Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt den Bestimmungen der
Richtlinien 89/336EWG; und 73/023EWG entspricht und mit den folgenden
und norminativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60 010-1; EN 50 081; EN 50 082;
EN 55 014; und EN 60 555.
CE-DECLARATION OF CONFORMITYGB
We declare under our sole responsibility that this product corrosponds to the regulations 89/336EEC and 73/023EEC and conforms with the standards or standardized documents EN 60 010-1;
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CEF
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que se produit est conforme aux
réglementations 89/336CEE et 73/023CEE et en conformité avec les normes ou documents normalisés suivant EN 60 010-1;
EN 50 081; EN 50 082; EN 55 014 and EN 60 555.
EN 50 081; EN 50 082; EN 55 014 et EN 60 555.
Normen
Garantie
Sie haben ein Original IKA-Laborgerät erworben, das in Technik und
Qualität höchsten Ansprüchen gerecht wird.
Entsprechend den IKA - Verkaufs- und Lieferbedingungen beträgt die
Garantiezeit 12 Monate. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an
Ihren Fachhändler. Sie können aber auch das Gerät unter Beifügung
der Lieferrechnung und Nennung der Reklamationsgründe direkt an
unser Werk senden. Frachtkosten gehen zu Ihren Lasten.
Guarantee
You have purchased an original IKA laboratory machine which
meets the highest engineering and quality standards.
IKA WERKE Janke & Kunkel GmbH & CO. KG
Staufen, den 8. Februar 2000
In accordance with IKA guarantee conditions, the guarantee period is 12 months. For claims under the guarantee please contact
your local dealer. You may also send the machine direct to our
works, enclosing the delivery invoice and giving reasons for the
claim. You will be liable for freight costs.
Reiner Dietsche
Geschäftsleitung
Wolfgang Buchmann
Leitung Qualitätssicherung
Garantie
Vous avez fait l’acquisition d’un appareil de laboratoire de conception originale
IKA, qui répond aux exigences les plus élevées de technique et de qualité.
Conformément aux conditions de garantie IKA, la durée de garantie
s’élève à 12 mois. En cas de recours en garantie, veuillez vous adresser à
votre fournisseur spécialisé. Vous pouvez également envoyer directement
l’appareil à notre usine en joignant votre facture et l’exposé des motifs de
réclamation. Les frais d’expédition sont à votre charge.
peratur von 20°C, eine Gehäuseerwärmung auf bis zu 40°C möglich ist.
Bei Verwendung als Ölbad dürfen nur niederviskose Öle verwendet werden, da die Verwendung von hochviskosen oder festen Fetten zu einer
örtlichen Überhitzung oder einer Überdruckbildung am Gefäßboden
führen kann.
Bei Verwendung als Wasserbad empfiehlt es sich, demineralisiertes
Wasser zu verwenden.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die IKA Temperierbäder HBR4 digital, HB4 digital und HB4 basic sind
Laborgeräte und eignen sich zum direkten Temperieren von in den
Badbehälter eingefüllten Substanzen.
Auspacken
Bitte packen Sie das Gerät vorsichtig aus und achten Sie auf Beschädigungen. Es ist wichtig, daß eventuelle Transportschäden schon beim
Auspacken erkannt werden. Gegebenenfalls ist eine sofortige
Tatbestandsaufnahme erforderlich (Post, Bahn oder Spedition).
Zum Lieferumfang des Gerätes gehören: Ein IKA Temperierbad und eine
Betriebsanleitung.
Sicherheitshinweise
Inbetriebnahme
Die Sicherheitstemperaturbegrenzung muß mindestens 10K unter dem
Flammpunkt der verwendeten Temperierflüssigkeit eingestellt werden.
Betreiben Sie die Heizbäder nie ohne Temperierflüssigkeit!
Das Befüllen und Entleeren im heißen Zustand kann zu Unfällen, speziell
Verbrühungen führen.
Beachten Sie die für die Tätigkeit und den Arbeitsplatz geltenden Unfallverhütungsvorschriften, tragen Sie Schutzhandschuhe und Schutzbrille.
Vorsicht beim Berühren des Außenmantels, da dieser bis über 80 °C heiß
werden kann. Bei Bearbeitung temperaturunabhängiger Medien ist zu
beachten, daß bei Dauerbetrieb mit hoher Drehzahl und einer Raumtem-
Überprüfen Sie, ob die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit
der verfügbaren Netzspannung übereinstimmt. Die verwendete Steckdose muß geerdet sein (Schutzleiterkontakt). Wenn diese Bedingungen
erfüllt sind, ist das Gerät nach Einstecken des Netzsteckers betriebsbereit. Andernfalls ist sicherer Betrieb nicht gewährleistet oder das Gerät
kann beschädigt werden.
5
Einschalten
Das Gerät wird mit dem 2poligen EIN/AUS Netzschalter (A) geschaltet. Im eingeschalteten Zustand leuchtet die Glimmlampe in der
Schalterwippe grün.
Einstellen des Sicherheitskreises
IKA HBR4 digital und HB4 digital
Beim Aktivieren der Geräte HBR 4 digital und HB 4 digital wird ein
automatischer Selbsttest durchgeführt, alle LED’s blinken und auf
der LCD-Anzeige sind alle Segmente (Fig.1) sichtbar. Anschließend
sind die in Fig.2 bis Fig.5 gezeigten LCD-Anzeigen sichtbar
(Standardeinstellung ab Werk).
Mit der Einstellung des Sicherheitskreises wird eine obere Temperaturbegrenzung zwischen 50 °C und 210 °C festgelegt. Das
Einstellen des Sicherheitskreises ist nur in der Betriebsart „A“ möglich.
♦ Gerät einschalten.
innerhalb von 5 Sekunden nach Erscheinen der Anzeige Fig.6 die
♦
Mode-Taste (E) gedrückthalten und gleichzeitig durch Drehen des
Drehknopfes (B) die gewünschte Sicherheitstemperatur einstellen.
♦ Mode-Taste (E) loslassen. Für 2 Sekunden wird die eingestellte
Sicherheitstemperatur und Safe ok Fig.7 angezeigt, die eingestellte Sicherheitstemperatur ist gespeichert.
Der Sicherheitskreis wird bei jedem Neustart des Gerätes automatisch überprüft.
IKA HB4 basic
Intern ist dem Hauptregeler ein Sicherheitstemperaturbegrenzer
überlagert, welcher unabhängig vom Regelkreis wirkt. Die Sicherheitstemperatur wird mit einem kleinen Schraubendreher an der
Ein-
6
stellachse (K) eingestellt. Das der Abflachung gegenüber
Ende des Schlitzes dient als Einstellmarkierung.
Wird das Heizbad als Wasserbad verwendet, ist der Sicherheitstemperaturbegrenzer auf das Symbol H
Bei Erreichen der Sicherheitstemperatur schaltet das Gerät bleibend
ab. Erst nach einer gewissen Abkühlung des Heizbades, kann dieses durch Eindrücken des roten Sicherheitsknopfes (L), mit z.B.
einem kleinen Schraubendreher, erneut in Betrieb genommen werden.
Omax. einzustellen.
2
liegende
Betriebsarten
IKA HBR4 digital und HB4 digital
Das Gerät kann in drei verschiedenen Betriebsarten betrieben werden. (Anzeige siehe
die andere Betriebsart erfolgt durch
(E) beim Einschalten des Gerätes ( mind. 5 Sek). Reihenfolge A-B-CA-B-C-A usw.
Betriebsar
eingestellt. Beim Einschalten des Gerätes sind die Funktionen Heizen
und Rühren ausgeschaltet. Die zuletzt eingestellten Sollwerte sind
gespeichert und werden beim Einschalten der Funktionen Heizen
oder Rühren übernommen. Die Sollwerte können verändert werden.
Betriebsar
tus der Funktionen Heizen und Rühren vor dem letzten Ausschalten,
sowie die zuletzt eingestellten Werte übernommen. Die Sollwerte
können verändert werden.
Betriebsar
tus der Funktionen Heizen und Rühren vor dem letzten Ausschalten,
sowie die zuletzt eingestellten Werte übernommen. Die Sollwerte
können nicht verändert werden.
Fig.8 bis Fig.10) Die Umschaltung von einer in
t „A“In diese Betriebsart ist das Gerät werkseitig
t „B“Beim Einschalten des Gerätes wird der Sta-
t „C“Beim Einschalten des Gerätes wird der Sta-
Gedrückthalten der
Mode-Taste
HB4 0596
Funktion Heizen
IKA HBR4 digital und HB4 digital
Mit der
Mode-Taste (E) wird die gewünschte Stellgröße (Solltempe-
ratur) vorgewählt. Die Heizbadtemperatur des Gerätes wird vom
Regelkreis konstant gehalten und zusätzlich vom Sicherheitskreis
überwacht. Bei einem Störfall im Regelkreis wird das Heizbad vom
Sicherheitskreis bleibend ausgeschaltet. Bei einem eventuellen
Fehler im Regel- oder Sicherheitskreis blinkt die LED „Temp“ im
Wechsel gelb und grün. Die LED neben der Reset-Taste leuchtet rot.
Der Fehler wird auf der LCD angezeigt. (siehe Kapitel Fehlermeldungen). Die Funktion Heizen läßt sich nicht starten.
grün und gelb. Das Leuchten der gelben Leuchtdiode bedeutet eine
Energiezufuhr an die Beheizung. Wird die Heizfunktion mit dem Folientaster ausgeschaltet und das Medium hat eine Temperatur von
über 50 °C, blinkt die gelbe Leuchtdiode (20%ein...80%aus). Auf der
LCD-Anzeige wird abwechselnd °C und HOT angezeigt.
Die Heizkörpertemperatur wird über die eingestellte Sicherheitstemperatur begrenzt. Die Regelung der Mediumstemperatur erfolgt über
einen FUZZY-Logic-Regler. Dadurch wird die über einen Pt500 erfaßte Mediumstemperatur schnellstmöglich ohne Überschwingen auf
die eingestellte Temperatur aufgeheizt. Der FUZZY-Logic-Regler paßt
automatisch an die verschiedenen Wärmekapazitäten der unter-
sich
-lichen Wärmeträgerflüssigkeiten an. So wird eine optimale
schied
Tempera-turführung ohne Temperaturdrift und Welligkeit gewährleistet.
(Fig. 12und13)
HB4 0596
Regelung Mediumstemperatur
IKA HB4 basic
Mit dem Drehknopf (B) kann, mit Hilfe der Skala auf der Frontfolie, die
gewünschte Mediumstemperatur eingestellt werden. Die gelbe
Glimmlammpe (J) neben dem Drehknopf zeigt eine Energiezufuhr an
die Beheizung des Gerätes an.
IKA HBR4 digital und HB4 digital
Mit dem Drehknopf (B) kann die gewünschte Mediumstemperatur
zwischen 0 und 200 °C, jedoch nicht höher als die eingestellte
Sicherheitstemperatur, eingestellt werden. Der eingestellte Wert
kann an der Digitalanzeige (C) abgelesen werden.(Fig.11) Die
Funktion Heizen wird durch Betätigen der Folientaste „Temp On/Off“
(G) ein- oder ausgeschaltet. Wird die Funktion gestartet, leuchtet die
grüne Leuchtdiode neben der Beschriftung „Temp“. Das Heizbad
wird auf die eingestellte Temperatur aufgeheizt. Auf der LCD-Anzeige
werden Solltemperatur, Isttemperatur und das PV-Symbol angezeigt.
Solltemperatur und Isttemperatur beziehen sich auf das Medium.
Während der Heizphase wechselt die Farbe der Leuchtdiode zwischen
Funktion Rühren
IKA HBR4 digital
Mit der Mode-Taste (E) wird die gewünschte Stellgröße (Solldrehzahl)
vorgewählt. Mit dem Drehknopf (B) kann die gewünschte Drehzahl des
Rührantriebes zwischen 0 und 800 1/min in Schritten zu je 50 1/min
eingestellt werden. Der eingestellte Wert kann an der Digitalanzeige
(C) abgelesen werden. (Fig.14) Die Funktion Rühren wird durch
Betätigen der Folientaste „Mot On/Off“ (F) ein- oder ausgeschaltet.
Wird die Funktion gestartet, leuchtet die grüne Leuchtdiode neben der
Beschriftung „Mot“. Der Motor läuft sanft auf die eingestellte Drehzahl
hoch Auf der LCD-Anzeige werden Solldrehzahl, Istdrehzahl und das
PV-Symbol angezeigt.(Fig.15)
Sind beide Funktionen (Heizen und Rühren) ausgeschaltet, zeigt die
LCD-Anzeige immer die eingestellte Solltemperatur an. Bei eingeschalteter Heizfunktion hat diese auf der LCD-Anzeige Vorrang. Wird die
Funktion Rühren mit dem Folientaster gestartet oder über die ModeTaste (E) abgefragt, wird für 5 Sekunden auf Drehzahlanzeige umgeschaltet. Mit der Mode-Taste (E) kann die LCD-Anzeige jederzeit von
7
Error - Meldungen
Folgende Error-Meldungen können angezeigt werden ( Fig. 17) und haben
die nachfolgend beschriebenen Ursachen:
NrFehlerAbhilfe
Er 3 Geräteinnentemperatur über 76°C Gerät abkühlen lassen, Netz-
Er 4 Motordrehzahl weicht ±300 1/min Last vermindern
von der Drehzahl ab, SolldrehzahlNetzschalter AUS/EIN
grösser 350 1/min
Er 4 Funktion Rühren eingeschaltet,Netzschalter AUS/EIN
Istdrehzahl = 0 1/minDrehzahl erhöhen
Anzeige nach ca. 30 sec.Funktion Rühren abschalten
Er 20 Sicherheitsrelais schließt nichtSicherheitskreis zu niedrig ein-
Er 21 Sicherheitsrelais öffnet nichtRESET - Taste / Service
Störung vor dem letzten Geräte AUS
Er 22
oder Sicherheitstemperatur niedriger als Mediumstemperatur
Einstellbarer Sicherheitskreis defekt Netzschalter AUS/EIN / Service
Er 23
Er 24
Eingestellte Sicherheitstemperatur
überschritten
Er 26 Trockenlauf, kein Medium imGerät abkühlen lassen,
Badgefäßdanach Medium einfüllen;
Er 27 Fehler bei der KalibrierungNetzschalter AUS/EIN, beim
Er 28 FühlerbruchNetzschalter AUS/EIN
Kurzschluß des Sicherheitsfühlers oder
Er 29
8
Regler- und Sicherheitsfühler vertauscht
schalter AUS/EIN
gestellt, Netzspannung überprüfen, (Netzspannung muß
größer als die Nennspannung
Einschalten wird automatisch
eine Kalibrierung durchgeführt
Service
Er 30
Kurzschluß des Reglerfühlers
Service
Wartung und Reinigung
Der Sicherheitskreis muss mind. einmal pro Jahr vom Anwender überprüft
werden. Befüllen Sie dazu das Temperierbad mit 1l Wasser und stellen Sie
in der Betriebsart „A“ die Sicherheitstemperatur auf 100°C. Stellen Sie
dann die Solltemperatur auf 80°C ein und starten Sie die Funktion Heizen
durch Betätigen der Taste Temp ON/OFF. Schalten Sie nach Erreichen der
Solltemperatur das Temperierbad am Netzschalter aus und wieder ein und
stellen Sie die Sicherheitstemperatur auf 70°C ein. Dadurch liegt die Mediumstemperatur 10°C über der Sicherheitstemperatur, der Sicherheitskreis
spricht an. Die Error-Meldung Er 22 oder Er 24 muss angezeigt werden.
Das Gerät arbeitet wartungsfrei. Es unterliegt lediglich der natür
Alterung der Bauteile und deren statistischer Ausfallrate.
Bei Ersatzteilbestellungen geben Sie bitte die auf dem Typenschild
angegebene Fabrikationsnummer, den Gerätetyp sowie die
Positiosnummer und die Bezeichnung des Ersatzteiles an.
Bitte senden Sie nur Geräte zur Reparatur ein, die gereinigt und frei von
gesundheitsgefährdenden Stoffen sind. Reinigen Sie IKA-Geräte nur mit
von IKA freigegebenen Reinigungsmittel. Verwenden Sie zum Reinigen
von:FarbstoffenIsopropanol
BaustoffenTensidhaltiges Wasser/Isopropanol
KosmetikaTensidhaltiges Wasser/Isopropanol
Nahrungsmittel Tensidhaltiges Wasser
BrennstoffenTensidhaltiges Wasser
Bei nicht genannten Stoffen fragen Sie bitte bei IKA nach. Tragen Sie zum
Reinigen der Geräte Schutzhandschuhe.
Elektrische Geräte dürfen zu Reinigungszwecken nicht in das Reinigungsmittel gelegt werden.
Bevor eine andere als die vom Hersteller empfohlene Reinigungs- oder
Dekontaminierungsmethode angewandt wird, hat sich der Benutzer
beim Hersteller zu vergewissern, daß die vorgesehene Methode das
Gerät nicht zerstört.
lichen
HB4 0596
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.