IBM 6830, 6831, 6840, 6837, 6841 User Manual

...
NetVista IBM
Manual do Utilizador A40 Tipo 6830, 6831, 6840 A40p Tipo 6837, 6841, 6847
NetVista IBM
Manual do Utilizador A40 Tipo 6830, 6831, 6840 A40p Tipo 6837, 6841, 6847
Nota
Antes de utilizar estas informações, bem como o produto a que elas se referem, não deixe de ler as informações contidas na secção “Informações sobre segurança” na página v e no Apêndice F, “Informações especiais e marcas comerciais” na página 91.
Primeira Edição (Setembro de 2000)
Copyright International Business Machines Corporation 2000. Todos os direitos reservados.
Índice
Informações sobre segurança ...... v
Informações especiais sobre a pilha de lítio .... vi
Informações sobre segurança relativas ao modem . vi
Declaração de conformidade laser ......... vi
Acerca deste manual ............ ix
Organização deste manual ............. ix
Recursos de informação ............... x
Capítulo 1. Descrição geral . . . . . . . . 1
Identificar o computador .............. 1
Computador modelo de secretária ........ 2
Computador modelo mini-torre ......... 2
Computador modelo micro-torre ........ 3
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Especificações físicas modelo de secretária . 7
Especificações físicas modelo mini-torre ... 8
Especificações físicas modelo micro-torre .. 9
Opções disponíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ferramentas necessárias . . . . . . . . . . . . . . . 10
Manusear dispositivos sensíveis à electricidade
estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Capítulo 2. Instalar opções externas 13
Localizar os conectores anteriores do computador . 13 Localizar os conectores posteriores do computador 16
Adaptador de vídeo de elevado desempenho . 20
Adaptador de áudio de elevado desempenho . 20
Modem ADSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Adaptador de rede Home PNA ......... 21
Obter controladores de dispositivo ......... 22
Capítulo 3. Instalar opções internas —
modelo de secretária ............ 23
Remover a cobertura ................. 23
Localizar componentes . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instalar opções na placa de sistema ......... 24
Aceder à placa de sistema ............ 24
Identificar componentes na placa de sistema .. 24
Instalar memória . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Instalar adaptadores . . . . . . . . . . . . . . . 28
Instalar unidades internas .............. 29
Especificações das unidades ........... 30
Cabos de alimentação e de sinal para unidades
internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Instalar unidades internas ............ 32
Instalar um dispositivo de segurança de fixação em
U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos ... 35
Capítulo 4. Instalar opções internas —
modelo mini-torre . . . . . . . . . . . . . . 37
Remover a cobertura ................. 37
Localizar componentes . . . . . . . . . . . . . . . 38
Instalar opções na placa de sistema ........ 38
Aceder à placa de sistema ............ 38
Identificar componentes na placa de sistemaplaca
de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Instalar memória . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Instalar adaptadores . . . . . . . . . . . . . . . 44
Instalar unidades internas .............. 45
Especificações das unidades ........... 46
Cabos de alimentação e de sinal para unidade
internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Instalar unidades internas nos compartimentos 1,
2 e 3 ....................... 49
Instalar unidades internas nos compartimentos 4,
5, 6 e 7 ...................... 50
Instalar um dispositivo de segurança de fixação em
U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos ... 54
Capítulo 5. Instalar opções internas —
modelo micro-torre . . . . . . . . . . . . . 57
Remover a cobertura ................. 57
Localizar componentes . . . . . . . . . . . . . . . 58
Deslocar a fonte de alimentação .......... 58
Instalar opções na placa de sistema ......... 61
Aceder à placa de sistema ............ 61
Identificar componentes na placa de sistema .. 61
Instalar memória . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Instalar adaptadores . . . . . . . . . . . . . . . 64
Instalar unidades internas .............. 65
Especificações das unidades ........... 65
Cabos de alimentação e de sinal para unidades
internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Instalar unidades internas ............ 68
Instalar um dispositivo de segurança de fixação em
U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos ... 71
Capítulo 6. Actualizar a configuração
do computador . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Verificar se uma opção está correctamente instalada 74
Configurar adaptadores PCI ............ 74
Configurar dispositivos de arranque ........ 75
Eliminar uma palavra-passe perdida ou esquecida
(limpar o conteúdo do CMOS) ........... 76
Apêndice A. Utilizar Segurança
Avançada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Apêndice B. Substituir a pilha
..... 79
Copyright IBM Corp. 2000 iii
Apêndice C. Actualizar os programas de sistema
Programas de sistema ................ 81
Recuperação após falha na actualização dos
POST/BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Apêndice D. Mapas de endereços do
sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Mapa de memória do sistema ........... 83
Mapa de endereços de E/S
Mapa de endereços de E/S de DMA ....... 85
............ 83
Apêndice E. Atribuições de canais de acesso directo à memória e de
pedidos de interrupt ............ 89
Apêndice F. Informações especiais e marcas comerciais
Marcas comerciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . 91
Índice Remissivo . . . . . . . . . . . . . . . 93
Manual do Utilizador
iv
Informações sobre segurança
PERIGO A corrente eléctrica existente nos cabos de alimentação, telefone e comunicações
é perigosa. Para evitar o risco de choques eléctricos:
Não ligue nem desligue quaisquer cabos, nem execute tarefas de instalação,
manutenção ou reconfiguração deste produto durante uma trovoada.
Ligue todos os cabos de alimentação a tomadas eléctricas com as ligações
correctas e a devida ligação à terra.
Ligue qualquer outro equipamento que pretenda ligar a este produto a
tomadas com as ligações correctas.
Sempre que possível, utilize apenas uma das mãos para ligar ou desligar
cabos de sinal.
Nunca ligue a alimentação de qualquer equipamento em potenciais situações
de incêndio, inundação ou ocorrência de danos estruturais.
Antes de abrir as coberturas/tampas de qualquer dispositivo, desligue os
cabos de alimentação, sistemas de telecomunicações, redes e modems, salvo indicação em contrário nos respectivos procedimentos de instalação e configuração.
Sempre que instalar, mover ou abrir as coberturas/tampas deste produto ou
dos dispositivos a ele ligados, ligue e desligue os cabos conforme descrito na tabela seguinte.
Para ligar:
1. Desligue a alimentação de todos os dispositivos (OFF).
2. Em primeiro lugar, ligue todos os cabos aos dispositivos.
3. Ligue os cabos de sinal aos respectivos conectores.
4. Ligue os cabos de alimentação a tomadas eléctricas.
5. Ligue a alimentação do dispositivo (ON).
Para desligar:
1. Desligue a alimentação de todos os dispositivos (OFF).
2. Em primeiro lugar, desligue os cabos de alimentação das respectivas tomadas.
3. Desligue os cabos de sinal dos respectivos conectores.
4. Desligue todos os cabos de dispositivo.
Copyright IBM Corp. 2000 v
Informações especiais sobre a pilha de lítio
CUIDADO: Perigo de explosão se a pilha for incorrectamente substituída.
Quando substituir a pilha, utilize apenas uma com IBM Part Number 33F8354 ou uma de tipo equivalente recomendada pelo fabricante. A pilha contém lítio e representa perigo de explosão se não for correctamente utilizada, manuseada ou destruída.
Não:
Exponha a pilha ao contacto com a água Submeta a pilha a temperaturas superiores a 100°C (212°F) Desmonte ou efectue reparações na pilha
Destrua a pilha de acordo com as normas ou regulamentações locais.
Informações sobre segurança relativas ao modem
Para reduzir o risco de incêndio, choques eléctricos ou lesões pessoais ao utilizar equipamento telefónico, siga sempre as precauções básicas de segurança, tais como:
Nunca instale ligações telefónicas durante uma trovoada. Nunca instale tomadas telefónicas em locais com elevado índice de humidade,
excepto quando a tomada tiver sido especificamente concebida para o efeito.
Nunca toque em terminais ou fios telefónicos não isolados, excepto quando a
linha telefónica tiver sido desligada da interface de rede (tomada).
Tenha cuidado durante os procedimentos de instalação ou de modificação de
linhas telefónicas.
Evite utilizar o telefone (que não do tipo sem fios) durante uma trovoada.
Pode existir o risco remoto de choque eléctrico durante a trovoada.
Não utilize o telefone para comunicar fugas de gás na proximidade do local
onde ocorreu a fuga.
Declaração de conformidade laser
Alguns modelos de computador pessoal IBM estão equipados de origem com uma unidade de CD-ROM ou de DVD-ROM. As unidades de CD-ROM e de DVD-ROM são igualmente comercializadas separadamente, como opções. As unidades de CD-ROM e de DVD-ROM são produtos laser. Estas unidades estão certificadas nos Estados Unidos como estando em conformidade com os requisitos do Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subcapítulo J para produtos laser Classe 1. Noutros países, estas unidades estão certificadas como estando em conformidade com os requisitos das normas da International Electrotechnical Commission (IEC) 825 e CENELEC EN 60 825 para produtos laser Classe 1.
Quando instalar uma unidade de CD-ROM ou de DVD-ROM, tenha em atenção as seguintes instruções de manuseamento.
CUIDADO: A utilização de controlos, regulações ou outros procedimentos diferentes dos aqui especificados pode resultar no perigo de exposição a radiações.
vi Manual do Utilizador
A remoção das tampas das unidades de CD-ROM ou de DVD-ROM pode resultar na exposição a radiações laser perigosas. Nenhum componente existente no interior da unidade de CD-ROM ou de DVD-ROM requer qualquer ajuste ou manutenção por parte do utilizador. Não remova as tampas da unidade.
Algumas unidades de CD-ROM e de DVD-ROM contêm um díodo laser Classe 3A ou Classe 3B incorporado. Tenha em atenção o seguinte:
PERIGO Presença de radiações laser quando a unidade se encontra aberta. Não fixe os olhos
nem observe directamente com instrumentos ópticos e evite a exposição directa ao feixe de raios laser.
Informações sobre segurança vii
viii Manual do Utilizador
Acerca deste manual
Este manual contém instruções relativas à instalação da maior parte das opções no computador NetVista. Contém igualmente informações que o irão ajudar a determinar quais as opções a instalar no computador.
Organização deste manual
Este manual inclui os seguintes capítulos e apêndices: O Capítulo 1, Descrição geral faculta uma introdução às opções disponíveis
para este computador.
O Capítulo 2, Instalar opções externas contém informações que ajudam o
utilizador a determinar a localização dos conectores no computador, bem como instruções relativas à instalação de opções externas e dispositivos periféricos.
O Capítulo 3, Instalar opções internas modelo de secretária contém
instruções sobre como remover a cobertura do computador e relativas aos procedimentos de instalação de unidades de disco rígido, memória e adaptadores, no computador modelo de secretária.
O Capítulo 4, Instalar opções internas modelo mini-torre contém
instruções sobre como remover a cobertura do computador e relativas aos procedimentos de instalação de unidades de disco rígido, memória e adaptadores, no computador modelo mini-torre.
O Capítulo 5, Instalar opções internas modelo micro-torre contém
instruções sobre como remover a cobertura do computador e relativas aos procedimentos de instalação de unidades de disco rígido, memória e adaptadores, no computador modelo micro-torre.
O Capítulo 6, Actualizar a configuração do computador faculta instruções
relativas à actualização da configuração do computador.
O Apêndice A, Utilizar Segurança Avançada contém informações relativas
aos computadores modelo A40p, necessárias à remoção da cobertura ou dos componentes internos.
O Apêndice B, Substituir a pilha faculta instruções relativas à substituição
da pilha, em caso de necessidade.
O Apêndice C, Actualizar os programas de sistema faculta instruções que o
irão auxiliar em caso de falha da actualização do POST/BIOS.
O Apêndice D, Mapas de endereços do sistema contém informações
destinadas a programadores, as quais descrevem os mapas de endereços do computador.
O Apêndice E, Atribuições de canais de acesso directo à memória e de
pedidos de interrupt contém informações sobre as atribuições de canais de acesso directo à memória (DMA) e de pedidos de interrupt (IRQ).
O Apêndice F, Informações especiais e marcas comerciais contém
informações especiais e sobre marcas comerciais.
Copyright IBM Corp. 2000 ix
Recursos de informação
Este manual destina-se a facultar as instruções necessárias à instalação da maior parte das opções no computador NetVista. Inclui igualmente uma descrição geral das características do computador, localização dos conectores e actualização das definições de configuração.
O Access IBM, incluído no ambiente de trabalho, proporciona uma ligação a informações adicionais acerca do computador.
Para os utilizadores que disponham de acesso à Internet, encontram-se disponíveis na World Wide Web os manuais mais recentes relativos ao computador. Para aceder a estas informações, aponte o seu browser para:
http://www.ibm.com/pc/support Indique o tipo de máquina e o número do modelo no campo Quick Path e faça
clique em Go.
x Manual do Utilizador
Capítulo 1. Descrição geral
A instalação de opções de equipamento no computador NetVista constitui uma forma fácil de aumentar as capacidades do computador. Este manual inclui instruções relativas à instalação de opções internas e externas. Quando pretender instalar uma opção, utilize as instruções incluídas neste capítulo, em conjunto com as instruções fornecidas com a opção.
Este capítulo contém uma breve introdução às opções e dispositivos que se encontram disponíveis para este computador. Inclui igualmente informações importantes sobre as ferramentas necessárias, segurança eléctrica e dispositivos sensíveis a electricidade estática.
Importante
Antes de instalar qualquer opção, não deixe de ler a secção “Informações sobre segurança na página v. Estas informações e orientações ajudá-lo-ão a trabalhar em segurança.
Para obter informações gerais sobre a utilização, operação e manutenção do computador, consulte o Access IBM. O Access IBM contém igualmente informações que o irão ajudar a resolver problemas e a contactar os serviços de reparação ou outros serviços de assistência técnica.
Identificar o computador
Para a correcta instalação de opções, será necessário determinar o modelo de computador de que dispõe. A melhor forma de identificar o computador é através do tipo/número do modelo da máquina. O tipo/número do modelo da máquina indica as diversas características do computador como, por exemplo, o tipo de microprocessador ou o número de compartimentos existentes. Este número de identificação encontra-se numa pequena etiqueta, localizada no painel anterior do computador. Um exemplo de tipo/número do modelo de máquina é 6840-110.
As informações contidas neste manual referem-se a modelos de computador de secretária, mini-torre e micro-torre.
O tipo do modelo de secretária é 6837. Os tipos do modelo mini-torre são 2271, 6840, 6841 e 6847. Os tipos do modelo micro-torre são 2251, 6830 e 6831.
Caso seja necessário estabelecer a distinção entre os modelos, será feita referência ao modelo. Sempre que não seja feita qualquer referência ao modelo, as informações aplicar-se-ão a todos os modelos de computador. As informações das páginas seguintes descrevem os três modelos básicos.
Copyright IBM Corp. 2000 1
Computador modelo de secretária
Os modelos de secretária estão equipados com uma unidade de disquetes e uma unidade de disco rígido. Alguns modelos são igualmente fornecidos com uma unidade de CD-ROM. O interruptor de alimentação está localizado no lado esquerdo do computador.
Computador modelo mini-torre
Os modelos mini-torre estão equipados com uma unidade de disquetes e uma unidade de disco rígido. Alguns modelos são igualmente fornecidos com uma unidade de CD ou de DVD. O interruptor de alimentação está localizado no lado direito do computador.
2 Manual do Utilizador
Computador modelo micro-torre
Os modelos micro-torre estão equipados com uma unidade de disquetes e uma unidade de disco rígido. Alguns modelos são igualmente fornecidos com uma unidade de CD ou de DVD. O interruptor de alimentação está localizado no lado direito do computador.
Características
Esta secção inclui uma descrição geral das características e especificações do computador, bem como do software pré-instalado.
Nem todos os modelos apresentam todas as características descritas nesta secção.
Microprocessador
Microprocessador Intel Pentium III com 256 KB de memória cache interna L2
Memória
Suporte para módulos RIMM (Rambus inline memory modules) ou DIMM
(dual inline memory modules), dependendo do modelo RDRAM (Rambus dynamic random access memory) sem paridade ou
SDRAM (synchronous dynamic random access memory) sem paridade, de 3,3 V, síncrona, de 168 pinos, sem memória tampão a 133 MHz, dependendo do modelo
DIMMs ou RIMMs sem paridade, sem memória tampão, de 64 MB,
128 MB e 256 MB, para um máximo de 512 MB
Altura máxima dos módulos DIMM ou RIMM: 38,1 mm (1,5 polegadas)
512KB de memória flash para programas de sistema
Unidades internas
Unidade de disquetes de 3,5 polegadas, de 1,44 MB Unidade de disco rígido interna Unidade de DVD ou CD EIDE (alguns modelos)
Capítulo 1. Descrição geral 3
Placa controladora de vídeo
Tecnologia de memória vídeo dinâmica Adaptador AGP (accelerated graphics port) (alguns modelos)
Subsistema áudio
Subsistema áudio compatível com Sound Blaster Pro de 16 bits, integrado
Conectividade
Adaptador Ethernet 10/100 Mbps com suporte de Wake on LAN
(alguns
modelos)
Modem (alguns modelos)
Módulos de gestão do sistema
RPL (Remote Program Load - Carregamento do Programa Remoto) e DHCP
(Dynamic Host Configuration Protocol)
Wake on LAN (requer a utilização de um adaptador de rede com suporte de
Wake on LAN)
Activação por Chamada (no Utilitário de Configuração, esta função é
denominada Detecção de Chamada por Porta Série, relativamente a um modem externo e Detecção de Actividade de Modem, relativamente a um modem interno)
Activação por Alarme Administração remota (a capacidade de actualização dos POST e do BIOS
através da rede)
Inicialização automática BIOS e Software SM (System Management) Capacidade de arquivo de resultados de testes POST ao equipamento
Funções de Entrada/saída
Porta paralelo ECP/EPP, de 25 pinos Uma ou duas portas série de 9 pinos Quatro portas USB de 4 pinos Porta de rato PS/2 Porta de teclado PS/2 Porta de monitor de 15 pinos Três conectores áudio (saída de linha/auscultadores, entrada de linha e
microfone)
Conectores de Joystick/MIDI (alguns modelos)
Expansão
Compartimentos de unidade:
Modelo de secretária: 4Modelo mini-torre: 7Modelo micro-torre: 4
Ranhuras de expansão PCI
Modelo de secretária: 3Modelo mini-torre: 5Modelo micro-torre: 3
Uma ranhura de expansão AGP
4 Manual do Utilizador
Alimentação
Fonte de alimentação de 155 W ou 200 W, com selector de tensão manual Comutação automática da frequência de entrada 50/60 Hz Suporte de Gestão Avançada da Alimentação (APM) Suporte de ACPI (Advanced Configuration and Power Interface)
Funções de segurança
Palavras-passe de ligação e de administrador Fechadura da cobertura Suporte para instalação de um dispositivo de fixação em U e cabo com
bloqueio
Controlo da sequência de arranque Arranque sem unidade de disquetes, teclado ou rato Modo de arranque não assistido Controlo de E/S de disquete e disco rígido Controlo de E/S de portas paralelo e série Perfil de segurança por dispositivo
Software pré-instalado pela IBM
É possível que o computador seja fornecido com software pré-instalado. Se for este o caso, o computador tem instalados um sistema operativo, controladores de dispositivo para suporte de dispositivos incorporados, bem como outros programas de suporte.
Sistemas operativos (suportados)
Microsoft Windows 2000 Professional  Microsoft Windows NT Workstation Version 4.0 com Service Pack 6  Microsoft Windows 98 SE Microsoft Windows Millennium Edition (Me) Novell NetWare Versions 3.2, 4.11, 5.0
Sistemas operativos (compatibilidade testada)
1
Microsoft Windows 95 DOS 2000 SCO OpenServer 5.0.2 e versão posterior IBM OS/2 Warp Connect 3.0  IBM OS/2 Warp 4.0 IBM OS/2 LAN Server 3.0 e 4.0 Linux: Red hat, Caldera, S.U.S.E. e Pacific High Tech Sun Solaris 2.5.1 ou versão posterior
1
Na data de edição deste manual, os sistemas operativos mencionados encontram-se em fase de teste de compatibilidade. Existe a possibilidade de outros sistemas operativos poderem ter sido identificados pela IBM como compatíveis com o computador, após a publicação deste manual. As correcções e adições a esta lista estão sujeitas a alteração. Para determinar se um sistema operativo foi testado em termos de compatibilidade, consulte o Web site do respectivo fabricante.
Capítulo 1. Descrição geral
5
Especificações
Esta secção contém uma lista das especificações físicas do computador NetVista. Os computadores NetVista modelo de secretária e micro-torre estão equipados com três ranhuras de expansão PCI de 32 bits, uma ranhura AGP e quatro compartimentos de unidade. Os computadores NetVista modelo mini-torre estão equipados com cinco ranhuras de expansão PCI de 32 bis, uma ranhura AGP e sete compartimentos de unidade.
Nota: O computador está classificado como dispositivo digital Classe A ou Classe
B. Para obter mais informações sobre esta classificação, consulte o Manual de Consulta Rápida.
6 Manual do Utilizador
Especificações físicas — modelo de secretária
Dimensões
Altura: 140 mm (5,5 pol.) Largura: 425 mm (16,7 pol.) Profundidade: 425 mm (16,7 pol.)
Altura
Configuração mínima de origem: 9,4 kg (20 libras) Configuração máxima: 11,3 kg (25,0 libras)
Ambiente
Temperatura do ar:
Sistema ligado: 10° a 35° C (50° a 95° F) Sistema desligado: 10° a 43° C (50° a 110° F)
Altitude máxima: 2134 m (7000 pés)
Nota: Os valores de altitude máxima, 2134 m (7000 pés),
corresponde à altitude máxima à qual se aplicam as temperaturas do ar indicadas. A altitudes superiores, as temperaturas máximas do ar são inferiores às especificadas.
Humidade:
Sistema ligado: 8% a 80% Sistema desligado: 8% a 80%
Entrada eléctrica
Tensão de entrada: Intervalo inferior:
Mínimo: 90 V ca Máximo: 137 V ca Intervalo de frequência de entrada: 57–63 Hz Definição do selector de tensão: 115 V ca
Intervalo superior:
Mínimo: 180 V ca Máximo: 265 V ca Intervalo de frequência de entrada: 47–53 Hz Definição do selector de tensão: 230 V ca
Valores aproximados de entrada em kilovolt-amperes (kVA):
Configuração mínima de origem: 0,08 kVA Configuração máxima: 0,30 kVA
Valores aproximados de emissão de calor em BTU (British thermal units) por hora:
Configuração mínima: 240 Btu/hr. (75 watts) Configuração máxima: 705 Btu/hr. (207 watts)
Ventilação
Aproximadamente 0,5 metros cúbicos por minuto (18 pés cúbicos por minuto) (máximo)
Valores de emissão de ruído
Níveis médios de pressão sonora:
Na posição do operador:
Inactivo: 38 dBA Em funcionamento: 43 dBA
Próximo do computador - 1 metro (3,3 pés):
Inactivo : 33 dBA Em funcionamento: 37 dBA
Níveis de potência sonora (limite máximo) declarados:
Inactivo: 4,8 bels Em funcionamento: 5,1 bels
Nota: Estes níveis foram obtidos em ambientes acústicos
controlados, segundo os procedimentos indicados pelas normas S12.10 do American National Standards Institute (ANSI) e ISO 7779 e são declarados como estando em conformidade com a norma ISO 9296. Os níveis de pressão sonora reais em determinadas instalações podem exceder os valores médios declarados, devido a reflexos nas paredes e a outras fontes de ruído próximas. Os níveis de potência sonora declarados indicam o limite máximo, sendo que a maior parte dos computadores irá funcionar com níveis inferiores.
Nota: O consumo de energia e a emissão de calor variam
consoante o número e o tipo de dispositivos de opção instalados e as funções de gestão da alimentação utilizadas.
Capítulo 1. Descrição geral 7
Especificações físicas — modelo mini-torre
Dimensões
Altura: 165 mm (6,5 pol.) Largura: 445 mm (17,5 pol.) Profundidade: 499 mm (19,6 pol.)
Altura
Configuração mínima de origem: 14,0 kg (30 libras) Configuração máxima: 17,3 kg (38,0 libras)
Ambiente
Temperatura do ar:
Sistema ligado: 10° a 35° C (50° a 95° F) Sistema desligado: 10° a 43° C (50° a 110° F)
Altitude máxima: 2134 m (7000 pés)
Nota: Os valores de altitude máxima, 2134 m (7000 pés),
corresponde à altitude máxima à qual se aplicam as temperaturas do ar indicadas. A altitudes superiores, as temperaturas máximas do ar são inferiores às especificadas.
Humidade:
Sistema ligado: 8% a 80% Sistema desligado: 8% a 80%
Entrada eléctrica
Tensão de entrada: Intervalo inferior:
Mínimo: 90 V ca Máximo: 137 V ca Intervalo de frequência de entrada: 57–63 Hz Definição do selector de tensão: 115 V ca
Intervalo superior:
Mínimo: 180 V ca Máximo: 265 V ca Intervalo de frequência de entrada: 47–53 Hz Definição do selector de tensão: 230 V ca
Valores aproximados de entrada em kilovolt-amperes (kVA):
Configuração mínima de origem: 0,08 kVA Configuração máxima: 0,3 kVA
Valores aproximados de emissão de calor em BTU (British thermal units) por hora:
Configuração mínima: 240 Btu/hr. (75 watts) Configuração máxima: 940 Btu/hr. (275 watts)
Ventilação
Aproximadamente 0,34 metros cúbicos por minuto (12 pés cúbicos por minuto)
Valores de emissão de ruído
Níveis médios de pressão sonora:
Na posição do operador:
Inactivo: 38 dBA Em funcionamento: 43 dBA
Próximo do computador - 1 metro (3,3 pés):
Inactivo : 33 dBA Em funcionamento: 37 dBA
Níveis de potência sonora (limite máximo) declarados:
Inactivo: 4,8 bels Em funcionamento: 5,1 bels
Nota: Estes níveis foram obtidos em ambientes acústicos
controlados, segundo os procedimentos indicados pelas normas S12.10 do American National Standards Institute (ANSI) e ISO 7779 e são declarados como estando em conformidade com a norma ISO 9296. Os níveis de pressão sonora reais em determinadas instalações podem exceder os valores médios declarados, devido a reflexos nas paredes e a outras fontes de ruído próximas. Os níveis de potência sonora declarados indicam o limite máximo, sendo que a maior parte dos computadores irá funcionar com níveis inferiores.
Nota: O consumo de energia e a emissão de calor variam
consoante o número e o tipo de dispositivos de opção instalados e as funções de gestão da alimentação utilizadas.
8 Manual do Utilizador
Especificações físicas — modelo micro-torre
Dimensões
Altura: 140 mm (5,5 pol.) Largura: 425 mm (16,7 pol.) Profundidade: 425 mm (16,7 pol.)
Altura
Configuração mínima de origem: 9,4 kg (20 libras) Configuração máxima: 11,3 kg (25,0 libras)
Ambiente
Temperatura do ar:
Sistema ligado: 10° a 35° C (50° a 95° F) Sistema desligado: 10° a 43° C (50° a 110° F)
Altitude máxima: 2134 m (7000 pés)
Nota: Os valores de altitude máxima, 2134 m (7000 pés),
corresponde à altitude máxima à qual se aplicam as temperaturas do ar indicadas. A altitudes superiores, as temperaturas máximas do ar são inferiores às especificadas.
Humidade:
Sistema ligado: 8% a 80% Sistema desligado: 8% a 80%
Entrada eléctrica
Tensão de entrada: Intervalo inferior:
Mínimo: 90 V ca Máximo: 137 V ca Intervalo de frequência de entrada: 57–63 Hz Definição do selector de tensão: 115 V ca
Intervalo superior:
Mínimo: 180 V ca Máximo: 265 V ca Intervalo de frequência de entrada: 47–53 Hz Definição do selector de tensão: 230 V ca
Valores aproximados de entrada em kilovolt-amperes (kVA):
Configuração mínima de origem: 0,08 kVA Configuração máxima: 0,3 kVA
Valores aproximados de emissão de calor em BTU (British thermal units) por hora:
Configuração mínima: 240 Btu/hr. (75 watts) Configuração máxima: 705 Btu/hr. (207 watts)
Ventilação
Aproximadamente 0,5 metros cúbicos por minuto (18 pés cúbicos por minuto) (máximo)
Valores de emissão de ruído
Níveis médios de pressão sonora:
Na posição do operador:
Inactivo: 38 dBA Em funcionamento: 43 dBA
Próximo do computador - 1 metro (3,3 pés):
Inactivo : 33 dBA Em funcionamento: 37 dBA
Níveis de potência sonora (limite máximo) declarados:
Inactivo: 4,8 bels Em funcionamento: 5,1 bels
Nota: Estes níveis foram obtidos em ambientes acústicos
controlados, segundo os procedimentos indicados pelas normas S12.10 do American National Standards Institute (ANSI) e ISO 7779 e são declarados como estando em conformidade com a norma ISO 9296. Os níveis de pressão sonora reais em determinadas instalações podem exceder os valores médios declarados, devido a reflexos nas paredes e a outras fontes de ruído próximas. Os níveis de potência sonora declarados indicam o limite máximo, sendo que a maior parte dos computadores irá funcionar com níveis inferiores.
Nota: O consumo de energia e a emissão de calor variam
consoante o número e o tipo de dispositivos de opção instalados e as funções de gestão da alimentação utilizadas.
Capítulo 1. Descrição geral 9
Opções disponíveis
São a seguir indicadas algumas das opções que se encontram disponíveis:
Opções externas
Dispositivos de porta paralelo, tais como impressoras e unidades externasDispositivos de porta série, tais como modems externos e câmaras digitaisDispositivos áudio, tais como colunas externas de um sistema de somDispositivos USB, tais como impressoras e scannersDispositivo de segurança de fixação em U Monitor
Opções internas
Memória de sistema
Adaptadores
Unidades internas
Módulos DIMM (Dual in-line memory modules) Módulos RIMM (Rambus in-line memory modules)
Adaptadores PCI (Peripheral component interconnect) Adaptadores AGP (Accelerated graphics port)
Unidade de CD ou unidade de DVD Disco rígido Unidades de disquetes e outras unidades de suportes de dados
removíveis
Para obter as mais recentes informações sobre as opções disponíveis, consulte as seguintes páginas na World Wide Web:
http://www.ibm.com/pc/us/options/ http://www.ibm.com/pc/support/
Pode igualmente obter informações através dos seguintes números: Nos Estados Unidos, marque 1-800-IBM-2YOU (1-800-426-2968), contacte um
revendedor IBM ou um representante de vendas IBM.
No Canadá, marque 1-800-565-3344 ou 1-800-465-7999. Nos restantes países, contacte um revendedor IBM ou representante de vendas
IBM.
Ferramentas necessárias
Para instalar algumas opções no computador, poderá ser necessário utilizar uma chave de parafusos de lâmina achatada. Para a instalação/remoção de determinadas opções, é possível que tenha de utilizar ferramentas adicionais. Consulte as instruções fornecidas com a opção.
Manusear dispositivos sensíveis à electricidade estática
A electricidade estática, embora inofensiva para o ser humano, pode causar graves danos nos componentes e opções do computador.
Ao instalar uma opção, não abra o respectivo invólucro de protecção anti-estática até receber instruções nesse sentido.
10 Manual do Utilizador
Ao manusear opções e outros componentes do computador, para evitar danificá-los por exposição a electricidade estática, tome as seguintes precauções:
Limite os seus movimentos. Estes podem fazer aumentar a electricidade
estática à sua volta.
Manuseie sempre os componentes com cuidado. Segure nos adaptadores e
módulos de memória, pegando pelas extremidades. Não toque em quaisquer circuitos expostos.
Impeça terceiros de tocar nos componentes. Ao instalar uma nova opção, encoste o respectivo invólucro de protecção
anti-estática a uma das tampas metálicas de ranhura de expansão ou a qualquer outra superfície metálica, não pintada, do computador durante, pelo menos, dois segundos. Este procedimento reduz a electricidade estática do invólucro e do próprio corpo.
Sempre que possível, retire a opção e instale-a directamente no computador,
sem a pousar. Quando tal não for possível, coloque o invólucro de protecção anti-estática da opção sobre uma superfície uniforme e plana e, em seguida, pouse a opção sobre o mesmo.
Não coloque a opção sobre a cobertura do computador ou qualquer outra
superfície metálica.
Capítulo 1. Descrição geral 11
12 Manual do Utilizador
Capítulo 2. Instalar opções externas
Este capítulo ilustra os diversos conectores externos existentes no computador, aos quais pode ligar opções externas, tais como colunas externas, uma impressora ou um scanner. Relativamente a algumas opções externas, para além da ligação física do dispositivo, será necessário instalar software adicional. Quando pretender ligar uma opção externa, utilize as informações incluídas neste capítulo para identificar o conector requerido e, em seguida, utilize as instruções fornecidas com a opção para efectuar a ligação e instalar software ou controladores de dispositivo eventualmente necessários ao funcionamento da mesma.
Importante
Antes de instalar ou remover uma opção, não deixe de ler a secçãoInformações sobre segurança na página v. Estas informações e orientações ajudá-lo-ão a trabalhar em segurança.
Localizar os conectores anteriores do computador
A figura seguinte mostra a localização dos conectores existentes no painel anterior do computador modelo de secretária.
1 Conector de auscultadores do CD-ROM 2 Conector USB anterior 1 3 Conector USB anterior 2
Copyright IBM Corp. 2000 13
A figura seguinte mostra a localização dos conectores, no painel anterior do computador modelo mini-torre.
1 Conector de auscultadores do CD-ROM 2 Conector USB anterior 1 3 Conector USB anterior 2
14 Manual do Utilizador
A figura seguinte mostra a localização dos conectores, no painel anterior do computador micro-torre.
1 Conector de auscultadores do CD-ROM 2 Conector USB anterior 1 3 Conector USB anterior 2
Capítulo 2. Instalar opções externas 15
Localizar os conectores posteriores do computador
A figura seguinte representa a localização dos conectores, no painel posterior do computador modelo de secretária. É possível que o modelo de que dispõe não inclua todos os conectores de dispositivo ilustrados na figura.
2
1
1 Conector de alimentação 9 Conector de saída áudio 2 Conector do rato 1 Conector de entrada áudio 3 Conector USB 2 11 Conector do microfone 4 Conector paralelo 12 Conector série 2 5 Conector PCI 1 13 Conector série 1 6 Conector PCI 2 14 Conector USB 1 7 Conector Ethernet 15 Conector do teclado 8 Conector do monitor (adaptador AGP)
Nota: Os conectores existentes no painel posterior do computador estão
identificados por um símbolo com um código cromático. Estes símbolos destinam-se a ajudar o utilizador a determinar a correcta ligação dos cabos ao computador.
16 Manual do Utilizador
A figura seguinte ilustra a localização dos conectores, no painel posterior do computador modelo mini-torre, tipos 2271, 6840 e 6841. É possível que o modelo de que dispõe não inclua todos os conectores de dispositivo ilustrados na figura.
2
1
1
2
1 Conector de alimentação 8 Conector do monitor 2 Conector do rato 9 Conector do microfone 3 Conector do teclado 1 Conector de entrada áudio 4 Conector USB 1 11 Conector de saída áudio 5 Conector USB 2 12 Conector série 2 6 Conector série 1 13 Conector do monitor AGP 7 Conector paralelo 14 Ranhuras PCI
Nota: Os conectores existentes no painel posterior do computador estão
identificados por um símbolo com um código cromático. Estes símbolos destinam-se a ajudar o utilizador a determinar a correcta ligação dos cabos ao computador.
Capítulo 2. Instalar opções externas 17
A figura seguinte ilustra a localização dos conectores, no painel posterior do computador modelo mini-torre tipo 6847. É possível que o modelo de que dispõe não inclua todos os conectores de dispositivo ilustrados na figura.
2
1
1
2
1 Conector de alimentação 8 Conector série 2 2 Conector do rato 9 Conector do microfone 3 Conector do teclado 1 Conector de entrada áudio 4 Conector USB 1 11 Conector de saída áudio 5 Conector USB 2 12 Conector do monitor AGP 6 Conector série 1 13 Ranhuras PCI 7 Conector paralelo
Nota: Os conectores existentes no painel posterior do computador estão
identificados por um símbolo com um código cromático. Estes símbolos destinam-se a ajudar o utilizador a determinar a correcta ligação dos cabos ao computador.
18 Manual do Utilizador
Loading...
+ 78 hidden pages