Manuale d'uso
MANUALE D'USO
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN NOSTRO PRODOTTO..
INDICE |
|
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
3 |
Norme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 3 |
MANUALE D'USO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Descrizione del prodotto.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 5 |
Vaschetta del detersivo.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 5 |
|
Dati tecnici per l'allacciamento dell'acqua................................................................... |
5 |
Pannello comandi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
Programmi .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 6 |
Opzioni e funzioni .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 8 |
Tabella dei programmi.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 9 |
Come usare l'apparecchio .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Primo utilizzo.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Uso quotidiano.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Indicatori.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
Consigli e suggerimenti.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
Manutenzione e pulizia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
Pulizia esterna e interna della lavatrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
Controllo del tubo di carico dell'acqua.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
Pulizia dei filtri nel tubo di carico dell'acqua.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
Pulizia della vaschetta del detersivo .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
Pulizia del filtro dell'acqua / scarico dell'acqua residua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Recupero di un oggetto caduto tra il cestello e la vasca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
Guida alla ricerca guasti.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
Descrizione degli indicatori di errore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
18 |
Trasporto e movimentazione.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
Servizio assistenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2
Istruzioni per la sicurezza |
IT |
NORME DI SICUREZZA |
IMPORTANTE: DA LEGGERE E OSSERVARE |
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere le seguenti |
protettivi per non procurarsi tagli.. |
norme di sicurezza. . Conservarle per eventuali |
Non spostare la lavatrice tenendola per il piano o |
consultazioni successive.. |
il pannello superiore.. |
Questo manuale e l'apparecchio sono corredati da |
Le operazioni di installazione, compresi gli |
importanti avvertenze di sicurezza, da leggere e |
eventuali allacci alla rete idrica e i collegamenti |
rispettare sempre. . Il fabbricante declina qualsiasi |
elettrici, e gli interventi di riparazione devono essere |
responsabilità che derivi dalla mancata osservanza |
eseguiti da personale qualificato. . Non riparare né |
delle presenti istruzioni di sicurezza, da usi impropri |
sostituire alcuna parte dell'apparecchio, salvo |
dell'apparecchio o da errate impostazioni dei |
quando specificato nel manuale dell'utente.. Tenere i |
comandi.. |
bambini a distanza dal luogo dell'installazione. . |
Tenere i bambini di età inferiore a 3 anni lontani |
Dopo aver disimballato l'apparecchio, assicurarsi |
dall'apparecchio.. Senza la sorveglianza costante di |
che non sia stato danneggiato durante il trasporto.. |
un adulto, tenere l'apparecchio fuori dalla portata |
In caso di problemi, contattare il rivenditore o il |
dei bambini di età inferiore a 8 anni.. L'uso di questo |
Servizio Assistenza. . A installazione completata, |
apparecchio da parte di bambini di età superiore |
conservare il materiale di imballaggio (parti in |
agli 8 anni, di persone con ridotte capacità fisiche, |
plastica, polistirolo, ecc.). fuori della portata dei |
sensoriali o mentali o di persone sprovviste di |
bambini per evitare il rischio di soffocamento.. Per |
esperienza e conoscenze adeguate è consentito |
evitare rischi di scosse elettriche, prima di procedere |
solo con un'adeguata sorveglianza, o se tali persone |
all'installazione scollegare l'apparecchio dalla rete |
sianostateistruitesull'utilizzosicurodell'apparecchio |
elettrica. . Durante l'installazione, accertarsi che |
e siano consapevoli dei rischi. . Non consentire ai |
l'apparecchio non possa danneggiare il cavo di |
bambini di giocare con l'apparecchio.. La pulizia e la |
alimentazione e causare così rischi di scosse |
manutenzione ordinaria non devono essere |
elettriche. . Attivare l'apparecchio solo dopo avere |
effettuate da bambini senza la supervisione di un |
completato la procedura di installazione.. |
adulto.. |
Non installare l'apparecchio in un locale esposto |
Non forzare l’apertura dello sportello.. |
a condizioni estreme, in particolare a un'areazione |
USO CONSENTITO |
inadeguata o a temperature inferiori a 5°C o superiori |
ATTENZIONE: l'apparecchio non è destinato ad |
a 35°C.. |
essere messo in funzione mediante un dispositivo di |
Durante l'installazione, controllare che i quattro |
commutazione esterno, ad esempio un |
piedini siano bene in appoggio e stabili sul |
temporizzatore, o attraverso un sistema di comando |
pavimento, se necessario regolarli, e controllare che |
a distanza separato.. |
l'apparecchio sia perfettamente in piano usando |
L'apparecchio è destinato all'uso domestico e ad |
una livella a bolla d'aria.. |
applicazioni analoghe, quali: aree di cucina per il |
Se l'apparecchio deve essere installato su un |
personale di negozi, uffici e altri contesti lavorativi; |
pavimento di legno o “flottante” (di parquet o |
agriturismi; camere di hotel, motel, bed & breakfast e |
laminato), fissare al pavimento un pannello di |
altri ambienti residenziali.. |
compensato da (almeno) 60 x 60 x 3 cm da utilizzare |
Non caricare l'apparecchio oltre la capacità |
come base d'appoggio per l'apparecchio.. |
massima (kg di biancheria asciutta) indicata nella |
Collegare il tubo di carico dell’acqua |
tabella dei programmi.. |
conformemente alle norme in vigore.. |
Questo apparecchio non è destinato all'uso |
Per i modelli con alimentazione soltanto ad acqua |
professionale.. Non utilizzare l'apparecchio all'aperto.. |
fredda: non collegare alla tubazione dell'acqua |
Non utilizzare solventi (es.. trementina, benzene), |
calda.. |
detersivi contenenti solventi, polveri abrasive, |
Per i modelli con alimentazione ad acqua calda: la |
detergenti per vetri o generici o liquidi infiammabili; |
temperatura di ingresso dell'acqua calda non deve |
non lavare in lavatrice tessuti trattati con solventi o |
superare i 60 °C.. |
liquidi infiammabili.. |
La lavatrice è provvista di viti e staffe che ne |
INSTALLAZIONE |
impedisconoildanneggiamentoduranteiltrasporto. |
Per evitare il rischio di lesioni personali, |
Prima di utilizzarla è necessario rimuovere la staffa |
l'apparecchio deve essere movimentato e installato |
di trasporto (vedere le “Istruzioni per l'installazione“).. |
da due o più persone. . Per le operazioni di |
Coprire quindi le aperture con i due tappi in |
disimballaggio e installazione utilizzare i guanti |
dotazione.. |
|
3 |
Rimuovere la protezione inferiore inclinando e ruotando la lavatrice su uno degli spigoli posteriori.. Controllare che la parte in plastica della protezione inferiore (se presente nel modello acquistato) rimanga nell'imballaggio e non sul fondo dell'apparecchio. . Questo è importante, perché diversamente la parte in plastica potrebbe danneggiare la lavatrice durante il funzionamento..
Dopo l'installazione dell'apparecchio, attendere qualche ora prima di avviarlo in modo che si adatti alle condizioni del locale..
Verificare che i fori di ventilazione situati nello zoccolo della lavatrice (se presenti) non siano ostruiti da tappeti o altri materiali..
Utilizzare solo tubi flessibili nuovi per collegare l'apparecchio alla rete idrica. . I tubi vecchi non devono essere riutilizzati..
La pressione di carico dell'acqua deve essere di 01-1 MPa..
AVVERTENZE ELETTRICHE
Deve essere possibile scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica disinserendo la spina, se questa è accessibile, o tramite un interruttore multipolare installato a monte della presa nel rispetto dei regolamenti elettrici vigenti; inoltre, l'apparecchio deve essere messo a terra in conformità alle norme di sicurezza elettrica nazionali..
Non utilizzare cavi di prolunga, prese multiple o adattatori. Alterminedell'installazione,icomponenti elettrici non dovranno più essere accessibili all'utilizzatore.. Non utilizzare l'apparecchio quando si è bagnati oppure a piedi nudi. . Non accendere l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se si osservano anomalie di funzionamento o se l'apparecchio è caduto o è stato danneggiato..
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con uno dello stesso tipo dal produttore, da un centro di assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato per evitare situazioni di pericolo o rischi di scosse elettriche..
MANUTENZIONE E PULIZIA
AVVERTENZA: Per evitare rischi di folgorazione, prima di qualsiasi intervento di manutenzione accertarsi che l'apparecchio sia spento e scollegato dall'alimentazione elettrica; inoltre, non usare in nessun caso pulitrici a getto di vapore..
Istruzioni per la sicurezza
SMALTIMENTO DEL MATERIALE DI IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio ..
Le varie parti dell'imballaggio devono pertanto essere smaltite responsabilmente e in stretta osservanza delle norme stabilite dalle autorità locali..
SMALTIMENTO ELETTRODOMESTICI
Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile. Smaltire il prodotto rispettando le normative locali in materia. . Per ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero e il riciclaggio degli elettrodomestici, contattare l'ufficio locale competente, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato. . Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)..
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenire le conseguenze negative per l'ambiente e la salute..
Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo apparecchio non deve essere smaltito come rifiuto domestico, bensì conferito presso un centro di raccolta preposto al ritiro delle apparecchiature elettriche ed elettroniche..
4
|
|
IT |
Manuale d'uso |
|
|
|
||
|
|
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1..
2..
3..
4.. 5..
6..
7..
8..
1.Maniglia dello sportello
2.Sportello
3.Pannello comandi
4.Distributore di detersivo
5.Cestello
6.Filtro acqua - dietro il pannello di copertura
7.Leva di spostamento (a seconda del modello)
8.Piedini regolabili (x2)
VASCHETTA DEL DETERSIVO
|
1. |
Scomparto lavaggio principale |
|
|
|
• Detersivo per la fase di lavaggio principale (da versare |
|
|
|
|
per tutti i programmi di lavaggio) |
|
|
• |
Smacchiatore (facoltativo) |
|
|
• Anticalcare (facoltativo; consigliato per valori di |
|
|
|
|
durezza dell'acqua pari o superiori a 4) |
|
2. |
Scomparto prelavaggio |
|
|
• Detersivo per la fase di prelavaggio (solo se è stata |
||
|
|
||
|
|
|
attivata l'opzione “prelavaggio“) |
|
3. |
Scomparto ammorbidente |
|
|
|
• |
Ammorbidente (facoltativo) |
|
|
• Amido sciolto in acqua (facoltativo) |
|
|
|
• |
Sbiancante |
|
|
|
Versare l'ammorbidente o la soluzione inamidante |
|
|
|
senza superare il livello “MAX”.. |
4. Tasto di sblocco
Premere per rimuovere la vaschetta per la pulizia..
DATI TECNICI PER L'ALLACCIAMENTO DELL'ACQUA
Allacciamento dell'acqua |
|
Acqua di mandata |
Fredda |
Rubinetto dell'acqua |
Attacco filettato per tubo flessibile da 3/4” |
Pressione minima dell’acqua di mandata |
100 kPa (1 bar) |
Pressione massima dell’acqua di mandata |
1000 kPa (10 bar) |
|
|
5
PANNELLO COMANDI
Manuale d'uso
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Selettore programmi |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Tasto “Avvio/Pausa” |
10 |
|
|
|
|
|
|
3 |
Tasto “Annulla/Scarico” |
|
|
|
9 |
8 |
|
|
4 |
Tasto “Temperatura” |
|
|
|
|
|
5 |
Tasto “Avvio ritardato” |
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
7 |
6 |
Combinazione per blocco di |
|
|
|
|
|
|
|
sicurezza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
Tasto “Centrifuga” (con Idrostop ) |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
8 |
Tempo |
|
|
|
|
|
|
|
9 |
Temperatura |
|
|
|
|
|
|
|
10 |
Fase di lavaggio |
PROGRAMMI
Per scegliere il programma più adatto per il tipo di carico, attenersi alle istruzioni riportate sulle etichette di lavaggio dei capi. Il valore riportato nel simbolo a forma di vasca indica la massima temperatura possibile per il lavaggio del capo.
MISTI
Per il lavaggio di capi resistenti di cotone, lino, fibre sintetiche e fibre miste da poco a mediamente sporchi..
eCOTONE
Per il lavaggio di capi di cotone normalmente sporchi.. A 40°C e 60°C, questo è il programma standard per i capi di cotone e il più efficiente in termini di consumo di acqua ed energia..
COTONE
Capi resistenti di cotone da mediamente a molto sporchi..
SINTETICI
Per il lavaggio di capi di fibre sintetiche (poliestere, poliacrilico, viscosa, ecc..) o di misto cotone..
DELICATI
Per il lavaggio di capi particolarmente delicati.. È consigliabile lavare i capi a rovescio..
LANA
Questo programma è indicato per tutti i capi di lana, inclusi quelli la cui etichetta riporti il simbolo “solo lavaggio a mano”..
Per ottenere risultati ottimali, usare detersivi specifici e non superare il carico massimo dichiarato in kg..
CENTRIFUGA
Programma separato di centrifuga intensiva..
Per capi resistenti..
RISCIACQUO + CENTRIFUGA
Programma separato di risciacquo e centrifuga intensiva.. Per capi resistenti..
AQUAECO
Capi di fibre sintetiche, o carico misto di capi sintetici e di cotone, leggermente sporchi.. Programma economico a basso consumo d’acqua.. Usare un detersivo liquido nella
quantità minima consigliata per 2..5 kg di biancheria..
Non utilizzare ammorbidente..
JEANS
Lavare i capi a rovescio e usare un detersivo liquido..
BUSINESS
Camicie e camicette di cotone, lino, fibre sintetiche o tessuti misti.. Programma delicato per capi in tessuti pregiati che siano stati indossati per poco o siano solo leggermente sporchi.. Si raccomanda il pretrattamento delle macchie..
SPORT
Indumenti sportivi di jersey o microfibra, mediamente sporchi e impregnati di sudore.. Include un ciclo di
prelavaggio; si può aggiungere perciò una dose di detersivo anche nello scomparto del prelavaggio.. Non utilizzare ammorbidente..
RAPIDO 30’
Per il lavaggio veloce di capi leggermente sporchi.. Questo ciclo dura solo 30 minuti, riducendo i consumi di energia..
Colorati
Capi bianchi e di colori chiari in tessuti delicati.. Programma di lavaggio delicato per evitare di ingrigire o ingiallire
la biancheria.. Usare un detersivo ad azione intensa; se
necessario, aggiungere uno smacchiatore o uno sbiancante a base di ossigeno.. Non utilizzare detersivi liquidi..
6
Manuale d'uso
OPZIONI
IT
!Quando la combinazione tra il programma e l'opzione o le opzioni selezionate non è possibile, le spie di indicazione si spengono automaticamente..
!Le combinazioni di opzioni non consentite vengono deselezionate automaticamente..
15° GREEN&CLEAN
Consente di consumare meno energia per il riscaldamento dell'acqua mantenendo un buon risultato di lavaggio.. Favorisce la tenuta dei colori nel lavaggio dei capi colorati.. È consigliabile per i capi leggermente sporchi e senza macchie.. Assicurarsi che il detersivo sia adatto per il lavaggio a freddo..
RAPIDO
Permette un lavaggio più rapido abbreviando la durata del programma.. È consigliata solo per i piccoli carichi o per i capi poco sporchi..
TEMPERATURA
Ogni programma ha una temperatura predefinita..
Se si desidera cambiarla, premere il tasto “Temperatura” .. Il valore compare sul display..
STIRA FACILE
Selezionando questa opzione, i cicli di lavaggio e centrifuga vengono modificati per ridurre la sgualcitura dei capi..
AVVIO RITARDATO
Il tasto“Avvio ritardato” permette di impostare un ritardo per posticipare l’avvio del programma selezionato.. La spia dell’opzione“Avvio ritardato” si accende per poi spegnersi all’avvio del programma.. Alla pressione del tasto“Avvio / Pausa” ha inizio il conto alla rovescia del ritardo impostato.. Il numero di ore selezionato può essere ridotto premendo nuovamente il tasto“Avvio ritardato” .. Non utilizzare detersivi liquidi con questa funzione.. Per annullare l’opzione“Avvio ritardato” , portare il selettore dei programmi in un’altra posizione..
PRELAVAGGIO
Da utilizzare solo per biancheria molto sporca (ad esempio di sabbia o materiali granulari).. La durata del ciclo aumenta di circa 15 minuti.. Se si attiva l’opzione di prelavaggio,
non utilizzare un detersivo liquido per la fase di lavaggio principale..
RISCIACQUO INTENSIVO
Favorisce l’eliminazione dei residui di detersivo prolungando la fase di risciacquo.. Questa opzione è particolarmente consigliata in zone con acque dolci o per i capi indossati da neonati o da persone soggette ad allergie..
LIVELLO DI SPORCO
Questa opzione opera a 3 livelli differenti (leggermente sporco, normalmente sporco e molto sporco) studiati per ottenere la giusta azione di lavaggio in base alle condizioni dei capi:
Molto sporco : questa opzione è indicata per i capi molto sporchi, perché può eliminare la maggior parte delle macchie ostinate..
Normalmente sporco : questa opzione è indicata per rimuovere le macchie normali risultanti dall’uso quotidiano..
Leggermente sporco : questa opzione è indicata per rimuovere le macchie leggere..
CENTRIFUGA (CON IDROSTOP )
Ogni programma ha una velocità di centrifuga predefinita.. Premere il tasto per impostare una velocità di centrifuga differente.. Selezionando la velocità di centrifuga “0” , la fase di centrifuga finale viene annullata e l’acqua viene soltanto scaricata.. Verranno ugualmente effettuate, tuttavia, le fasi di centrifuga intermedie durante il risciacquo..
Selezionando “Idrostop” , la biancheria rimane nell’acqua dell’ultimo risciacquo senza passare alla fase di centrifuga finale, per evitare la formazione di pieghe e l’alterazione dei colori.. Per attivare l’opzione “Idrostop” , premere
più volte il tasto “Centrifuga/Idrostop” finché il simbolo “Idrostop” si accende sul display.. Quando il programma di lavaggio di interrompe alla fase “Idrostop” , il simbolo “Idrostop” lampeggia sul display; lampeggia anche
la spia del tasto “Avvio/Pausa” .. Per terminare la fase “Idrostop” e centrifugare la biancheria, premere “Avvio/ Pausa” - la biancheria sarà centrifugata alla velocità predefinita.. È anche possibile selezionare una velocità
di centrifuga differente premendo il tasto “Centrifuga/ Idrostop” prima di avviare il ciclo di centrifuga con il tasto “Avvio/Pausa” .. Per terminare la fase “Idrostop” scaricando l’acqua senza eseguire la centrifuga, premere il tasto “Centrifuga/Idrostop” finché sul display compare la velocità di centrifuga “0” ; premere quindi “Avvio/Pausa” per avviare lo scarico.. Non lasciare la biancheria bagnata
troppo a lungo nella fase “Idrostop” (soprattutto i capi in seta)..
7