IKEA FROSTKALL User Manual [fi]

FROSTKALL
FI
SE
SUOMI 4 SVENSKA 29
SUOMI

Sisältö

4
Turvallisuustiedot 4 Turvallisuusohjeet 5 Asennus 7 Laitteen kuvaus 9 Käyttö 10 Päivittäinen käyttö 14
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Vihjeitä ja neuvoja 18 Hoito ja puhdistus 20 Vianmääritys 21 Tekniset tiedot 25 YMPÄRISTÖNSUOJELU 26 IKEA-TAKUU 26

Turvallisuustiedot

Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus

Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt,
joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön liittyvät vaarat.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman
valvontaa.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.

Yleiset turvallisuusohjeet

Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja
vastaavissa ympäristöissä, kuten:
SUOMI 5
maatalot, henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä,
toimistoissa ja muissa työympäristöissä
hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden
käyttöympäristöt.
Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen tai
kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.
Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla sellaisilla
välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään.
Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa,
elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä.
Älä käytä vesisuihketta tai höyryä laitteen puhdistamiseen.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja
puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä.
Älä säilytä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvien
ponneaineiden aerosolipulloja.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
Jos laitteessa on jääpalakone tai vesiautomaatti, täytä ne
ainoastaan juomavedellä.
Jos laite vaatii vesiliitännän, liitä se ainoastaan
juomavesiverkostoon.
Syöttöveden paineen tulee olla välillä (minimi- ja
maksimiarvo) 1 bar (0,1 MPa) ja 10 bar (1 MPa)

Turvallisuusohjeet

Asennus

VAROITUS! Asennuksen saa
suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
• Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä.
• Varmista, että ilmankierto on hyvä laitteen ympärillä.
SUOMI
6
• Odota vähintään 4 tuntia ennen kuin kytket laitteen sähköverkkoon. Täten öljy virtaa takaisin kompressoriin.
• Älä asenna laitetta lämmittimien tai liesien, uunin tai keittotasojen lähelle.
• Laitteen takaosa on asetettava seinää kohden.
• Laitetta ei saa asentaa suoraan auringonvaloon.
• Älä asenna tätä laitetta liian kosteisiin tai kylmiin tiloihin, kuten rakennustelineisiin, autotalliin tai viinikellariin.
• Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.

Sähköliitäntä

VAROITUS! Tulipalo- ja
sähköiskuvaara.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
• Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, etteivät sähköosat vaurioidu (esim. pistoke, virtajohto, kompressori). Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun tai sähköasentajaan sähköosien vaihtamiseksi.
• Virtajohdon on oltava aina pistokkeen alapuolella.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.

Käyttö

VAROITUS! Henkilövahinkojen,
palovammojen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara.
• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
• Älä aseta sähkölaitteita (esim. jäätelökoneita) laitteeseen, ellei valmistaja ole antanut lupaa niiden käyttöön.
• Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu. Se sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöön yhteensopiva maakaasu. Kyseinen kaasu on syttyvää.
• Jos jäähdytysputkisto vaurioituu, varmista, ettei huoneessa ole avotulta ja sytytyslähteitä. Huolehdi hyvästä ilmanvaihdosta.
• Älä anna kuumien esineiden koskea laitteen muoviosia.
• Älä aseta virvoitusjuomia pakastimeen. Muutoin juomasäiliöön muodostuu painetta.
• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä laitteessa.
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä.
• Älä kosketa kompressoriin tai lauhduttimeen. Ne ovat kuumia.
• Älä poista pakastimen tuotteita tai kosketa niihin, jos kätesi ovat märät tai kosteat.
• Älä pakasta uudelleen jo sulaneita elintarvikkeita.
• Noudata pakasteiden pakkauksessa olevia säilytysohjeita.

Hoito ja puhdistus

VAROITUS! Virheellinen käyttö
voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai laitteen vaurioitumisen.
• Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.
SUOMI 7
• Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä. Ainoastaan pätevä alan ammattilainen saa huoltaa yksikköä ja täyttää sen uudelleen.
• Tarkista sulamisveden poistoaukko säännöllisesti ja puhdista se tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, sulanut vesi kerääntyy laitteen pohjalle.

Hävittäminen

VAROITUS! Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.

Asennus

VAROITUS! Lue turvallisuutta
koskevat luvut.

Sijoittaminen

Asenna tämä laite kuivaan ja hyvin tuuletettuun sisätilaan, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä mainittua ilmastoluokkaa:
Ilmasto-
luokka
SN +10 °C – + 32 °C
N +16 °C – + 32 °C
ST +16 °C – + 38 °C
T +16 °C – + 43 °C
Ympäristölämpötila
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto irti ja hävitä se.
• Poista ovi, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
• Tämän laitteen jäähdytysputkistossa ja eristysmateriaaleissa ei ole otsonikerrokselle haitallisia aineita.
• Eristevaahto sisältää tulenarkaa kaasua. Kysy lisätietoa laitteen oikeaoppisesta hävittämisestä paikalliselta viranomaiselta.
• Älä vaurioita lämmönvaihtimen lähellä olevaa jääkaapin osaa.
Joissakin malleissa voi esiintyä toiminnallisia ongelmia, jos niitä käytetään kyseisen käyttövälin ulkopuolella. Virheetön toiminta taataan vain määritetyllä lämpötilavälillä. Jos laitteen asennuspaikan valitsemisessa on epäselvyyksiä, käänny jälleenmyyjän, asiakaspalvelumme tai lähimmän valtuutetun huoltopalvelun puoleen.

Sijainti

Parhaan mahdollisen toiminnan varmistamiseksi laitetta ei saa asentaa lämmönlähteiden, kuten lämpöpattereiden tai boilereiden tms. lähelle eikä suoraan auringonvaloon. Tarkista, että ilma pääsee kiertämään vapaasti laitteen takana.
HUOMIO! Virheettömän toiminnan takaamiseksi yli 38 ºC ympäristölämpötilassa suosittelemme jättämään 30 mm vapaata tilaa laitteen sivujen ja muiden kalusteiden väliin.
SUOMI 8

Sähköliitäntä

Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella. Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys sähköasentajaan ja
pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti.
Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.
Tämä kodinkone täyttää EEC-direktiivien vaatimukset.
101112
7 91 2
64 5
3 8
SUOMI 9

Laitteen kuvaus

Laitteen kuvaus

Vihanneslaatikko
1
Alhaisen lämpötilan osasto
2
Lasihyllyt
3
Huurtumaton jäähdytys
4
Pulloteline
5
Käyttöpaneeli
6
Kannellinen voilokero
7
Ovihyllyt
8
Pulloteline
9
Pakastimen laatikko
10
Pakastimen laatikko
11
Pakastimen laatikko
12
1
567 3 24
A B C D E F G H I J
KLM
SUOMI 10

Käyttö

Käyttöpaneeli

Näyttö
1
Pullojen jäähdytys ja laitteen ON/OFF-
2
painike Lämpötilan alennuspainike
3
Lämpötilan lisäyspainike
4
Jääkaappiosaston painike
5
Pakastinosaston painike
6
Näyttö
A) Jääkaapin lämpötilan merkkivalo B) Jääkaapin OFF-tila C) Loma-toiminto D) Jääkaapin säästötoiminto E) Pikajäähdytystoiminto F) Hälytyksen merkkivalo G) Pakastimen säästötoiminto
Mode -painike
7
Esimääritetyt painikkeiden äänet voidaan asettaa korkeammaksi painamalla samanaikaisesti Tila­painiketta ja lämpötilan alennuspainiketta noin viiden sekunnin ajan. Asetusta voidaan säätää.
H) Pikapakastus -toiminto I) Pakastimen lämpötilanäyttö J) Palkit K) Pullojen jäähdytystoiminto L) Lisäkosteustoiminto M) Demo -tila
SUOMI
11
Kun jääkaappi- tai pakastinosasto valitaan,
animaatiot käynnistyvät. Kun lämpötila valitaan, animaatio vilkkuu muutaman minuutin ajan.

Palkit

Palkit ohjaavat käyttäjää laitteen käytön aikana osoittaen laitteen toimintatason. Palkit osoittavat:
• kyseessä olevan (aktiivisen) osaston, kun animaatio päättyy
• valitun lämpötila-asetuksen asteikolla
• onko lämpötila-asetus suurempi vai pienempi edelliseen asetukseen verrattuna (nouseva tai laskeva animaatio).

Laitteen käynnistäminen

Liitä pistoke pistorasiaan
1. Paina ON/OFF-painiketta, jos näyttö ei
ole päällä. Lämpötilanäytöt näyttävät asetetun oletuslämpötilan.
2. Hälytyksen äänimerkki saattaa kuulua
muutaman sekunnin kuluttua.
Katso hälytyksen kuittausohjeet
kohdasta "Korkean lämpötilan hälytys".
Jos "DEMO" tulee näkyviin näyttöön,
laite on esitystilassa. Lue ohjeet
kohdasta "Vianmääritys".
Jos haluat muuttaa lämpötila­asetusta, katso kohta "Lämpötilan säätäminen".

Laitteen kytkeminen pois toiminnasta

Paina painiketta ON/OFF 3 sekunnin ajan. Näyttö sammuu. Katkaise laitteen virta irrottamalla laitteen pistoke pistorasiasta.

Jääkaapin kytkeminen päälle

Kytke jääkaappi päälle painamalla jääkaappiosaston painiketta. Jääkaapin OFF-merkkivalo sammuu.
Jos haluat muuttaa lämpötila­asetusta, katso kohta "Lämpötilan säätäminen".

Jääkaapin kytkeminen pois toiminnasta

Kytke jääkaappi pois päältä painamalla jääkaappiosaston painiketta muutaman sekunnin ajan. Jääkaapin OFF-merkkivalo syttyy.

Lämpötilan säätäminen

1. Valitse jääkaappi- tai pakastinosasto.
2. Aseta lämpötila painamalla lämpötilapainiketta.
3. Aseta oletuslämpötila: +4 °C jääkaappi ja -18 °C pakastin. Asetettu lämpötila saavutetaan 24 tunnin kuluessa.
Lämpötilanäytöissä näkyy asetettu lämpötila.
Asetettu lämpötila säilyy laitteen muistissa sähkökatkoksen jälkeen.

Korkean lämpötilan hälytys

Kun pakastimen sisälämpötila kohoaa (esimerkiksi sähkökatkon jälkeen tai kun ovi avataan):
• hälytyksen merkkivalo ja pakastimen
lämpötilanäytöt vilkkuvat
• kuuluu äänimerkki.
Nollaa hälytys mitä tahansa painiketta painamalla. Äänimerkki sammuu. Pakastimen lämpötilanäyttö näyttää korkeimman saavutetun lämpötilan muutaman sekunnin ajan. Tämän jälkeen näytössä näkyy uudelleen asetuslämpötila. Hälytyksen merkkivalo vilkkuu, kunnes normaalit olosuhteet palautuvat.
SUOMI
12
Hälytyksen merkkivalo sammuu, kun hälytys on kuitattu.

Ovihälytys

Jos ovi on auki noin viiden minuutin ajan, laitteesta kuuluu äänimerkki. Oven aukiolo ilmaistaan seuraavasti:
• vilkkuva hälytysmerkkivalo
• äänimerkki. Kun olosuhteet ovat palautuneet normaaleiksi (ovi suljettu), äänimerkki sammuu. Hälytyksen aikana merkkiääni voidaan sammuttaa painamalla mitä tahansa painiketta.

Pikajäähdytystoiminto

Jos laitat jääkaappiin paljon tuoreita elintarvikkeita, esimerkiksi kaupassakäynnin jälkeen, on suositeltavaa kytkeä Pikajäähdytystoiminto-toiminto, jotta tuotteet jäähtyvät nopeammin. Tällä tavoin voidaan välttää jo jääkaapissa olevien elintarvikkeiden lämpeneminen.
Pikajäähdytystoiminto kytkeytyy pois toiminnasta automaattisesti noin 6 tunnin kuluttua.
1. Käynnistä toiminto seuraavasti: a. Valitse jääkaappiosasto, jos sitä ei
ole jo valittu.
b. Paina Mode-painiketta, kunnes
vastaava kuvake tulee näkyviin.
Pikajäähdytystoiminto-merkkivalo syttyy.
2. Toiminnon poistaminen käytöstä ennen
sen automaattista päättymistä:
a. Valitse jääkaappiosasto, jos sitä ei
ole jo valittu.
b. Kytke toiminto pois päältä
painamalla Mode-painiketta toisen toiminnon valitsemiseksi tai kunnes näytössä ei näy toiminnon
kuvaketta. Pikajäähdytystoiminto-toiminnon merkkivalo sammuu.
Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla jääkaapin lämpötila-asetusta.

Pikapakastus -toiminto

Toiminto kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta 52 tunnin kuluttua.
1. Käynnistä toiminto seuraavasti: a. Valitse pakastinosasto. b. Paina Mode-painiketta, kunnes
vastaava kuvake tulee näkyviin.
Pikapakastus-merkkivalo syttyy.
2. Toiminnon poistaminen käytöstä ennen
sen automaattista päättymistä:
a. Valitse pakastinosasto. b. Kytke toiminto pois päältä
painamalla Mode-painiketta toisen toiminnon valitsemiseksi tai kunnes näytössä ei näy toiminnon
kuvaketta. Pikapakastus-toiminnon merkkivalo sammuu.
Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla pakastimen lämpötila-asetusta.

Säästötoiminto

Valitse säästötoiminto elintarvikkeiden optimaalisen säilytyksen saavuttamiseksi.
1. Käynnistä toiminto seuraavasti:
a. Valitse jääkaappi-/pakastinosasto. b. Paina Mode-painiketta, kunnes
vastaava kuvake tulee näkyviin. Lämpötilan merkkivalo näyttää jääkaapin asetetun lämpötilan: +4 °C ja pakastimen asetetun lämpötilan: -18 °C. Säästötoiminnon merkkivalo syttyy.
2. Sammuta toiminto seuraavasti:
a. Valitse jääkaappi-/pakastinosasto. b. Kytke toiminto pois päältä
painamalla Mode-painiketta toisen
toiminnon valitsemiseksi tai kunnes
näytössä ei näy toiminnon
kuvaketta. Säästötoiminnon merkkivalo sammuu.
SUOMI 13
Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla lämpötilaa.

Lisäkosteustoiminto

Jos jääkaappiosastossa olevat ruoat kuivuvat liian nopeasti, voit ratkaista ongelman lisäämällä jääkaapin kosteutta Lisäkosteus-toimintoa käyttäen.
Lisäkosteustoimintoa voidaan käyttää samanaikaisesti Pikajäähdytystoiminto-toiminnon ja Eco-tilan kanssa.
1. Kytke toiminto toimintaan painamalla Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin.
Lisäkosteustoiminnon merkkivalo syttyy.
2. Kytke toiminto pois päältä painamalla Mode-painiketta toisen toiminnon valitsemiseksi tai kunnes näytössä ei näy toiminnon kuvaketta.
Lisäkosteustoiminnon merkkivalo sammuu.

Pullojen jäähdytystoiminto

Pullojen jäähdytystoimintoa käytetään hälytyksen aktivoitumisajan asettamiseen, se on hyödyllinen esimerkiksi silloin, kun ruoka-aineksia on jäähdytettävä jonkin aikaa tai kun muistutus on tarpeen, ettei pulloja unohdeta pakastimeen pikajäähdytyksen aikana.
1. Käynnistä toiminto painamalla painiketta Pullojen jäähdytys.
Pullojen jäähdytyksen merkkivalo syttyy. Odota, kunnes ajastin näyttää asetetun arvon (30 minuuttia).
2. Aseta ajastimen arvoksi 1–90 minuuttia painamalla jääkaapin lämpötilan vähennys- ja lisäyspainiketta.
Ajastimen merkkivalo syttyy. (min). Kun ajastimen aika on kulunut umpeen, Pullojen jäähdytys -merkkivalo vilkkuu ja laitteesta kuuluu äänimerkki.
3. Poista pullot pakastimesta.
4. Paina Pullojen jäähdytys -painiketta äänimerkin pois päältä kytkemiseksi ja toiminnon lopettamiseksi.
Voit poistaa toiminnon käytöstä milloin tahansa ajastuksen aikana painamalla painiketta Pullojen jäähdytys. Pullojen jäähdytys -merkkivalo sammuu.
Aika-asetusta voidaan muuttaa ajastuksen aikana ja sen päättyessä painamalla lämpötilan alennuspainiketta ja lämpötilan lisäyspainiketta.

Loma-toiminto

Tämän toiminnon avulla voit tyhjentää jääkaapin ja jättää oven kiinni esimerkiksi pitkän loman ajaksi ilman, että jääkaappiin muodostuu epämiellyttävää hajua.
Poista kaikki elintarvikkeet jääkaappiosastosta ennen Loma-toiminnon päälle kytkemistä.
1. Kytke toiminto toimintaan painamalla Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin.
Lomatoiminnon merkkivalo syttyy. Jääkaapin lämpötilanäytössä näkyy asetettu lämpötila.
2. Kytke toiminto pois päältä painamalla Mode-painiketta toisen toiminnon valitsemiseksi tai kunnes näytössä ei näy toiminnon kuvaketta.
Lomatoiminnon merkkivalo sammuu.
Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla jääkaapin lämpötila-asetusta.
3-6
1-2
10-12
3-4
10-12
3-6
10-12
3-6
10-12
3-6
x1
x1
x2
SUOMI
14

Päivittäinen käyttö

Pakastuskalenteri

Symbolit ilmaisevat erilaisia pakastettavia elintarvikkeita.
Numerot tarkoittavat kunkin elintarvikeryhmän säilytysaikaa kuukausina. Säilytysajan alemman vai ylemmän arvon käyttäminen riippuu elintarvikkeen laadusta ja käsittelystä ennen pakastamista.

Lisävarusteet

Kananmunalokero
Jääpala-astia

Pakastimen kylmävaraajat

Jääkuutioiden valmistus

Laitteen mukana toimitetaan jääkuutioastia.
1. Täytä astia vedellä.
2. Laita astia pakastimeen
HUOMIO! Älä käytä apuna metallisia välineitä ottaessasi jääkuutioastiat pois pakastimesta.
Pakastimen kylmävaraajat
Pakastimessa on kaksi kylmävaraaja. Sähkökatkon tai pakastimen toimintahäiriön esiintyessä kylmävaraajat pitävät pakastimen pitempään kylmänä pidentäen näin elintarvikkeiden säilymisaikaa.

Tuoreiden elintarvikkeiden pakastaminen

Pakastinosasto soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pakastamiseen sekä valmispakasteiden pitkäaikaiseen säilyttämiseen.
Kun pakastat pieniä määriä tuoreita elintarvikkeita, asetusta ei tarvitse muuttaa.
Kun pakastat tuoretta ruokaa, aktivoi Pikapakastus-toiminto vähintään 24 tuntia ennen elintarvikkeiden asettamista pakastinosastoon.
Aseta pakastettava tuore ruoka ylälokeroa. 24 tunnin aikana pakastettavien
elintarvikkeiden enimmäismäärä on merkitty arvokilpeen, joka sijaitsee laitteen sisäpuolella.
SUOMI
15
Pakastusprosessi kestää 24 tuntia: tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.
Kun pakastuminen on päättynyt, palauta lämpötila normaaliin säilytyslämpötilaan (katso kohta "Pikapakastus-toiminto").
Tässä tilassa jääkaappiosaston lämpötila voi laskea alle 0 °C. Aseta lämpötilan säädin tällöin suuremman lämpötila-asetuksen kohdalle.

Pakasteiden säilyttäminen

Kun käynnistät laitteen ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen, anna laitteen toimia vähintään 2 tunnin ajan Pikapakastus-toiminnolla ennen tuotteiden lisäämistä osastoon.
Pakastuslaatikoiden ansiosta löydät haluamasi pakkauksen helposti ja nopeasti. Jos pakastat suuren määrän elintarvikkeita, poista kaikki laatikot alalaatikkoa lukuun ottamatta. Alalaatikon on oltava paikallaan, jotta ilmankierto toimii asianmukaisesti. Säilytä elintarvikkeita kaikilla hyllyillä vähintään 15 mm päässä ovesta.
VAROITUS! Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on ollut poikki pitempään kuin teknisissä ominaisuuksissa (kohdassa Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai valmistettava ruoaksi ja jäähdytettävä, minkä jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen.

Sulatus

Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä jääkaapissa tai huoneen lämpötilassa riippuen siitä, kuinka nopeasti niitä tarvitaan.
Pienempiä paloja voidaan kypsentää myös jäisinä suoraan pakastimesta otettuna. Kypsennys kestää tässä tapauksessa pitempään.

Ovihyllyjen sijoittaminen

Ovihyllyt voidaan sijoittaa eri korkeuksille siten, että erikokoiset pakkaukset mahtuvat lokeroihin.
Ovilokeroiden korkeus säädetään seuraavasti: vedä hyllyä varovasti ylöspäin, kunnes se irtoaa kiinnikkeestään. Sijoita hylly sen jälkeen haluamallesi korkeudelle.
1
2
SUOMI 16

Siirrettävät hyllyt

Jääkaapin seinissä on kannattimia eri tasoilla, minkä ansiosta turvalasihyllyt voidaan sijoittaa halutulle tasolle.
HUOMIO! Älä siirrä vihanneslaatikon yläpuolella olevaa lasihyllyä, jotta jääkaapin ilmanvaihto toimii oikein.

Pakastuslaatikoiden poistaminen pakastimesta

Laatikko asetetaan takaisin paikalleen nostamalla kevyesti sen etuosasta siten, että laatikko menee pakastimen sisään. Kun laatikko on mennyt pysäyttimien ohi, työnnä se paikalleen.

Vihanneslaatikko

Laatikko sopii hedelmien ja vihannesten säilyttämiseen.
Laatikon pohjalla on ritilä, jota voidaan tarvittaessa käyttää pitämään hedelmät ja vihannekset erillään pohjalle mahdollisesti muodostuvasta kosteudesta.

Alhaisen lämpötilan osasto

Pakastuslaatikoissa on pysäytin, joka estää laatikoiden irtoamisen ja putoamisen vahingossa.
Kun haluat poistaa laatikon kokonaan pakastimesta, vedä laatikkoa itseäsi päin (1) pysäyttimeen saakka ja ota laatikko sen jälkeen pois kallistamalla sen etuosaa ylöspäin (2).
Laatikko soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden, kuten kalan, lihan ja äyriäisten säilyttämiseen, sillä lokeron lämpötila on alhaisempi kuin muualla jääkaapissa.
HUOMIO! Vedä ulos vihanneslaatikko ja lasisuojus ennen kylmälokeron asettamista laitteeseen tai sen poistamista.
SUOMI
Kylmälokero sisältää kannatinkiskot. Kun haluat poistaa lokeron jääkaappiosastosta, vedä laatikkoa itseesi päin ja poista moduuli kallistaen sen etuosaa alaspäin.

Pulloteline

Sijoita pullot valmiiksi asetettuun telineeseen (avattava puoli laitteen etuosaan päin).
17
Pullotelinettä voidaan kallistaa, jotta siinä voidaan säilyttää tiivistämättömiä pulloja. Aseta tällöin telineen etukoukut yhden kerroksen verran takakoukkuja korkeammalle.

Huurtumaton jäähdytys

Jos teline on vaakasuorassa, laita siihen vain suljettuja pulloja.
Huurtumattoman jäähdytyksen ansiosta elintarvikkeet jäähtyvät nopeammin ja laitteen lämpötila on tasaisempi.
Jääkaappiosastossa on puhallin, joka aktivoituu itsestään esimerkiksi oikean lämpötilan palauttamiseksi nopeasti oven avaamisen jälkeen tai ympäristön lämpötilan ollessa korkea.
SUOMI 18
1. Avaa ilmavivun rasia.
2. Poista suodatin muovipussista.
3. Kiinnitä suodatin rasiaan.
4. Sulje rasia.
Puhallin pysähtyy oven avaamisen yhteydessä ja käynnistyy uudelleen heti oven sulkemisen jälkeen.

Hiilisuodatin

Laitteen puhaltimella toimivan jäähdytyslaitteen ilmavivun rasiassa on hiilisuodatin. Suodatin puhdistaa ilman epämiellyttävistä hajuista parantaen näin säilytyksen laatua. Toimitettaessa suodatin on pakattu muovipussiin toimintakyvyn säilyttämiseksi. Suodatin täytyy sijoittaa ilmavivun rasiaan ennen kodinkoneen käynnistämistä. Parhaan tehon säilyttämiseksi suodatin tulee vaihtaa kerran vuodessa. Pyydä lisätietoa uuden suodattimen hankkimisesta valtuutetulta huoltopalvelulta.
HUOMIO! Tarkista, että ilmavivun rasia on suljettu, jotta suodatin toimii asianmukaisesti. Käsittele suodatinta varovasti, jotta sen pinnasta ei irtoa palasia.

Lämpötilanäyttö

Tämä laite on myynnissä Ranskassa. Maan määräysten mukaisesti jääkaapin alimpaan osastoon tulee kiinnittää erikoisväline (katso kuva), joka ilmaisee jääkaapin kylmimmän lämpötilan alueen.

Vihjeitä ja neuvoja

Normaalin toiminnan äänet

Seuraavat äänet ovat normaaleja käytön aikana:
• Kevyt loriseva tai pulputtava ääni jäähdytysaineen kierron aikana.
• Huriseva ja sykkivä ääni kompressorista jäähdytysaineen kierron aikana.
• Äkillinen rätisevä lämpölaajenemisen aiheuttama ääni laitteen sisältä (luonnollinen ja vaaraton ilmiö).
• Kevyt napsahdusääni lämpötilan säätimestä kompressorin kytkeytyessä päälle tai pois päältä.
SUOMI
19

Energiansäästövinkkejä

• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen.
• Jos se ennakoidaan, älä poista kylmävaraajia pakastimen korista.

Tuoreiden elintarvikkeiden säilytys

Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi elintarvikkeiden parhaan mahdollisen säilyvyyden:
• Alä laita jääkaappiin lämpimiä ruokia tai haihtuvia nesteitä.
• Peitä ruoka kannella tai kääri folioon tms. erityisesti, kun ruoka on voimakastuoksuista.
• Sijoita elintarvikkeet jääkaappiin siten, että ilma pääsee kiertämään vapaasti niiden ympärillä

Säilytysohjeita

Vinkkejä:
• Liha (kaikki tyypit): pakkaa muovipusseihin ja laita vihanneslaatikon päällä olevalle lasihyllylle.
• Säilytä lihaa tällä tavoin korkeintaan muutama päivä.
• Kypsennetyt ruoat, kylmät ruoat, jne.: säilytä suojattuina ja millä hyllyllä tahansa.
• Hedelmät ja vihannekset: puhdista huolellisesti ja säilytä niille tarkoitetussa laatikossa/laatikoissa.
• Voi ja juusto: säilytä ilmatiiviissä rasioissa tai pakattuna alumiinifolioon tai muovipussiin mahdollisimman ilmatiiviisti.
• Pullot: säilytä pullot suljettuina joko pullotelineessä tai oven pullohyllyssä (jos varusteena).
• Banaaneita, perunoita, sipuleita ja valkosipuleita ei pidä säilyttää jääkaapissa pakkaamattomana.

Pakastusohjeita

Seuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita tehokkaan pakastamisen varmistamiseksi:
• 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden enimmäismäärä on merkitty arvokilpeen.
• Pakastusprosessi kestää 24 tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.
• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja puhdistettuja elintarvikkeita.
• Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pakastuu nopeasti ja täydellisesti. Tällöin voit myöhemmin sulattaa vain tarvitsemasi määrän.
• Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon tai pakkaa muovipusseihin mahdollisimman ilmatiiviisti.
• Älä anna tuoreiden pakastamattomien ruokien koskea jo pakastuneita tuotteita, jotta niiden lämpötila ei nouse.
• Vähärasvaiset elintarvikkeet säilyvät paremmin ja pitempään rasvaisiin ruokiin verrattuna. Suola vähentää elintarvikkeiden säilytysaikaa.
• Jos jääpaloja nautitaan suoraan pakastimesta otettuina, ne voivat aiheuttaa kylmävammoja.
• Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiin pakkauksiin, jotta voit helposti seurata säilytysaikoja.

Pakasteiden säilytysohjeita

Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi laitteen parhaan suorituskyvyn:
• Tarkista, että kaupasta ostamasi pakasteet on säilytetty oikein.
• Laita pakasteet pakastimeen mahdollisimman nopeasti ostoksilla käynnin jälkeen.
• Älä avaa ovea usein, älä myöskään pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen.
• Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti eikä sitä saa pakastaa uudelleen.
• Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn viimeisen käyttöpäivän jälkeen.
SUOMI
20

Hoito ja puhdistus

VAROITUS! Lue turvallisuutta
koskevat luvut.

Yleiset varoitukset

HUOMIO! Kytke laite irti
verkkovirrasta ennen minkäänlaisten puhdistustoimenpiteiden suorittamista.
Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä. Jäähdytysyksikön huollon ja täytön saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltomekaanikko.
Jääkaapin varusteita ja osia ei saa pestä astianpesukoneessa.

Sisätilan puhdistaminen

Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja miedolla pesuaineella poistaaksesi uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.
HUOMIO! Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia jauheita, sillä ne vahingoittavat pintoja.

Alustava käynnistäminen

HUOMIO! Jätä laite
pystyasentoon vähintään 4 tunnin ajaksi ennen pistokkeen liittämistä pistorasiaan ja laitteen käyttöönottoa. Näin varmistetaan, että öljy palautuu kompressoriin. Muutoin kompressori tai elektroniset komponentit voivat vaurioitua.

Säännöllinen puhdistus

HUOMIO! Älä vedä, siirrä tai
vahingoita kaapin sisällä olevia putkia ja/tai kaapeleita.
HUOMIO! Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää.
HUOMIO! Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.
Laite on puhdistettava säännöllisesti.
1. Puhdista sisäosa ja varusteet haalealla
vedellä ja käsitiskiaineella.
2. Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja
pyyhi ne puhtaaksi.
3. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
4. Jos mahdollista, puhdista laitteen
takaosassa sijaitsevat lauhdutin ja kompressori harjalla. Tämä toimenpide parantaa laitteen suorituskykyä ja säästää
energiankulutusta. Alin hylly, joka erottaa jäähdytysosaston muista laitteen osastoista, voidaan poistaa ainoastaan puhdistusta varten. Vedä hylly suoraan ulos sen irrottamiseksi. Laatikoiden
SUOMI 21
päällä olevat suojakannet voidaan poistaa puhdistusta varten.
Kylmälokeron optimaalisen toiminnan takaamiseksi alin hylly ja suojakannet tulee asettaa takaisin paikoilleen puhdistuksen jälkeen.

Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan

Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:
1. Kytke laite irti verkkovirrasta.
2. Ota kaikki ruoat pois.
3. Puhdista laite ja kaikki lisävarusteet.
4. Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälle ei muodostu epämiellyttävää hajua.
VAROITUS! Jos jätät laitteen päälle, pyydä jotakin toista henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi sähkökatkon sattuessa.

Vianmääritys

Jääkaapin sulattaminen

Normaalikäytössä huurretta poistuu automaattisesti jääkaappiosaston höyrystimestä aina kompressorin pysähtyessä. Sulatusvesi valuu laitteen takana, kompressorin yläpuolella sijaitsevaan kaukaloon, josta se haihtuu.

Pakastimen sulattaminen

Pakastinosasto on huurtumaton. Tämä merkitsee sitä, että huurretta ei muodostu laitteen toiminnan aikana pakastinosaston sisäseiniin eikä pakkausten päälle.
Huurtumattomuus perustuu automaattisesti ohjattuun puhaltimeen, joka kierrättää kylmää ilmaa jatkuvasti osaston sisällä.
VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut.

Käyttöhäiriöt

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Laite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu laittees-
ta.
Laite ei toimi lainkaan. Pistoke ei ole kunnolla kiin-
ni pistorasiassa.
Laite ei toimi lainkaan. Pistorasiaan ei tule jänni-
tettä.
Kytke laitteeseen virta.
Kiinnitä pistoke oikein pistora­siaan.
Kokeile kytkemällä pistora­siaan jokin toinen sähkölaite. Ota yhteys sähköasentajaan.
SUOMI 22
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Laitteen käyntiääni on kova. Laitetta ei ole tuettu kun-
nolla paikalleen.
Tarkista, onko laite vakaa.
Äänimerkki tai visuaalinen hälytys on päällä.
Äänimerkki tai visuaalinen hälytys on päällä.
Äänimerkki tai visuaalinen hälytys on päällä.
Äänimerkki tai visuaalinen hälytys on päällä.
Lämpötilanäytössä näkyy neliö numeroiden sijaan.
Valo ei syty. Lamppu on valmiustilassa. Sulje ja avaa ovi.
Valo ei syty. Lamppu on palanut. Ota yhteyttä valtuutettuun
Kompressori käy jatkuvasti. Lämpötila on asetettu vir-
Kompressori käy jatkuvasti. Laitteeseen on lisätty mon-
Pakastin on juuri kytketty päälle tai lämpötila on vielä liian korkea.
Pakastin on juuri kytketty päälle tai lämpötila on vielä liian korkea.
Ovi on jätetty auki. Sulje luukku.
Laitteen lämpötila on liian korkea.
Lämpötila-anturin häiriö. Ota yhteys valtuutettuun huol-
heellisesti.
ia elintarvikkeita yhdellä kertaa.
Katso kohta "Ovihälytys".
Katso kohta "Korkean lämpö­tilan hälytys".
Ota yhteyttä pätevään säh­köasentajaan tai paikalliseen valtuutettuun huoltopalveluun.
toliikkeeseen (jäähdytysjärjes­telmä pitää elintarvikkeet kyl­minä, mutta lämpötilaa ei voi säätää).
huoltoliikkeeseen.
Lue ohjeet Käyttö-luvusta.
Odota muutama tunti ja tar­kista lämpötila uudelleen.
Kompressori käy jatkuvasti. Huoneen lämpötila on liian
korkea.
Kompressori käy jatkuvasti. Ruoka on pantu kodinko-
neeseen liian lämpimänä.
Kompressori käy jatkuvasti. Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven
Katso ilmastoluokan taulukko arvokilvestä.
Anna ruoan jäähtyä huoneen lämpötilaan ennen pakasta­mista.
sulkeminen".
SUOMI 23
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Kompressori käy jatkuvasti. Pikapakastus-toiminto on
kytkettynä.
Katso kohta "Pikapakastus­toiminto".
Kompressori käy jatkuvasti. Pikajäähdytystoiminto-toi-
minto on kytkettynä.
Kompressori ei käynnisty he­ti Pikapakastus-painikkeen painamisen tai lämpötilan muuttamisen jälkeen.
Kompressori ei käynnisty he­ti Pikajäähdytystoiminto­painikkeen painamisen tai lämpötilan muuttamisen jälkeen.
Vettä valuu jääkaapin si­sälle.
Vettä valuu lattialle. Sulatusvesiaukkoa ei ole
Lämpötilaa ei voi säätää. Pikajäähdytystoiminto-toi-
Tämä on normaalia, eikä tarkoita vikaa.
Tämä on normaalia, eikä tarkoita vikaa.
Elintarvikkeet estävät ve­den valumisen vedenker­uukaukaloon.
liitetty kompressorin ylä­puolella olevaan haihdutu­sastiaan.
minto on kytkettynä.
Lue lisää kohdasta "Pikajääh­dytystoiminto".
Kompressori käynnistyy jonkin ajan kuluttua.
Kompressori käynnistyy jonkin ajan kuluttua.
Tarkista, että elintarvikkeet ei­vät kosketa takaseinään.
Kiinnitä sulatusveden poisto­putki haihdutusastiaan.
Kytke Pikajäähdytystoiminto pois manuaalisesti tai odota, kunnes toiminto nollautuu au­tomaattisesti lämpötilan aset­tamiseksi. Lue lisää kohdasta "Pikajäähdytystoiminto".
Lämpötilaa ei voi säätää. Pikapakastus-toiminto on
kytkettynä.
DEMO tulee näkymään näyttöön.
Laite on esitystilassa. Pidä Mode-painiketta painet-
Kytke Pikapakastus-toiminto pois manuaalisesti tai odota, kunnes toiminto nollautuu au­tomaattisesti lämpötilan aset­tamiseksi. Katso kohta "Pika­pakastus-toiminto".
tuna noin 10 sekunnin ajan, kunnes kuulet pitkän äänimer­kin ja näyttö sammuu lyhyeksi ajaksi.
SUOMI 24
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Laitteen lämpötila on liian alhainen tai korkea.
Lämpötilaa ei ole säädetty oikein.
Säädä lämpötila korkeam­maksi/alhaisemmaksi.
Laitteen lämpötila on liian alhainen tai korkea.
Laitteen lämpötila on liian alhainen tai korkea.
Laitteen lämpötila on liian alhainen tai korkea.
Laitteen lämpötila on liian alhainen tai korkea.
Laitteen lämpötila on liian alhainen tai korkea.
Laitteen lämpötila on liian alhainen tai korkea.
Laitteen lämpötila on liian alhainen tai korkea.
Jos kodinkone ei edellä mainittujen tarkastusten jälkeenkään toimi oikein, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Voit pyytää lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen yhteystiedot kuluttajaneuvonnasta, jonka puhelinnumero löytyy tämän käyttöohjeen lopusta.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven
sulkeminen".
Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna ruokien lämpötilan las-
kea huoneen lämpötilaan en­nen kuin laitat ruoat lait­teeseen.
Laitteeseen on lisätty mon­ia elintarvikkeita yhdellä kertaa.
Ovea on avattu liian usein. Avaa ovi vain tarvittaessa.
Pikapakastus-toiminto on kytkettynä.
Pikajäähdytystoiminto-toi­minto on kytkettynä.
Laitteen kylmän ilman kier­to ei toimi.
2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue asennusohjeet.
3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

Lampun vaihtaminen

Laitteessa on pitkäikäinen LED-sisävalo. Vain huoltoliike saa vaihtaa lampun. Ota
yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Aseta laitteeseen vähemmän ruokia yhdellä kertaa.
Katso kohta "Pikapakastus­toiminto".
Lue lisää kohdasta "Pikajääh­dytystoiminto".
Tarkista kylmän ilman kierto.

Oven sulkeminen

1. Puhdista oven tiivisteet.
SUOMI 25

Tekniset tiedot

Tekniset tiedot

Tuotekategoria
Laitetyyppi Jääkaappi - Pakastin
Tuotteen mitat
Korkeus 2000 mm
Leveys 595 mm
Syvyys 677 mm
Tilavuus (netto)
Jääkaappi 258 Litraa
Pakastin 92 Litraa
Sulatusjärjestelmä
Jääkaappi auto
Pakastin auto
Tähtimerkintä
Käyttöönottoaika 20 tuntia
Pakastusteho 13 kg/24 h
Energiankulutus 0 458 kWh/24 h
Äänitaso 41 dB(A)
Energialuokka A+++
Jännite 230 - 240 V
Taajuus 50 Hz
Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle, vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan.
SUOMI 26
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se
asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut.
Älä hävitä merkillä merkittyjä
IKEA-TAKUU
IKEA-takuun voimassaolo
Tämä takuu on voimassa viisi (5) vuotta laitteen IKEA:sta ostopäivästä lähtien, ellei laitteen nimi ole LAGAN, missä tapauksessa takuu on vain kaksi (2) vuotta. Alkuperäinen ostokuitti vaaditaan ostotodistukseksi. Jos takuuaikana tehdään huoltotöitä, laitteen tai uusien osien takuuaika ei pitene sen vuoksi.
Laitteet, joita IKEA:n viiden (5) vuoden takuu ei koske
LAGAN-tuotesarjaan kuuluvat laitteet ja kaikki ennen 1.8.2007 IKEA:sta ostetut laitteet.
Huoltotöiden suorittaja
IKEA:n palveluntarjoaja tarjoaa huollon omien huoltoliikkeidensä tai valtuutettujen huoltoliikkeiden verkoston kautta.
kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
Takuun kattavuus
Takuu kattaa laitteessa esiintyvät viat, jotka ovat aiheutuneet valmistus- tai materiaalivirheistä IKEA:sta ostopäivän jälkeen. Tämä takuu koskee vain kotitalouskäyttöä. Poikkeukset on määritetty kohdassa Takuun piiriin kuulumattomat asiat. Takuuaikana vian korjaamisesta aiheutuvat kustannukset, esim. korjaukset, varaosat, työ ja matkakulut, kuuluvat takuun piiriin sillä ehdolla, että laite on korjattavissa ilman erityiskuluja ja että vika liittyy takuunalaiseen valmistus- tai materiaalivirheeseen. Euroopan yhteisön direktiivi (nro 99/44/EY) ja vastaavat maakohtaiset määräykset ovat voimassa näiden ehtojen mukaisesti. Vaihdetut osat siirtyvät IKEA:n omistukseen.
Ongelman korjaaminen IKEA:n taholta
SUOMI
27
IKEA:n nimeämä palveluntarjoaja tarkastaa tuotteen ja määrittää omaan harkintaansa perustuen, onko tuote tämän takuun alainen. Jos se katsotaan takuun alaiseksi, IKEA:n palveluntarjoaja tai valtuutettu huoltoliike oman harkintaansa perustuen joko korjaa viallisen tuotteen tai vaihtaa sen samanlaiseen tai vastaavaan tuotteeseen.
Takuun piiriin kuulumattomat asiat
• Normaali kuluminen.
• Tahalliset tai laiminlyönnin aiheuttamat vahingot, käyttöohjeiden noudattamisen laiminlyönnin aiheuttamat vahingot, virheellinen asennus tai kytkentä väärään jännitteeseen, kemiallisen tai sähkökemiallisen reaktion aiheuttamat vahingot, ruostuminen, syöpyminen tai vesivahingot mukaan lukien näihin rajoittumatta vesijohtoverkon liian suuri kalkkipitoisuus, epätavallisten ympäristöolosuhteiden aiheuttamat vahingot.
• Kulutusosat mukaan lukien paristot ja lamput.
• Ei toiminnalliset ja koristeosat, jotka eivät vaikuta laitteen normaaliin käyttöön, mukaan lukien naarmut ja mahdolliset värimuutokset.
• Vierasesineiden tai aineiden aiheuttamat vahingossa syntyneet vauriot ja sihtien, vedenpoistojärjestelmien tai pesuainelokeroiden puhdistuksen yhteydessä syntyneet vahingot.
• Seuraavien osien vaurioituminen: keraaminen lasipinta, lisävarusteet, astia- ja ruokailuvälinekorit, syöttö- ja poistoputket, tiivisteet, lamput ja lampun suojukset, näytöt, kytkimet, kotelot ja koteloiden osat, ellei näitä vahinkoja voida osoittaa valmistusvirheiden aiheuttamiksi.
• Tapaukset, joissa vikaa ei löydy huoltohenkilön käynnin aikana.
• Korjaukset, joita eivät ole suorittaneet nimeämämme palvelutarjoajat ja/tai
valtuutettu huoltoliike, tai jos on käytetty muita kuin alkuperäisiä varaosia.
• Virheellisen tai määräysten vastaisen asennuksen aiheuttamat korjaukset.
• Laitteen käyttö muussa kuin kotitalousympäristössä, ts. ammattikäytössä.
• Kuljetusvahingot. Jos asiakas kuljettaa tuotteen kotiinsa tai muuhun osoitteeseen, IKEA ei ole vastuussa mahdollisista kuljetuksen aikana syntyneistä vahingoista. Jos taas IKEA toimittaa tuotteen asiakkaan toimitusosoitteeseen, toimituksen aikana syntyneet vahingot sisältyvät takuuseen.
• IKEA-kodinkoneen ensiasennuksen kustannukset. Jos IKEA:n palveluntarjoaja tai valtuutettu huoltoliike korjaa tai korvaa kodinkoneen tämän takuun ehtojen alaisuudessa, palveluntarjoaja tai valtuutettu huoltoliike asentaa tarvittaessa korjatun kodinkoneen uudelleen tai asentaa korvaavan laitteen.
Tämä rajoitus ei koske ammattitaitoisen asiantuntijan suorittamaa virheetöntä työtä, jossa on käytetty alkuperäisiä varaosia, laitteen sopeuttamiseksi toisen EU-maan teknisten turvallisuusmääräysten mukaiseksi.
Maakohtaisen lainsäädännön soveltaminen
IKEA:n takuu antaa Sinulle tiettyjä laillisia oikeuksia, jotka kattavat tai ylittävät kaikki maakohtaisesti vaihtelevan paikallisen lainsäädännön vaatimukset. Se ei rajoita mitenkään Kuluttajasuojalaissa määritettyjä oikeuksia.
Kelpoisuusalue
Palvelut laitteille, jotka on hankittu EU­maassa ja siirretty toiseen EU-maahan, tuotetaan uuden maan normaalien takuuehtojen mukaisesti. Palvelun
SUOMI
28
suoritusvelvollisuus takuun rajoissa on olemassa vain, jos:
• laite vastaa sen maan teknisiä vaatimuksia, jossa takuuvaatimus tehdään, ja on asennettu näiden vaatimusten mukaisesti.
• laite vastaa asennusohjeita ja käyttöohjeen turvallisuusohjeita ja on asennettu niiden mukaisesti.
IKEA-laitteiden myynninjälkeinen palvelu:
Pyydämme ottamaan yhteyttä IKEA:n myynninjälkeiseen palveluun osoitteeseen:
1. tämän takuun alaisen
korvausvaatimuksen tekeminen,
2. IKEA-keittiökalusteisiin tarkoitetun IKEA-
laitteen asennukseen liittyvien selventävien tietojen pyytäminen. Huolto ei anna seuraaviin liittyviä selventäviä tietoja:
• IKEA-keittiön yleinen asennus,
• sähköliitäntä (mikäli laitteen mukana toimitetaan pistoke ja virtajohto), vesi- ja kaasuliitännät, sillä nämä on annettava valtuutetun huoltoteknikon tehtäväksi.
3. IKEA-laitteen käyttöohjeiden sisältöön ja teknisiin tietoihin liittyvien selvennysten pyytäminen.
Varmistaaksesi, että voimme palvella Sinua parhaalla mahdollisella tavalla, lue huolellisesti tämän oppaan sisältämät asennusohjeet ja/tai käyttöohjeet, ennen kuin otat yhteyttä meihin.
Yhteydenotot palvelua tarvittaessa
Jotta voimme palvella Sinua mahdollisimman nopeasti, pyydämme soittamaan tämän oppaan lopussa mainittuun puhelinnumeroon. Ilmoita aina tässä oppaassa mainittu asiaasi koskevan laitteen numero. Ennen kuin soitat meille, ota esille asiaasi koskevan laitteen IKEA:n tuotenumero (8-numeroinen koodi).
SÄILYTÄ OSTOKUITTI!
Ostokuitti on ostotodistus, ja se vaaditaan takuuta varten. Huomaa, että kuitissa on mainittu myös IKEA-tuotteen nimi ja numero (8-numeroinen koodi) jokaisesta ostamastasi laitteesta.
Lisäavun tarve
Jos sinulla on muita kuin kodinkoneiden myynninjälkeiseen palveluun liittyviä kysymyksiä, ota yhteys lähimmän IKEA­myymälän puhelintukipalveluun. Suosittelemme, että luet kodinkoneen käyttöohjeen huolellisesti, ennen kuin otat meihin yhteyttä.
Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä yhteyshenkilöistä sekä heidän puhelinnumeronsa.
SVENSKA

Innehåll

29
Säkerhetsinformation 29 Säkerhetsföreskrifter 30 Installation 32 Produktbeskrivning 33 Användning 34 Daglig användning 38
Med reservation för ändringar.
Råd och tips 42 Skötsel och rengöring 43 Felsökning 45 Teknisk information 48 MILJÖSKYDD 49 IKEA-GARANTI 50

Säkerhetsinformation

Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk.

Säkerhet för barn och handikappade

Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och
uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen.
Låt inte barn leka med produkten.
Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn
utan tillsyn.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.

Allmän säkerhet

Produkten är avsedd att användas i hushåll och liknande
användningsområden som t.ex.:
Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och andra
arbetsmiljöer
SVENSKA 30
Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andra
typer av boendemiljöer
Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktens
nisch eller i inbyggnadsutrymmet.
Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för att
påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren.
Var noga med att inte skada kylkretsen.
Använd inga elektriska apparater inne i
förvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ som rekommenderas av tillverkaren.
Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.
Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara
neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål.
Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkar med
lättantändligt bränsle i den här produkten.
Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren,
tillverkarens auktoriserade servicerepresentant eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara.
Om produkten är försedd med en ismaskin eller vattenmaskin
ska de endast fyllas med vatten.
Om produkten kräver en vattenanslutning ska den endast
anslutas till en tillförselslang med drickbart vatten.
Vattentrycket (minimum och maximum) måste vara mellan 1
bar (0,1 MPa) och 10 bar (1 MPa)

Säkerhetsföreskrifter

Installation

VARNING! Endast en behörig
person får installera den här produkten.
• Avlägsna allt förpackningsmaterial
• Installera eller använd inte en skadad
produkt.
• Följ de installationsinstruktioner som följer med produkten.
• Produkten är tung, så var alltid försiktig när du flyttar den. Använd alltid skyddshandskar.
• Se till att luft kan cirkulera i produkten.
SVENSKA
31
• Vänta minst 4 timmar innan du ansluter produkten till eluttaget. Detta för att oljan ska rinna tillbaka i kompressorn.
• Installera inte produkten nära element, spisar, ugnar eller hällar.
• Produktens bakre yta måste ställas mot väggen.
• Installera inte produkten där den står i direkt solljus.
• Montera inte den här produkten i områden som är för fuktiga eller för kalla, som t.ex. byggnadsförråd, garage eller vinkällare.
• När du flyttar produkten, lyft upp den i framkanten för att inte repa golvet.

Elektrisk anslutning

VARNING! Risk för brand och
elektriska stötar.
• Produkten måste jordas.
• Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker.
• Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag.
• Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.
• Kontrollera så att du inte skadar de elektriska komponenterna (t.ex. stickkontakten, nätkabeln, kompressorn). Kontakta ett auktoriserat servicecenter eller en elektriker för att ersätta skadade komponenter.
• Nätkabeln måste vara under stickkontaktens nivå.
• Anslut stickkontakten till eluttaget endast i slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen.
• Dra inte i nätkabeln för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.

Använd

VARNING! Risk för skador,
brännskador eller elstötar föreligger.
• Ändra inte produktens specifikationer.
• Ställ inte elektriska produkter (t.ex. glassmaskiner) i produkten om inte tillverkaren uttryckligen säger att det är lämpligt.
• Var försiktig så att du inte skadar kylkretsen. Den innehåller isobutan (R600a), en naturgas som är miljöanpassad i hög grad. Denna gas är lättantändlig.
• Om kylkretsen skadas får inga flammor eller antändningskällor finnas i rummet. Ventilera rummet.
• Låt inte varma föremål vidröra plastdelarna i produkten.
• Lägg inte in läskedrycker i frysen. Detta skapar tryck i dricksflaskan.
• Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten.
• Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på produkten.
• Vidrör inte kompressorn eller kondensorn. De är heta.
• Ta inte bort och vidrör inte föremål från frysdelen om händerna är våta eller fuktiga.
• Frys inte mat igen som en gång tinats.
• Följ förvaringsanvisningarna på förpackningen till den frusna maten.

Skötsel och rengöring

VARNING! Risk för personskador
och skador på produkten föreligger.
• Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll.
• Kylenheten i denna product innehåller kolväten Endast en behörig person får utföra underhåll och fylla kylapparaten.
SVENSKA
32
• Undersök regelbundet tömningskanalen i kylen och rengör den vid behov. Om tömningskanalen täpps igen kommer avfrostat vatten att samlas på produktens botten.

Avfallshantering

VARNING! Risk för kvävning eller
skador.
• Koppla loss produkten från eluttaget.

Installation

VARNING! Se
säkerhetsavsnitten.

Placering

Produkten ska installeras på en torr och välventilerad plats inomhus där omgivningstemperaturen motsvarar den klimatklass som anges på typskylten:
Klimat-
klass
SN +10 °C till +32 °C
N +16 °C till + 32 °C
ST +16 °C till + 38 °C
T +16 °C till + 43 °C
Vissa funktionsproblem kan uppstå för vissa modelltyper vid användning utanför det området. Korrekt funktion kan endast garanteras inom angivet temperaturområde. Kontakta återförsäljaren, vår kundtjänst eller närmsta servicecenter om du är osäker på var du ska installera produkten.
Omgivningstemperatur
• Klipp av strömkabeln och kassera den.
• Ta bort locket för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten.
• Kylkretsen och isoleringsmaterialet i den här produkten är "ozonvänliga".
• Isoleringsmaterialet innehåller brandfarlig gas. Kontakta kommunen för information om hur produkten kasseras korrekt.
• Orsaka inte skada på den delen av kylenheten som är nära värmeväxlaren.

Plats

För att säkerställa bästa prestanda, installera produkten på säkert avstånd från värmekällor såsom element, varmvattensberedare, direkt solsken, etc. Se till att luften kan cirkulera fritt runt kylens/ frysens baksida.
FÖRSIKTIGHET! För att säkerställa att produkten fungerar ordentligt i omgivningstemperatur över 38 ºC är det bäst att ha 30 mm avstånd mellan produktens sidor och möbler i närheten.

Elektrisk anslutning

Kontrollera att nätspänningen och nätfrekvensen överensstämmer med produktens märkdata som anges på typskylten före anslutning till ett eluttag.
Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt för detta ändamål. Om nätspänningsmatningen inte är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker för att ansluta produkten till en separat jord enligt gällande bestämmelser.
101112
7 91 2
64 5
3 8
SVENSKA 33
Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts.

Produktbeskrivning

Produktöversikt

Denna produkt uppfyller kraven enligt EEG­direktiven.
Grönsakslåda
1
Lågtemperaturfack
2
Glashyllor
3
No Frost-kylning
4
Flaskhylla
5
Kontrollpanelen
6
Mejerifack med lock
7
Dörrhyllor
8
Flaskhylla
9
Infrysningslåda
10
Infrysningslåda
11
Infrysningslåda
12
1
567 3 24
A B C D E F G H I J
KLM
SVENSKA 34

Användning

Kontrollpanelen

Display
1
ON/OFF-knapp för flaskkylning och
2
apparaten Knapp för att sänka temperaturen
3
Knapp för att höja temperaturen
4
Knapp för kyldelen
5
Knapp för frysdelen
6
Display
A) Temperaturindikator för kyl B) Kylens OFF-läge C) Semester-funktion D) Kylens Eko-läge E) Shopping-funktionen F) Larmindikator G) Frysens Eko-läge
Mode-knapp
7
Det går att ändra de förinställda knappljuden till att låta högre genom att samtidigt trycka in Läge-knappen och knappen för att sänka temperaturen i ca 5 sekunder. Ljudet kan ändras tillbaka.
H) Snabbinfrysning-funktion I) Temperaturindikator för frys J) Fältindikatorer K) Flaskkylningsfunktion L) Extra fukt-funktion M) Demo-läge
SVENSKA 35
När du valt kyl- eller frysfack startar animeringen
När du valt temperatur blinkar animeringen i några minuter.

Fältindikeringar

Fälten leder användaren vid interaktion med enheten och anger vid vilken nivå enheten fungerar. Fälten anger:
• vilket fack som är i fokus (aktivt) när animeringen stoppar
• önskad temperatur på skalan
• om den inställda temperaturen är högre eller lägre än föregående (ökande eller minskande animering).

Slå på

Sätt i stickkontakten i eluttaget
1. Tryck på ON/OFF om displayen inte är
tänd. Temperaturindikatorerna visar den inställda standardtemperaturen.
2. Larmet kan ljuda efter några sekunder.
För återställning av larmet, se "Larm vid
för hög temperatur".
Om "DEMO" visas på displayen är
produkten i demonstrationsläge. Se
avsnittet "Felsökning...".
Se avsnittet "Temperaturreglering" om du vill välja en annan temperatur.

Stänga av

Tryck på ON/OFF i cirka 3 sekunder. Displayen stängs av. Koppla loss produkten från strömkällan genom att dra ut stickkontakten ur eluttaget.

Slå på kylen

Slå på kylen genom att trycka på knappen till kylfacket. Kylens OFF-indikator släcks.
Se avsnittet "Temperaturreglering" om du vill välja en annan temperatur.

Stänga av kylen

Stäng av kylen genom att hålla in knappen till kylfacket i några sekunder. Kylens OFF-indikator visas.

Temperaturreglering

1. Välj kyl- eller frysfacket.
2. Tryck på temperaturknappen för att ställa in temperatur.
3. Ställa in standardtemperatur: +4 °C för kylen och -18 °C för frysen. Den inställda temperaturen uppnås inom 24 timmar.
Temperaturindikatorerna visar den inställda temperaturen.
Efter ett strömavbrott sparas den inställda temperaturen.

Larm vid för hög temperatur

En temperaturökning i frysfacket (t.ex. på grund av ett tidigare strömavbrott eller om dörren lämnas öppen) indikeras genom att:
• kontrollamporna för larm och
frystemperatur blinkar
• larmet ljuder.
Tryck på valfri knapp för att återställa larmet. Ljudsignalen stängs av. Frysens temperaturdisplay visar den högsta uppnådda temperaturen i några sekunder. Därefter visas återigen den inställda temperaturen. Larmindikatorn fortsätter att blinka tills normala förhållanden råder igen.
När larmet har återställts släcks larmindikatorn.
SVENSKA
36

Larm vid öppen dörr

Ett ljudlarm avges om dörren lämnas öppen i ca 5 minuter. Larmtillståndet för öppen dörr indikeras av att:
• larmindikatorn blinkar
• ljudsignal låter. När normala förhållanden har återställts (dörren är stängd) stängs ljudlarmet av. Medan larmet pågår kan ljudsignalen stängas av genom att trycka på en knapp.

Shopping-funktionen

Om du behöver lägga in en större mängd varma matvaror när du har handlat rekommenderar vi att du aktiverar Shopping-funktionen-funktionen för att kyla matvarorna snabbare så att inte andra matvaror i produkten blir varma.
Shopping-funktionen stängs av automatiskt efter cirka 6 timmar.
1. Aktivera funktionen: a. Välj kyldelen om det inte redan har
valts.
b. Tryck på Mode tills motsvarande
symbol visas.
Shopping-funktionen-indikatorn visas.
2. Gör följande för att avaktivera
funktionen innan den stängs av automatiskt:
a. Välj kyldelen om det inte redan har
valts.
b. För att stänga av funktionen, tryck
på Mode för att välja en annan funktion eller tills ingen funktionsikon syns på displayen.
Shopping-funktionen-indikeringen släcks.
Funktionen avaktiveras när man väljer en annan temperatur i kylen.

Snabbinfrysning-funktion

Denna funktion stängs av automatiskt efter 52 timmar.
1. Aktivera funktionen: a. Välj frysdelen. b. Tryck på Mode tills motsvarande
symbol visas.
Snabbinfrysning-indikatorn visas.
2. Gör följande för att avaktivera
funktionen innan den stängs av automatiskt:
a. Välj frysdelen. b. För att stänga av funktionen, tryck
på Mode för att välja en annan funktion eller tills ingen funktionsikon syns på displayen.
Snabbinfrysning-indikeringen släcks.
Funktionen avaktiveras när man väljer en annan temperatur i frysen.

Eko-läge

För optimal förvaring av livsmedel väljer du Eko-läge.
1. Aktivera funktionen: a. Välj kyl-/frysfacket. b. Tryck på Mode tills motsvarande
symbol visas. Temperaturindikatorn visar den inställda temperaturen för kylen: +4 °C och för frysen: -18°C. Indikatorn för Eko-läge visas.
2. Stänga av funktionen:
a. Välj kyl-/frysfacket. b. För att stänga av funktionen, tryck
på Mode för att välja en annan
funktion eller tills ingen funktionsikon
syns på displayen. Kontrollampan för Eko-läget släcks.
Funktionen inaktiveras när man väljer en annan temperatur att ställa in.

Extra fukt-funktion

Om du märker att maten som är i kylskåpet torkar ut för snabbt kan du öka fuktigheten i skåpet genom att aktivera funktionen Extra Fuktighet.
SVENSKA 37
Extra Fuktighet-funktionen kan fungera samtidigt med Shopping-funktionen och Eco­läge.
1. Aktivera funktionen genom att trycka på Mode tills motsvarande symbol visas.
Indikatorn för Extra luftfuktighet tänds.
2. För att stänga av funktionen, tryck på Mode för att välja en annan funktion eller tills ingen funktionsikon syns på displayen.
Kontrollampan för Extra fukt släcks.

Flaskkylningsfunktion

Funktionen Flaskkylning används för att ställa in ett ljudlarm vid en önskad tidpunkt. Den är användbar exempelvis när ett recept kräver att man låter en blandning svalna under en viss tid, eller när en påminnelse behövs för att inte glömma bort flaskor som har lagts i frysen för snabb kylning.
1. Aktivera funktionen genom att trycka på Flaskkylning.
Indikatorn för Flaskkylning tänds. Väggenhetens timer visar det inställda värdet (30 minuter).
2. Tryck på knappen för att sänka eller höja temperaturen för att ändra det inställda värdet från 1 till 90 minuter.
Timer-indikatorn visar (min). När nedräkningen är över blinkar indikatorn för Flaskkylning och ett ljudlarm hörs
3. Ta ut flaskorna som ligger i frysen.
4. Tryck på Flaskkylning för att stänga av ljudet och avsluta funktionen.
Det går att avaktivera funktionen när som helst under nedräkningen genom att trycka på Flaskkylning. Indikatorn för Flaskkylning släcks
Det går att ändra den inställda tiden när som helst under nedräkningen och innan den är över, genom att trycka på knappen för att sänka temperaturen och knappen för att höja temperaturen.

Semester-funktion

Med denna funktion kan du ha kylen stängd och tom under exempelvis en semester eller annan längre tidsperiod utan att dålig lukt bildas.
Ta bort allt livsmedel från kylen innan du aktiverar semester­funktionen.
1. Aktivera funktionen genom att trycka på Mode tills motsvarande symbol visas.
Indikatorn för Semesterfunktionen tänds. Kylens temperaturindikator visar den inställda temperaturen.
2. För att stänga av funktionen, tryck på Mode för att välja en annan funktion eller tills ingen funktionsikon syns på displayen.
Indikatorn för Semesterfunktionen släcks.
Funktionen avaktiveras när man väljer en annan temperatur i kylen.
3-6
1-2
10-12
3-4
10-12
3-6
10-12
3-6
10-12
3-6
x1
x1
x2
SVENSKA
38

Daglig användning

Fryskalender

Symbolerna visar olika typer av infrysta matvaror.
Siffrorna anger förvaringstiden i månader för de olika typerna av infrysta matvaror. Huruvida den längsta eller kortaste förvaringstiden för en viss matvara är giltig beror på matvarans kvalitet och behandling före infrysningen.

Tillbehör

Ägghållare
Isbricka

Frysblock

Tillverkning av isbitar

Denna produkt är utrustad med en bricka för tillverkning av isbitar.
1. Fyll brickan med vatten.
2. Placera brickan i frysfacket
FÖRSIKTIGHET! Använd inga metallinstrument för att plocka ut brickan ur frysen.
Frysblock
Två frysblock medföljer i frysen. Det förlänger tiden som mat kan förvaras om det blir strömavbrott eller haveri.

Infrysning av färska livsmedel

Produkten är lämplig för infrysning av färska livsmedel och långvarig förvaring av frysta och djupfrysta matvaror.
För att frysa in en liten mängd färska livsmedel behöver inte den aktuella inställningen ändras.
För infrysning av färska livsmedel, aktivera Snabbinfrysning-funktionen minst 24 timmar innan livsmedlet som skall frysas placeras i frysfacket.
Placera de färska matvarorna som ska frysas in i det översta facket.
Den största mängd mat som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten som sitter på insidan.
SVENSKA
39
Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte in andra livsmedel som ska frysas under denna period.
Återgå till önskad temperatur (se "Snabbinfrysning-funktionen") när infysningen är klar.
I detta läge kan temperaturen i kylskåpsutrymmet sjunka under 0 °C. Ställ i så fall in temperaturreglaget på en varmare inställning.

Förvaring av fryst mat

Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i avstängt läge, låt produkten stå på i minst två timmar med Snabbinfrysning-funktionen på innan du lägger in några matvaror.
Fryslådorna gör att du snabbt och enkelt kan hitta det matpaket du söker. Om stora mängder mat skall förvaras, plocka ur alla lådor utom den nedre lådan. Denna måste vara på plats för att säkerställa god luftcirkulation. Maten på hyllorna får inte placeras närmare än 15 mm från dörren.
VARNING! I händelse av en oavsiktlig avfrostning, t.ex. vid ett strömavbrott och avbrottet varar längre än den tid som anges i den tekniska informationen under "Temperaturökningstid", måste den tinade maten konsumeras snabbt eller omedelbart tillagas och sedan frysas in på nytt (när maten har kallnat).
Småbitar kan till och med tillagas direkt från frysen medan de fortfarande är frysta. Tillagningen tar i detta fall dock lite längre tid.

Placering av dörrbalkongerna

För att kunna förvara matförpackningar av olika storlekar kan dörrbalkongerna placeras på olika nivåer.
Justera hyllorna på följande sätt: dra dörrfacket gradvis uppåt tills den blir fri och placera sedan enligt önskemål.

Flyttbara hyllor

Upptining

Djupfryst och fryst mat kan, innan den används, tinas i kylen eller vid rumstemperatur beroende på den tid som står till förfogande för upptiningen.
Väggarna i kylen är försedda med ett antal löpskenor så att hyllorna av säkerhetsglas kan placeras enligt dina önskemål.
1
2
SVENSKA
40
FÖRSIKTIGHET! Flytta inte
glashyllan ovanför grönsakslådan detta för att säkerställa korrekt luftcirkulation.

Borttagning av fryslådor från frysen

Fryslådorna har ett stopp som förhindrar att de oavsiktligt tas bort eller ramlar ut.
För att ta ut en fryslåda ur frysen, dra lådan mot dig (1) tills du når stoppet och avlägsna sedan lådan genom att vinkla den främre delen uppåt (2).
Sätt tillbaka lådan genom att lyfta upp lådans främre del något och sätta in den i frysen. När lådan har passerat stoppen, skjut in lådan på plats.
eventuell fukt som kan bildas på bottenytan.

Lågtemperaturlåda

Lådan är lämplig för förvaring av färska livsmedel som fisk, kött, skaldjur, eftersom temperaturen här är lägre än övriga delen av kylen.
FÖRSIKTIGHET! Innan du sätter dit eller tar ut Lågtemperaturlådan måste grönsakslådan och glasskyddet dras ut helt.
Lågtemperaturlådan har skenor. För att ta bort den från kylskåpet ska du dra ut lådan helt och därefter luta lådans främre del nedåt.

Grönsakslåda

Den här lådan är lämplig för förvaring av frukt och grönsaker.
Det finns ett galler i lådans botten för att separera frukten och grönsakerna från
SVENSKA
41

Flaskhylla

Placera flaskorna (med öppningarna vända utåt) i det redan installerade flaskstället.
Lägg endast in förslutna flaskor om flaskstället är placerat horisontellt.

Ingen frost-kylning

Med funktionen "No-Frost kylning" kan maten frysas snabbt och ger en jämnare temperatur.
Kylskåpet har en fläkt som aktiveras automatiskt vid behov och ger till exempel en snabb temperaturåterställning när dörren har stått öppen eller när omgivningstemperaturen är hög.
Flaskstället kan lutas för förvaring av icke förslutna flaskor. För att göra det ska de främre hakarna på flaskstället placeras en nivå högre än de bakre hakarna.
Fläkten stängs av när dörren öppnas och startar direkt när den stängs igen.

Kolfilter

Apparaten är utrustad med ett kolfilter som sitter i en luftventilationslåda på en fläktkylningsenhet. Filtret renar luften från oönskade lukter, vilket ytterligare förbättrar
SVENSKA 42
lagringskvaliteten. Vid leverans ligger kolfiltret i en plastpåse för att upprätthålla filtrets prestanda. Filtret skall placeras i luftventilationslådan innan produkten sätts på. För att upprätthålla bästa prestanda ska filtret bytas ut en gång om året. För att få information om det nya filterköpet, kontakta det auktoriserade servicecentret.
FÖRSIKTIGHET! Var noga med att stänga lådan ordentligt för att säkerställa korrekt funktion. Hantera filtret försiktigt så att inte små fragment lossnar från ytan.
1. Öppna luftventilationslådan.
2. Plocka fram filtret ur plastpåsen.
3. Sätt i filtret i lådan.
4. Stäng lådan.

Temperaturdisplay

Denna produkt säljs i Frankrike. Enligt gällande bestämmelser i detta land måste kylskåpet förses med en speciell anordning (se bild) som placeras i det nedre facket för att indikera den kallaste zonen i kylskåpet.

Råd och tips

Normala driftljud

Följande ljud är normala under drift:
• Ett gurglande och bubblande ljud hörs från slingorna när köldmedlet pumpas runt.
• Ett surrande eller pulserande ljud hörs från kompressorn när köldmedlet pumpas runt.
• Ett plötsligt knackande ljud från produktens insida som orsakas av termisk dilatation (ett naturligt och ofarligt fysiskt fenomen).
• Ett gurglande klickljud hörs från temperaturregulatorn när kompressorn slås på eller av.

Tips för energibesparing

• Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt.
• Avlägsna inte kylackumulatorerna (i förekommande fall) från fryskorgen.

Tips för kylning av färska livsmedel

För att få bästa resultat:
• Förvara inte varm mat eller flyktiga vätskor i kylskåpet.
• Täck över eller förpacka maten, särskilt om den har en stark smak.
SVENSKA 43
• placera mat så att luft kan cirkulera fritt omkring den

Tips för kylning

Praktiska råd:
• Kött (alla typer): Lägg i plastpåsar och placera på glashyllan ovanför grönsakslådan.
• Av säkerhetsskäl bör kött förvaras på detta sätt i högst två dygn.
• Tillagad mat, kalla rätter osv.: Dessa bör täckas över och kan placeras på valfri hylla.
• Frukt och grönsaker: Skölj av och rengör noga och lägg i den speciella grönsakslådan(-lådorna).
• Smör och ost: Dessa produkter bör läggas i särskilda, lufttäta behållare eller förpackas i aluminiumfolie eller plastpåsar för att få bort så mycket luft som möjligt.
• Flaskor: dessa bör ha kapsyl och förvaras lämpligen antingen i dörrens flaskhylla eller (extrautr.) i flaskstället.
• Bananer, potatis, lök och vitlök som inte är förpackade bör inte förvaras i kylskåpet.

Tips för infrysning

Här följer några värdefulla tips som hjälper dig att använda infrysningsfunktionen på bästa sätt:
• den största mängd mat som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten.
• frysprocessen tar 24 timmar, inga andra livsmedel får läggas i frysen under denna tid.
• frys endast in färska och rena matvaror av hög kvalitet.
• dela upp maten i små portioner för en snabbare och fullständig infrysning, därefter kan du plocka ut och tina endast den mängd du behöver.
• slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den i plastpåsar och se till att förpackningarna är lufttäta.
• låt inte färsk, ej infryst mat komma i kontakt med redan infryst mat för att temperaturen inte skall öka i den infrysta maten.
• magra matvaror håller sig bättre och längre än feta. Salt minskar livslängden på matvaror.
• isglass kan, om den konsumeras direkt från frysfacket, orsaka frysskador på huden.
• det är lämpligt att anteckna datumet för infrysning på varje separat förpackning så att du kan hålla reda på förvaringstiderna.

Tips för förvaring av fryst mat

Observera följande för att utnyttja produktens prestanda på bästa sätt:
• Kontrollera att kommersiellt infrysta matvaror har förvarats på rätt sätt av återförsäljaren.
• transportera frysta matvaror från affären till frysen så snabbt som möjligt;
• öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt.
• när fryst mat tinas upp försämras den snabbt och får inte frysas in på nytt.
• överskrid inte den förvaringsperiod som anges av tillverkaren.

Skötsel och rengöring

VARNING! Se
säkerhetsavsnitten.
SVENSKA 44

Allmänna varningar

FÖRSIKTIGHET! Koppla loss
produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll.
Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten. Underhåll och påfyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker.
Tillbehören och andra delar av produkten är inte lämpliga för rengöring i diskmaskin.

Invändig rengöring

Innan du använder produkten första gången ska du rengöra insidan och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga.
FÖRSIKTIGHET! Använd inga starka rengöringsmedel eller skurpulver eftersom sådana produkter skadar ytfinishen.

Initial ström på

FÖRSIKTIGHET! Innan man
sätter i stickkontakten i uttaget och sätter igång skåpet första gången ska man låta produkten stå upprätt i minst 4 timmar. Då kan man vara säker på att oljan runnit tillbaka till kompressorn. Annars kan kompressorn eller de elektroniska delarna skadas.

Regelbunden rengöring

FÖRSIKTIGHET! Dra inte i, flytta
inte och undvik att skada rörledningarna och kablarna inne i kylskåpet.
FÖRSIKTIGHET! Var noga med att inte skada kylsystemet.
FÖRSIKTIGHET! När du flyttar kylskåpet ska du lyfta upp det i framkanten så att inte golvet repas.
Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum:
1. Rengör kylens/frysens insida och alla
tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa.
2. Inspektera regelbundet dörrtätningarna
och torka dem rena från eventuell smuts.
3. Skölj av och torka noggrant.
4. Rengör kondensorn och kompressorn
(om de går att komma åt) på produktens baksida med en borste. Detta förbättrar produktens prestanda och bidrar till en lägre
energiförbrukning. Den nedersta hyllan, som delar av den kallare delen från resten av kylskåpet, får bara tas ut för att rengöras. Dra luckan rakt utåt för att ta bort den. Täckplattorna ovanför lådorna i facket kan tas ut och rengöras.
För att den kallare delen ska fungera på bästa sätt måste den nedersta hyllan och täckplattorna sättas tillbaka på sin ursprungliga plats efter rengöringen.
SVENSKA 45

Långa uppehåll

Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas på länge:
1. Koppla loss produkten från eluttaget.
2. Plocka ur alla matvaror.
3. Rengör produkten och alla tillbehör.
4. Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att inte dålig lukt bildas.
VARNING! Om produkten lämnas påslagen, be någon titta till den då och då så att inte varorna i den förstörs i händelse av strömavbrott.

Avfrostning av kylskåpet

Frost avlägsnas automatiskt i kylutrymmet varje gång kompressorn stannar under
normal användning. Det avfrostade vattnet töms ut via en ränna i en särskild behållare som sitter ovanför kompressorn på kylskåpet baksida, där vattnet avdunstar.

Avfrostning av frysen

Frysfacket behöver inte avfrostas. Detta innebär att det inte bildas någon frost under drift, varken på innerväggarna eller matvarorna.
Att frost inte bildas beror på en kontinuerlig cirkulation av kalluft, som genereras av en automatiskt kontrollerad fläkt, inne i frysavdelningen.

Felsökning

VARNING! Se
säkerhetsavsnitten.

Om produkten inte fungerar...

Problem Möjlig orsak Åtgärd
Produkten fungerar inte. Produkten är avstängd. Sätt på produkten.
Produkten fungerar inte. Stickkontakten sitter inte
ordentligt i eluttaget.
Produkten fungerar inte. Eluttaget är strömlöst. Anslut en annan elektrisk ap-
Produkten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera om produkten står
Ljudligt eller visuellt larm är på.
Kylskåpet har nyligen sla­gits på eller temperaturen är fortfarande för hög.
Sätt i stickkontakten ordentligt i eluttaget.
parat till eluttaget. Kontakta en behörig elektriker.
stabilt.
Se ”Larm vid öppen dörr”.
SVENSKA 46
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Ljudligt eller visuellt larm är på.
Kylskåpet har nyligen sla­gits på eller temperaturen är fortfarande för hög.
Se avsnittet "Larm vid för hög temperatur".
Ljudligt eller visuellt larm är på.
Ljudligt eller visuellt larm är på.
En rektangulär symbol visas istället för siffror på temper­aturdisplayen.
Lampan fungerar inte. Lampan är i standby-läge. Stäng och öppna dörren.
Lampan fungerar inte. Lampan är trasig. Kontakta närmaste auktoriser-
Kompressorn arbetar utan uppehåll.
Kompressorn arbetar utan uppehåll.
Kompressorn arbetar utan uppehåll.
Kompressorn arbetar utan uppehåll.
Dörren har lämnats öppen. Stäng dörren.
Temperaturen i produkten är för hög.
Problem med temperatur­sensor.
Temperatur är felaktigt in­ställd.
Många matvaror inlagda för förvaring samtidigt.
Rumstemperaturen är för hög.
Alltför varm mat har lagts in.
Kontakta en behörig elektriker eller närmaste auktoriserade serviceverkstad.
Kontakta närmaste auktoriser­ade serviceverkstad (kylsyste­met fortsätter att hålla mat­varorna kalla, men temperatu­ren kan inte justeras).
ade serviceverkstad.
Se kapitlet "Drift".
Vänta några timmar och kon­trollera sedan temperaturen igen.
Se klimatklasstabellen på märkskylten.
Låt mat svalna till rumstem­peratur före infrysning.
Kompressorn arbetar utan uppehåll.
Kompressorn arbetar utan uppehåll.
Kompressorn arbetar utan uppehåll.
Locket är inte ordentligt stängt.
Funktionen Snabbinfrysn­ing är på.
Funktionen Shopping-funk­tionen är på.
Se avsnittet ”Stängning av dörren”.
Se "Funktionen Snabbinfrysn­ing".
Se "Shopping-funktionen".
SVENSKA 47
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Kompressorn startar inte omedelbart när Snabbin­frysning-knappen trycks in eller när temperaturen änd­ras.
Detta är normalt och indi­kerar inte att något fel har uppstått.
Kompressorn startar efter ett tag.
Kompressorn startar inte omedelbart när Shopping­funktionen-knappen trycks in eller när temperaturen änd­ras.
Vatten rinner inne i kylskå­pet.
Vatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet är
Temperaturen kan inte stäl­las in.
Temperaturen kan inte stäl­las in.
Detta är normalt och indi­kerar inte att något fel har uppstått.
Matvaror hindrar vattnet från att rinna in i vattenup­psamlaren.
inte anslutet till avdunst­ningsbrickan ovanför kom­pressorn.
Funktionen Shopping-funk­tionen är på.
Funktionen Snabbinfrysn­ing är på.
Kompressorn startar efter ett tag.
Kontrollera att inga matvaror har kontakt med den bakre väggen.
Anslut tömningsslangen till av­dunstningsbrickan.
Stäng av Shopping-funktionen manuellt eller vänta med att ställa in temperaturen tills funktionen har återställts au­tomatiskt. Se "Shopping-funk­tionen".
Stäng av funktionen Snabbin­frysning manuellt eller vänta med att ställa in temperaturen tills funktionen har återställts automatiskt. Se "Funktionen Snabbinfrysning".
DEMO visas på displayen. Produkten är i demonstra-
tionsläge.
Temperaturen i produkten är för låg/hög.
Temperaturen i produkten är för låg/hög.
Temperaturen är felaktigt inställd.
Locket är inte ordentligt stängt.
Håll Mode intryckt ca 10 sek tills en ljudsignal hörs och dis­playen släcks en stund.
Ställ in en högre/lägre tem­peratur.
Se avsnittet ”Stängning av dörren”.
SVENSKA 48
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Temperaturen i produkten är för låg/hög.
Matvarornas temperatur är för hög.
Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur in­nan du lägger in dem.
Temperaturen i produkten är för låg/hög.
Temperaturen i produkten är för låg/hög.
Temperaturen i produkten är för låg/hög.
Temperaturen i produkten är för låg/hög.
Temperaturen i produkten är för låg/hög.
Kontakta vår service om produkten fortfarande inte fungerar korrekt efter ovanstående kontroller. Du finner en lista i slutet på denna bruksanvisning.

Stängning av dörren

1. Rengör dörrtätningarna
2. Justera dörren vid behov. Se monteringsanvisningarna.

Teknisk information

Många matvaror inlagda för förvaring samtidigt.
Dörren har öppnats för of­ta.
Funktionen Snabbinfrysn­ing är på.
Funktionen Shopping-funk­tionen är på.
Kalluft cirkulerar inte i pro­dukten.
3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta det auktoriserade servicecentret.

Byte av lampan

Produkten har en innerbelysning bestående av en LED-lampa med lång livslängd.
Endast servicepersonal får byta ut lampan. Kontakta din auktoriserade serviceverkstad.
Lägg in färre matvaror för för­varing samtidigt.
Öppna dörren bara när det behövs.
Se "Funktionen Snabbinfrysn­ing".
Se "Shopping-funktionen ".
Se till att kalluft kan cirkulera i produkten.

Tekniska data

Produktkategori
Typ av produkt Kyl - frys
Produktmått
Höjd 2000 mm
SVENSKA 49
Vikt 595 mm
Djup 677 mm
Volym (netto)
Kyl 258 Liter
Frysskåp 92 Liter
Avfrostningssystem
Kyl auto
Frysskåp auto
Stjärnmärkning
Temperaturökningstid 20 timmar
Fryskapacitet 13 kg/24 timmar
Energiförbrukning 0,458 kWh/24 tim.
Bullernivå 41 dB (A)
Energiklass A+++
Nätspänning 230 - 240 V
Frekvens 50 Hz
Den tekniska informationen anges på typskylten som sitter till vänster inne i kylskåpet samt på energimärkningen.
MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår
miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte produkter märkta med
SVENSKA
symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
50
IKEA-GARANTI
Hur länge gäller IKEA garantin?
Garantin gäller i fem (5) år från det datum då du köpte produkten hos IKEA, såvida inte produkten är benämnd LAGAN: för dessa produkter gäller garantin i två (2) år. Försäljningskvittot i original krävs som bevis på köpet. Om servicearbete utförs under garantitiden förlängs därmed inte garantiperioden för produkten eller för de nya delarna.
Vilka produkter täcks inte av IKEAs femåriga garanti?
Sortimentet av produkter som benämns LAGAN och alla produkter inköpta hos IKEA före den 1 augusti 2007.
Vem utför service?
IKEAs serviceleverantör tillhandahåller service genom dess egen organisation eller genom auktoriserade servicepartners.
Vad täcks av denna garanti?
Garantin täcker fel hos produkten som orsakats av bristfällig konstruktion eller materialfel från det datum då produkten köptes hos IKEA. Denna garanti gäller endast användning av produkter för hushållsbruk. Undantagen specificeras nedan i avsnittet "Vad täcks inte av denna garanti?". Under garantiperioden skall kostnaderna täckas för att åtgärda felet, t.ex. reparationer, delar, arbete och resor, förutsatt att produkten är tillgänglig för reparation utan speciella utgifter och att felet är relaterat till bristfällig konstruktion eller materialfel som täcks av garantin. På
dessa villkor är EUs riktlinjer (Nr. 99/44/EG) och respektive lokala bestämmelser tillämpliga. Utbytta delar blir IKEAs egendom.
Vad gör IKEA för att åtgärda problemet?
IKEAs auktoriserade serviceleverantör kommer att undersöka produkten och bestämma, efter eget gottfinnande, huruvida problemet täcks av denna garanti. Om problemet täcks av garantin kommer IKEAs serviceleverantör, eller dess auktoriserade servicepartner att, efter eget gottfinnande, antingen reparera den defekta produkten eller ersätta den med samma eller en jämförbar produkt.
Vad täcks inte av denna garanti?
• Normalt slitage.
• Avsiktlig skada eller skada orsakad av
försumlighet, skada orsakad av underlåtenhet att följa instruktioner för användning, felaktig installation eller genom anslutning till felaktig nätspänning, skada orsakad av kemisk eller elektrokemisk reaktion, rost, korrosion eller vattenskada, inklusive men ej begränsat till skada orsakad av för mycket kalk i vattentillförseln eller skada orsakad av onormala miljöförhållanden.
• Förbrukningsartiklar, inklusive batterier
och lampor.
• Icke-funktionella och dekorativa delar
som inte påverkar den normala användningen av produkten, inklusive repor och färgförändringar.
• Oavsiktlig skada orsakad av främmande
föremål eller substanser och rengöring
SVENSKA
51
eller rensning av filter, tömningssystem eller diskmedelsfack.
• Skador på följande delar: glaskeramik, tillbehör, porslinsoch bestickskorgar, tillopps- och tömningsslangar, tätningar, lampor och lampglas, displayer, rattar, höljen och delar av höljen, såvida inte sådana skador kan bevisas ha orsakats av produktionsfel.
• Fall där en servicetekniker vid besöket inte hittar något fel.
• Reparationer som ej utförts av vår auktoriserade serviceleverantör eller annan auktoriserad servicepartner, eller reparationer som utförts med annat än originaldelar.
• Reparationer orsakade av felaktig installation eller installation som inte följer specifikationen.
• Användning av produkten i annat än hushållsmiljö, dvs. professionell användning.
• Transportskador. Om en kund själv transporterar produkten till sin bostad, eller till någon annan adress, ansvarar inte IKEA för eventuella skador som uppstår under transporten. Om emellertid IKEA levererar produkten till kundens leveransadress täcker garantin eventuella skador som uppstår under denna leverans.
• Kostnader för att utföra den initiala installationen av IKEA-produkten. Om emellertid en av IKEA:s serviceleverantörer, eller dess auktoriserade servicepartner, reparerar eller byter ut produkten enligt villkoren i denna garanti kommer serviceleverantören, eller dess auktoriserade servicepartner, att installera den reparerade produkten eller, vid behov, installera en utbytesprodukt.
Denna restriktion gäller inte ett felfritt arbete som utförts av en kvalificerad specialist som använt våra originaldelar för att anpassa produkten enligt de tekniska
säkerhetsspecifikationerna i ett annat EU­land.
Tillämpning av nationell lag
IKEA-garantin ger dig specifika lagliga rättigheter som uppfyller eller utökar alla lokala juridiska krav, vilka varierar från land till land.
Garantins internationella giltighet
För produkter som köps i ett EU-land och förs till ett annat EU-land kommer service att tillhandahållas inom ramen för garantivillkoren som gäller i det nya landet. En skyldighet att utföra service inom ramen för garantin föreligger endast om:
• produkten uppfyller alla krav och är installerad enligt de tekniska specifikationerna som gäller i landet där anspråket framställs,
• produkten uppfyller alla krav och är installerad enligt installationsanvisningarna och säkerhetsinformationen i bruksanvisningen.
Dedicerad Kundtjänst för IKEA:s produkter:
Tveka inte att kontakta IKEA:s Kundtjänst för att:
1. framställa ett anspråk under denna
garanti.
2. ställa frågor om installationen av IKEA-
produkten i en IKEA köksmöbel. Servicen omfattar dock inte förklaringar / beskrivningar som relaterar till:
• IKEAs övergripande köksinstallation,
• anslutningar till elnätet (om produkten levereras utan nätkabel och stickkontakt) eller till vatten- eller gastillförsel eftersom dessa anslutningar måste utföras av en auktoriserad servicetekniker,
3. be om förklaring beträffande bruksanvisningens innehåll och specifikationerna för IKEA-produkten.
SVENSKA 52
För att vi skall kunna hjälpa dig på bästa sätt, ber vi dig noga läsa igenom installationsanvisningarna och/eller bruksanvisningen i denna handbok, innan du kontaktar oss.
Hur når du oss om du behöver service?
Var god se den sista sidan i denna handbok för en komplett lista över IKEA:s auktoriserade kontakter och nationella telefonnummer.
För att kunna ge dig en snabbare service rekommenderar vi att du använder det specifika telefonnummer som listas i slutet av denna handbok. Använd alltid telefonnumret i den handbok som avser produkten du behöver ha hjälp med. Innan du kontaktar oss, se till att du har artikelnumret (den 8-siffriga koden) till hands för aktuell produkt.
igenom produktdokumentationen innan du kontaktar oss.
SPARA FÖRSÄLJNINGSKVITTOT!
Försäljningskvitto är ditt bevis på köpet och krävs för att garantin skall gälla. Observera att försäljningskvittot också anger IKEA:s produktnamn och artikelnummer (8-siffrig kod) för varje produkt som du har köpt.
Behöver du extra hjälp?
För övriga frågor om dina produkter som inte relaterar till vår dedicerade Kundtjänst, kontakta Kundtjänst hos närmaste IKEA­butik. Vi rekommenderar att du noga läser
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoC
België
070 246016
Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen
eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa sed firaT euqigleB
България
00359888164080
0035924274080
Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни
Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech
Danmark 70 15 09 09 Landstakst
man. - fre. 09.00 - 20.00
lør. 09.00 - 16.00
1 søndag pr. måned, normalt første
søndag i måneden
Deutschland
+49 1806 33 45
32*
* 0,20 €/Verbindung aus dem Festnetz
max. 0,60 €/Verbindung
aus dem Mobilfunknetz
8 bis 20 Werktage
Ελλάδα 211 176 8276 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες España 91 1875537 Tarifa de llamadas nacionales De 8 a 20 en días laborables
France 0170 36 02 05 Tarif des appels nationaux 9 à 21. En semaine
Hrvatska 00385 1 6323 339 Trošak poziva 27 lipa po minuti
radnim danom od ponedjeljka
do petka od 08:00 do 16:00
Ireland 0 14845915 National call rate 8 till 20 Weekdays
Ísland 5880503 Innanlandsgjald fyrir síma 9 til 18. Virka daga
Italia 02 00620818
Tariffa applicata
alle chiamate nazionali
dalle 8 alle 20 nei giorni feriali
Κυπρος 22 030 529 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες
Lietuva 5 230 06 99 Nacionalinių pokalbių tarifai
Pr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00
Pnkt.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45
Magyarország 061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között
Nederland
0900 235 45 32
en/of
0900 BEL IKEA
15 cent/min., starttarief 4.54 cent
en gebruikelijke belkosten
ma - vr 08.00 - 20.00,
zat 09.00 - 20.00
(zondag gesloten)
regadeku 02 lit 8 dnalnni tskaT 25022 518 egroN
Österreich 0810 300486 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr
Polska 012 297 8787 Stawka wg taryfy krajowej Od 8 do 20 w dni robocze
Portugal 211557985 Chamada Nacional
9 às 21. Dias de Semana
*excepto feriados
România 021 211 08 88 Tarif apel naţional 8 - 20 în zilele lucrătoare
Россия 8 495 6662929 Действующие телефонные тарифы
с 8 до 20 по рабочим дням
Время московское
Schweiz
031 5500 324
Tarif für Anrufe im Bundesgebiet 8 bis 20 Werktage
eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa sed firaT essiuS
Svizzera
Tariffa applicata
alle chiamate nazionali
dalle 8 alle 20 nei giorni feriali
Slovensko (02) 3300 2554 Cena vnútroštátneho hovoru 8 až 20 v pracovných dňoch
Suomi 030 6005203
Lankapuhelinverkosta
0,0835 €/puhelu + 0,032 €/min
Matkapuhelinverkosta 0,192 €/min
arkipäivisin 8.00 - 20.00
Sverige 0775 700 500 lokalsamtal (lokal taxa)
mån-fre 8.30 - 20.00
lör-sön 9.30 - 18.00
Türkiye 212 244 0769 Ulusal arama ücreti Hafta içi saat 09:00’dan 18:00’a kadar
Україна 044 586 2078 Міжміськи дзвінки платні 9 - 21 В робочі дні
United Kingdom 020 3347 0044 National call rate 9 till 21. Weekdays
moc.aeki.wwwajinevolS moc.aeki.wwwајибрС
53
*
54
55
280155389-A-172015
21552
© Inter IKEA Systems B.V. 2015
AA-1456927-1
Loading...