INDESIT CNIAA 9 F Y S User Manual

CNIAA 9 F Y S

Français

Mode d’emploi

COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR

Sommaire

Mode d’emploi, 1

Assistance, 2

Description de l’appareil,4

Description de l’appareil, 6

Réversibilité des portes, 7

Installation,16

Accessoires, 17

Mise en marche et utilisation, 17

Entretien et soin, 18

Précautions et conseils, 19

Anomalies et remèdes, 20

Italiano

Istruzioni per l’uso

COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE

Sommario

Istruzioni per l’uso, 1

Assistenza, 2

Descrizione dell’apparecchio, 3

Descrizione dell’apparecchio,5

Reversibilità apertura porte, 7

Installazione, 8

Accessori, 9

Avvio e utilizzo, 9

Manutenzione e cura, 10

Precauzioni e consigli, 10

Anomalie e rimedi, 11

English

Operating Instructions

REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION

Contents

Operating Instructions, 1

Assistance, 2

Description of the appliance, 3

Description of the appliance, 5

Reversible doors, 7

Installation, 12

Accessories,13

Start-up and use, 13

Maintenance and care, 14

Precautions and tips, 14

Troubleshooting, 15

Assistenza

Prima di contattare l’Assistenza:

Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi).

In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199.

Comunicare:

il tipo di anomalia

il modello della macchina (Mod.)

il numero di serie (S/N)

Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta nel vano frigorifero in basso a sinistra.

Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre líinstallazione di pezzi di ricambio non originali.

Assistenza Attiva 7 giorni su 7

Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199* per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama.

È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.

* Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal telefono fisso.

Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato.

Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.indesit.com.

Assistance

Before calling for Assistance:

Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting).

If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre

Communicating:

type of malfunction

appliance model (Mod.)

serial number (S/N)

This information can be found on the data plate located on the bottom left side of the refrigerator compartment.

Never call on unauthorized technicians and always refuse spare parts which are not originals.

Assistance

Avant de contacter le centre d’Assistance :

Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes).

Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et si l’inconvénient persiste, appelez le service après-vente le plus proche.

Signalez-lui :

le type d’anomalie

le modèle de l’appareil (Mod.)

le numéro de série (S/N)

Vous trouverez tous ces renseignements sur l’étiquette signalétique placée dans le compartiment réfrigérateur en bas à gauche.

Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et exigez toujours l’installation de pièces détachées originales.

- modello

- numero di serie

- serial number

- model

- numéro de série

- modèle

 

2

Descrizione dell’apparecchio

Pannello di controllo

1. ON/OFF

L’intero prodotto (sia il frigorifero e congelatore scompartimenti) può essere acceso premendo questo pulsante per 2 secondi. Ultimi valori set sono esposti presso gli schermi. Premere questo pulsante fino a commutazione off del prodotto. Un suono di segnale vi informa la commutazione off del prodotto

2.Regolazione Temperatura FRIGORIFERO e

Consentono la modifica dell’impostazione della temperatura del frigorifero, con relativa conferma sul display della temperatura selezionata.

3.Display FRIGORIFERO

Indica la temperatura impostata nel vano frigo.

4.Regolazione Temperatura CONGELATORE e

Consentono la modifica dell’impostazione della temperatura del congelatore, con relativa conferma sul display della temperatura impostata.

5.Display CONGELATORE

Indica la temperatura impostata nel vano congelatore.

6. SUPER COOL

Abilita o disabilita la fuzione SUPER COOL (raffreddamento rapido).

e “SC” vengono visualizzati sul display frigorifero

7. SUPER FREEZE

Abilita o disabilita la fuzione SUPER FREEZE (congelamento rapido). e “SF” vengono visualizzati sul display frigorifero

Description of the appliance

Control panel

1. ON/OFF

The entire product (both the refrigerator and freezer compartments) may be switched on by pressing this button for 2 seconds.Last set values are display at screens. Press this button till the switching off of the product.A signal sound will inform the switching off of the product

2.REFRIGERATOR and temperature adjustment

Used to modify the temperature setting of the refrigerator; confirmation corresponding to the selected temperature appears on the display.

3.Refrigerator display

Shows the settled temperature for the refrigerator compartment.

4. FREEZER and temperature adjustment

Used to modify the temperature setting of the freezer; confirmation corresponding to the selected temperature appears on the display.

5. FREEZER display

Shows the set temperature for the freezer compartment.

6. SUPER COOL

Enable or disable the SUPER COOL function (rapid cooling). and ‘SC’ appears on the refrigerator display.

7. SUPER FREEZE

Enable or disable the SUPER FREEZE function (rapid freezing). and ‘SF’ appears on the freezer display.

3

Description de l’appareil

Tableau de bord

1. ON/OFF

Il est possible d’éteindre tout l’appareil (à la fois le compartiment réfrigérateur et le compartiment congélateur) en appuyant sur ce bouton pendant 2 secondes. Les dernières valeurs réglées sont affichées sur les écrans. Maintenez ce bouton enfoncé jusqu’à l’extinction de l’appareil. Un signal sonore vous informera de l’extinction de l’appareil.

2.Réglage de la température du RÉFRIGÉRATEUR et

Elles permettent de modifier le réglage de la température du réfrigérateur, avec affichage de confirmation de la température sélectionnée.

3.Afficheur RÉFRIGÉRATEUR

Il indique la température sélectionnée dans le compartiment frigo.

4.Réglage de la température du CONGÉLATEUR et

Elles permettent de modifier le réglage de la température du congélateur, avec affichage de confirmation de la température sélectionnée.

5.Afficheur C0NGÉLATEUR

Affiche la température sélectionnée dans le compartiment congélateur.

6. SUPER COOL

Cette touche permet d’activer ou désactiver la fonction SUPER COOL (refroidissement rapide). Les lettres « SC » apparaissent sur l’écran du réfrigérateur.

7. SUPER FREEZE

Cette touche permet d’activer ou désactiver la fonction SUPER FREEZE (congélation rapide). Les lettres « SF » apparaissent sur l’écran du réfrigérateur.

4

INDESIT CNIAA 9 F Y S User Manual

Descrizione dell’apparecchio

Vista d’insieme

Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti.

1PIEDINO di regolazione

2Vano CONSERVAZIONE

3Vano CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE

4Bacinella GHIACCIO•

5Cassetto FRUTTA e VERDURA

6Contenitore FLEX COOL BOX per CARNI e PESCI*

7WINE RACK*

8RIPIANO•

9LAMPADINA (vedi Manutenzione)

10Balconcino estraibile con coperchio e PORTAUOVA

11Balconcino estraibile PORTAOGGETTIï

12Balconcino PORTALATTINE•

13Balconcino BOTTIGLIE

• Variabili per numero e/o per posizione. * Presente solo in alcuni modelli.

Description of the appliance

Overall view

The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages.

1Levelling FEET

2STORAGE compartment

3FREEZER and STORAGE compartment

4Ice3 Ice trayï.

5FRUIT and VEGETABLE bin

6FLEX COOL BOX for MEAT and CHEESE* Compartment

7WINE RACK*

8SHELVES

9LAMP (see Maintenance).

10Removable lidded shelf with EGG TRAY

11Removable multipurpose SHELVES .

12CAN RACK shelves

13BOTTLE shelf

• Varies by number and/or position. * Available only on certain models.

9

 

10

 

11

8

 

 

 

7

 

12

 

 

6

 

 

5

 

13

3

 

 

4

MAX

MAX

 

WATER LEVEL

WATER LEVEL

2

 

 

 

 

675eps

1

5

Description de l’appareil

Vue d’ensemble

Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes.

1PIED de réglage

2Compartiment CONSERVATION

3Bac à glaçons Ice3 *.

4Compartiment CONGELATION et CONSERVATION

5Bac FRUITS et LEGUMES *

6Boîte FRESH BOX pour VIANDE et POISSON *

7WINE RACK *

8CLAYETTE *

9ECLAIRAGE (voir Entretien)

10Balconnet amovible OEUFS PLATEAU *

11Balconnet amovible PORTE-OBJETS *

12POUVEZ ACCUMULER shelves

13Balconnet BOUTEILLES

* Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier, n’existe que sur certains modèles.

9

 

10

 

11

8

 

 

 

7

 

12

 

 

6

 

 

5

 

13

3

 

 

4

MAX

MAX

 

WATER LEVEL

WATER LEVEL

2

 

 

 

 

675eps

1

6

Loading...
+ 14 hidden pages