IBM 6830, 6831, 6840, 6837, 6841 User Manual

...
NetVista IBM
Manual do Utilizador A40 Tipo 6830, 6831, 6840 A40p Tipo 6837, 6841, 6847
NetVista IBM
Manual do Utilizador A40 Tipo 6830, 6831, 6840 A40p Tipo 6837, 6841, 6847
Nota
Antes de utilizar estas informações, bem como o produto a que elas se referem, não deixe de ler as informações contidas na secção “Informações sobre segurança” na página v e no Apêndice F, “Informações especiais e marcas comerciais” na página 91.
Primeira Edição (Setembro de 2000)
Copyright International Business Machines Corporation 2000. Todos os direitos reservados.
Índice
Informações sobre segurança ...... v
Informações especiais sobre a pilha de lítio .... vi
Informações sobre segurança relativas ao modem . vi
Declaração de conformidade laser ......... vi
Acerca deste manual ............ ix
Organização deste manual ............. ix
Recursos de informação ............... x
Capítulo 1. Descrição geral . . . . . . . . 1
Identificar o computador .............. 1
Computador modelo de secretária ........ 2
Computador modelo mini-torre ......... 2
Computador modelo micro-torre ........ 3
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Especificações físicas modelo de secretária . 7
Especificações físicas modelo mini-torre ... 8
Especificações físicas modelo micro-torre .. 9
Opções disponíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ferramentas necessárias . . . . . . . . . . . . . . . 10
Manusear dispositivos sensíveis à electricidade
estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Capítulo 2. Instalar opções externas 13
Localizar os conectores anteriores do computador . 13 Localizar os conectores posteriores do computador 16
Adaptador de vídeo de elevado desempenho . 20
Adaptador de áudio de elevado desempenho . 20
Modem ADSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Adaptador de rede Home PNA ......... 21
Obter controladores de dispositivo ......... 22
Capítulo 3. Instalar opções internas —
modelo de secretária ............ 23
Remover a cobertura ................. 23
Localizar componentes . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instalar opções na placa de sistema ......... 24
Aceder à placa de sistema ............ 24
Identificar componentes na placa de sistema .. 24
Instalar memória . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Instalar adaptadores . . . . . . . . . . . . . . . 28
Instalar unidades internas .............. 29
Especificações das unidades ........... 30
Cabos de alimentação e de sinal para unidades
internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Instalar unidades internas ............ 32
Instalar um dispositivo de segurança de fixação em
U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos ... 35
Capítulo 4. Instalar opções internas —
modelo mini-torre . . . . . . . . . . . . . . 37
Remover a cobertura ................. 37
Localizar componentes . . . . . . . . . . . . . . . 38
Instalar opções na placa de sistema ........ 38
Aceder à placa de sistema ............ 38
Identificar componentes na placa de sistemaplaca
de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Instalar memória . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Instalar adaptadores . . . . . . . . . . . . . . . 44
Instalar unidades internas .............. 45
Especificações das unidades ........... 46
Cabos de alimentação e de sinal para unidade
internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Instalar unidades internas nos compartimentos 1,
2 e 3 ....................... 49
Instalar unidades internas nos compartimentos 4,
5, 6 e 7 ...................... 50
Instalar um dispositivo de segurança de fixação em
U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos ... 54
Capítulo 5. Instalar opções internas —
modelo micro-torre . . . . . . . . . . . . . 57
Remover a cobertura ................. 57
Localizar componentes . . . . . . . . . . . . . . . 58
Deslocar a fonte de alimentação .......... 58
Instalar opções na placa de sistema ......... 61
Aceder à placa de sistema ............ 61
Identificar componentes na placa de sistema .. 61
Instalar memória . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Instalar adaptadores . . . . . . . . . . . . . . . 64
Instalar unidades internas .............. 65
Especificações das unidades ........... 65
Cabos de alimentação e de sinal para unidades
internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Instalar unidades internas ............ 68
Instalar um dispositivo de segurança de fixação em
U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos ... 71
Capítulo 6. Actualizar a configuração
do computador . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Verificar se uma opção está correctamente instalada 74
Configurar adaptadores PCI ............ 74
Configurar dispositivos de arranque ........ 75
Eliminar uma palavra-passe perdida ou esquecida
(limpar o conteúdo do CMOS) ........... 76
Apêndice A. Utilizar Segurança
Avançada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Apêndice B. Substituir a pilha
..... 79
Copyright IBM Corp. 2000 iii
Apêndice C. Actualizar os programas de sistema
Programas de sistema ................ 81
Recuperação após falha na actualização dos
POST/BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Apêndice D. Mapas de endereços do
sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Mapa de memória do sistema ........... 83
Mapa de endereços de E/S
Mapa de endereços de E/S de DMA ....... 85
............ 83
Apêndice E. Atribuições de canais de acesso directo à memória e de
pedidos de interrupt ............ 89
Apêndice F. Informações especiais e marcas comerciais
Marcas comerciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . 91
Índice Remissivo . . . . . . . . . . . . . . . 93
Manual do Utilizador
iv
Informações sobre segurança
PERIGO A corrente eléctrica existente nos cabos de alimentação, telefone e comunicações
é perigosa. Para evitar o risco de choques eléctricos:
Não ligue nem desligue quaisquer cabos, nem execute tarefas de instalação,
manutenção ou reconfiguração deste produto durante uma trovoada.
Ligue todos os cabos de alimentação a tomadas eléctricas com as ligações
correctas e a devida ligação à terra.
Ligue qualquer outro equipamento que pretenda ligar a este produto a
tomadas com as ligações correctas.
Sempre que possível, utilize apenas uma das mãos para ligar ou desligar
cabos de sinal.
Nunca ligue a alimentação de qualquer equipamento em potenciais situações
de incêndio, inundação ou ocorrência de danos estruturais.
Antes de abrir as coberturas/tampas de qualquer dispositivo, desligue os
cabos de alimentação, sistemas de telecomunicações, redes e modems, salvo indicação em contrário nos respectivos procedimentos de instalação e configuração.
Sempre que instalar, mover ou abrir as coberturas/tampas deste produto ou
dos dispositivos a ele ligados, ligue e desligue os cabos conforme descrito na tabela seguinte.
Para ligar:
1. Desligue a alimentação de todos os dispositivos (OFF).
2. Em primeiro lugar, ligue todos os cabos aos dispositivos.
3. Ligue os cabos de sinal aos respectivos conectores.
4. Ligue os cabos de alimentação a tomadas eléctricas.
5. Ligue a alimentação do dispositivo (ON).
Para desligar:
1. Desligue a alimentação de todos os dispositivos (OFF).
2. Em primeiro lugar, desligue os cabos de alimentação das respectivas tomadas.
3. Desligue os cabos de sinal dos respectivos conectores.
4. Desligue todos os cabos de dispositivo.
Copyright IBM Corp. 2000 v
Informações especiais sobre a pilha de lítio
CUIDADO: Perigo de explosão se a pilha for incorrectamente substituída.
Quando substituir a pilha, utilize apenas uma com IBM Part Number 33F8354 ou uma de tipo equivalente recomendada pelo fabricante. A pilha contém lítio e representa perigo de explosão se não for correctamente utilizada, manuseada ou destruída.
Não:
Exponha a pilha ao contacto com a água Submeta a pilha a temperaturas superiores a 100°C (212°F) Desmonte ou efectue reparações na pilha
Destrua a pilha de acordo com as normas ou regulamentações locais.
Informações sobre segurança relativas ao modem
Para reduzir o risco de incêndio, choques eléctricos ou lesões pessoais ao utilizar equipamento telefónico, siga sempre as precauções básicas de segurança, tais como:
Nunca instale ligações telefónicas durante uma trovoada. Nunca instale tomadas telefónicas em locais com elevado índice de humidade,
excepto quando a tomada tiver sido especificamente concebida para o efeito.
Nunca toque em terminais ou fios telefónicos não isolados, excepto quando a
linha telefónica tiver sido desligada da interface de rede (tomada).
Tenha cuidado durante os procedimentos de instalação ou de modificação de
linhas telefónicas.
Evite utilizar o telefone (que não do tipo sem fios) durante uma trovoada.
Pode existir o risco remoto de choque eléctrico durante a trovoada.
Não utilize o telefone para comunicar fugas de gás na proximidade do local
onde ocorreu a fuga.
Declaração de conformidade laser
Alguns modelos de computador pessoal IBM estão equipados de origem com uma unidade de CD-ROM ou de DVD-ROM. As unidades de CD-ROM e de DVD-ROM são igualmente comercializadas separadamente, como opções. As unidades de CD-ROM e de DVD-ROM são produtos laser. Estas unidades estão certificadas nos Estados Unidos como estando em conformidade com os requisitos do Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subcapítulo J para produtos laser Classe 1. Noutros países, estas unidades estão certificadas como estando em conformidade com os requisitos das normas da International Electrotechnical Commission (IEC) 825 e CENELEC EN 60 825 para produtos laser Classe 1.
Quando instalar uma unidade de CD-ROM ou de DVD-ROM, tenha em atenção as seguintes instruções de manuseamento.
CUIDADO: A utilização de controlos, regulações ou outros procedimentos diferentes dos aqui especificados pode resultar no perigo de exposição a radiações.
vi Manual do Utilizador
A remoção das tampas das unidades de CD-ROM ou de DVD-ROM pode resultar na exposição a radiações laser perigosas. Nenhum componente existente no interior da unidade de CD-ROM ou de DVD-ROM requer qualquer ajuste ou manutenção por parte do utilizador. Não remova as tampas da unidade.
Algumas unidades de CD-ROM e de DVD-ROM contêm um díodo laser Classe 3A ou Classe 3B incorporado. Tenha em atenção o seguinte:
PERIGO Presença de radiações laser quando a unidade se encontra aberta. Não fixe os olhos
nem observe directamente com instrumentos ópticos e evite a exposição directa ao feixe de raios laser.
Informações sobre segurança vii
viii Manual do Utilizador
Acerca deste manual
Este manual contém instruções relativas à instalação da maior parte das opções no computador NetVista. Contém igualmente informações que o irão ajudar a determinar quais as opções a instalar no computador.
Organização deste manual
Este manual inclui os seguintes capítulos e apêndices: O Capítulo 1, Descrição geral faculta uma introdução às opções disponíveis
para este computador.
O Capítulo 2, Instalar opções externas contém informações que ajudam o
utilizador a determinar a localização dos conectores no computador, bem como instruções relativas à instalação de opções externas e dispositivos periféricos.
O Capítulo 3, Instalar opções internas modelo de secretária contém
instruções sobre como remover a cobertura do computador e relativas aos procedimentos de instalação de unidades de disco rígido, memória e adaptadores, no computador modelo de secretária.
O Capítulo 4, Instalar opções internas modelo mini-torre contém
instruções sobre como remover a cobertura do computador e relativas aos procedimentos de instalação de unidades de disco rígido, memória e adaptadores, no computador modelo mini-torre.
O Capítulo 5, Instalar opções internas modelo micro-torre contém
instruções sobre como remover a cobertura do computador e relativas aos procedimentos de instalação de unidades de disco rígido, memória e adaptadores, no computador modelo micro-torre.
O Capítulo 6, Actualizar a configuração do computador faculta instruções
relativas à actualização da configuração do computador.
O Apêndice A, Utilizar Segurança Avançada contém informações relativas
aos computadores modelo A40p, necessárias à remoção da cobertura ou dos componentes internos.
O Apêndice B, Substituir a pilha faculta instruções relativas à substituição
da pilha, em caso de necessidade.
O Apêndice C, Actualizar os programas de sistema faculta instruções que o
irão auxiliar em caso de falha da actualização do POST/BIOS.
O Apêndice D, Mapas de endereços do sistema contém informações
destinadas a programadores, as quais descrevem os mapas de endereços do computador.
O Apêndice E, Atribuições de canais de acesso directo à memória e de
pedidos de interrupt contém informações sobre as atribuições de canais de acesso directo à memória (DMA) e de pedidos de interrupt (IRQ).
O Apêndice F, Informações especiais e marcas comerciais contém
informações especiais e sobre marcas comerciais.
Copyright IBM Corp. 2000 ix
Recursos de informação
Este manual destina-se a facultar as instruções necessárias à instalação da maior parte das opções no computador NetVista. Inclui igualmente uma descrição geral das características do computador, localização dos conectores e actualização das definições de configuração.
O Access IBM, incluído no ambiente de trabalho, proporciona uma ligação a informações adicionais acerca do computador.
Para os utilizadores que disponham de acesso à Internet, encontram-se disponíveis na World Wide Web os manuais mais recentes relativos ao computador. Para aceder a estas informações, aponte o seu browser para:
http://www.ibm.com/pc/support Indique o tipo de máquina e o número do modelo no campo Quick Path e faça
clique em Go.
x Manual do Utilizador
Capítulo 1. Descrição geral
A instalação de opções de equipamento no computador NetVista constitui uma forma fácil de aumentar as capacidades do computador. Este manual inclui instruções relativas à instalação de opções internas e externas. Quando pretender instalar uma opção, utilize as instruções incluídas neste capítulo, em conjunto com as instruções fornecidas com a opção.
Este capítulo contém uma breve introdução às opções e dispositivos que se encontram disponíveis para este computador. Inclui igualmente informações importantes sobre as ferramentas necessárias, segurança eléctrica e dispositivos sensíveis a electricidade estática.
Importante
Antes de instalar qualquer opção, não deixe de ler a secção “Informações sobre segurança na página v. Estas informações e orientações ajudá-lo-ão a trabalhar em segurança.
Para obter informações gerais sobre a utilização, operação e manutenção do computador, consulte o Access IBM. O Access IBM contém igualmente informações que o irão ajudar a resolver problemas e a contactar os serviços de reparação ou outros serviços de assistência técnica.
Identificar o computador
Para a correcta instalação de opções, será necessário determinar o modelo de computador de que dispõe. A melhor forma de identificar o computador é através do tipo/número do modelo da máquina. O tipo/número do modelo da máquina indica as diversas características do computador como, por exemplo, o tipo de microprocessador ou o número de compartimentos existentes. Este número de identificação encontra-se numa pequena etiqueta, localizada no painel anterior do computador. Um exemplo de tipo/número do modelo de máquina é 6840-110.
As informações contidas neste manual referem-se a modelos de computador de secretária, mini-torre e micro-torre.
O tipo do modelo de secretária é 6837. Os tipos do modelo mini-torre são 2271, 6840, 6841 e 6847. Os tipos do modelo micro-torre são 2251, 6830 e 6831.
Caso seja necessário estabelecer a distinção entre os modelos, será feita referência ao modelo. Sempre que não seja feita qualquer referência ao modelo, as informações aplicar-se-ão a todos os modelos de computador. As informações das páginas seguintes descrevem os três modelos básicos.
Copyright IBM Corp. 2000 1
Computador modelo de secretária
Os modelos de secretária estão equipados com uma unidade de disquetes e uma unidade de disco rígido. Alguns modelos são igualmente fornecidos com uma unidade de CD-ROM. O interruptor de alimentação está localizado no lado esquerdo do computador.
Computador modelo mini-torre
Os modelos mini-torre estão equipados com uma unidade de disquetes e uma unidade de disco rígido. Alguns modelos são igualmente fornecidos com uma unidade de CD ou de DVD. O interruptor de alimentação está localizado no lado direito do computador.
2 Manual do Utilizador
Computador modelo micro-torre
Os modelos micro-torre estão equipados com uma unidade de disquetes e uma unidade de disco rígido. Alguns modelos são igualmente fornecidos com uma unidade de CD ou de DVD. O interruptor de alimentação está localizado no lado direito do computador.
Características
Esta secção inclui uma descrição geral das características e especificações do computador, bem como do software pré-instalado.
Nem todos os modelos apresentam todas as características descritas nesta secção.
Microprocessador
Microprocessador Intel Pentium III com 256 KB de memória cache interna L2
Memória
Suporte para módulos RIMM (Rambus inline memory modules) ou DIMM
(dual inline memory modules), dependendo do modelo RDRAM (Rambus dynamic random access memory) sem paridade ou
SDRAM (synchronous dynamic random access memory) sem paridade, de 3,3 V, síncrona, de 168 pinos, sem memória tampão a 133 MHz, dependendo do modelo
DIMMs ou RIMMs sem paridade, sem memória tampão, de 64 MB,
128 MB e 256 MB, para um máximo de 512 MB
Altura máxima dos módulos DIMM ou RIMM: 38,1 mm (1,5 polegadas)
512KB de memória flash para programas de sistema
Unidades internas
Unidade de disquetes de 3,5 polegadas, de 1,44 MB Unidade de disco rígido interna Unidade de DVD ou CD EIDE (alguns modelos)
Capítulo 1. Descrição geral 3
Placa controladora de vídeo
Tecnologia de memória vídeo dinâmica Adaptador AGP (accelerated graphics port) (alguns modelos)
Subsistema áudio
Subsistema áudio compatível com Sound Blaster Pro de 16 bits, integrado
Conectividade
Adaptador Ethernet 10/100 Mbps com suporte de Wake on LAN
(alguns
modelos)
Modem (alguns modelos)
Módulos de gestão do sistema
RPL (Remote Program Load - Carregamento do Programa Remoto) e DHCP
(Dynamic Host Configuration Protocol)
Wake on LAN (requer a utilização de um adaptador de rede com suporte de
Wake on LAN)
Activação por Chamada (no Utilitário de Configuração, esta função é
denominada Detecção de Chamada por Porta Série, relativamente a um modem externo e Detecção de Actividade de Modem, relativamente a um modem interno)
Activação por Alarme Administração remota (a capacidade de actualização dos POST e do BIOS
através da rede)
Inicialização automática BIOS e Software SM (System Management) Capacidade de arquivo de resultados de testes POST ao equipamento
Funções de Entrada/saída
Porta paralelo ECP/EPP, de 25 pinos Uma ou duas portas série de 9 pinos Quatro portas USB de 4 pinos Porta de rato PS/2 Porta de teclado PS/2 Porta de monitor de 15 pinos Três conectores áudio (saída de linha/auscultadores, entrada de linha e
microfone)
Conectores de Joystick/MIDI (alguns modelos)
Expansão
Compartimentos de unidade:
Modelo de secretária: 4Modelo mini-torre: 7Modelo micro-torre: 4
Ranhuras de expansão PCI
Modelo de secretária: 3Modelo mini-torre: 5Modelo micro-torre: 3
Uma ranhura de expansão AGP
4 Manual do Utilizador
Alimentação
Fonte de alimentação de 155 W ou 200 W, com selector de tensão manual Comutação automática da frequência de entrada 50/60 Hz Suporte de Gestão Avançada da Alimentação (APM) Suporte de ACPI (Advanced Configuration and Power Interface)
Funções de segurança
Palavras-passe de ligação e de administrador Fechadura da cobertura Suporte para instalação de um dispositivo de fixação em U e cabo com
bloqueio
Controlo da sequência de arranque Arranque sem unidade de disquetes, teclado ou rato Modo de arranque não assistido Controlo de E/S de disquete e disco rígido Controlo de E/S de portas paralelo e série Perfil de segurança por dispositivo
Software pré-instalado pela IBM
É possível que o computador seja fornecido com software pré-instalado. Se for este o caso, o computador tem instalados um sistema operativo, controladores de dispositivo para suporte de dispositivos incorporados, bem como outros programas de suporte.
Sistemas operativos (suportados)
Microsoft Windows 2000 Professional  Microsoft Windows NT Workstation Version 4.0 com Service Pack 6  Microsoft Windows 98 SE Microsoft Windows Millennium Edition (Me) Novell NetWare Versions 3.2, 4.11, 5.0
Sistemas operativos (compatibilidade testada)
1
Microsoft Windows 95 DOS 2000 SCO OpenServer 5.0.2 e versão posterior IBM OS/2 Warp Connect 3.0  IBM OS/2 Warp 4.0 IBM OS/2 LAN Server 3.0 e 4.0 Linux: Red hat, Caldera, S.U.S.E. e Pacific High Tech Sun Solaris 2.5.1 ou versão posterior
1
Na data de edição deste manual, os sistemas operativos mencionados encontram-se em fase de teste de compatibilidade. Existe a possibilidade de outros sistemas operativos poderem ter sido identificados pela IBM como compatíveis com o computador, após a publicação deste manual. As correcções e adições a esta lista estão sujeitas a alteração. Para determinar se um sistema operativo foi testado em termos de compatibilidade, consulte o Web site do respectivo fabricante.
Capítulo 1. Descrição geral
5
Especificações
Esta secção contém uma lista das especificações físicas do computador NetVista. Os computadores NetVista modelo de secretária e micro-torre estão equipados com três ranhuras de expansão PCI de 32 bits, uma ranhura AGP e quatro compartimentos de unidade. Os computadores NetVista modelo mini-torre estão equipados com cinco ranhuras de expansão PCI de 32 bis, uma ranhura AGP e sete compartimentos de unidade.
Nota: O computador está classificado como dispositivo digital Classe A ou Classe
B. Para obter mais informações sobre esta classificação, consulte o Manual de Consulta Rápida.
6 Manual do Utilizador
Especificações físicas — modelo de secretária
Dimensões
Altura: 140 mm (5,5 pol.) Largura: 425 mm (16,7 pol.) Profundidade: 425 mm (16,7 pol.)
Altura
Configuração mínima de origem: 9,4 kg (20 libras) Configuração máxima: 11,3 kg (25,0 libras)
Ambiente
Temperatura do ar:
Sistema ligado: 10° a 35° C (50° a 95° F) Sistema desligado: 10° a 43° C (50° a 110° F)
Altitude máxima: 2134 m (7000 pés)
Nota: Os valores de altitude máxima, 2134 m (7000 pés),
corresponde à altitude máxima à qual se aplicam as temperaturas do ar indicadas. A altitudes superiores, as temperaturas máximas do ar são inferiores às especificadas.
Humidade:
Sistema ligado: 8% a 80% Sistema desligado: 8% a 80%
Entrada eléctrica
Tensão de entrada: Intervalo inferior:
Mínimo: 90 V ca Máximo: 137 V ca Intervalo de frequência de entrada: 57–63 Hz Definição do selector de tensão: 115 V ca
Intervalo superior:
Mínimo: 180 V ca Máximo: 265 V ca Intervalo de frequência de entrada: 47–53 Hz Definição do selector de tensão: 230 V ca
Valores aproximados de entrada em kilovolt-amperes (kVA):
Configuração mínima de origem: 0,08 kVA Configuração máxima: 0,30 kVA
Valores aproximados de emissão de calor em BTU (British thermal units) por hora:
Configuração mínima: 240 Btu/hr. (75 watts) Configuração máxima: 705 Btu/hr. (207 watts)
Ventilação
Aproximadamente 0,5 metros cúbicos por minuto (18 pés cúbicos por minuto) (máximo)
Valores de emissão de ruído
Níveis médios de pressão sonora:
Na posição do operador:
Inactivo: 38 dBA Em funcionamento: 43 dBA
Próximo do computador - 1 metro (3,3 pés):
Inactivo : 33 dBA Em funcionamento: 37 dBA
Níveis de potência sonora (limite máximo) declarados:
Inactivo: 4,8 bels Em funcionamento: 5,1 bels
Nota: Estes níveis foram obtidos em ambientes acústicos
controlados, segundo os procedimentos indicados pelas normas S12.10 do American National Standards Institute (ANSI) e ISO 7779 e são declarados como estando em conformidade com a norma ISO 9296. Os níveis de pressão sonora reais em determinadas instalações podem exceder os valores médios declarados, devido a reflexos nas paredes e a outras fontes de ruído próximas. Os níveis de potência sonora declarados indicam o limite máximo, sendo que a maior parte dos computadores irá funcionar com níveis inferiores.
Nota: O consumo de energia e a emissão de calor variam
consoante o número e o tipo de dispositivos de opção instalados e as funções de gestão da alimentação utilizadas.
Capítulo 1. Descrição geral 7
Especificações físicas — modelo mini-torre
Dimensões
Altura: 165 mm (6,5 pol.) Largura: 445 mm (17,5 pol.) Profundidade: 499 mm (19,6 pol.)
Altura
Configuração mínima de origem: 14,0 kg (30 libras) Configuração máxima: 17,3 kg (38,0 libras)
Ambiente
Temperatura do ar:
Sistema ligado: 10° a 35° C (50° a 95° F) Sistema desligado: 10° a 43° C (50° a 110° F)
Altitude máxima: 2134 m (7000 pés)
Nota: Os valores de altitude máxima, 2134 m (7000 pés),
corresponde à altitude máxima à qual se aplicam as temperaturas do ar indicadas. A altitudes superiores, as temperaturas máximas do ar são inferiores às especificadas.
Humidade:
Sistema ligado: 8% a 80% Sistema desligado: 8% a 80%
Entrada eléctrica
Tensão de entrada: Intervalo inferior:
Mínimo: 90 V ca Máximo: 137 V ca Intervalo de frequência de entrada: 57–63 Hz Definição do selector de tensão: 115 V ca
Intervalo superior:
Mínimo: 180 V ca Máximo: 265 V ca Intervalo de frequência de entrada: 47–53 Hz Definição do selector de tensão: 230 V ca
Valores aproximados de entrada em kilovolt-amperes (kVA):
Configuração mínima de origem: 0,08 kVA Configuração máxima: 0,3 kVA
Valores aproximados de emissão de calor em BTU (British thermal units) por hora:
Configuração mínima: 240 Btu/hr. (75 watts) Configuração máxima: 940 Btu/hr. (275 watts)
Ventilação
Aproximadamente 0,34 metros cúbicos por minuto (12 pés cúbicos por minuto)
Valores de emissão de ruído
Níveis médios de pressão sonora:
Na posição do operador:
Inactivo: 38 dBA Em funcionamento: 43 dBA
Próximo do computador - 1 metro (3,3 pés):
Inactivo : 33 dBA Em funcionamento: 37 dBA
Níveis de potência sonora (limite máximo) declarados:
Inactivo: 4,8 bels Em funcionamento: 5,1 bels
Nota: Estes níveis foram obtidos em ambientes acústicos
controlados, segundo os procedimentos indicados pelas normas S12.10 do American National Standards Institute (ANSI) e ISO 7779 e são declarados como estando em conformidade com a norma ISO 9296. Os níveis de pressão sonora reais em determinadas instalações podem exceder os valores médios declarados, devido a reflexos nas paredes e a outras fontes de ruído próximas. Os níveis de potência sonora declarados indicam o limite máximo, sendo que a maior parte dos computadores irá funcionar com níveis inferiores.
Nota: O consumo de energia e a emissão de calor variam
consoante o número e o tipo de dispositivos de opção instalados e as funções de gestão da alimentação utilizadas.
8 Manual do Utilizador
Especificações físicas — modelo micro-torre
Dimensões
Altura: 140 mm (5,5 pol.) Largura: 425 mm (16,7 pol.) Profundidade: 425 mm (16,7 pol.)
Altura
Configuração mínima de origem: 9,4 kg (20 libras) Configuração máxima: 11,3 kg (25,0 libras)
Ambiente
Temperatura do ar:
Sistema ligado: 10° a 35° C (50° a 95° F) Sistema desligado: 10° a 43° C (50° a 110° F)
Altitude máxima: 2134 m (7000 pés)
Nota: Os valores de altitude máxima, 2134 m (7000 pés),
corresponde à altitude máxima à qual se aplicam as temperaturas do ar indicadas. A altitudes superiores, as temperaturas máximas do ar são inferiores às especificadas.
Humidade:
Sistema ligado: 8% a 80% Sistema desligado: 8% a 80%
Entrada eléctrica
Tensão de entrada: Intervalo inferior:
Mínimo: 90 V ca Máximo: 137 V ca Intervalo de frequência de entrada: 57–63 Hz Definição do selector de tensão: 115 V ca
Intervalo superior:
Mínimo: 180 V ca Máximo: 265 V ca Intervalo de frequência de entrada: 47–53 Hz Definição do selector de tensão: 230 V ca
Valores aproximados de entrada em kilovolt-amperes (kVA):
Configuração mínima de origem: 0,08 kVA Configuração máxima: 0,3 kVA
Valores aproximados de emissão de calor em BTU (British thermal units) por hora:
Configuração mínima: 240 Btu/hr. (75 watts) Configuração máxima: 705 Btu/hr. (207 watts)
Ventilação
Aproximadamente 0,5 metros cúbicos por minuto (18 pés cúbicos por minuto) (máximo)
Valores de emissão de ruído
Níveis médios de pressão sonora:
Na posição do operador:
Inactivo: 38 dBA Em funcionamento: 43 dBA
Próximo do computador - 1 metro (3,3 pés):
Inactivo : 33 dBA Em funcionamento: 37 dBA
Níveis de potência sonora (limite máximo) declarados:
Inactivo: 4,8 bels Em funcionamento: 5,1 bels
Nota: Estes níveis foram obtidos em ambientes acústicos
controlados, segundo os procedimentos indicados pelas normas S12.10 do American National Standards Institute (ANSI) e ISO 7779 e são declarados como estando em conformidade com a norma ISO 9296. Os níveis de pressão sonora reais em determinadas instalações podem exceder os valores médios declarados, devido a reflexos nas paredes e a outras fontes de ruído próximas. Os níveis de potência sonora declarados indicam o limite máximo, sendo que a maior parte dos computadores irá funcionar com níveis inferiores.
Nota: O consumo de energia e a emissão de calor variam
consoante o número e o tipo de dispositivos de opção instalados e as funções de gestão da alimentação utilizadas.
Capítulo 1. Descrição geral 9
Opções disponíveis
São a seguir indicadas algumas das opções que se encontram disponíveis:
Opções externas
Dispositivos de porta paralelo, tais como impressoras e unidades externasDispositivos de porta série, tais como modems externos e câmaras digitaisDispositivos áudio, tais como colunas externas de um sistema de somDispositivos USB, tais como impressoras e scannersDispositivo de segurança de fixação em U Monitor
Opções internas
Memória de sistema
Adaptadores
Unidades internas
Módulos DIMM (Dual in-line memory modules) Módulos RIMM (Rambus in-line memory modules)
Adaptadores PCI (Peripheral component interconnect) Adaptadores AGP (Accelerated graphics port)
Unidade de CD ou unidade de DVD Disco rígido Unidades de disquetes e outras unidades de suportes de dados
removíveis
Para obter as mais recentes informações sobre as opções disponíveis, consulte as seguintes páginas na World Wide Web:
http://www.ibm.com/pc/us/options/ http://www.ibm.com/pc/support/
Pode igualmente obter informações através dos seguintes números: Nos Estados Unidos, marque 1-800-IBM-2YOU (1-800-426-2968), contacte um
revendedor IBM ou um representante de vendas IBM.
No Canadá, marque 1-800-565-3344 ou 1-800-465-7999. Nos restantes países, contacte um revendedor IBM ou representante de vendas
IBM.
Ferramentas necessárias
Para instalar algumas opções no computador, poderá ser necessário utilizar uma chave de parafusos de lâmina achatada. Para a instalação/remoção de determinadas opções, é possível que tenha de utilizar ferramentas adicionais. Consulte as instruções fornecidas com a opção.
Manusear dispositivos sensíveis à electricidade estática
A electricidade estática, embora inofensiva para o ser humano, pode causar graves danos nos componentes e opções do computador.
Ao instalar uma opção, não abra o respectivo invólucro de protecção anti-estática até receber instruções nesse sentido.
10 Manual do Utilizador
Ao manusear opções e outros componentes do computador, para evitar danificá-los por exposição a electricidade estática, tome as seguintes precauções:
Limite os seus movimentos. Estes podem fazer aumentar a electricidade
estática à sua volta.
Manuseie sempre os componentes com cuidado. Segure nos adaptadores e
módulos de memória, pegando pelas extremidades. Não toque em quaisquer circuitos expostos.
Impeça terceiros de tocar nos componentes. Ao instalar uma nova opção, encoste o respectivo invólucro de protecção
anti-estática a uma das tampas metálicas de ranhura de expansão ou a qualquer outra superfície metálica, não pintada, do computador durante, pelo menos, dois segundos. Este procedimento reduz a electricidade estática do invólucro e do próprio corpo.
Sempre que possível, retire a opção e instale-a directamente no computador,
sem a pousar. Quando tal não for possível, coloque o invólucro de protecção anti-estática da opção sobre uma superfície uniforme e plana e, em seguida, pouse a opção sobre o mesmo.
Não coloque a opção sobre a cobertura do computador ou qualquer outra
superfície metálica.
Capítulo 1. Descrição geral 11
12 Manual do Utilizador
Capítulo 2. Instalar opções externas
Este capítulo ilustra os diversos conectores externos existentes no computador, aos quais pode ligar opções externas, tais como colunas externas, uma impressora ou um scanner. Relativamente a algumas opções externas, para além da ligação física do dispositivo, será necessário instalar software adicional. Quando pretender ligar uma opção externa, utilize as informações incluídas neste capítulo para identificar o conector requerido e, em seguida, utilize as instruções fornecidas com a opção para efectuar a ligação e instalar software ou controladores de dispositivo eventualmente necessários ao funcionamento da mesma.
Importante
Antes de instalar ou remover uma opção, não deixe de ler a secçãoInformações sobre segurança na página v. Estas informações e orientações ajudá-lo-ão a trabalhar em segurança.
Localizar os conectores anteriores do computador
A figura seguinte mostra a localização dos conectores existentes no painel anterior do computador modelo de secretária.
1 Conector de auscultadores do CD-ROM 2 Conector USB anterior 1 3 Conector USB anterior 2
Copyright IBM Corp. 2000 13
A figura seguinte mostra a localização dos conectores, no painel anterior do computador modelo mini-torre.
1 Conector de auscultadores do CD-ROM 2 Conector USB anterior 1 3 Conector USB anterior 2
14 Manual do Utilizador
A figura seguinte mostra a localização dos conectores, no painel anterior do computador micro-torre.
1 Conector de auscultadores do CD-ROM 2 Conector USB anterior 1 3 Conector USB anterior 2
Capítulo 2. Instalar opções externas 15
Localizar os conectores posteriores do computador
A figura seguinte representa a localização dos conectores, no painel posterior do computador modelo de secretária. É possível que o modelo de que dispõe não inclua todos os conectores de dispositivo ilustrados na figura.
2
1
1 Conector de alimentação 9 Conector de saída áudio 2 Conector do rato 1 Conector de entrada áudio 3 Conector USB 2 11 Conector do microfone 4 Conector paralelo 12 Conector série 2 5 Conector PCI 1 13 Conector série 1 6 Conector PCI 2 14 Conector USB 1 7 Conector Ethernet 15 Conector do teclado 8 Conector do monitor (adaptador AGP)
Nota: Os conectores existentes no painel posterior do computador estão
identificados por um símbolo com um código cromático. Estes símbolos destinam-se a ajudar o utilizador a determinar a correcta ligação dos cabos ao computador.
16 Manual do Utilizador
A figura seguinte ilustra a localização dos conectores, no painel posterior do computador modelo mini-torre, tipos 2271, 6840 e 6841. É possível que o modelo de que dispõe não inclua todos os conectores de dispositivo ilustrados na figura.
2
1
1
2
1 Conector de alimentação 8 Conector do monitor 2 Conector do rato 9 Conector do microfone 3 Conector do teclado 1 Conector de entrada áudio 4 Conector USB 1 11 Conector de saída áudio 5 Conector USB 2 12 Conector série 2 6 Conector série 1 13 Conector do monitor AGP 7 Conector paralelo 14 Ranhuras PCI
Nota: Os conectores existentes no painel posterior do computador estão
identificados por um símbolo com um código cromático. Estes símbolos destinam-se a ajudar o utilizador a determinar a correcta ligação dos cabos ao computador.
Capítulo 2. Instalar opções externas 17
A figura seguinte ilustra a localização dos conectores, no painel posterior do computador modelo mini-torre tipo 6847. É possível que o modelo de que dispõe não inclua todos os conectores de dispositivo ilustrados na figura.
2
1
1
2
1 Conector de alimentação 8 Conector série 2 2 Conector do rato 9 Conector do microfone 3 Conector do teclado 1 Conector de entrada áudio 4 Conector USB 1 11 Conector de saída áudio 5 Conector USB 2 12 Conector do monitor AGP 6 Conector série 1 13 Ranhuras PCI 7 Conector paralelo
Nota: Os conectores existentes no painel posterior do computador estão
identificados por um símbolo com um código cromático. Estes símbolos destinam-se a ajudar o utilizador a determinar a correcta ligação dos cabos ao computador.
18 Manual do Utilizador
A figura seguinte ilustra a localização dos conectores, no painel posterior do computador modelo micro-torre. É possível que o modelo de que dispõe não inclua todos os conectores de dispositivo ilustrados na figura.
Conector
Conector do microfone Utilizado para ligar um microfone ao computador, quando pretender gravar no
Conector de entrada de linha áudio
Conector de saída de linha áudio
Descrição
disco rígido voz ou outros sons, através de software de reconhecimento de voz. Utilizado para recepção de sinais áudio provenientes de um dispositivo áudio
externo como, por exemplo, um sistema estéreo. Para ligar um dispositivo áudio, ligue uma das extremidades do cabo ao conector de saída de linha áudio do dispositivo e a outra ao conector de entrada de linha áudio do computador.
Utilizado para envio de sinais áudio do computador para dispositivos externos, tais como colunas estéreo com alimentação própria (colunas com amplificadores incorporados), auscultadores, teclados multimédia ou o conector de entrada de linha áudio de um sistema estéreo ou de qualquer outro dispositivo externo de gravação.
Nota: A coluna interna do computador é desactivada quando são ligadas colunas
externas ao conector de saída de linha áudio do computador.
Adaptador de vídeo de elevado desempenho
Alguns modelos estão equipados com um adaptador de vídeo AGP de elevado desempenho.
Conector
1 Conector de DVI (Digital Video Interface)
2 Conector S-Vídeo Utilizado para ligar um aparelho de televisão equipado com um
3 Conversor de monitor SVGA Utilizado para ligar um monitor SVGA analógico ao conector AGP
4 Conversor de monitor SVGA Utilizado para ligar um monitor SVGA analógico ao conector AGP
Descrição
Utilizado para ligar um monitor digital. Este conector proporciona os sinais necessários para suporte da norma DPMS (Display Power Management Signaling).
conector S-Vídeo. O cabo de S-Vídeo (requerido para a ligação do aparelho de televisão ao adaptador) é um item adquirido separadamente.
DVI. Este conversor de SVGA é utilizado nos modelos de secretária.
DVI. Este conversor de SVGA é utilizado nos modelos mini-torre e micro-torre.
Adaptador de áudio de elevado desempenho
Quando este adaptador é instalado, os conectores de MIDI/joystick, saída de linha áudio, microfone e entrada de linha áudio da placa de sistema são desactivados.
Esta função de desactivação aplica-se apenas a este adaptador. A coluna interna do computador é igualmente desactivada durante o funcionamento normal. Para utilizar a função áudio, terá de utilizar colunas externas ou auscultadores.
20 Manual do Utilizador
A figura seguinte ilustra os conectores do adaptador de áudio de elevado desempenho, fornecido nalguns modelos.
Conector
1 Conector de MIDI/joystick Utilizado para ligar um joystick, consola de jogos ou dispositivo MIDI (Musical
2 Conector de saída de linha
áudio
2 Conector do microfone Utilizado para ligar um microfone ao computador, quando pretender gravar voz
4 Conector de entrada de
linha áudio
Descrição
Instrument Digital Interface) como, por exemplo, um teclado MIDI. Utilizado para envio de sinais áudio do computador para dispositivos externos,
tais como colunas estéreo com alimentação própria (colunas com amplificadores incorporados), auscultadores, teclados multimédia ou o conector de entrada de linha áudio de um sistema estéreo ou de qualquer outro dispositivo externo de gravação.
ou outros sons, através de software de reconhecimento de voz. Utilizado para recepção de sinais áudio provenientes de um dispositivo áudio
externo como, por exemplo, um sistema estéreo. Para ligar um dispositivo áudio externo, ligue uma das extremidades do cabo ao conector de saída de linha áudio do dispositivo e a outra ao conector de entrada de linha áudio do computador.
Modem ADSL
Alguns modelos estão equipados com um modem ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line) para comunicações a alta velocidade. Para utilizar um modem ADSL, terá de ter as ligações telefónicas necessárias em casa ou no escritório e efectuar a respectiva subscrição, junto de um fornecedor de serviços ADSL.
Dependendo da configuração das ligações em casa ou no escritório, o modem ADSL utiliza os fios 2 e 5 ou os fios 3 e 4 da tomada de linha telefónica de parede. Consulte a etiqueta localizada no painel posterior do modem ADSL e coloque o interruptor aí existente na posição correspondente ao esquema de ligações pretendido. Se não souber qual o esquema de ligações que deve utilizar, contacte o seu fornecedor de serviços ADSL.
Adaptador de rede Home PNA
Alguns modelos estão equipados com um adaptador de rede Home PNA (Phoneline Network Alliance) com um modem V.90 integrado. Complementarmente à função de modem, este adaptador permite a utilização das ligações telefónicas domésticas numa configuração de rede "peer-to-peer". Para utilizar o adaptador de rede Home PNA, terá de instalar o software Intel AnyPoint a partir do CD do Software Selections. Cada computador ligado à rede Home PNA terá de ter um adaptador de rede PNA e o respectivo software instalados. Para obter informações sobre como utilizar o adaptador de rede PNA ou o software AnyPoint, consulte a documentação relativa a AnyPoint (fornecida apenas nos modelos equipados com o adaptador de rede PNA).
Ligue cada um dos computadores da rede Home PNA directamente a uma tomada de linha telefónica de parede. Se tiver o número de computadores exceder o
Capítulo 2. Instalar opções externas 21
número de tomadas de linha telefónica numa mesma sala, utilize uma caixa de derivação de ligação telefónica na tomada de parede.
As velocidades efectivas de transferência na rede dependem de diversos factores, tais como a configuração das ligações telefónicas domésticas, sendo frequentemente inferiores aos valores máximos possíveis.
Algumas contas de ISP (Internet Service Provider) não permitem, ou cobram tarifas adicionais, relativas à partilha da Internet. É possível que o seu acordo de acesso ao ISP exija a subscrição de várias contas. Para mais informações, consulte o seu acordo de acesso ao ISP.
Obter controladores de dispositivo
Pode obter controladores de dispositivo para sistemas operativos não pré-instalados através do endereço http://www.ibm.com/pc/support/, na World Wide Web. As instruções de instalação são fornecidas em ficheiros README, que acompanham os ficheiros de controlador de dispositivo.
22 Manual do Utilizador
Capítulo 3. Instalar opções internas — modelo de secretária
Pode expandir as capacidades do computador através da instalação de memória, unidades ou adaptadores. Quando pretender instalar uma opção, utilize as instruções incluídas neste capítulo, em conjunto com as instruções fornecidas com a opção.
Remover a cobertura
Importante:
Antes de remover a cobertura, leia as secções “Informações sobre segurança” na página v e Manusear dispositivos sensíveis à electricidade estática” na página 10.
Para remover a cobertura:
1. Encerre o sistema operativo, remova quaisquer suportes de dados (disquetes, CDs ou bandas) das respectivas unidades e desligue a alimentação do computador e de todos os dispositivos a ele ligados.
2. Desligue todos os cabos de alimentação das tomadas eléctricas.
3. Desligue todos os cabos que se encontrem ligados ao computador. Este procedimento inclui cabos de alimentação, cabos de E/S (entrada/saída) e outros.
4. Prima os botões existentes de ambos os lados do computador e levante a parte posterior da cobertura, retirando-a.
Nota: Para obter informações adicionais sobre como remover a cobertura,
consulte o Apêndice A, “Utilizar Segurança Avançada” na página 77.
Copyright IBM Corp. 2000 23
Localizar componentes
A figura seguinte ilustra a localização dos diversos componentes do computador.
1 Unidade de CD-ROM 7 Conector RIMM 2 Conector USB anterior 1 8 Placa de sistema 3 Conector USB anterior 2 9 Microprocessador 4 Compartimento de unidade
opcional
5 Unidade de disco rígido 11 Ranhura PCI 6 Unidade de disquetes
1 Adaptador AGP (Accelerated graphic port)
Instalar opções na placa de sistema
Esta secção inclui instruções de instalação de opções, tais como memória de sistema e adaptadores, na placa de sistema.
Aceder à placa de sistema
Para aceder à placa de sistema, será necessário remover a cobertura do computador. Para obter informações sobre como remover a cobertura do computador, consulte a secção “Remover a cobertura na página 23. É possível que tenha de remover adaptadores para que possa aceder a alguns componentes da placa de sistema. Para obter informações acerca de adaptadores, consulte a secção Instalar adaptadores na página 28. Antes de desligar os cabos, anote a respectiva ligação de modo a que possa posteriormente voltar a ligá-los correctamente.
Identificar componentes na placa de sistema
A placa de sistema, também designada por planar ou motherboard, constitui a placa de circuitos principal do computador. Faculta funções de computador básicas e suporta uma grande variedade de dispositivos instalados de origem pela IBM ou posteriormente pelo utilizador.
Consulte a figura seguinte para determinar a localização dos componentes na placa de sistema.
24 Manual do Utilizador
Nota: No interior da estrutura do computador existe uma etiqueta com a
ilustração da placa de sistema e informações adicionais.
1 Conector da ventoinha da CPU 13 Conector da ventoinha anterior 2 Microprocessador 14 Pilha 3 RIMM 1 15 Conector do LED do adaptador SCSI 4 RIMM 2 16 Conector de Alert on LAN 5 Conector do LED de alimentação 17 Conector de Wake on LAN 6 Conector de RFID 18 Ranhura PCI 7 Conector USB anterior 19 Ranhura PCI 8 Conector IDE secundário 2 Ranhura PCI 9 Conector de disquetes 21 Ranhura AGP 1 Conector IDE principal 22 Conector de áudio do CD-ROM 11 Conector de alimentação 23 Conector de coluna 12 Jumper CMOS clear/recovery
Capítulo 3. Instalar opções internas modelo de secretária 25
Instalar memória
O computador está equipado com dois conectores para a instalação de módulos RIMM (Rambus inline memory modules) que facultam um máximo de 512 MB de memória de sistema.
Durante a instalação ou substituição dos módulos RIMMs, tenha em consideração as seguintes informações:
Qualquer conector que não tenha um módulo RIMM instalado tem de ter um
RIMM de continuidade (C-RIMM), que corresponde a um módulo semelhante a um RIMM, mas que não contém memória. Os módulos C-RIMM são utilizados para continuar a ligação num conector RIMM que não tenha um módulo de memória instalado.
Instale apenas RIMMs com ECC de modo a activar esta função. Se utilizar
memória com e sem ECC em conjunto, o computador funcionará como tendo apenas memória sem ECC.
Os conectores RIMM não suportam os módulos DIMM (dual inline memory
modules).
Utilize apenas RIMMs PC700 ou PC800.
Nota: Se estiver a utilizar módulos RIMM PC700 e PC800 em conjunto, a
memória funcionará à velocidade do RIMM mais lento.
Remover um módulo RIMM ou C-RIMM
Para remover um módulo C-RIMM ou RIMM:
1. Retire a conduta de ventilação da ventoinha
2. Retire o adaptador AGP (consulte a secção “Instalar adaptadores na página 28).
3. Localize os conectores RIMM (consulte a secção “Identificar componentes na placa de sistema na página 24).
4. Em ambas as extremidades do conector RIMM da placa de sistema, abra os grampos de retenção até soltar o módulo. Levante o módulo RIMM ou C-RIMM retirando-o do respectivo conector.
Nota: Tenha o cuidado de não exercer demasiada pressão nos grampos de
retenção para que o módulo RIMM ou C-RIMM não seja projectado do conector.
26 Manual do Utilizador
5. Guarde o RIMM ou C-RIMM num invólucro de protecção anti-estática. Não se esqueça de guardar este componente. Poderá vir a ser posteriormente necessário, caso pretenda alterar a configuração da memória.
Instalar um módulo RIMM ou C-RIMM
Para instalar um módulo RIMM ou C-RIMM:
1. Encoste o invólucro de protecção anti-estática que contém o módulo RIMM a qualquer superfície metálica não pintada do computador e, em seguida, retire o módulo RIMM ou C-RIMM.
2. Abra os grampos de retenção, se necessário.
3. Posicione o módulo RIMM ou C-RIMM sobre o conector, de modo a que os dois entalhes da extremidade inferior do módulo fiquem correctamente alinhados com o conector vazio.
4. Encaixe firmemente o módulo no conector até que os grampos de retenção se soltem, ajustando-se perfeitamente de ambos os lados do módulo.
Entalhes
O que fazer em seguida:
Volte a instalar o adaptador AGP e o travão da tampa das ranhuras de
adaptador.
Para instalar outra opção, consulte a secção correspondente. Para concluir a instalação, consulte a secção Instalar de novo a cobertura e
ligar os cabos na página 35.
Capítulo 3. Instalar opções internas modelo de secretária 27
Instalar adaptadores
Esta secção contém informações e instruções sobre como instalar e remover adaptadores.
Ranhuras de adaptador
O computador está equipado com três ranhuras de expansão para a instalação de adaptadores PCI (peripheral component interconnect) e uma ranhura para a instalação de um adaptador AGP (accelerated graphics port). Pode instalar um adaptador com um comprimento máximo de 330 mm (13 polegadas).
Instalar adaptadores
Para instalar um adaptador:
1. Retire a cobertura. Consulte a secção “Remover a cobertura na página 23.
2. Retire o travão da tampa das ranhuras de adaptador e a tampa da ranhura apropriada.
3. Retire o adaptador do respectivo invólucro de protecção anti-estática.
4. Instale o adaptador na ranhura apropriada, na placa de sistema.
28 Manual do Utilizador
5. Volte a instalar o travão da tampa das ranhuras de adaptador.
Nota: Se pretender instalar um adaptador de rede com suporte Wake on
LAN, ligue o cabo de Wake on LAN fornecido com o adaptador ao respectivo conector na placa de sistema (consulte a secção “Identificar componentes na placa de sistema na página 24).
O que fazer em seguida:
Para instalar outra opção, consulte a secção correspondente. Para concluir a instalação, consulte a secção Instalar de novo a cobertura e
ligar os cabos na página 35.
Instalar unidades internas
Esta secção contém informações e instruções sobre como instalar e remover unidades internas.
As unidades internas são dispositivos que o computador utiliza para leitura e arquivo de dados. Este computador permite a instalação de unidades adicionais para, não só aumentar a respectiva capacidade de arquivo, como também permitir a utilização de outros tipos de suportes de dados. Alguns dos diferentes tipos de unidades que se encontram disponíveis para este computador incluem:
Unidades de disco rígido Unidades de banda Unidades de CD-ROM Unidades de suportes de dados removíveis
As unidades internas são instaladas em compartimentos. Neste manual, os compartimentos são designados por compartimento 1, 2 e assim por diante.
Ao instalar uma unidade interna, é importante ter em consideração o tipo e o tamanho da unidade suportada por cada compartimento. É igualmente importante ligar correctamente os cabos de unidade interna à unidade instalada.
Capítulo 3. Instalar opções internas modelo de secretária 29
Especificações das unidades
O computador está equipado de origem com as unidades pré-instaladas pela IBM a seguir indicadas:
Uma unidade de CD-ROM no compartimento 1 (alguns modelos). Uma unidade de disco rígido de 3,5 polegadas no compartimento 3. Uma unidade de disquetes de 3,5 polegadas no compartimento 4.
Os modelos que não têm unidades instaladas nos compartimentos 1 e 2 têm uma placa de protecção anti-estática e um painel de compartimento instalados.
A figura seguinte ilustra a localização dos compartimentos de unidade.
A tabela seguinte descreve algumas das unidades que podem ser instaladas em cada compartimento e respectivos requisitos em termos de altura.
1 Compartimento 1 - Altura máxima: 41,3 mm
2 Compartimento 2 - Altura máxima: 41,3 mm
3 Compartimento 3 - Altura máxima: 25,4 mm
4 Compartimento 4 - Altura máxima: 25,4 mm
Unidade de CD-ROM (de origem em alguns modelos); unidade de disco rígido de 5,25 polegadas
Unidade de disco rígido de 5,25 polegadas Unidade de disco rígido de 3,5 polegadas (requer uma calha de fixação) Unidade de CD-ROM Unidade de DVD-ROM
Unidade de disco rígido de 3,5 polegadas (de origem)
Unidade de disquetes de 3,5 polegadas (de origem)
Notas:
1. Não é possível a instalação de unidades com uma altura superior a 41,3 mm.
2. Instale as unidades de suportes de dados removíveis (banda ou CD) nos compartimentos acessíveis: compartimentos 1 ou 2.
30 Manual do Utilizador
Cabos de alimentação e de sinal para unidades internas
As unidades IDE (integrated drive electronics) são ligadas à fonte de alimentação e à placa de sistema por meio de cabos. São fornecidos os seguintes cabos:
Cabos de alimentação de quatro fios para ligar a maior parte das unidades à
fonte de alimentação. Na extremidade dos referidos cabos encontram-se conectores de plástico que permitem a ligação de diferentes unidades. O tamanho destes conectores é variável. Além disso, alguns cabos de alimentação são ligados à placa de sistema.
Cabos de sinal planos, também designados por cabos de fita, para ligação de
unidades IDE e de disquetes à placa de sistema. São fornecidos com o computador cabos de fita de dois tamanhos:
O cabo de sinal mais largo pode ter dois ou três conectores.
Se o cabo tiver três conectores, um dos conectores é ligado à unidade,
outro corresponde a um conector sobresselente e o terceiro é ligado ao conector IDE principal ou secundário, na placa de sistema.
Se o cabo tiver dois conectores, um deles é ligado à unidade de disco
rígido e o outro ao conector IDE principal ou secundário na placa de sistema.
Nota: Se pretender instalar outro dispositivo e o computador não
estiver equipado de origem com uma unidade de CD-ROM, será necessário um segundo cabo de sinal com três conectores. Se pretender substituir o cabo de sinal existente ou instalar um segundo disco rígido, será igualmente necessário um cabo de sinal ATA 100 de 80 condutores. Os cabos de sinal ATA 100 são identificados por códigos de cores. O conector azul é ligado à placa de sistema, o conector preto ao dispositivo principal (master) e o conector cinzento central ao dispositivo secundário (slave).
Se o computador estiver equipado de origem com uma unidade de CD-ROM, estará disponível um cabo de sinal ATA 100. Contudo, se pretender instalar uma unidade de disco rígido, terá de alterar a definição do interruptor ou jumper na unidade de CD-ROM para secundário e passar a utilizar o conector cinzento central como o conector da unidade de CD-ROM.
O cabo de sinal mais estreito tem dois conectores para ligação da unidade
de disquetes ao respectivo conector na placa de sistema.
Nota: Para determinar a localização dos conectores na placa de sistema, consulte a
secção Identificar componentes na placa de sistema na página 24.
Seguem-se alguns aspectos importantes a ter em consideração na ligação de cabos de alimentação e de sinal a unidades internas:
As unidades instaladas de origem no computador têm já ligados os respectivos
cabos de sinal e de alimentação. Se substituir estas unidades, é importante tomar nota das ligações dos cabos às respectivas unidades.
Ao instalar uma unidade, certifique-se de que o conector de unidade existente
na extremidade do cabo de sinal é sempre ligado a uma unidade. Da mesma forma, certifique-se de que o conector de unidade existente na outra extremidade é ligado à placa de sistema. Isto permite reduzir a emissão de ruído electrónico do computador.
Capítulo 3. Instalar opções internas modelo de secretária 31
Se dois dispositivos IDE utilizarem o mesmo cabo, um dos dispositivos terá de
ser designado como o dispositivo principal, ou master, e o outro como dispositivo secundário, ou slave. Caso contrário, é possível que alguns dispositivos IDE não sejam reconhecidos pelo sistema. A designação principal ou secundário é determinada pelas definições dos interruptores ou jumpers de cada dispositivo IDE.
Se dois dispositivos IDE utilizarem o mesmo cabo e apenas um corresponder a
uma unidade de disco rígido, esta terá que ser definida como o dispositivo principal (master).
Se o cabo tiver apenas um dispositivo IDE ligado, este terá que ser definido
como principal.
Para obter ajuda na selecção de unidades, cabos e outras opções para o computador, consulte a secção “Opções disponíveis” na página 10.
Instalar unidades internas
Para instalar uma unidade interna, execute os passos a seguir indicados.
Nota: Se o computador estiver equipado com uma unidade de CD-ROM, poderá
ser necessário desligar os cabos de sinal e de alimentação da unidade.
1. Retire a cobertura (consulte a secção “Remover a cobertura na página 23).
2. Segurando pela respectiva pega, levante o compartimento da unidade na direcção da parte anterior do computador, até o travão do suporte da unidade encostar na estrutura.
3. Instale a unidade no compartimento. Alinhe os orifícios dos parafusos e introduza os dois parafusos.
32 Manual do Utilizador
4. Rode de novo o suporte da unidade para a posição original.
5. Se estiver a instalar uma unidade de suportes de dados removíveis, introduza uma chave de parafusos de lâmina achatada numa das ranhuras da placa de protecção anti-estática do compartimento de unidade no qual instalou a unidade e desencaixe cuidadosamente a placa.
6. Se a unidade que acabou de instalar corresponder a uma unidade de suportes de dados removíveis, retire a tampa do compartimento e coloque a estrutura biselada fornecida com o computador.
7. Ligue os cabos de alimentação e de sinal à unidade.
Capítulo 3. Instalar opções internas modelo de secretária 33
O que fazer em seguida
Para instalar outra opção, consulte a secção correspondente. Para concluir a instalação, consulte a secção Instalar de novo a cobertura e
ligar os cabos na página 35.
Instalar um dispositivo de segurança de fixação em U
Para impedir o roubo do equipamento, poderá instalar um dispositivo de segurança de fixação em U e respectivo cabo. Após a instalação do cabo de segurança, certifique-se de que o mesmo não interfere com quaisquer outros cabos que se encontrem ligados ao computador.
Para instalar um dispositivo de fixação em U:
1. Retire a cobertura (consulte a secção “Remover a cobertura na página 23).
2. Utilize uma ferramenta como, por exemplo, uma chave de parafusos para remover as duas chapas metálicas.
3. Introduza o dispositivo de fixação em U através do painel posterior e, em seguida, encaixe e aperte as porcas, utilizando uma chave inglesa do tamanho apropriado ou ajustável.
4. Volte a colocar a cobertura do computador. Para mais informações, consulte a secção Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos na página 35.
5. Passe o cabo através do dispositivo de fixação em U e em torno de um objecto que não faça parte da, ou que não esteja fixado na, estrutura do edifício, e do qual não possa ser removido. Em seguida, prenda as duas extremidades do cabo utilizando um fecho.
34 Manual do Utilizador
1 Dispositivo de fixação em U 2 Orifícios do dispositivo 3 Porcas
O que fazer em seguida:
Para instalar outra opção, consulte a secção correspondente.
Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos
Após a instalação/remoção de opções, terá de instalar quaisquer componentes que tenha eventualmente retirado, instalar de novo a cobertura e voltar a ligar todos os cabos, incluindo cabos de alimentação e linhas telefónicas. Complementarmente, dependendo da opção instalada, poderá ser necessário confirmar se as informações foram actualizadas no Utilitário de Configuração.
Para instalar de novo a cobertura do computador e ligar todos os cabos ao computador:
1. Certifique-se de que todos os componentes foram correctamente reinstalados e de que não deixou quaisquer ferramentas ou parafusos soltos no interior do computador.
2. Afaste quaisquer cabos que possam eventualmente impedir a reinstalação da cobertura.
3. Coloque a cobertura sobre a estrutura e encaixe-a no devido lugar.
Capítulo 3. Instalar opções internas modelo de secretária 35
4. Ligue de novo todos os cabos externos ao computador (consulte o Capítulo 2, Instalar opções externas na página 13).
5. Para actualizar a configuração, consulte o Capítulo 6, “Actualizar a configuração do computador na página 73.
36 Manual do Utilizador
Capítulo 4. Instalar opções internas — modelo mini-torre
Pode expandir as capacidades do computador através da instalação de memória, unidades ou adaptadores. Quando pretender instalar uma opção, utilize as instruções incluídas neste capítulo, em conjunto com as instruções fornecidas com a opção.
Remover a cobertura
Importante:
Antes de remover a cobertura, leia as secções “Informações sobre segurança” na página v e Manusear dispositivos sensíveis à electricidade estática” na página 10.
Para remover a cobertura:
1. Encerre o sistema operativo, remova quaisquer suportes de dados (disquetes, CDs ou bandas) das respectivas unidades e desligue a alimentação do computador e de todos os dispositivos a ele ligados.
2. Desligue todos os cabos de alimentação das tomadas eléctricas.
3. Desligue todos os cabos que se encontrem ligados ao computador. Este procedimento inclui cabos de alimentação, cabos de E/S (entrada/saída) e outros.
4. Retire os parafusos existentes no painel posterior do computador.
5. Se o botão da fechadura estiver fechado, abra-o e faça deslizar o painel da cobertura na direcção do painel posterior do computador.
Nota: É possível que nalguns modelos a fechadura tenha sido substituída por
uma ficha em plástico.
Copyright IBM Corp. 2000 37
Para obter informações adicionais sobre como remover a cobertura, consulte o Apêndice A, Utilizar Segurança Avançada na página 77.
Localizar componentes
A figura seguinte ilustra a localização dos diversos componentes do computador.
1 Unidade de CD ou de DVD 6 Ranhura AGP (Accelerated graphics port) 2 Unidade de disquetes 7 Placa de extensão 3 Interruptor de alimentação 8 Ranhura PCI 4 Suporte de unidades inferior 9 Microprocessador 5 Placa de sistema 1 Fonte de alimentação
Instalar opções na placa de sistema
Esta secção inclui instruções de instalação de opções, tais como memória de sistema e adaptadores, na placa de sistema.
Aceder à placa de sistema
Para aceder à placa de sistema, será necessário remover a cobertura do computador. Para obter informações sobre como remover a cobertura do computador, consulte a secção “Remover a cobertura na página 37. É possível que tenha de remover adaptadores para que possa aceder a alguns componentes da placa de sistema. Para obter informações acerca de adaptadores, consulte a secção Instalar adaptadores na página 44. Antes de desligar os cabos, anote a respectiva ligação de modo a que possa posteriormente voltar a ligá-los correctamente.
38 Manual do Utilizador
Identificar componentes na placa de sistemaplaca de sistema
A placa de sistema, também designada por planar ou motherboard, constitui a placa de circuitos principal do computador. Faculta funções de computador básicas e suporta uma grande variedade de dispositivos instalados de origem pela IBM ou posteriormente pelo utilizador.
Consulte a figura seguinte para determinar a localização dos componentes na placa de sistema.
Nota: No interior da estrutura do computador existe uma etiqueta com a
ilustração da placa de sistema e informações adicionais.
1 Conector da ventoinha da CPU 14 Pilha 2 Microprocessador e dissipador da
ventoinha
3 DIMM 1 ou RIMM 1 16 Conector de Alert on LAN 4 DIMM 2 ou RIMM 2 17 Conector de Wake on LAN 5 Conector do LED de alimentação 18 Extensão do bus 6 Conector de RFID 19 Ranhura PCI 7 Conector USB anterior 2 Ranhura PCI 8 Conector IDE secundário 21 Ranhura PCI 9 Conector de disquetes 22 Ranhura PCI 1 Conector IDE principal 23 Ranhura PCI 11 Conector de alimentação 24 Ranhura AGP 12 Jumper CMOS clear/recovery 25 Conector de áudio do CD-ROM 13 Conector da ventoinha anterior 26 Conector da coluna
Capítulo 4. Instalar opções internas modelo mini-torre 39
15 Conector do LED do adaptador SCSI
Instalar memória
O computador está equipado com dois conectores disponíveis para a instalação de módulos de memória, que proporcionam um máximo de 512 MB de memória de sistema.
O computador utiliza módulos DIMM (dual inline memory modules) ou RIMM (Rambus inline memory modules), dependendo do modelo. Para determinar qual o tipo de memória do computador, utilize o Utilitário de Configuração para consultar informações relativas ao sistema.
Instalar DIMMs
Durante a instalação de módulos DIMM, aplicam-se as seguintes considerações: Os conectores de memória têm que ser preenchidos sequencialmente, com
início no conector DIMM 1.
Utilize módulos DIMM SDRAM, sem memória tampão, de 3,3 V, a 133 MHz. Utilize apenas módulos DIMM de 64, 128, ou 256 MB, em qualquer
combinação.
Para instalar um módulo DIMM:
1. Retire o adaptador AGP. Consulte a secção “Instalar adaptadores na página 44.
2. Localize os conectores DIMM. Consulte a secção “Identificar componentes na placa de sistemaplaca de sistema na página 39.
3. Abra os grampos de retenção, se necessário.
4. Encaixe o DIMM, na vertical, no conector até os grampos fecharem. Certifique-se de que os entalhes do módulo DIMM estão correctamente alinhados com as patilhas do conector.
40 Manual do Utilizador
Entalhes
O que fazer em seguida:
Volte a instalar o adaptador AGP e o travão da tampa das ranhuras de
adaptador.
Para instalar outra opção, consulte a secção correspondente. Para concluir a instalação, consulte a secção Instalar de novo a cobertura e
ligar os cabos na página 54.
Remover e Instalar RIMMs
Os módulos RIMM instalados pela IBM em alguns modelos de computador correspondem a módulos RDRAM com ECC (error checking and correction).
Durante a instalação ou substituição dos módulos RIMMs, tenha em consideração as seguintes informações:
Qualquer conector que não tenha um módulo RIMM instalado tem de ter um
RIMM de continuidade (C-RIMM), que corresponde a um módulo semelhante a um RIMM, mas que não contém memória. Os módulos C-RIMM são utilizados para continuar a ligação num conector RIMM que não tenha um módulo de memória instalado.
Instale apenas RIMMs com ECC de modo a activar esta função. Se utilizar
memória com e sem ECC em conjunto, o computador funcionará como tendo apenas memória sem ECC.
Os conectores RIMM não suportam os módulos DIMM (dual inline memory
modules).
Utilize apenas RIMMs PC700 ou PC800.
Nota: Se estiver a utilizar módulos RIMM PC700 e PC800 em conjunto, a
memória funcionará à velocidade do RIMM mais lento.
Para remover um módulo C-RIMM ou RIMM:
1. Para localizar os conectores RIMMM no interior do computador, consulte a secção Identificar componentes na placa de sistemaplaca de sistema na página 39.
2. Em ambas as extremidades do conector RIMM da placa de sistema, abra os grampos de retenção até soltar o módulo. Levante o módulo RIMM ou C-RIMM retirando-o do respectivo conector.
Capítulo 4. Instalar opções internas modelo mini-torre 41
Nota: Tenha o cuidado de não exercer demasiada pressão nos grampos de
retenção para que o módulo RIMM ou C-RIMM não seja projectado do conector.
3. Guarde o RIMM ou C-RIMM num invólucro de protecção anti-estática. Não se esqueça de guardar este componente. Poderá vir a ser posteriormente necessário, caso pretenda alterar a configuração da memória.
42 Manual do Utilizador
Para instalar um módulo RIMM ou C-RIMM:
1. Encoste o invólucro de protecção anti-estática que contém o módulo RIMM a qualquer superfície metálica não pintada do computador e, em seguida, retire o módulo RIMM ou C-RIMM.
2. Abra os grampos de retenção, se necessário.
3. Posicione o módulo RIMM ou C-RIMM sobre o conector, de modo a que os dois entalhes da extremidade inferior do módulo fiquem correctamente alinhados com o conector vazio.
4. Encaixe firmemente o módulo no conector até que os grampos de retenção se soltem, ajustando-se perfeitamente de ambos os lados do módulo.
Entalhes
O que fazer em seguida:
Volte a instalar o adaptador AGP e o travão da tampa das ranhuras de
adaptador.
Para instalar outra opção, consulte a secção correspondente. Para concluir a instalação, consulte a secção Instalar de novo a cobertura e
ligar os cabos na página 54.
Capítulo 4. Instalar opções internas modelo mini-torre 43
Instalar adaptadores
Esta secção contém informações e instruções sobre como instalar e remover adaptadores.
Ranhuras de adaptador
O computador está equipado com cinco ranhuras de expansão, para a instalação de adaptadores PCI (peripheral component interconnect) e uma ranhura para a instalação de um adaptador AGP (accelerated graphics port). Pode instalar um adaptador com um comprimento máximo de 330 mm (13 polegadas).
Instalar adaptadores
Para instalar um adaptador:
1. Retire a cobertura. Consulte a secção “Remover a cobertura na página 37.
2. Retire o travão da tampa das ranhuras de adaptador e a tampa da ranhura apropriada.
3. Retire o adaptador do respectivo invólucro de protecção anti-estática.
4. Instale o adaptador na ranhura apropriada, na placa de sistema.
44 Manual do Utilizador
5. Volte a instalar o travão da tampa das ranhuras de adaptador.
Nota: Se pretender instalar um adaptador de rede com suporte Wake on
LAN, ligue o cabo de Wake on LAN fornecido com o adaptador ao respectivo conector na placa de sistema (consulte a secção “Identificar componentes na placa de sistemaplaca de sistema na página 39).
O que fazer em seguida
Para instalar outra opção, consulte a secção correspondente. Para concluir a instalação, consulte a secção Instalar de novo a cobertura e
ligar os cabos na página 54.
Instalar unidades internas
Esta secção contém informações e instruções sobre como instalar e remover unidades internas.
As unidades internas são dispositivos que o computador utiliza para leitura e arquivo de dados. Este computador permite a instalação de unidades adicionais para, não só aumentar a respectiva capacidade de arquivo, como também permitir a utilização de outros tipos de suportes de dados. Alguns dos diferentes tipos de unidades que se encontram disponíveis para este computador incluem:
Unidades de disco rígido Unidades de banda Unidades de CD ou unidades DVD Unidades de suportes de dados removíveis
As unidades internas são instaladas em compartimentos. Neste manual, os compartimentos são designados por compartimento 1, 2 e assim por diante.
Capítulo 4. Instalar opções internas modelo mini-torre 45
Ao instalar uma unidade interna, é importante ter em consideração o tipo e o tamanho da unidade suportada por cada compartimento. É igualmente importante ligar correctamente os cabos de unidade interna à unidade instalada.
Especificações das unidades
O computador está equipado de origem com as unidades pré-instaladas pela IBM a seguir indicadas:
Uma unidade de CD ou de DVD no compartimento 1 (alguns modelos). Uma unidade de disco rígido de 3,5 polegadas no compartimento 3. Uma unidade de disquetes de 3,5 polegadas no compartimento 4.
Os modelos que não têm unidades instaladas nos compartimentos 1 e 2 têm uma placa de protecção anti-estática e um painel de compartimento instalado.
46 Manual do Utilizador
A figura seguinte ilustra a localização dos compartimentos de unidade.
A tabela seguinte descreve algumas das unidades que podem ser instaladas em cada compartimento e respectivos requisitos em termos de altura.
1 Compartimento 1 - Altura máxima: 41,3 mm
2 Compartimento 2 - Altura máxima: 41,3 mm
3 Compartimento 3 - Altura máxima: 25,4 mm
4 Compartimento 4 - Altura máxima: 25,4 mm
5 Compartimento 5 - Altura máxima: 25,4 mm
6 Compartimento 6 - Altura máxima: 25,4 mm
7 Compartimento 7 - Altura máxima: 25,4 mm
Unidade de CD-ROM (de origem em alguns modelos) Unidade de disco rígido de 5,25 polegadas
Unidade de disco rígido de 5,25 polegadas Unidade de disco rígido de 3,5 polegadas (requer uma calha de fixação) Unidade de CD-ROM Unidade de DVD-ROM
Unidade de disquetes de 3,5 polegadas (de origem)
Unidade de disco rígido Unidade de 3,5 pol. removível
Unidade de disco rígido
Unidade de disco rígido
Unidade de disco rígido
Notas:
1. Não é possível a instalação de unidades com uma altura superior a 41,3 mm.
2. Instale as unidades de suportes de dados removíveis (banda ou CD) nos compartimento acessíveis: compartimentos 1 ou 2.
Capítulo 4. Instalar opções internas modelo mini-torre 47
Cabos de alimentação e de sinal para unidade internas
As unidades IDE (integrated drive electronics) são ligadas à fonte de alimentação e à placa de sistema por meio de cabos. São fornecidos os seguintes cabos:
Cabos de alimentação de quatro fios para ligar a maior parte das unidades à
fonte de alimentação. Na extremidade dos referidos cabos encontram-se conectores de plástico que permitem a ligação de diferentes unidades. O tamanho destes conectores é variável. Além disso, alguns cabos de alimentação são ligados à placa de sistema.
Cabos de sinal planos, também designados por cabos de fita, para ligação de
unidades IDE e de disquetes à placa de sistema. São fornecidos com o computador cabos de fita de dois tamanhos:
O cabo de sinal mais largo pode ter dois ou três conectores.
Se o cabo tiver três conectores, um dos conectores é ligado à unidade,
outro corresponde a um conector sobresselente e o terceiro é ligado ao conector IDE principal ou secundário, na placa de sistema.
Se o cabo tiver dois conectores, um deles é ligado à unidade de disco
rígido e o outro ao conector IDE principal ou secundário na placa de sistema.
Nota: Se pretender instalar outro dispositivo e o computador não
estiver equipado de origem com uma unidade de CD ou de DVD, será necessário um segundo cano de sinal com três conectores. Se pretender substituir o cabo de sinal existente ou instalar um segundo disco rígido, será igualmente necessário um cabo de sinal ATA 100 de 80 condutores. Os cabos de sinal ATA 100 são identificados por códigos de cores. O conector azul é ligado à placa de sistema, o conector preto ao dispositivo principal (master) e o conector cinzento central ao dispositivo secundário (slave).
Se o computador estiver equipado de origem com uma unidade de CD ou de DVD, estará disponível um cabo de sinal ATA
100. Contudo, se pretender instalar uma unidade de disco rígido, terá que alterar a definição do interruptor ou jumper na unidade de CD ou de DVD para secundário e passar a utilizar o conector cinzento central como o conector da unidade de CD ou de DVD.
O cabo de sinal mais estreito tem dois conectores para ligação da unidade
de disquetes ao respectivo conector na placa de sistema.
Nota: Para localizar os conectores na placa de sistema, consulte a secção
Identificar componentes na placa de sistemaplaca de sistema na
página 39.
Seguem-se alguns aspectos importantes a ter em consideração na ligação de cabos de alimentação e de sinal a unidades internas:
As unidades instaladas de origem no computador têm já ligados os respectivos
cabos de sinal e de alimentação. Se substituir estas unidades, é importante tomar nota das ligações dos cabos às respectivas unidades.
Ao instalar uma unidade, certifique-se de que o conector de unidade existente
na extremidade do cabo de sinal é sempre ligado a uma unidade. Da mesma forma, certifique-se de que o conector de unidade existente na outra
48 Manual do Utilizador
extremidade é ligado à placa de sistema. Isto permite reduzir a emissão de ruído electrónico do computador.
Se dois dispositivos IDE utilizarem o mesmo cabo, um dos dispositivos terá de
ser designado como o dispositivo principal, ou master, e o outro como dispositivo secundário, ou slave. Caso contrário, é possível que alguns dispositivos IDE não sejam reconhecidos pelo sistema. A designação principal ou secundário é determinada pelas definições dos interruptores ou jumpers de cada dispositivo IDE.
Se dois dispositivos IDE utilizarem o mesmo cabo e apenas um corresponder a
uma unidade de disco rígido, esta terá que ser definida como o dispositivo principal (master).
Se o cabo tiver apenas um dispositivo IDE ligado, este terá que ser definido
como principal.
Para obter ajuda na selecção de unidades, cabos e outras opções para o computador, consulte a página 10.
Instalar unidades internas nos compartimentos 1, 2 e 3
Para instalar uma unidade interna nos compartimentos 1, 2 ou 3:
1. Retire a cobertura (consulte a secção “Remover a cobertura na página 37).
Nota: Se o computador estiver equipado com uma unidade de CD ou de
DVD, poderá ser necessário desligar os cabos de sinal e de alimentação da unidade.
2. Retire a tampa do compartimento e introduza uma chave de parafusos de lâmina achatada numa das ranhuras da placa de protecção anti-estática do compartimento no qual pretende instalar a unidade e desencaixe cuidadosamente a placa.
Capítulo 4. Instalar opções internas modelo mini-torre 49
3. Instale a unidade no compartimento. Alinhe os orifícios dos parafusos e introduza os dois parafusos.
4. Se a unidade que acabou de instalar corresponder a uma unidade de suporte de dados removíveis, instale sobre o compartimento de unidade a estrutura biselada fornecida com o computador.
5. Ligue os cabos de alimentação e de sinal à unidade.
O que fazer em seguida
Para instalar outra opção, consulte a secção correspondente. Para concluir a instalação, consulte a secção Instalar de novo a cobertura e
ligar os cabos na página 54.
Instalar unidades internas nos compartimentos 4, 5, 6 e 7
Para instalar uma unidade interna nos compartimentos 4, 5, 6 ou 7:
1. Retire a cobertura (consulte a secção “Remover a cobertura na página 37).
Nota: Se o computador estiver equipado com uma unidade de CD ou de
DVD, poderá ser necessário desligar os cabos de sinal e de alimentação da unidade.
50 Manual do Utilizador
2. Retire a barra de suporte, puxando-a para fora do computador, conforme ilustrado.
3. Retire a tampa metálica e rode o suporte de unidades inferior para a parte aberta do computador.
4. Instale as calhas deslizantes da unidade que pretende instalar e faça deslizar a unidade ao longo das guias, introduzindo-a no compartimento de unidade vazio.
Capítulo 4. Instalar opções internas modelo mini-torre 51
5. Rode de novo a caixa da unidade para a posição original.
6. Ligue os cabos de alimentação e de sinal à unidade.
52 Manual do Utilizador
O que fazer em seguida
Para instalar outra opção, consulte a secção correspondente. Para concluir a instalação, consulte a secção Instalar de novo a cobertura e
ligar os cabos na página 54.
Instalar um dispositivo de segurança de fixação em U
Para impedir o roubo do equipamento, poderá instalar um dispositivo de segurança de fixação em U e respectivo cabo. Após a instalação do cabo de segurança, certifique-se de que o mesmo não interfere com quaisquer outros cabos que se encontrem ligados ao computador.
Para instalar um dispositivo de fixação em U:
1. Retire a cobertura (consulte a secção “Remover a cobertura na página 37).
2. Utilize uma ferramenta como, por exemplo, uma chave de parafusos para remover as duas chapas metálicas.
3. Introduza o dispositivo de fixação em U através do painel posterior e, em seguida, encaixe e aperte as porcas, utilizando uma chave inglesa do tamanho apropriado ou ajustável.
4. Volte a colocar a cobertura do computador. Para obter mais informações, consulte a secção “Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos na página 54.
Capítulo 4. Instalar opções internas modelo mini-torre 53
5. Passe o cabo através do dispositivo de fixação em U e em torno de um objecto que não faça parte da, ou que não esteja fixado na, estrutura do edifício, e do qual não possa ser removido. Em seguida, prenda as duas extremidades do cabo utilizando um fecho.
1 Dispositivo de fixação em U 2 Orifícios do dispositivo 3 Porcas
O que fazer em seguida:
Para instalar outra opção, consulte a secção correspondente.
Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos
Após a instalação/remoção de opções, terá de instalar quaisquer componentes que tenha eventualmente retirado, instalar de novo a cobertura e voltar a ligar todos os cabos, incluindo cabos de alimentação e linhas telefónicas. Complementarmente, dependendo da opção instalada, poderá ser necessário confirmar se as informações foram actualizadas no Utilitário de Configuração.
Para instalar de novo a cobertura do computador e ligar todos os cabos ao computador:
1. Certifique-se de que todos os componentes foram correctamente reinstalados e de que não deixou quaisquer ferramentas ou parafusos soltos no interior do computador.
2. Afaste quaisquer cabos que possam eventualmente impedir a reinstalação da cobertura.
54 Manual do Utilizador
3. Posicione a cobertura sobre a estrutura e faça deslizar a cobertura na direcção da estrutura anterior biselada do computador. Verifique o alinhamento da cobertura com as patilhas correspondentes localizadas no computador e encaixe a cobertura na posição correcta.
4. Introduza os parafusos nos orifícios existentes no painel posterior do computador e aperte-os.
5. Feche a cobertura, se necessário.
6. Ligue de novo todos os cabos externos ao computador. Consulte o Capítulo 2, Instalar opções externas na página 13 e o Manual de consulta Rápida.
7. Para actualizar a configuração, consulte o Capítulo 6, “Actualizar a configuração do computador na página 73.
Capítulo 4. Instalar opções internas modelo mini-torre 55
56 Manual do Utilizador
Capítulo 5. Instalar opções internas — modelo micro-torre
Pode expandir as capacidades do computador através da instalação de memória, unidades ou adaptadores. Quando pretender instalar uma opção, utilize as instruções incluídas neste capítulo, em conjunto com as instruções fornecidas com a opção.
Remover a cobertura
Importante:
Antes de remover a cobertura, leia as secções “Informações sobre segurança” na página v e Manusear dispositivos sensíveis à electricidade estática” na página 10.
Para remover a cobertura:
1. Encerre o sistema operativo, remova quaisquer suportes de dados (disquetes, CDs ou bandas) das respectivas unidades e desligue a alimentação do computador e de todos os dispositivos a ele ligados.
2. Desligue todos os cabos de alimentação das tomadas eléctricas.
3. Desligue todos os cabos que se encontrem ligados ao computador. Este procedimento inclui cabos de alimentação, cabos de E/S (entrada/saída) e outros.
4. Retire os parafusos de orelhas do painel posterior do computador e faça deslizar a cobertura na direcção do painel posterior do computador.
Copyright IBM Corp. 2000 57
Localizar componentes
A figura seguinte ilustra a localização dos diversos componentes do computador.
1 Microprocessador 4 Adaptador AGP (Accelerated graphics port) 2 Placa de sistema 5 Fonte de alimentação 3 Adaptador PCI
Deslocar a fonte de alimentação
Para realizar algumas operações no interior do computador, é possível que tenha de deslocar a fonte de alimentação para aceder a determinados componentes da placa de sistema de difícil acesso ou visualização. Para aceder mais facilmente à placa de sistema proceda do seguinte modo:
58 Manual do Utilizador
PERIGO
Não desencaixe o suporte da fonte de alimentação nem retire os parafusos da fonte de alimentação.
1. Retire o parafuso que fixa a fonte de alimentação à parte posterior da estrutura.
2. Empurre a patilha metálica que fixa a fonte de alimentação à estrutura, de modo a soltar a fonte de alimentação.
Capítulo 5. Instalar opções internas modelo micro-torre 59
3. Faça deslizar a unidade da fonte de alimentação para cima.
4. Rode a fonte de alimentação para fora do computador, conforme ilustrado.
60 Manual do Utilizador
5. Puxe a fonte de alimentação no sentido do painel anterior e rode-a cuidadosamente na direcção da parte da frente da estrutura. Coloque-a sobre um dos lados, conforme ilustrado.
6. Para voltar a instalar a fonte de alimentação, execute os passos acima indicados, pela ordem inversa.
Instalar opções na placa de sistema
Esta secção inclui instruções de instalação de opções, tais como memória de sistema e adaptadores, na placa de sistema.
Aceder à placa de sistema
Para aceder à placa de sistema, será necessário remover a cobertura do computador. Para obter informações sobre como remover a cobertura do computador, consulte a secção “Remover a cobertura na página 57. É possível que tenha de deslocar a fonte de alimentação ou remover adaptadores para que possa aceder a alguns componentes da placa de sistema. Para obter informações acerca de adaptadores, consulte a secção “Instalar adaptadores na página 64. Antes de desligar os cabos, anote a respectiva ligação de modo a que possa posteriormente voltar a ligá-los correctamente.
Identificar componentes na placa de sistema
A placa de sistema, também designada por planar ou motherboard, constitui a placa de circuitos principal do computador. Faculta funções de computador básicas e suporta uma grande variedade de dispositivos instalados de origem pela IBM ou posteriormente pelo utilizador.
Capítulo 5. Instalar opções internas modelo micro-torre 61
Consulte a figura seguinte para determinar a localização dos componentes na placa de sistema.
Nota: No interior da estrutura do computador existe uma etiqueta com a
ilustração da placa de sistema e informações adicionais.
1 Conector da ventoinha da CPU 13 Conector da ventoinha anterior 2 Microprocessador 14 Pilha 3 DIMM 1 15 Conector do LED do adaptador SCSI 4 DIMM 2 16 Conector de Alert on LAN 5 Conector do LED de alimentação 17 Conector de Wake on LAN 6 Conector de RFID 18 Ranhura PCI 7 Conector USB anterior 19 Ranhura PCI 8 Conector IDE secundário 2 Ranhura PCI 9 Conector de disquetes 21 Ranhura AGP 1 Conector IDE principal 22 Conector de áudio do CD-ROM 11 Conector de alimentação 23 Conector de coluna 12 Jumper CMOS clear/recovery
62 Manual do Utilizador
Instalar memória
O computador está equipado com dois conectores disponíveis para a instalação de módulos DIMM (dual inline memory modules), que proporcionam um máximo de 512 MB de memória de sistema.
Instalar DIMMs
Durante a instalação de módulos DIMM, aplicam-se as seguintes considerações: Os conectores de memória têm que ser preenchidos sequencialmente, com
início no conector DIMM 1.
Utilize módulos DIMM SDRAM, sem memória tampão, de 3,3 V, a 133 MHz. Utilize apenas módulos DIMM de 64, 128, ou 256 MB, em qualquer
combinação.
Para instalar um módulo DIMM:
1. Retire o adaptador. Consulte a secção “Instalar adaptadores na página 64.
2. Localize os conectores DIMM. Consulte a secção “Identificar componentes na placa de sistema na página 61.
3. Abra os grampos de retenção, se necessário.
4. Encaixe o DIMM, na vertical, no conector até os grampos fecharem. Certifique-se de que os entalhes do módulo DIMM estão correctamente alinhados com as patilhas do conector.
Entalhes
Capítulo 5. Instalar opções internas modelo micro-torre 63
O que fazer em seguida:
Volte a instalar os adaptadores anteriormente removidos. Volte a instalar a fonte de alimentação. Para instalar outra opção, consulte a secção correspondente. Para concluir a instalação, consulte a secção Instalar de novo a cobertura e
ligar os cabos na página 71.
Instalar adaptadores
Esta secção contém informações e instruções sobre como instalar e remover adaptadores.
Ranhuras de adaptador
O computador está equipado com três ranhuras de expansão para a instalação de adaptadores PCI (peripheral component interconnect) e uma ranhura para a instalação de um adaptador AGP (accelerated graphics port). Pode instalar um adaptador com um comprimento máximo de 330 mm (13 polegadas).
Instalar adaptadores
Para instalar um adaptador:
1. Retire a cobertura. Consulte a secção “Remover a cobertura na página 57.
2. Retire a tampa da ranhura de expansão na qual pretende instalar o adaptador.
3. Retire o adaptador do respectivo invólucro de protecção anti-estática.
4. Instale o adaptador na ranhura apropriada, na placa de sistema.
5. Instale o parafuso que fixa o adaptador.
Nota: Se pretender instalar um adaptador de rede com suporte Wake on
LAN, ligue o cabo de Wake on LAN fornecido com o adaptador ao
64 Manual do Utilizador
respectivo conector na placa de sistema (consulte a secção “Identificar componentes na placa de sistema na página 61).
O que fazer em seguida:
Para instalar outra opção, consulte a secção correspondente. Para concluir a instalação, consulte a secção Instalar de novo a cobertura e
ligar os cabos na página 71.
Instalar unidades internas
Esta secção contém informações e instruções sobre como instalar e remover unidades internas.
As unidades internas são dispositivos que o computador utiliza para leitura e arquivo de dados. Este computador permite a instalação de unidades adicionais para, não só aumentar a respectiva capacidade de arquivo, como também permitir a utilização de outros tipos de suportes de dados. Alguns dos diferentes tipos de unidades que se encontram disponíveis para este computador incluem:
Unidades de disco rígido Unidades de banda Unidades de CD ou de DVD Unidades de suportes de dados removíveis
As unidades internas são instaladas em compartimentos. Neste manual, os compartimentos são designados por compartimento 1, 2 e assim por diante.
Ao instalar uma unidade interna, é importante ter em consideração o tipo e o tamanho da unidade suportada por cada compartimento. É igualmente importante ligar correctamente os cabos de unidade interna à unidade instalada.
Especificações das unidades
O computador está equipado de origem com as unidades pré-instaladas pela IBM a seguir indicadas:
Uma unidade de CD ou de DVD no compartimento 1 (alguns modelos). Uma unidade de disquetes de 3,5 polegadas no compartimento 3. Uma unidade de disco rígido de 3,5 polegadas no compartimento 4.
Os modelos que não têm unidades instaladas nos compartimentos 1 e 2 têm uma placa de protecção anti-estática e um painel de compartimento instalado.
Capítulo 5. Instalar opções internas modelo micro-torre 65
A figura seguinte ilustra a localização dos compartimentos de unidade.
A tabela seguinte descreve algumas das unidades que podem ser instaladas em cada compartimento e respectivos requisitos em termos de altura.
1 Compartimento 1 - Altura máxima: 41,3 mm
2 Compartimento 2 - Altura máxima: 41,3 mm
3 Compartimento 3 - Altura máxima: 25,4 mm
4 Compartimento 4 - Altura máxima: 25,4 mm
Unidade de CD-ROM (de origem em alguns modelos) Unidade de disco rígido de 5,25 polegadas
Unidade de disco rígido de 5,25 polegadas Unidade de disco rígido de 3,5 polegadas (requer uma calha de fixação) Unidade de CD-ROM Unidade de DVD-ROM
Unidade de disquetes de 3,5 polegadas (de origem)
Unidade de disco rígido (pré-instalada)
Notas:
1. Não é possível a instalação de unidades com uma altura superior a 41,3 mm.
2. Instale as unidades de suportes de dados removíveis (banda ou CD) nos compartimento acessíveis: compartimentos 1 ou 2.
Cabos de alimentação e de sinal para unidades internas
As unidades IDE (integrated drive electronics) são ligadas à fonte de alimentação e à placa de sistema por meio de cabos. São fornecidos os seguintes cabos:
Cabos de alimentação de quatro fios para ligar a maior parte das unidades à
fonte de alimentação. Na extremidade dos referidos cabos encontram-se conectores de plástico que permitem a ligação de diferentes unidades. O tamanho destes conectores é variável. Além disso, alguns cabos de alimentação são ligados à placa de sistema.
66 Manual do Utilizador
Cabos de sinal planos, também designados por cabos de fita, para ligação de
unidades IDE e de disquetes à placa de sistema. São fornecidos com o computador cabos de fita de dois tamanhos:
O cabo de sinal mais largo pode ter dois ou três conectores.
Se o cabo tiver três conectores, um dos conectores é ligado à unidade,
outro corresponde a um conector sobresselente e o terceiro é ligado ao conector IDE principal ou secundário, na placa de sistema.
Se o cabo tiver dois conectores, um deles é ligado à unidade de disco
rígido e o outro ao conector IDE principal ou secundário na placa de sistema.
Nota: Se pretender instalar outro dispositivo e o computador não
estiver equipado de origem com uma unidade de CD ou de DVD, será necessário um segundo cano de sinal com três conectores. Se pretender substituir o cabo de sinal existente ou instalar um segundo disco rígido, será igualmente necessário um cabo de sinal ATA 100 de 80 condutores. Os cabos de sinal ATA 100 são identificados por códigos de cores. O conector azul é ligado à placa de sistema, o conector preto ao dispositivo principal (master) e o conector cinzento central ao dispositivo secundário (slave).
Se o computador estiver equipado de origem com uma unidade de CD ou de DVD, estará disponível um cabo de sinal ATA
100. Contudo, se pretender instalar uma unidade de disco rígido, terá que alterar a definição do interruptor ou jumper na unidade de CD ou de DVD para secundário e passar a utilizar o conector cinzento central como o conector da unidade de CD ou de DVD.
O cabo de sinal mais estreito tem dois conectores para ligação da unidade
de disquetes ao respectivo conector na placa de sistema.
Nota: Para localizar conectores na placa de sistema, consulte a secção Identificar
componentes na placa de sistema na página 61.
Seguem-se alguns aspectos importantes a ter em consideração na ligação de cabos de alimentação e de sinal a unidades internas:
As unidades instaladas de origem no computador têm já ligados os respectivos
cabos de sinal e de alimentação. Se substituir estas unidades, é importante tomar nota das ligações dos cabos às respectivas unidades.
Ao instalar uma unidade, certifique-se de que o conector de unidade existente
na extremidade do cabo de sinal é sempre ligado a uma unidade. Da mesma forma, certifique-se de que o conector de unidade existente na outra extremidade é ligado à placa de sistema. Isto permite reduzir a emissão de ruído electrónico do computador.
Se dois dispositivos IDE utilizarem o mesmo cabo, um dos dispositivos terá de
ser designado como o dispositivo principal, ou master, e o outro como dispositivo secundário, ou slave. Caso contrário, é possível que alguns dispositivos IDE não sejam reconhecidos pelo sistema. A designação principal ou secundário é determinada pelas definições dos interruptores ou jumpers de cada dispositivo IDE.
Se dois dispositivos IDE utilizarem o mesmo cabo e apenas um corresponder a
uma unidade de disco rígido, esta terá que ser definida como o dispositivo principal (master).
Capítulo 5. Instalar opções internas modelo micro-torre 67
Se o cabo tiver apenas um dispositivo IDE ligado, este terá que ser definido
como principal.
Para obter ajuda na selecção de unidades, cabos e outras opções para o computador, consulte a página 10.
Instalar unidades internas
Para instalar uma unidade interna:
1. Retire a cobertura (consulte a secção “Remover a cobertura na página 57).
Nota: Se o computador estiver equipado com uma unidade de CD ou de
DVD, poderá ser necessário desligar os cabos de sinal e de alimentação da unidade.
2. Retire a tampa do compartimento e introduza uma chave de parafusos de lâmina achatada numa das ranhuras da placa de protecção anti-estática do compartimento no qual pretende instalar a unidade e desencaixe cuidadosamente a placa.
3. Instale a unidade no compartimento. Alinhe os orifícios dos parafusos e introduza os dois parafusos.
68 Manual do Utilizador
4. Se a unidade que acabou de instalar corresponder a uma unidade de suporte de dados removíveis, instale sobre o compartimento de unidade a estrutura biselada fornecida com o computador.
5. Ligue os cabos de alimentação e de sinal à unidade.
O que fazer em seguida
Para instalar outra opção, consulte a secção correspondente. Para concluir a instalação, consulte a secção Instalar de novo a cobertura e
ligar os cabos na página 71.
Capítulo 5. Instalar opções internas modelo micro-torre 69
Instalar um dispositivo de segurança de fixação em U
Para impedir o roubo do equipamento, poderá instalar um dispositivo de segurança de fixação em U e respectivo cabo. Após a instalação do cabo de segurança, certifique-se de que o mesmo não interfere com quaisquer outros cabos que se encontrem ligados ao computador.
Para instalar um dispositivo de fixação em U:
1. Retire a cobertura (consulte a secção “Remover a cobertura na página 57).
2. Utilize uma ferramenta como, por exemplo, uma chave de parafusos para remover as duas chapas metálicas.
3. Introduza o dispositivo de fixação em U através do painel posterior e, em seguida, encaixe e aperte as porcas, utilizando uma chave inglesa do tamanho apropriado ou ajustável.
4. Volte a colocar a cobertura do computador. Para mais informações, consulte a secção Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos na página 71.
70 Manual do Utilizador
5. Passe o cabo através do dispositivo de fixação em U e em torno de um objecto que não faça parte da, ou que não esteja fixado na, estrutura do edifício, e do qual não possa ser removido. Em seguida, prenda as duas extremidades do cabo utilizando um fecho.
1 Dispositivo de fixação em U 2 Orifícios do dispositivo 3 Porcas
Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos
Após a instalação/remoção de opções, terá de instalar quaisquer componentes que tenha eventualmente retirado, instalar de novo a cobertura e voltar a ligar todos os cabos, incluindo cabos de alimentação e linhas telefónicas. Complementarmente, dependendo da opção instalada, poderá ser necessário confirmar se as informações foram actualizadas no Utilitário de Configuração.
Para instalar de novo a cobertura do computador e ligar todos os cabos ao computador:
1. Certifique-se de que todos os componentes foram correctamente reinstalados e de que não deixou quaisquer ferramentas ou parafusos soltos no interior do computador.
2. Afaste quaisquer cabos que possam eventualmente impedir a reinstalação da cobertura.
Capítulo 5. Instalar opções internas modelo micro-torre 71
3. Posicione a cobertura sobre a estrutura, de modo a que a extremidade anterior fique cerca de uma polegada afastada da estrutura biselada.
4. Baixe a cobertura sobre a estrutura, de modo a que as guias encaixem na respectiva calha.
5. Faça deslizar a cobertura na direcção do painel anterior do computador. É possível que tenha de levantar ligeiramente a parte da frente da cobertura de modo a alinhá-la correctamente.
6. Introduza os três parafusos de orelhas nos respectivos orifícios na cobertura e na estrutura e aperte-os.
7. Ligue de novo todos os cabos externos ao computador (consulte o Capítulo 2, Instalar opções externas na página 13).
8. Para actualizar a configuração, consulte o Capítulo 6, “Actualizar a configuração do computador na página 73.
Importante:
Quando o cabo e alimentação é ligado pela primeira vez, é possível que o computador pareça ligar-se durante alguns segundos e desligar-se em seguida. Trata-se de uma sequência normal que permite a auto-inicialização do computador.
72 Manual do Utilizador
Capítulo 6. Actualizar a configuração do computador
Este capítulo inclui informações sobre como actualizar as definições de configuração, instalar controladores de dispositivo (se necessário, após a instalação de uma nova opção) e eliminar uma palavra-passe perdida ou esquecida. Para obter mais informações sobre como utilizar o Utilitário de Configuração, consulte o Access IBM.
Após a instalação de opções, é necessário actualizar as definições de configuração. Na maior parte dos casos, esta actualização é automática.
Nalguns casos, quando o computador é ligado após a instalação de uma opção, é possível que seja apresentada uma mensagem semelhante à da figura seguinte.
Foram detectados os seguintes erros quando o sistema foi iniciado:
162 Ocorreu Mudança de Configuração
Seleccione uma das seguintes opções:
Continuar
Sair do Utilitário
*
Se esta mensagem for apresentada, seleccione Continuar e prima Enter. O Utilitário de Configuração é automaticamente iniciado. A partir do menu do Utilitário de Configuração, execute as seguintes acções:
1. Seleccione Guardar Definições e prima Enter.
2. Seleccione Sair do Utilitário e prima Enter. O computador é reinicializado. Normalmente, o sistema operativo Windows detecta a instalação de uma nova
opção, actualiza as informações de configuração e solicita ao utilizador a instalação de controladores de dispositivo, se necessário. Antes de instalar qualquer controlador de dispositivo, não deixe de consultar a documentação fornecida com a opção para obter instruções específicas. O procedimento de instalação de controladores de dispositivo é variável. É possível que algumas opções exijam igualmente a instalação de outro software.
Erro(s) de Arranque dos POST
+
Copyright IBM Corp. 2000 73
Verificar se uma opção está correctamente instalada
Para verificar se um novo adaptador ou unidade se encontra correctamente instalado e configurado, proceda do seguinte modo:
1. No ambiente de trabalho do Windows, faça clique com o botão direito do rato em My Computer (O meu computador) e, em seguida, faça clique em Properties (Propriedades).
2. Na janela System Properties (Propriedades do Sistema), faça clique no separador Device Manager (Gestor de dispositivos).
3. Faça clique em View devices by type (Ver dispositivos por tipo).
4. Faça clique no sinal mais junto de cada tipo de dispositivo para expandir a lista.
Se não for apresentada qualquer indicação X, ou ponto de exclamação
dentro de um círculo, junto de qualquer um dos ícones, significa que todos os dispositivos estão a funcionar correctamente.
Um X sobre um ícone indica que o dispositivo se encontra desactivado.
Um ponto de exclamação dentro de um círculo sobre um ícone significa que existe um conflito de recursos. Se for apresentado um X ou um ponto de exclamação dentro de um círculo sobre um dos ícones, faça clique em Properties (Propriedades) para obter mais informações sobre a origem do problema.
Se não constar da lista apresentada, é possível que o dispositivo não esteja
fisicamente instalado de forma correcta. Certifique-se de que a opção se encontra instalada de acordo com as instruções fornecidas, que todas as ligações de cabos estão firmes e que as definições dos jumpers e interruptores, eventualmente necessárias, estão correctas.
Se o dispositivo constar da lista sob a designação Other devices (Outros
dispositivos), é possível que falte o respectivo controlador de dispositivo ou que o mesmo tenha sido incorrectamente instalado, ou ainda, que o sistema operativo não tenha sido correctamente reiniciado após a instalação do controlador de dispositivo. Reinicialize o computador e verifique de novo a instalação do dispositivo. Se o dispositivo permanecer sob a designação Other devices (Outros dispositivos), consulte a documentação fornecida com a opção e instale de novo o controlador de dispositivo.
Nota: Para mais informações, consulte o manual do sistema operativo Microsoft.
Configurar adaptadores PCI
Para configurar um adaptador, utilize as informações seguintes em conjunto com a documentação fornecida com o mesmo.
Normalmente, os adaptadores PCI não requerem qualquer configuração por parte do utilizador. O computador e o sistema operativo interagem na gestão automática dos recursos exigidos por cada um dos dispositivos instalados no computador, atribuindo recursos aos novos dispositivos de forma a evitar a ocorrência de conflitos no sistema. Contudo, existem duas situações em que é possível que tenha de alterar algumas definições no Utilitário de Configuração:
Verificação da paridade
Alguns adaptadores PCI não suportam a verificação de paridade (consulte a documentação fornecida com o adaptador). Se instalar um adaptador PCI que não suporte a verificação de paridade, é possível que tenha de desactivar a
74 Manual do Utilizador
função de verificação de paridade do bus PCI. Para desactivar a verificação de paridade:
1. Inicie o Utilitário de Configuração (consulte o Access IBM).
2. No menu do Utilitário de Configuração, seleccione Configuração Avançada e prima Enter.
3. Seleccione Controlo de PCI e prima Enter.
4. Utilize as teclas de seta para definir os valores de Paridade em PCI como Desactivado/a.
5. Prima Esc até regressar ao menu do Utilitário de Configuração.
6. Antes de sair do programa, no menu do Utilitário de Configuração, seleccione Guardar Definições e prima Enter.
7. Para sair do Utilitário de Configuração, prima Esc e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Ligação automática
Se instalar um adaptador PCI que suporte uma função de ligação automática, pode activar esta função através do Utilitário de Configuração. Quando a função de ligação automática se encontra activa, o computador pode ser inicializado remotamente através da rede ou da linha telefónica, dependendo do tipo de adaptador instalado. Um modem com suporte da função de detecção de chamada é um exemplo deste tipo de adaptador. Para activar a função Activação por PCI:
1. Inicie o Utilitário de Configuração (consulte o Access IBM).
2. No menu do Utilitário de Configuração, seleccione Gestão da Alimentação e prima Enter.
3. Seleccione Ligação Automática e prima Enter.
4. Na linha Activação por PCI ou na linha Detecção de Actividade de Modem PCI (dependendo do tipo de dispositivo), utilize as teclas de seta para definir a opção como Activado/a. Em seguida, na linha Sequência de Arranque correspondente, seleccione Principal (para a sequência de arranque principal) ou Automática (para a sequência de arranque de ligação automática). Para obter uma explicação sobre a sequência de arranque de ligação automática, consulte o Access IBM.
5. Prima Esc até regressar ao menu do Utilitário de Configuração.
6. Antes de sair do programa, no menu do Utilitário de Configuração, seleccione Guardar Definições e prima Enter.
7. Para sair do Utilitário de Configuração, prima Esc e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Configurar dispositivos de arranque
Quando é ligado, o computador efectua a pesquisa de um sistema operativo. A sequência pela qual o computador pesquisa os dispositivos, na tentativa de localizar o sistema operativo, é denominada sequência de arranque.Após a instalação de novos dispositivos no computador, pode ter interesse em alterar a sequência de arranque. Pode utilizar o Utilitário de Configuração para configurar os dispositivos de arranque. Para mais informações, consulte o Access IBM.
Capítulo 6. Actualizar a configuração do computador 75
Eliminar uma palavra-passe perdida ou esquecida (limpar o conteúdo do CMOS)
Esta secção aplica-se a palavras-passe perdidas ou esquecidas não protegidas pela função de segurança avançada. Para mais informações sobre palavras-passe perdidas ou esquecidas protegidas pela função de segurança avançada, consulte o Apêndice A, Utilizar Segurança Avançada na página 77.
Para eliminar uma palavra-passe esquecida:
1. Desligue a alimentação do computador e de todos os dispositivos a ele ligados.
2. Desligue o cabo de alimentação.
3. Retire a cobertura. Consulte as secções “Remover a cobertura na página 23 (modelo de secretária), “Remover a cobertura na página 37 (modelo mini-torre) ou Remover a cobertura na página 57 (modelo micro-torre).
4. Consulte a etiqueta da placa de sistema, existente no interior do computador, para determinar a localização do jumper clear CMOS na placa de sistema.
5. Desloque o jumper da posição normal (pinos 1 e 2) para os pinos 2 e 3.
6. Volte a instalar a cobertura e ligue o cabo de alimentação. Consulte as secções Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos na página 35 (modelo de secretária ), Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos na página 54 (modelo mini-torre) ou Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos na página 71 (modelo micro-torre).
7. Reinicialize o computador, deixe-o ligado durante cerca de dez segundos e, em seguida, desligue-o.
8. Repita os passos 2 a 4.
9. Coloque de novo o jumper na posição normal (pinos 1 e 2).
10. Volte a instalar a cobertura e ligue o cabo de alimentação. Consulte as secções Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos na página 35 (modelo de secretária), Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos na página 54 (modelo mini-torre) ou Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos na página 71 (modelo micro-torre).
76 Manual do Utilizador
Apêndice A. Utilizar Segurança Avançada
Nota: As informações seguintes sobre a função de segurança avançada referem-se
apenas ao modelo A40p.
A função de segurança avançada só pode ser activada ou desactivada durante a actualização dos programas de sistema.
Se a função de segurança avançada tiver sido activada e o utilizador não tiver definido uma palavra-passe de administrador, o computador funciona como se aquela estivesse desactivada.
Se a função de segurança avançada tiver sido activada e estiver definida uma palavra-passe de administrador, o computador funciona do seguinte modo:
O conteúdo da EEPROM de segurança (a palavra-passe de administrador e a
sequência de arranque) encontrar-se-á protegido contra falhas da pilha e da memória do CMOS.
A EEPROM de segurança estará protegida contra acesso não autorizado, na
medida em que fica bloqueada após a ligação do computador e a conclusão da rotina de arranque dos programas de sistema. Uma vez bloqueada, a EEPROM de segurança não permite quaisquer operações de leitura ou gravação de qualquer aplicação ou software de sistema até o computador ser novamente desligado e ligado. Num ambiente de rede, a activação desta função poderá impedir a execução remota de determinadas funções no computador.
A função de segurança avançada acrescenta um bloqueio por equipamento, como medida de protecção acrescida dos programas de sistema instalados no computador. Geralmente, o conteúdo total da EEPROM que contém os programas de sistema encontra-se protegido contra gravação por um bloqueio por software. Um bloqueio por software permite ao utilitário Administração Remota funcionar num ambiente de rede. Com um bloqueio por equipamento, após a ligação do computador e a execução da rotina de arranque dos programas de sistema, o utilitário Administração Remota fica bloqueado e só pode ser desbloqueado quando o computador for desligado e novamente ligado e a palavra-passe de administrador for introduzida. Note que, num ambiente de rede, a activação desta função impede a actualização remota dos programas de sistema no computador. É necessária a presença de um utilizador para ligar e desligar o computador e introduzir a palavra-passe de administrador.
Alguns modelos têm integrada uma função de detecção de intrusão que avisa
o utilizador caso a cobertura do computador tenha sido aberta. Esta função está activa independentemente de o computador estar ligado ou desligado. Se a cobertura tiver sido aberta, é apresentado um pedido de introdução de palavra-passe de administrador e o computador permanece bloqueado até ser introduzida a palavra-passe de administrador correcta.
As definições de configuração não podem ser alteradas através do Utilitário de
Configuração enquanto a palavra-passe de administrador não for introduzida. Isto significa que quaisquer alterações efectuadas ao equipamento do computador, detectadas pelos programas de sistema, originam a apresentação de um erro de configuração até ser introduzida a palavra-passe de administrador correcta.
Copyright IBM Corp. 2000 77
Para activar ou desactivar a função de segurança avançada:
1. Actualize os programas de sistema. Consulte o Apêndice C, “Actualizar os programas de sistema na página 81.
2. Durante a actualização dos programas de sistema, é-lhe dada a oportunidade de activar ou desactivar a função de segurança avançada. A sua opção é automaticamente gravada no menu Segurança Avançada do Utilitário de Configuração.
Importante
Quando a função de segurança avançada se encontra activada, é essencial que o utilizador mantenha um registo da sua palavra-passe de administrador, guardado num local seguro. Se se esquecer ou perder a palavra-passe de administrador, será necessário substituir a placa de sistema do computador para que seja possível aceder de novo ao Utilitário de Configuração.
Para obter mais informações sobre a função de segurança avançada e outras funções de segurança do computador, consulte o Access IBM.
78 Manual do Utilizador
Apêndice B. Substituir a pilha
O computador possui um tipo especial de memória que mantém a data, a hora e as definições das funções integradas como, por exemplo, as atribuições (configuração) das portas série e paralelo. Quando a alimentação do computador é desligada, estas informações mantêm-se activas através de uma pilha.
A pilha não necessita de carregamento nem de manutenção ao longo da sua vida útil. No entanto, nenhuma pilha tem uma duração eterna. Se ocorrer uma falha na pilha, a data, a hora e as informações de configuração (incluindo palavras-passe) serão perdidas. Neste caso, quando o computador é ligado, é apresentada no ecrã uma mensagem de erro.
Para mais informações sobre a substituição e destruição da pilha, consulte a secção Informações especiais sobre a pilha de lítio na página vi.
Para substituir a pilha:
1. Desligue a alimentação do computador e de todos os dispositivos a ele ligados.
2. Desligue o cabo de alimentação e retire a cobertura do computador. Consulte as secções “Remover a cobertura na página 23 (modelo de secretária), Remover a cobertura na página 37 (modelo mini-torre) ou Remover a cobertura na página 57 (modelo micro-torre).
3. Determine a localização da pilha. Consulte a etiqueta da placa de sistema, existente no interior do computador ou consulte as secções “Identificar componentes na placa de sistema na página 24 (modelo de secretária), Identificar componentes na placa de sistema na página 24 (modelo mini-torre) ou Identificar componentes na placa de sistema na página 61 (modelo micro-torre).
4. Se necessário, remova quaisquer adaptadores que possam impedir o acesso à pilha. Para mais informações, consulte as secções “Instalar adaptadores na página 28 (modelo de secretária), Instalar adaptadores na página 44 (modelo mini-torre) ou Instalar adaptadores na página 64 (modelo micro-torre).
5. Remova a pilha.
Copyright IBM Corp. 2000 79
6. Instale a nova pilha.
7. Volte a instalar os adaptadores que tenha eventualmente removido para aceder à pilha. Para obter instruções relativas à substituição de adaptadores, consulte as secções “Instalar adaptadores na página 28 (modelo de secretária), Instalar adaptadores na página 44 (modelo mini-torre) ou Instalar adaptadores na página 64 (modelo micro-torre).
8. Volte a instalar a cobertura do computador e ligue de novo o cabo de alimentação. Consulte as secções Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos na página 35 (modelo de secretária), Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos na página 54 (modelo mini-torre) ou Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos na página 71 (modelo micro-torre), bem como o Manual de Consulta Rápida.
Nota: Quando ligar o computador pela primeira vez, após a substituição da
pilha, é possível que seja apresentada uma mensagem de erro. Esta situação é normal após a substituição da pilha.
9. Ligue a alimentação do computador e de todos os dispositivos a ele ligados.
10. Utilize o Utilitário de Configuração para definir a data e a hora, bem como palavras-passe.
11. Destrua a pilha de acordo com as normas ou regulamentações locais.
80 Manual do Utilizador
Apêndice C. Actualizar os programas de sistema
Os parágrafos seguintes contêm informações sobre como actualizar os programas de sistema (POST/BIOS) e recuperar o sistema após falha na actualização dos POST/BIOS.
Programas de sistema
Os programas de sistema constituem o nível básico do software incorporado no computador. Incluem os autotestes após ligação (POST), o código BIOS (basic input/output system) e o Utilitário de Configuração. Os POST correspondem a um conjunto de testes e procedimentos que são executados sempre que o computador é ligado. O BIOS é um nível de software que converte instruções de outros níveis de software em sinais eléctricos inteligíveis pelo equipamento do computador. Pode utilizar o Utilitário de Configuração para ver e alterar a configuração do computador.
A placa de sistema do computador inclui um módulo denominado electrically
erasable programmable read-only memory (EEPROM, também designado por memória flash). Pode facilmente actualizar os POST, o BIOS e Utilitário de Configuração,
inicializando o computador com uma disquete de actualização flash ou através da função de administração remota.
A IBM poderá proceder a alterações e aperfeiçoamentos aos programas de sistema. Após o lançamento, as actualizações ficam disponíveis sob a forma de ficheiros que podem ser transferidos a partir da World Wide Web (consulte o Manual de Consulta Rápida). Entre os ficheiros disponíveis, encontra-se um ficheiro README que inclui instruções de utilização das actualizações aos programas de sistema.
Para actualizar os programas de sistema (flash da EEPROM):
1. Introduza uma disquete de actualização de programas de sistema (flash) na unidade de disquetes (unidade A) do computador. As actualizações dos programas de sistema encontram-se disponíveis na World Wide Web, no endereço http://www.ibm.com/pc/support/.
2. Ligue o computador. Se já estiver ligado, desligue e volte a ligá-lo. É iniciado o procedimento de actualização.
Recuperação após falha na actualização dos POST/BIOS
Na sequência de um corte da alimentação do computador durante a actualização dos POST/BIOS (actualização flash), é possível que o computador não reinicialize correctamente. Se esta situação se verificar, execute o procedimento a seguir descrito:
1. Desligue a alimentação do computador e de todos os dispositivos ligados, tais como impressoras, monitores e unidades externas.
2. Desligue todos os cabos de alimentação das tomadas eléctricas e retire a cobertura do computador. Consulte as secções “Remover a cobertura na página 23 (modelo de secretária), Remover a cobertura na página 37 (modelo mini-torre) ou Remover a cobertura na página 57 (modelo micro-torre).
Copyright IBM Corp. 2000 81
3. Localize o jumper Clear CMOS/recovery na placa de sistema, removendo quaisquer adaptadores que possam impedir o acesso ao mesmo. Para determinar a localização do jumper, consulte a etiqueta da placa de sistema, existente no interior do computador. Consulte igualmente as secções Identificar componentes na placa de sistema na página 24 (modelo de secretária), Identificar componentes na placa de sistemaplaca de sistema na página 39 (modelo mini-torre) ou Identificar componentes na placa de sistema na página 61 (modelo micro-torre).
4. Desloque o jumper para o grupo de dois pinos adjacente.
5. Volte a instalar os adaptadores que tenha eventualmente removido e coloque novamente a cobertura. Consulte as secções “Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos na página 35 (modelo de secretária ), Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos na página 54 (modelo mini-torre) ou Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos na página 71 (modelo micro-torre).
6. Ligue os cabos de alimentação do computador e do monitor a tomadas eléctricas.
7. Introduza uma disquete de actualização dos POST/BIOS (flash) na unidade A: e ligue a alimentação do computador e do monitor.
8. Uma vez concluída a actualização, retire a disquete da respectiva unidade e desligue a alimentação do computador e do monitor.
9. Desligue todos os cabos de alimentação das tomadas eléctricas.
10. Retire a cobertura. Consulte as secções “Remover a cobertura na página 23 (modelo de secretária), “Remover a cobertura na página 37 (modelo mini-torre) ou Remover a cobertura na página 57 (modelo micro-torre).
11. Remova quaisquer adaptadores que possam impedir o acesso ao jumper BIOS Configuration.
12. Desloque o jumper Clear CMOS/recovery para a posição original.
13. Volte a instalar os adaptadores anteriormente removidos.
14. Instale a cobertura e ligue todos os cabos.
15. Ligue a alimentação do computador para reiniciar o sistema operativo.
82 Manual do Utilizador
Apêndice D. Mapas de endereços do sistema
Os quadros seguintes representam a forma como o disco rígido guarda os diferentes tipos de informação. Os valores dos intervalos de endereços e capacidade em bytes são aproximados.
Mapa de memória do sistema
A definição dos primeiros 640 KB da RAM da placa de sistema começa no endereço hexadecimal 00000000. Nesta RAM, são reservadas uma área de 256 bytes e uma área de 1 KB para os dados do BIOS. Caso os POST detectem um erro, é possível que definição de correspondência da memória seja diferente.
Tabela 1. Mapa de memória do sistema
Intervalo de endereços (decimal)
0 K – 512 KB 00000 – 7FFFF 512 KB Convencional 512 K – 639 KB 80000 – 9FBFF 127 KB Extensão de memória convencional 639 K – 640 KB 9FC00 – 9FFFF 1 KB Extensão para os dados do BIOS 640 K – 767 KB A0000 – BFFFF 128 KB Cache de visualização de memória vídeo dinâmica 768 K – 800 KB C0000 – C7FFF 32 KB BIOS da ROM de vídeo (duplicação) 800 K – 896 KB C8000 – DFFFF 96 KB Espaço PCI, disponível para a ROM de adaptadores 896 K – 1 MB E0000 – FFFFF 128 KB BIOS da ROM do sistema (duplicação da memória
1 MB – 16 MB 1000000 – FFFFFF 15 MB Espaço PCI 16 MB – 4096
MB
Intervalo de endereços (hex) Capacidade
10000000 – FFDFFFFF 4080 MB Espaço PCI (descodificação positiva)
FFFE0000 – FFFFFFFF 128 KB BIOS da ROM do sistema
Descrição
principal)
Mapa de endereços de E/S
A tabela seguinte inclui uma lista das atribuições de recursos relativas ao mapa de endereços de E/S. Os endereços não apresentados encontram-se reservados.
Tabela 2 (Página 1 de 3). Mapa de endereços de E/S
Endereço (hex)
0000 – 000F 16 DMA 1 0010 – 001F 16 Localizações de E/S gerais, disponíveis para o bus
0020 – 0021 2 Placa controladora de interrupt 1 0022 – 003F 30 Localizações de E/S gerais, disponíveis para o bus
0040 – 0043 4 Contador/temporizador 1
Copyright IBM Corp. 2000 83
Capacidade (bytes)
Descrição
PCI
PCI
Tabela 2 (Página 2 de 3). Mapa de endereços de E/S
Endereço (hex)
0044 – 00FF 28 Localizações de E/S gerais, disponíveis para o bus
0060 1 Byte da placa controladora do teclado, reposição
0061 1 Porta do sistema B 0064 1 Placa controladora do teclado, byte CMD/ATAT 0070, bit 7 1 bit Activar NMI 0070, bits 6:0 6 bits Relógio de tempo real, endereço 0071 1 Relógio de tempo real, dados 0072 1 bit Activar NMI 0072, bits 6:0 6 bits Endereço RTC 0073 1 Dados RTC 0080 1 Registo de ponto de verificação dos POST, apenas
008F 1 Registo de página de actualização 0080 – 008F 16 Registos de páginas DMA 0090 – 0091 15 Localizações de E/S gerais, disponíveis para o bus
0092 1 Registos da placa controladora do teclado PS/2 0093 – 009F 15 Localizações de E/S gerais 00A0 – 00A1 2 Placa controladora de interrupt 2 00A2 – 00BF 30 Controlo de APM 00C0 – 00DF 31 DMA 2 00E0 – 00EF 16 Localizações de E/S gerais, disponíveis para o bus
00F0 1 Registo de erros do coprocessador 00F1 – 016F 127 Localizações de E/S gerais, disponíveis para o bus
0170 – 0177 8 Canal de IDE secundário 01F0 – 01F7 8 Canal de IDE principal 0200 – 0207 8 Porta de MIDI/joystick 0220 – 0227 8 Porta série 3 ou 4 0228 – 0277 80 Localizações de E/S gerais, disponíveis para o bus
0278 – 027F 8 LPT3 0280 – 02E7 102 Disponível 02E8 – 02EF 8 Porta série 3 ou 4 02F8 – 02FF 8 COM2 0338 – 033F 8 Porta série 3 ou 4 0340 – 036F 48 Disponível 0370 – 0371 2 Comando de canal de IDE 1
Capacidade (bytes)
Descrição
PCI
IRQ
durante os POST
PCI
PCI
PCI
PCI
84 Manual do Utilizador
Tabela 2 (Página 3 de 3). Mapa de endereços de E/S
Endereço (hex)
0378 – 037F 8 LPT2 0380 – 03B3 52 Disponível 03B4 – 03B7 4 Vídeo 03BA 1 Vídeo 03BC – 03BE 16 LPT1 03C0 – 03CF 52 Vídeo 03D4 – 03D7 16 Vídeo 03DA 1 Vídeo 03D0 – 03DF 11 Disponível 03E0 – 03E7 8 Disponível 03E8 – 03EF 8 COM3 ou COM4 03F0 – 03F5 6 Canal de disquete 1 03F6 1 Porta de comandos de canal de IDE principal 03F7
(Gravação) 03F7, bit 7 1 bit Canal de alteração disquete disco 03F7, bits 6:0 7 bits Porta de estado de canal de IDE principal 03F8 – 03FF 8 COM1 0400 – 047F 128 Disponível 0480 – 048F 16 Registos de "high page" de canal DMA 0490 – 0CF7 1912 Disponível 0CF8 – 0CFB 4 Registo de endereços de configuração PCI 0CFC – 0CFF 4 Registo de dados de configuração PCI LPTn + 400h 8 Porta ECP, endereço base de LPTn + hex 400 OCF9 1 Registo de controlo de reposição e turbo 0D00 – FFFF 62207 Disponível
Capacidade (bytes)
1 Comando de canal de disquete 1
Descrição
Mapa de endereços de E/S de DMA
A tabela seguinte inclui uma lista das atribuições de recursos relativas ao mapa de endereços de DMA. Os endereços não apresentados encontram-se reservados.
Mapa de endereços de E/S de DMA
Tabela 3 (Página 1 de 3).
Indicador Endereço (hex) Descrição Bits
0000 Canal 0, registo de endereços de memória 00 – 15 Sim 0001 Canal 0, registo de contagem de transferências 00 – 15 Sim 0002 Canal 1, registo de endereços de memória 00 – 15 Sim 0003 Canal 1, registo de contagem de transferências 00 – 15 Sim 0004 Canal 2, registo de endereços de memória 00 – 15 Sim
Apêndice D. Mapas de endereços do sistema 85
de
bytes
Tabela 3 (Página 2 de 3).
Indicador Endereço (hex)
0005 Canal 2, registo de contagem de transferências 00 – 15 Sim 0006 Canal 3, registo de endereços de memória 00 – 15 Sim 0007 Canal 3, registo de contagem de transferências 00 – 15 Sim 0008 Canais 0–3, registo de comandos de estado de
0009 Canais 0–3, registo de pedidos de gravação 00 – 02 000A Canais 0–3, gravação de bits únicos de registo de
000B Canais 0–3, modo de registo (gravação) 00 – 07 000C Canais 0–3, indicador de "clear byte" (gravação) A 000D Canais 0–3, "master clear" (gravação)/temp
000E Canais 0-3, registo de "clear mask" (gravação) 00 – 03 000F Canais 0-3, gravação de todos os bits de registo de
0081 Canal 2, registo de endereços de tabela de páginas 00 – 07 0082 Canal 3, registo de endereços de tabela de páginas 00 – 07 0083 Canal 1, registo de endereços de tabela de páginas 00 – 07 0087 Canal 0, registo de endereços de tabela de páginas 00 – 07 0089 Canal 6, registo de endereços de tabela de páginas 00 – 07 008A Canal 7, registo de endereços de tabela de páginas 00 – 07 008B Canal 5, registo de endereços de tabela de páginas 00 – 07 008F Canal 4, registo de actualização/endereços de
00C0 Canal 4, registo de endereços de memória 00 – 15 Sim 00C2 Canal 4, registo de contagem de transferências 00 – 15 Sim 00C4 Canal 5, registo de endereços de memória 00 – 15 Sim 00C6 Canal 5, registo de contagem de transferências 00 – 15 Sim 00C8 Canal 6, registo de endereços de memória 00 – 15 Sim 00CA Canal 6, registo de contagem de transferências 00 – 15 Sim 00CC Canal 7, registo de endereços de memória 00 – 15 Sim 00CE Canal 7, registo de contagem de transferências 00 – 15 Sim 00D0 Canais 4–7, registo de comandos de estado de
00D2 Canais 4–7, registo de pedidos de gravação 00 – 02 00D4 Canais 4–7, gravação de bit único de registo de
00D6 Canais 4–7, modo de registo (gravação) 00 – 07 00D8 Canais 4–7, indicador de "clear byte" (gravação) 00DA Canais 4–7, "master clear" (gravação)/temp
Descrição Bits
00 – 07
leitura/gravação
00 – 02
máscara
00 – 07
(leitura)
00 – 03
máscara
00 – 07
tabela de páginas
00 – 07
leitura/gravação
00 – 02
máscara
00 – 07
(leitura)
de
bytes
86 Manual do Utilizador
Tabela 3 (Página 3 de 3).
Endereço (hex)
Descrição Bits
00DC Canais 4–7, registo de "clear mask" (gravação) 00 – 03 00DE Canais 4–7, gravação de todos os bits de registo
00 – 03
de máscara
00DF Canais 5–7, selecção de modo de 8 ou 16 bits 00 – 07
Indicador de bytes
Apêndice D. Mapas de endereços do sistema 87
88 Manual do Utilizador
Loading...