПАУЗА , щоб запустити програму
прання, відповідний індикатор загориться зеленим світлом і люк буде
заблоковано (індикатор горить).
ЯК ПРИЗУПИНИТИ ПРОГРАМУ
Щоб призупинити прання (режим паузи), знову натисніть на кнопку
СТАРТ/ПАУЗА ; індикатор блиматиме янтарним світлом. Якщо
індикатор не свiтиться, ви можете вiдкрити люк. Щоб продовжити
прання з місця, де воно було перервано, знову натисніть на кнопку
СТАРТ/ПАУЗА .
ЯК ВІДКРИТИ ЛЮК У РАЗІ НЕОБХІДНОСТІ
Після запуску програми індикатор загориться, сигналізуючи, що
люк не можна відкривати. До тих пір, поки виконується цикл прання,
люк залишається заблокованим. Щоб відкрити люк під час виконання
програми, наприклад, для додавання або видалення речей, натисніть
на кнопку СТАРТ/ПАУЗА для переходу в режим паузи; індикатор
почне блимати янтарним світлом. Якщо індикатор не свiтиться, ви
можете вiдкрити люк. Знову натисніть на кнопку ПУСК / ПАУЗА ,
щоб продовжити програму.
ЯК ЗМIНИТИ ПРАЦЮЮЧУ ПРОГРАМУ ПРАННЯ
Для змiни програми пiд час виконання циклу призупинiть машину,
натиснувши на кнопку СТАРТ/ПАУЗА (iндикатор СТАРТ/ПАУЗА
блиматиме янтарним свiтлом); оберiть бажаний цикл та знову
натиснiть на кнопку СТАРТ/ПАУЗА .
! Якщо необхідно анулювати вже розпочатий цикл, утримуйте кнопку
УВIМК./ВИМКH. . натиснутою відносно тривалий час. Цикл буде
перерваний і машина вимкнеться.
ЗАВЕРШЕННЯ ПРОГРАМИ
Наприкiнцi програми спалахне iндикатор КIНЕЦЬ; коли iндикатор
згасне, люк можна вiдкрити. Відкрийте люк, вивантажте білизну й
вимкніть машину. Якщо не натиснути кнопку УВIМК./ВИМКH. ,
пральна машина автоматично вимкнеться приблизно через півгодини.
ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ
- Якщо вибрана опція несумісна з заданою програмою, індикаторна
лампа почне блимати й опція не активується.
- Якщо вибрана опція не є сумісною з іншою, раніше вибраною,
індикаторна лампа попередньої функції почне блимати, при цьому
буде активовано тільки останню опцiю, засвiтиться індикаторна
лампа активованої опцiї.
Для дуже забруднених речей можна активувати опцію , там
де вона передбачена. Якщо обрана така опція, цикл автоматично
адаптує всі параметри прання і стає тривалішим. Ця опція не
впливає на температуру, в той час як центрифуга налаштовується
на максимальну кількість обертів. Користувач може завжди
переналаштувати центрифугу на бажане значення.
Додаткове полоскання
При виборі даної опції збільшується ефективність полоскання й
гарантується максимальне видалення прального засобу. Вона є
зручною для осіб із дуже чутливою шкірою.
Функція сприяє енергозбереженню, тому що не
відбувається нагрівання води для прання – користь для довкілля і для
користувача завдяки зменшеному рахунку за електроенергію. Дійсно,
посилена дія й оптимізоване споживання води гарантують добрі
результати, при цьому тривалість дорівнюватиме часу стандартного
циклу.
Щоб отримати найкращі результати прання, рекомендується вживати
рідкий засіб.
Taймep вiдстрочки
Вiдстрочує пуск машини до 12 годин включно.
Натиснiть декiлька разiв на кнопку, доки на запалиться iндикаторна
лампа бажаного вiдстрочення. При п’ятому натисканнi на кнопку
опцiя скасовується.
Увага: Пiсля натискання кнопки ПУСКУ/ПАУЗИ ви можете змiняти
значення відстрочення, тiльки зменшуючи його, аж доки не запустите
задану програму.
Температура
Обертаючи ручку ТЕМПЕРАТУРИ, ви можете задати температуру
прання (див. Таблицю програм).
Ви можете знижувати температуру аж до прання в холоднiй водi ( ).
Машина перешкоджатиме встановленню температури, яка перевищує
максимально дозволену для кожної конкретної програми.
Вiджим
Обертаючи ручку ЦЕНТРИФУГИ, ви можете задати швидкiсть
центрифуги обраної програми.
Швидкiсть центрифуги можна зменшити чи виключити взагалi;
оберiть для цього позначку .
Машина автоматично перешкоджатиме вiджиму, який перевищує
максимально дозволенi значення для кожної конкретної програми.
ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ
Розподіліть бiлизну, враховуючи:
Тип тканини (бавовна, сумішеві волокна, синтетика, вовна, речі для
ручного прання). Колір (відокремте кольорові речі від білих, нові
кольорові речі мають пратися окремо). Делікатні (дрібні речі, типу
нейлонових колготок - речі з гачками, типу бюстгальтерів - помістіть в
спеціальні мішечки).
Спорожнiть кишені
Такі предмети, як монети або запальнички можуть пошкодити
пральну машину і барабан. Перевірте ґудзики.
ДОГЛЯД ТА ОЧИЩЕННЯ
Для виконання будь-яких операцій з очищення та догляду вимкніть
машину і вийміть вилку з електричної розетки. Не використовуйте
легкозаймисті рідини для очищення пральної машини.
Відключити воду і напругу
Закривайте водопровідний кран після кожного прання. У такий спосіб
зменшується знос гідравлічної частини машини й усувається
небезпека витоку.
Виймайте вилку з розетки під час миття машини та під час робіт з
технічного обслуговування.
Очистити пральну машину
Зовнішня частина і гумові деталі можуть бути вимиті ганчіркою,
зволоженою у теплій воді й милі. Не використовуйте розчинники або
абразивнi засоби.
Очистити дозатор для пральних засобів
Промийте його під проточною водою. Цю процедуру рекомендується
виконувати часто.
Догляд за люком та барабаном
Завжди залишайте відкритими дверцята люку, тоді не
утворюватимуться неприємні запахи.
Очистити насос
Пральну машину обладнано насосом з автоматичною чисткою, який
не вимагає технічного обслуговування. Може трапитися так, що малі
предмети (монети, ґудзики) потраплять до форкамери, що захищає
насос, розташований у її нижній частині.
! Переконайтеся у тому, що цикл прання закінчено, і витягніть вилку з
розетки.
Щоб потрапити до форкамери:
1. Знiмiть захисну панель з передньої частини машини шляхом
натискання у центрi, потiм натиснiть униз з обох бокiв та витягнiть її.
2. Розкрутіть кришку зливного насоса, повертаючи її проти
годинникової стрілки: вихід невеликої кількості води є нормальним
явищем.
3. Ретельно очистіть всерединi.
4. Знову закрутіть кришку.
5. Встановіть панель на місце, пересвідчіться у тому, що крюки
вставлені у спеціальні петлі, пiсля чого притиснiть її до машини.
Перевірити трубу подачі води
Перевіряйте трубу подачі води не рідше одного разу на рік. При
виявленні прорізів або тріщин замінюйте її: під час прання високі
натиск може викликати їх розриви.
! Не користуйтеся трубами, якi були вже у вживаннi.
СИСТЕМА БАЛАНСУВАННЯ ЗАВАНТАЖЕННЯ
Перед кожним віджимом, для запобігання надмірній вібрації та
для рівномірного розподілу навантаження, барабан здійснює
оберти на дещо більшій швидкості, ніж швидкість прання. Якщо по
закінченні декількох спроб завантажені речі ще не були правильно
відбалансовані, машина здійснює віджим на швидкості, нижчій від
передбаченої. У випадку надмірної незбалансованості пральна
машина здійснює розподіл замість віджиму. З метою оптимального
розподілу завантаження та його правильного балансування
рекомендується одночасне прання великих і малих речей.
ПРИЛАДДЯ
Зв’яжіться з нашим Сервісним центром, щоб уточнити, чи доступне
наступне приладдя для вашої моделі пральної машини.
Набір для верхнього монтажу
Завдяки цьому приладдю можна зафіксувати сушильну машину у
верхній частині вашої пральної машини з метою економії місця і
полегшення завантаження і вивантаження сушильної машини.
ТРАНСПОРТУВАННЯ І ПЕРЕМІЩЕННЯ
Не піднімайте пральну машину за верхню поверхню.
Витягніть штепсель з електричної розетки та закрийте водопровідний
кран. Перевірте, щоб люк і дозатор з пральними засобами були
щільно закриті. Від’єднайте зливний шланг від водопровідного крана,
потім зніміть зливний шланг. Злийте всю воду з труб і зафіксуйте їх так,
щоб вони не отримали ушкодження під час транспортування.
Поверніть на місце болти транспортування. Виконайте в зворотному
порядку процедуру для зняття болтів транспортування, описану в
інструкціях з монтажу.
НЕСПРАВНОСТІ ТА ЗАСОБИ ЇХ УСУНЕННЯ
Може трапитися так, що пральна машина не буде працювати. Перш нiж зателефонувати у Сервiсний центр, перевірте, чи не є дана несправність
проблемою, що легко вирішується за допомогою наведеного нижче списка.
НесправностіМожливі причини / Засоби усунення
Пральна машина не
вмикається.
Цикл прання не
розпочинається.
Пральна машина не
завантажує воду (швидко
блимає iндикаторна лампа
першої фази прання).
Машина безперервно
завантажує і зливає воду.
Пральна машина не зливає
воду чи не вiджимає.
Пральна машина дуже
вiбрує пiд час вiджиму.
Пральна машина пропускає
воду.
Свiтлодiоди “oпцiй” та
СТАРТ/ПАУЗА блимають,
один зi свiтлодiодiв
“поточної фази” та
“ЛЮК ЗАБЛОКОВАНО”
свiтитиметься постiйно.
Утворюється занадто багато
піни.
Штепсель не вставлений в електричну розетку або вставлений не до кiнця.
У будинку немає електроенергії.
Люк погано закрито.
Кнопку УВIМК./ВИМКH. не було натиснуто.
Кнопку СТАРТ/ПАУЗА не було натиснуто.
Водопровідний кран закритий.
Якщо вiдстрочення задане на час запуску.
Трубу подачі води не під'єднано до водопровiдного крану.
Перегин у шлангу.
Водопровідний кран закритий.
У водопроводі немає води.
Недостатній тиск.
Кнопку СТАРТ/ПАУЗА не було натиснуто.
Зливний шланг не знаходиться на відстані від 65 до 100 см від підлоги.
Кінець зливного шланга занурений у воду.
Стiнний каналiзацiйний злив не має віддушини для виходу повiтря.
Якщо після таких перевірок проблема залишається, закрийте водопровідний кран, вимкніть машину і
зателефонуйте у Сервiсний центр. Якщо квартира знаходиться на верхніх поверхах будинку, можливо,
відбувається сифонний ефект, при якому машина безперервно завантажує й зливає воду. Щоб його
ліквідувати, існують спеціальні антисифонні клапани, які можна придбати у торговельній мережі.
У програмі не передбачено злив: в деяких програмах його слід запускати вручну.
Перегин зливного шланга.
Засмічення зливного шланга.
Барабан, у момент встановлення, не був правильно розблокований.
Машина встановлена нерівно.
Машина затиснута між меблями і стіною.
Погано пригвинчено трубу подачі води.
Переповнений дозатор з пральними засобами.
Погано закріплений зливний шланг.
Вимкніть машину й витягніть вилку з розетки, зачекайте близько 1 хвилини й увімкніть її повторно.
Якщо несправність не усунено, зателефонуйте у Сервiсний центр .
Миючий засіб не підходить для пральної машини (має бути напис «для машинного прання», «для ручного й
машинного прання», або подібний).
Перевищена доза прального засобу.
Ви можете завантажити IНСТРУКЦIЇ З БЕЗПЕКИ ТА МОНТАЖУ, КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА,
ТЕХНІЧНИЙ ТАЛОН i ЕНЕРГЕТИЧНІ ДАНІ:
• відвідавши веб-сайт - http://docs.indesit.eu
• використовуючи QR-код
• Або зверніться в наш Сервісний центр (номер телефону можна знайти на гарантійному талоні). При
зверненні до Сервісного центра повідомте коди, наведені на наклейці всередині люка.
xxxx
xxxxxxxxxxxx
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.