Avertissements et Précautions ......................................................................... 3
Consignes de sécurité importantes .................................................................. 4
Contenu et fonctionnalités ................................................................................ 5
Mise sous tension de l’appareil ........................................................................6
Connexion de l’iPod sur le Dock....................................................................... 7
Lecture de l’iPod ...............................................................................................8
Réglage de l’alarme.......................................................................................... 9
Raccordement à un système stéréo avec la prise de sortie Aux .................... 10
Raccordement à un lecteur audio avec la prise d’entrée Aux ........................ 11
Emplacement et présentation des commandes ........................................12-15
Informations de service ..................................................................................16
Avertissements et précautions
Ce symbole, situé à l’arrière de l’appareil, a pour but d’informer l’utilisateur de la
présence d’une “dangereuse tension” non isolée à l’intérieur de l’unité, d’une magnitude sufsante pour constituer un risque d’électrocution.
Ce symbole, situé à l’arrière de l’appareil, a pour
but d’informer l’utilisateur de la présence d’une
“dangereuse tension” non isolée à l’intérieur de l’unité,
d’une magnitude sufsante pour constituer un risque
d’électrocution.
Ce symbole, situé à l’arrière de l’appareil, a pour but
d’alerter l’utilisateur de la présence d’importantes
instructions d’utilisation et d’entretien (réparation) dans
la documentation accompagnant l’appareil.
ATTENTION: AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, INSÉREZ TOTALEMENT
LA LARGE BROCHE DANS LA PLUS GROSSE
FENTE.
An de réduire les risques d’électrocution, ne pas
retirer le couvercle (ou le dos) de l’appareil. Il n’y a
pas de pièces réparables par l’utilisateur dans l’unité.
Référez-vous à du personnel qualié pour toute
réparation.
AVERTISSEMENT: Les changements ou
modications de cette unité non expressément
approuvés par le constructeur peuvent annuler le droit
de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
AVERTISSEMENT: Une pile mal installée dans
la télécommande représente un risque d’explosion.
Remplacez les piles par des piles de type équivalent.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux limites des appareils numériques de
Classe B; en accord avec les règles de la FCC, chapitre
15. Ces limites ont pour objectif de fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans une installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et rayonne de l’énergie de fréquence
radio et peut nuire aux communications radio s’il n’est
pas installé et utilisé en accord avec le mode d’emploi.
Cependant, il n’est pas garanti que des interférences
surviendront dans une installation particulière. Si
l’équipement cause des interférences nuisibles à
la réception radio ou télévision, qui peuvent être
localisées en allumant ou en éteignant l’équipement,
l’utilisateur est encouragé à corriger les interférences
en employant une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Séparer davantage l’équipement et le récepteur.
• Connecter l’équipement à une prise de courant située
sur un circuit différent de celui du récepteur.
• Demandez assistance à un revendeur ou un
technicien expérimenté dans le domaine radio/TV.
AVERTISSEMENT: les piles boutons de la
télécommande contiennent du mercure. Ne les jetez pas
à la corbeille, recyclez-les ou disposez-les comme des
déchets dangereux
AVERTISSEMENT: l’utilisation de cette unité en
présence de lumières uorescentes peut causer des
interférences lors de l’utilisation de la télécommande.
En cas de dysfonctionnements, éteignez les sources de
lumière uorescentes, car ceci pourrait en être la cause.
3
Consignes de sécurité importantes
1. Lisez ces instructions - Vous devez prendre
connaissance de toutes les consignes de sécurité
et d’utilisation avant d’utiliser ce produit.
2. Conservez ces instructions - Les consignes de
sécurité et d’utilisation doivent être conservées
pour référence ultérieure.
3. Observez tous les avertissements - Respectez
tous les avertissements apposés sur le produit et
sur le manuel d’utilisation.
4. Suivez ces instructions - Respectez toutes les
consignes de fonctionnement et d’utilisation.
5. Nettoyage - Essuyez l’appareil uniquement
avec un tissu sec. Débranchez ce produit de
la prise de courant avant de nettoyer. Ne pas
utiliser de nettoyants liquides ou d’aérosols.
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer
l’appareil.
6. Accessoires - Utilisez seulement des
accessoires recommandés par le fabricant,
l’utilisation d’autres accessoires non
recommandés peut entraîner des risques.
7. Eau et humidité - N’utilisez pas cet appareil
près de points d’eau, par exemple, à proximité
d’une baignoire, d’un évier de cuisine, d’une
cuve de buanderie, dans un sous-sol humide,
près d’une piscine ou autre environnement de ce
type.
8. Accessoires - Ne placez pas l’appareil sur
un pied, un trépied, un support ou une table
instable. L’appareil pourrait tomber et blesser
sérieusement quelqu’un et/ou s’endommager.
N’utilisez qu’un pied, trépied ou support
recommandé par le fabricant ou vendu avec
l’appareil. Les xations de l’appareil devraient
être réalisées en conformité les instructions du
fabricant et ne devraient être réalisées qu’avec
des accessoires de montage recommandés par le
fabriquant.
9. Le déplacement de l’appareil et de son support
devrait être fait avec précaution. N’utilisez
qu’un pied, trépied ou support recommandé
par le fabricant ou vendu avec l’appareil.
Les arrêts brutaux, la force excessive ou les
surfaces inégales peuvent provoquer la chute de
l’appareil et de son support.
Voir le schéma:
10. Ventilation - Les fentes et ouvertures de
l’appareil ont pour but de le ventiler et
d’assurer une utilisation able du produit,
ainsi que de le protéger de la surchauffe. Ces
ouvertures ne doivent donc pas être obstruées.
Les ouvertures ne doivent pas être bloquées
en plaçant le produit sur un lit, canapé, tapis
ou autres surfaces similaires. Ce produit ne
doit pas être installé dans un espace conné
comme une bibliothèque ou une étagère à moins
qu’une ventilation correcte soit possible ou
que l’installation soit en conformité avec les
consignes d’installation du fabricant.
11. Sources d’alimentation - Raccordez l’appareil
uniquement à un type d’alimentation électrique
comme indiqué dans le manuel d’utilisation
et sur la plaque signalétique de l’appareil. Si
vous n’êtes pas sûr du type de tension de votre
installation secteur, consultez votre revendeur
ou compagnie électrique locale. Pour les
produits qui doivent être utilisés avec une
batterie ou autre source d’alimentation, référezvous aux instructions d’utilisation.
12. Mise à la terre ou polarisation - ce produit
peut être équipé d’une che polarisée (une
prise polarisée possède deux broches, une
étant plus large que les deux autres). Il est
possible d’insérer cette che uniquement dans
un sens. Il s’agit d’un dispositif de sécurité. Si
la che fournie ne s’adapte pas à votre prise
de courant, consultez un électricien pour le
remplacement de la prise de courant obsolète.
Ne désassemblez pas le dispositif de sécurité de
la che polarisée.
Avertissements - le cordon d’alimentation de
ce produit est équipé d’une che à trois broches
mise à la terre, il s’agit d’une che disposant
d’une troisième broche (pour la mise à la terre).
Cette troisième broche permet votre sécurité.
Cette che s’adapte seulement à une prise de
courant mise à la terre. Si la che fournie ne
s’adapte pas à votre prise de courant, consultez
un électricien pour le remplacement de la prise
de courant obsolète. Ne désassemblez pas le
dispositif de sécurité de la che mise à la terre.
13. Protection du cordon d’alimentation - Les
cordons électriques doivent être disposés de
manière à ce que l’on ne marche pas dessus,
notamment au niveau des ches, prises de
courant, et aux points de sortie de l’appareil.
14. Fiche de protection - Le produit est équipé
d’une prise possédant une protection contre
la surcharge. Ceci est une fonction de
sécurité. Référez-vous au mode d’emploi
pour le remplacement de la prise ou pour sa
réinitialisation. Assurez-vous que le technicien
ait utilisé une prise de remplacement spéciée
par le fabricant et qui possède la même
protection de surcharge que la prise originale.
15. Mise à la terre de l’antenne extérieure -
Lorsqu’un système d’antenne ou câble extérieur
est relié à ce produit, soyez sûr que le système
d’antenne ou de câble est relié à la terre pour
assurer une certaine protection contre des
montées subites de tension et des accumulations
de charge statique. L’article 810 du Code
National Électrique, ANSI/NFPA 70, fournit
des informations sur la mise en terre correcte
ainsi que sa structure, la mise à la terre des
câbles vers l’unité de décharge de l’antenne,
les connexions aux électrodes de mise à la terre
et les conditions pour mettre les électrodes en
terre.
Voir le schéma:
16. Orages - Pour une protection additionnelle
pendant un orage ou lorsque l’appareil est sans
surveillance ou non utilisé pendant une longue
période, débranchez-le de la prise de courant
et déconnectez l’antenne ou le câble. Cela
permettra de prévenir tout dommage lié aux
orages et aux surtensions.
17. Lignes électriques - Une antenne extérieure ne
devrait pas être installée près des ls électriques
aériens ou autres circuits de lumière électrique
ou de puissance, dans lesquels elle pourrait
tomber. Employez une précaution extrême
lorsque vous installez une antenne extérieure,
car tout contact avec câbles et circuits pourrait
être fatal.
18. Surcharge - Ne pas surcharger les prises
murales, les rallonges ou les réceptacles, ceci
pouvant se résulter par un incendie ou une
électrocution.
19. Insertion d’objets et de liquides -
N’introduisez aucun objet étranger à travers les
orices de ventilation de cet appareil. Ceux-ci
pourraient en effet entrer en contact avec de
dangereux points de tension et créer un courtcircuit et se résulter par une électrocution ou un
incendie.
20. Réparation - ne pas essayer de réparer ce
produit soi-même, d’ouvrir ou retirer les
couvercles, car vous pourriez vous exposer à de
dangereuses tensions et autres risques. Conez
l’entretien de votre appareil à du personnel
qualié.
21. Dommages exigeant une réparation -
Débranchez l’appareil de la prise murale et
faites faire la réparation par du personnel
qualié dans les cas suivants:
a) Lorsque le cordon ou la che d’alimentation
est endommagé,
b) Si l’appareil a été exposé à l’eau ou à la
pluie,
c) Si un liquide a été renversé ou si un objet est
tombé dans l’appareil,
d) Si l’appareil ne fonctionne pas normalement
lorsque vous suivez les instructions
d’utilisation. Ne réglez que les commandes
couvertes par les instructions d’utilisation, car
un mauvais réglage d’autres commandes risque
d’endommager l’appareil, ce qui demande
souvent un travail de réparation important
par un technicien qualié pour rétablir un
fonctionnement normal.
e) Si l’appareil est tombé ou si son boîtier est
endommagé
f) Lorsque la performance de l’appareil est
manifestement différente, indiquant qu’il a
besoin d’être réparé.
22. Pièces de rechange - Lorsque le remplacement
de certaines pièces est nécessaire, assurez-vous
que le technicien de maintenance a utilisé des
pièces de rechange spéciées par le constructeur
ou des pièces qui ont les mêmes caractéristiques
que les pièces originales. Toute pièce non
recommandée par le fabricant peut entraîner un
incendie, électrocution ou autres risques.
23. Vérication - une fois la réparation achevée,
demandez au technicien d’effectuer des tests
de sécurité an d’assurer une utilisation sûre
et de prévenir tout risque lié aux incendies,
électrocutions et autres dangers.
24. Montage au mur ou au plafond - L’appareil
doit être xé au mur ou au plafond selon les
recommandations du constructeur.
25. Chaleur - Le produit doit être placé loin des
sources de chaleur telles que des radiateurs,
fours, ou autres produits (amplicateurs inclus)
produisant de la chaleur.
26. Le cordon d’alimentation permet de mettre
l’appareil hors tension et doit rester facilement
accessible en cours d’utilisation. An de mettre
l’appareil complètement hors tension, la che
du cordon d’alimentation doit être déconnectée
de la prise de courant.
27. Une pression acoustique excessive des
écouteurs ou casque d’écoute peut entraîner la
perte de l’ouïe.
4
Contenu
• IS208B/IS208S
• Supports pour connexion de
l’iPod au Dock
• Télécommande, Piles
incluses
• Documentation
CLKSET
MUTE
ME UN
/HRMINDNHR/MINUP
EQ
REP AE T
C A
H
P
TER
PLAYLIST
AL
BUM
VOLUME
E ECTS L
SL
E
EP
SHUFLEF
Fonctionnalités
• Connecteur iPod certié installé pour la
connexion de l’iPod au Dock
• Circuit de recharge pour iPod/mini/
nano/photo/vidéo
• Supports (“docking brackets”) pour
connexion du iPod au Dock
• Contrôle de l’iPod connecté
• Contrôle digital du volume
• Prise Auxiliaire d’entrée Jack 3,5mm
pour Shufe et autres lecteurs audio
• Prise Auxiliaire de sortie Jack 3,5mm
• Écran à cristaux liquides LCD
transparent
• Câble d’alimentation AC intégré
• Nécessite 2 piles AAA pour la
sauvegarde de l’horloge (non incluses)
• Contrôle de toutes les fonctionnalités
de l’appareil par la télécommande
5
Mise sous tension de l’appareil
AC 120V ~ 60Hz
Informations sur les piles
Les piles sont nécessaires en énergie d’appoint seulement. Elles sauvegarderont les
réglages de l’horloge et du réveil en cas de coupure de courant.
Extraire les piles de la télécommande
OPEN
PUSH
3V
CR 2025
LITHIUM BATTERY
CR2025
6
CR2025
CR 2025
3V
LITHIUM BATTERY
OPEN
PUSH
Il y a danger d’explosion si les
piles de de la télécommande ne
sont pas correctement installées.
Remplacez les piles uniquement
par des des piles similaires ou
équivalentes.
Connecter un iPod sur le Dock
1. Choisissez le Support (“Bracket”) numéroté qui correspond au modèle d’iPod que vous
voulez connecter.
Chaque support inclu porte un numéro, qui indique avec quel modèle d’iPod il est
compatible. Référez-vous au tableau des supports iPod gurant sur une page séparée
pour identier quel support est nécessaire.
2. Mettez le support en place sur le connecteur iPod dans le Dock pour iPod.
Tous les supports ne rentrent que dans un sens dans le Dock.
Quand vous insérez un iPod Nano (première ou deuxième génération), faites coulisser
la connexion Dock sur l’unité de façon à ce qu’elle corresponde à l’ouverture sur le
iPod Nano (première ou deuxième génération).
3. Connectez le iPod au connecteur iPod à l’intérieur de la Station Dock (“Docking
Station”).
Une fois qu’un iPod est connecté à la Station Dock, l’appareil lit et charge l’iPod.
iPod
Bracket
Docking Station
7
Lire un iPod
1. Connectez un iPod à la Station Dock
(référez-vous à la page 6 “Connecter un
iPod sur le Dock”)
2. Appuyez sur le bouton Power/Play/
Pause (Allumage/Lecture/Pause) pour
allumer l’appareil.
3. Appuyez sur le bouton Power/Play/
Pause pour commencer à lire le iPod
connecté sur le Dock.
4. Appuyez sur le bouton du Volume
pour augmenter ou diminuer le volume
sonore de l’appareil.
5. Appuyez sur les boutons
Next(suivant)/+ et Prev(précédent)/pour passer les morceaux. Appuyez et
maintenez appuyé sur Next(suivant)/+
et Prev(précédent)/- pour chercher dans
un morceau.
6. Appuyez sur le bouton EQ pour choisir
le réglage de l’égaliseur parmi ROCK,
CLASSIQUE, JAZZ et POP.
7. Appuyez sur les boutons CHAPTER,
ALBUM ou PLAYLIST de la
télécommande pour naviguer dans les
chapitres, albums ou listes de lecture du
iPod connecté sur le Dock.
8. Appuyez sur les boutons MENU
▼ MENU ▲ et SELECT de la
télécommande pour naviguer et
effectuer des sélections dans le menu du
iPod.
9. Appuyez sur le bouton SHUFFLE de la
télécommande pour enclencher l’option
de lecture aléatoire.
10. Appuyez une fois sur le bouton
REPEAT de la télécommande pour
répéter la piste audio en lecture,
appuyez deux fois pour répéter en entier
un album ou une liste de lecture.
8
Régler l’horloge
1. Appuyez sur le bouton Power/Play/
Pause (Allumage/Lecture/Pause) pour
allumer l’appareil.
2. Appuyez et maintenez appuyé le
bouton CLK SET jusqu’à ce que
l’écran d’afchage clignote.
3. Appuyez sur les boutons Next/+ and
Prev/- pour sélectionner une horloge
de 12 ou 24 heures. Appuyez sur le
bouton CLK SET.
4. Appuyez sur les boutons Next/+
and Prev/- pour régler l’heure.
Appuyez sur le bouton Clk SET pour
sélectionner l’heure.
5. Appuyez sur les boutons Next/+
and Prev/- pour régler les minutes.
Appuyez sur le bouton Clk SET pour
enregistrer l’heure une fois réglée.
9
Raccordement de l’appareil à un équipement stéréo avec la prise de sortie auxiliaire Aux
Quand vous raccordez deux produits avec un câble RCA, faites correspondre la
couleur des ports à la couleur des prises. (Rouge avec rouge, blanc avec blanc, et
jaune avec jaune.)
1. Branchez l’extrémité d’un câble de 3,5mm (non inclus) ou d’un câble RCA de
3,5mm (non inclu) dans la prise de sortie Aux (auxiliaire) de l’appareil.
2. Branchez l’autre extrémité du câble de 3,5mm dans la prise d’entrée d’une télévision ou d’un équipement stéréo.
3. Réglez la télévision ou l’équipement audio sur la chaîne audio de sortie appropriée.
4. Appuyez sur le bouton Power/Play/Pause (Allumage/Lecture/Pause) pour allumer
l’appareil.
5. Le son de l’appareil est désormais diffusé sur la télévision ou l’équipement stéréo
connecté.
10
Câble de 3,5mm
Composite
Câble RCA
Câble de 3,5mm
Télévision
de l’équipement
stéréo
Raccordement de l’appareil à un lecteur audio avec la prise d’entrée Aux
Quand vous raccordez deux produits avec un câble RCA, faites correspondre la
couleur des ports à la couleur des prises. (Rouge avec rouge, blanc avec blanc, et
jaune avec jaune.)
1. Branchez l’extrémité d’un câble de 3,5mm (non inclu) ou d’un câble RCA de
3,5mm (non inclu) dans la prise d’entrée Aux (auxiliaire) de l’appareil.
2. Branchez l’autre extrémité du câble de 3,5mm dans la prise de sortie audio/prise de
sortie des écouteurs dans un lecteur MP3 ou une autre source audio.
3. Appuyez sur le bouton Power/Play/Pause (Allumage/Lecture/Pause) pour allumer
l’appareil.
4. Retirez tout iPod connecté de la Station Dock.
5. le son du lecteur MP3 ou d’une autre source audio est désormais diffusé sur
l’appareil.
Si vous raccordez l’appareil sur la prise écouteurs d’une source audio, le volume
de la source peut avoir besoin d’être ajusté pour un son optimal.
Câble de 3,5mm
Composite
Câble RCA
Câble de 3,5mm
Autre source audio
du lecteur MP3
11
Emplacement des commandes
1
2
3
4
5
6
8
7
12
9
10
Présentation des commandes
1 Bouton CLK SET
Quand l’appareil est éteint, appuyez et maintenez appuyé sur le bouton CLK SET pour régler l’heure.
2 Boutons du volume
Appuyez sur les boutons du volume pour augmenter ou réduire le volume sonore de l’appareil.
3 Boutons Next/+ et Prev/-
Appuyez sur les boutons Next/+ et Prev/- pour passer au dossier média suivant/précédent, ou appuyez
et maintenez appuyé sur les boutons Next/+ et Prev/- pour chercher dans un chier audio ou vidéo
particulier dans un iPod connecté sur le Dock. Quand vous réglez l’horloge, appuyez sur les boutons
Next/+ et Prev/- pour régler les heures et les minutes.
Appuyez sur le bouton Power/Play/Pause pour allumer et éteindre l’appareil. Appuyez sur le bouton Power/
Play/Pause pour lire ou mettre en pause un iPod connecté sur le Dock.
12 Bouton EQ (égaliseur)
Appuyez sur le bouton EQ pour choisir entre les réglages Rock, Classique, Jazz, et Pop de l’égaliseur.
13 Bouton Stop
Appuyez sur le bouton Stop pour arrêter la lecture d’un média depuis un iPod.
14 Bouton Menu/CLK SET
Appuyez sur le bouton Menu/CLK SET pour revenir dans le menu d’un iPod connecté sur le Dock. Quand
l’appareil est éteint, appuyez et maintenez appuyé sur le bouton Menu/CLK Set pour régler l’heure.
15 Bouton HR/MIN - et Prev/-
Appuyer sur le bouton HR/MIN - et Prev/- pour revenir au chier média précédent, ou appuyez et maintenez
appuyé le bouton HR/MIN - et Prev/- pour chercher en arrière dans un chier audio ou vidéo particulier d’un
iPod connecté sur le Dock. Quand vous réglez l’heure, appuyez sur le bouton HR/MIN - et Prev/- pour régler
l’heure et les minutes.
16 Bouton REPEAT
Appuyez sur le bouton REPEAT pour enclencher l’option Répétition, sur un iPod connecté, allumé ou éteint.
Appuyez une fois sur le bouton REPEAT pour répéter la piste audio en lecture, appuyez deux fois pour répéter
en entier un album ou une liste de lecture.
17 Bouton CHAPTER
Appuyez sur le bouton CHAPTER pour naviguer dans les chapitres du iPod connecté sur le Dock.
18 Bouton PLAYLIST
Appuyez sur le bouton PLAYLIST pour naviguer dans les listes de lecture du iPod connecté sur le Dock.
19 Bouton MUTE
Appuyez sur le bouton MUTE pour couper le son de l’appareil.
20 Bouton du volume
Appuyez sur le bouton du volume pour augmenter ou réduire le volume sonore de l’appareil.
21 Bouton MENU ▲
Appuyez sur le bouton MENU ▲ pour naviguer dans le menu d’un iPod connecté sur le Dock.
22 Bouton SLEEP
Appuyez de façon continuelle sur le bouton SLEEP (sommeil) pour régler l’horloge de mise en sommeil
automatique, entre 10 et 90 minutes, par tranches de 10 minutes.
23 Bouton HR/MIN + et NEXT/ +
Appuyez sur le bouton HR/MIN + et NEXT/ + pour passer au chier média suivant, ou appuyez et maintenez
appuyé le bouton HR/MIN + et NEXT/ + pour chercher en avant dans un chier audio ou vidéo particulier
d’un iPod connecté sur le Dock. Quand vous réglez l’heure, appuyez sur le bouton HR/MIN + et NEXT/ +
pour régler l’heure et les minutes.
24 Bouton SELECT
Appuyez sur le bouton SELECT pour effectuer des sélections sur un iPod connecté sur le Dock.
25 Bouton SHUFFLE
Appuyez sur le bouton SHUFFLE pour enclencher l’option de lecture aléatoire, sur un iPod connecté sur le
Dock, allumé ou éteint.
26 Bouton MENU ▼
Appuyez sur le bouton MENU ▼pour naviguer dans le menu d’un iPod connecté sur le Dock.
27 Bouton ALBUM
Appuyez sur le bouton ALBUM pour naviguer dans les albums d’un iPod connecté sur le Dock.
15
SERVICE D’INFORMATION CLIENT
Adresse 2116 Carr Street, St. Louis MO, 63106
Téléphone 1-314-621-2881
Fax 1-314-588-1805
Email customerservice@ilive.net
Sire Internet www.ilive.net
To download this Instruction Manual in English, Spanish, or French
visit the Support section at
www.ilive.net.