Ignis LOE 8002 User Manual [es]

0 (0)

USO PREVISTO

Esta lavadora está destinada exclusivamente para ropa lavable a máquina en las cantidades utilizadas normalmente por particulares.

Tenga en cuenta las instrucciones proporcionadas en estas Instrucciones de uso, la Guía de instalación y la Tabla de programas al utilizar la lavadora.

Conserve estas Instrucciones de uso, la Tabla de programas y la Guía de instalación. En caso de que la lavadora pase a otra persona, proporciónele las Instrucciones de uso, la Tabla de programas y la Guía de instalación.

RECOMENDACIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD

1. Instrucciones de seguridad

La lavadora solo puede utilizarse en interiores.

No almacene líquidos inflamables junto al electrodoméstico.

Los niños a partir de 8 años pueden accionar la lavadora así como personas con capacidades físicas, sensoriales y mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento siempre y cuando estén supervisados o se les proporcionen las instrucciones relativas al uso seguro de la máquina y entiendan los peligros resultantes de su uso. Los niños no deben jugar con la lavadora. Los niños no deben realizar trabajos de cuidado y mantenimiento en la lavadora sin supervisión.

No haga funcionar la lavadora a temperaturas inferiores a 5 °C.

Si desea colocar una secadora encima de la lavadora, póngase antes en contacto con el Servicio de Asistencia o el vendedor especializado para comprobar si es posible. Esto solo puede efectuarse si la secadora va fijada a la lavadora

mediante el kit para apilar apropiado que puede obtenerse a través del Servicio de Asistencia o el vendedor especializado.

Después de la instalación, debe garantizarse el acceso al cable de la toma eléctrica o a la desconexión de la alimentación eléctrica en todo momento mediante un interruptor bipolar.

Cierre el grifo cuando no se esté utilizando.

Antes de realizar trabajos de limpieza o mantenimiento, desconecte la lavadora o desconéctela de la toma eléctrica.

Nunca fuerce la puerta para abrirla ni la use como peldaño.

En caso necesario, el cable de conexión a la red puede sustituirse por otro igual suministrado por el Servicio de Asistencia. El cable de tensión solo puede ser sustituido por un técnico cualificado o por nuestro Servicio de Asistencia para evitar riesgos.

ES 1

2.Embalaje

El material de embalaje es 100% reciclable,

como lo indica el símbolo correspondiente . Respete las normas de seguridad locales en vigor a la hora de desechar el material de embalaje.

3.Desechado del embalaje y de lavadoras antiguas

La lavadora se ha fabricado con material reutilizable. Debe desecharse conforme a las normas de eliminación de desechos locales en vigor.

Antes de desecharla, elimine todos los residuos de detergente y corte el cable de conexión para inutilizar la lavadora.

Este electrodoméstico está marcado en conformidad con la directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).

Al garantizar la correcta eliminación de este producto, se ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana, que podrían ser el resultado de una eliminación

inadecuada del producto.

El símbolo en el producto o en los documentos que lo acompañan indica que este electrodoméstico no se puede tratar como residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.

El desechado debe realizarse siguiendo las regulaciones ambientales locales sobre eliminación de residuos.

Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclaje de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el servicio de eliminación de residuos urbanos o el comercio donde adquirió el producto.

4.Heladas

No coloque la lavadora en habitaciones donde existe el riesgo de que se produzcan heladas. Si es necesario, asegúrese de que la lavadora se ha desaguado completamente después de cada lavado:

Retire el tubo o tubos de entrada del grifo del agua y deje que salga el agua completamente.

Desmonte el tubo de desagüe del sifón o fregadero y deje que el agua salga completamente.

Vacíe el agua que quede dentro de la máquina siguiendo las instrucciones del capítulo “Desagüe de agua residual”, incline el electrodoméstico hacia delante entre dos personas para que el agua pueda salir completamente.

5.Declaración de conformidad CE

El electrodoméstico cumple con las normas europeas:

2006/95/CE Directiva de baja tensión 2004/108/CE Directiva de compatibilidad electromagnética

El fabricante no se hará responsable de ningún daño ocasionado por instrucciones de cuidado del tejido incorrectas o no adecuadas que se hayan proporcionado con la prenda o artículo.

ES 2

ANTES DE USAR LA LAVADORA

1.Desembalaje y comprobación

Después de desembalar, asegúrese de que la lavadora no presenta daños. En caso de duda, no utilice la lavadora. Diríjase al Servicio de Asistencia o al distribuidor local.

No deje el material de embalaje (bolsas de plástico, trozos de poliestireno, etc.) al alcance de los niños ya que puede ser peligroso.

Si el electrodoméstico ha estado expuesto al frío antes de la entrega, manténgalo a temperatura ambiente durante unas horas antes de ponerlo en funcionamiento.

2.Desmontaje de los tornillos de transporte

La lavadora lleva montados unos tornillos de transporte que impiden que se produzcan daños en el interior durante el transporte. Antes de utilizar la lavadora, es imprescindible desmontar los tornillos de transporte.

Después de desmontarlos, tape las aberturas con las 4 tapas de plástico que se incluyen.

3.Instalación de la lavadora

Retire la lámina protectora del panel de mandos (si está disponible para su modelo).

Mueva el electrodoméstico sin levantarlo por la superficie superior.

Instale el electrodoméstico sobre una superficie sólida y nivelada, preferentemente en una esquina de la habitación.

Asegúrese de que las cuatro patas estén estables y descansan sobre el suelo y, a continuación, compruebe que la lavadora esté perfectamente nivelada (mediante un nivel de burbuja).

En el caso de que se trate de suelos tipo flotante (por ejemplo ciertos parquets o suelos laminados), coloque el electrodoméstico sobre una hoja de contrachapado de al menos 60 x 60 cm de ancho/profundidad y de al menos

3 cm de grosor y que esté fijado al suelo.

Asegúrese de que las aberturas de ventilación que se encuentran en la base de la lavadora (si están disponibles para su modelo) no queden obstruidas por una alfombra u otro tipo de material.

4.Entrada de agua

Conecte el(los) tubo(s) de agua al suministro de agua potable de acuerdo con la normativa de la empresa local suministradora.

Para modelos con una válvula de entrada: agua fría

Para modelos con dos válvulas de entrada: agua fría Y caliente, o agua fría solamente (consulte la Guía de instalación separada).

Grifo del agua: Conector del tubo roscado 3/4”

Presión de agua

(presión de flujo): 100-1000 kPa (1-10 bares).

Utilice solamente tubos nuevos para conectar la lavadora al suministro de agua. Los tubos usados deben desecharse.

Para modelos con llenado de agua caliente: la temperatura de entrada del agua caliente no debe superar los 60 °C.

5.Desagüe

Conecte el tubo de desagüe al sifón o a cualquier otra salida para el agua de desagüe (consulte la Guía de instalación separada).

Si la lavadora está conectada a un sistema de desagüe integrado, asegúrese de que esté equipado con una salida de ventilación para evitar la carga y descarga simultánea de agua (efecto sifón).

6.Conexión eléctrica

Las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un técnico cualificado en conformidad con las instrucciones del fabricante y la normativa de seguridad estándar en vigor.

En el interior de la puerta se incluye información relativa a los requisitos de tensión, consumo eléctrico y protección.

El electrodoméstico debe conectarse a la toma eléctrica mediante un enchufe con conexión a tierra en conformidad con la normativa en vigor. La ley exige que la lavadora esté conectada a tierra. El fabricante declina toda responsabilidad por lesiones a personas y animales o daños a la propiedad que sean consecuencia del incumplimiento de las normas mencionadas.

No utilice alargadores ni enchufes múltiples.

Antes de realizar trabajos de mantenimiento en la lavadora, desconéctela de la toma eléctrica.

No ponga en funcionamiento la lavadora si se ha dañado durante el transporte. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia.

El Servicio de Asistencia es el único que puede sustituir el cable de la toma eléctrica.

Si utiliza un interruptor diferencial (RCCB),

utilice solamente un modelo marcado con

.

ES 3

Ignis LOE 8002 User Manual

DESCRIPCIÓN DE LA LAVADORA

Según modelo:

1.Superficie superior

2.Panel de mandos

3.Dosificador de detergente

4.Etiqueta de servicio (en el interior de la puerta)

5.Puerta

6.Acceso de la bomba con filtro y tubo de desagüe de emergencia (si está disponible) detrás del zócalo

7.Patas ajustables

PUERTA

Para abrir la puerta, sujete el asa y tire de la puerta. Cierre la puerta presionando sin hacer demasiada fuerza hasta que se escuche un ruido de clic.

ANTES DEL PRIMER CICLO DE LAVADO

Para eliminar el agua residual que el fabricante haya podido utilizar durante las comprobaciones, le recomendamos realizar un ciclo de lavado corto sin ropa.

1.Abra el grifo.

2.Cierre la puerta.

3.Añada una pequeña cantidad de detergente (máximo 1/3 de la cantidad de detergente que el

fabricante recomienda para ropa poco sucia) en el compartimiento de lavado principal del dosificador de detergente.

4.Seleccione e inicie el programa “Sintéticos” a 60 °C (consulte la tabla de programas separada).

ES 4

PREPARACIÓN DEL LAVADO

1. Clasifique la ropa según...

Tipo de tejido/símbolo de la etiqueta

Algodón, mezcla de fibras, delicado/sintéticos, lana, lavado a mano.

Color

Separe las prendas de color y blancas. Lave las prendas nuevas de color por separado.

Talla

Lave prendas de diferentes tamaños en la misma carga para mejorar la eficacia del lavado y la distribución en el tambor.

Delicados

Lave prendas pequeñas (p. ej. medias de nylon, cinturones, etc.) y prendas con ganchos (p. ej. sujetadores) en una bolsa para ropa o almohadón con cremallera. Retire siempre las anillas de las cortinas o lave las cortinas con anillas dentro de una bolsa de algodón.

2.Vacíe los bolsillos

Las monedas, imperdibles, etc. pueden dañar las prendas así como el tambor y la tuba del electrodoméstico.

3.Cierres

Cierre las cremalleras y abroche los botones o los ganchos; los cinturones o lazos sueltos deben atarse.

Las manchas de sangre, leche, huevos, etc. se eliminan normalmente en la fase de enzimas automática del programa.

Para eliminar las manchas de vino tinto, café, té, hierba, fruta, etc. añada quitamanchas al

compartimento de lavado principal del dosificador de detergente.

Trate previamente las zonas muy sucias con quitamanchas en caso necesario.

Tintes y lejía

Solamente use tintes y lejías adecuados para lavadoras.

Siga las instrucciones del fabricante.

Las piezas de plástico y goma de la lavadora pueden teñirse con los tintes y lejías.

Carga de la ropa

1.Abra la puerta.

2.Introduzca las prendas de una en una sueltas en el tambor de la lavadora sin sobrecargarla. Tenga en cuenta los tamaños de carga que se incluyen en la tabla de programas.

Nota: si se sobrecarga la lavadora el resultado del lavado no será satisfactorio y la ropa se arrugará.

Eliminación de manchas

3. Cierre la puerta. Tenga cuidado de que ninguna

 

prenda se quede pillada entre la puerta y la junta.

DETERGENTES Y ADITIVOS

Mantenga los detergentes y aditivos en un lugar seguro y seco fuera del alcance de los niños.

No utilice disolventes (p. ej. terpentina, benceno); no lave en la lavadora tejidos que se hayan tratado con disolventes o líquidos inflamables.

Use solamente detergentes y/o aditivos fabricados específicamente para lavadoras domésticas.

Tenga en cuenta las recomendaciones de las etiquetas de las prendas.

La elección del detergente depende de:

Tipo de tejido

Color

Temperatura de lavado recomendada

Grado y tipo de suciedad

Tipo de prendas

Tipo de detergente

Ropa blanca resistente

detergentes de gran

(frío-95 °C):

potencia con lejía

Ropa blanca delicada

detergentes suaves con

(frío-40 °C):

lejía y/o blanqueadores

 

ópticos

Colores suaves o

detergentes con lejía y/o

pastel (frío-60 °C):

blanqueadores ópticos

Colores intensos

detergentes para color

(frío-60 °C):

sin lejía/blanqueadores

 

ópticos

Colores oscuros/negro

detergentes especiales

(frío-60 °C):

para ropa negra/oscura

Para las prendas que requieran un tratamiento especial (p. ej. lana o microfibras), recomendamos utilizar detergentes, aditivos o tratamientos previos disponibles en el mercado.

Consulte la página de internet www.cleanright.eu para más información. No utilice detergente líquido para el lavado principal cuando se activa la opción “Prelavado”.

No utilice detergente líquido al seleccionar un inicio/final de ciclo posterior (dependiendo del modelo).

Dosis

Siga las recomendaciones de dosificación del detergente. Dependen de:

Grado y tipo de suciedad

Carga de lavado

-carga completa: siga las instrucciones del fabricante del detergente.

-media carga: 3/4 de la cantidad utilizada para carga completa.

-carga mínima (1 kg aprox.): 1/2 de la cantidad utilizada para carga completa.

Si no existe una referencia para una carga de lavado específica en el detergente: los fabricantes del detergente normalmente recomiendan una referencia de dosificación para 4,5 kg de ropa para detergente de gran potencia y 2,5 kg de ropa para detergente de prendas delicadas.

Dureza del agua en función de la zona (consulte a su empresa suministradora). El agua blanda requiere menos detergente que el agua dura.

ES 5

Loading...
+ 10 hidden pages