IBM 6830, 6831, 6840, 6837, 6841 User Manual

...
NetVista
Guide d’utilisation A40 Type 6830, 6831, 6840 A40p Type 6837, 6841, 6847 A40i Type 2251, 2271
򔻐򗗠򙳰
NetVista
Guide d’utilisation A40 Type 6830, 6831, 6840 A40p Type 6837, 6841, 6847 A40i Type 2251, 2271
򔻐򗗠򙳰
Important
Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales figurant à la section «Consignes de sécurité» à la page ix et à l’«Annexe F. Remarques» à la page 87.
Première édition – Septembre 2000
Réf. US : 19K8208 LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE EN L’ETAT. IBM DECLINE TOUTE RESPONSABILITE, EXPRESSE OU
IMPLICITE, RELATIVE AUX INFORMATIONS QUI Y SONT CONTENUES, Y COMPRIS EN CE QUI CONCERNE LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A VOS BESOINS. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion des garanties implicites, auquel cas l’exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable.
Ce document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Les informations qui y sont fournies sont susceptibles d’être modifiées avant que les produits décrits ne deviennent eux-mêmes disponibles. En outre, il peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services non annoncés dans ce pays. Cela ne signifie cependant pas qu’ils y seront annoncés.
Pour plus de détails, pour toute demande d’ordre technique, ou pour obtenir des exemplaires de documents IBM, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial.
Vous pouvez également consulter les serveurs Internet suivants :
v http://www.fr.ibm.com (serveur IBM en France) v http://www.can.ibm.com (serveur IBM au Canada) v http://www.ibm.com (serveur IBM aux Etats-Unis)
Compagnie IBM France Direction Qualité Tour Descartes 92066 Paris-La Défense Cedex 50
© Copyright IBM France 2000. Tous droits réservés.
© Copyright International Business Machines Corporation 2000. All rights reserved.

Table des matières

Avis aux lecteurs canadiens ......v
Consignes de sécurité ........ix
Pile au lithium..............x
Informations relatives au modem .......x
Conformité aux normes relatives aux appareils à
Laser .................x
Introduction ............xiii
Structure du document ..........xiii
Sources dinformation ..........xiv
Chapitre 1. Présentation ........1
Identification de votre ordinateur .......1
Modèledebureau...........2
Modèle minitour ............2
Modèle microtour ...........3
Caractéristiques .............3
Spécifications ..............5
Spécifications physiques modèle de bureau . . 6
Spécifications physiques modèle minitour . . 7
Spécifications physiques modèle microtour . . 8
Options disponibles ............9
Outils nécessaires.............9
Manipulation des unités sensibles à l’électricité
statique ................9
Chapitre 2. Installation des options
externes ..............11
Emplacement des connecteurs à lavant de
lordinateur ..............11
Emplacement des connecteurs à larrière de
lordinateur ..............14
Carte vidéo hautes performances ......18
Carte audio hautes performances ......19
Modem ADSL ............19
Carte de réseau HomePNA ........19
Obtention de pilotes de périphériques .....20
Chapitre 3. Installation des options
internes — modèle de bureau .....21
Retrait du carter .............21
Emplacement des composants ........22
Installation des options sur la carte principale . . . 22
Accès à la carte principale ........22
Identification des composants de la carte
principale ..............22
Installation de modules de mémoire .....24
Installation de cartes ..........26
Installation dunités internes .........27
Spécification des unités.........28
Cordons dalimentation et câbles dinterface des
unités internes ............28
Installation dunités internes ........30
Installation dun crochet de sécurité enU....32
Remise en place du carter et connexion des câbles 33
Chapitre 4. Installation des options
internes — modèle minitour .....35
Retrait du carter .............35
Emplacement des composants ........36
Installation des options sur la carte principale . . . 37
Accès à la carte principale ........37
Identification des composants de la carte
principale ..............37
Installation de modules de mémoire .....38
Installation de cartes ..........42
Installation dunités internes .........44
Spécification des unités.........44
Cordons dalimentation et câbles dinterface des
unités internes ............46
Installation dunités internes dans les baies 1, 2
et3................47
Installation dunités internes dans les baies 4, 5,
6et7...............48
Installation dun crochet de sécurité enU....51
Remise en place du carter et connexion des câbles 52
Chapitre 5. Installation des options
internes — modèle microtour .....55
Retrait du carter .............55
Emplacement des composants ........56
Déplacement du bloc dalimentation ......56
Installation des options sur la carte principale . . . 58
Accès à la carte principale ........58
Identification des composants de la carte
principale ..............58
Installation de modules de mémoire .....60
Installation de cartes ..........61
Installation dunités internes .........62
Spécification des unités.........62
Cordons dalimentation et câbles dinterface des
unités internes ............63
Installation dunités internes ........65
Installation dun crochet de sécurité enU....67
Remise en place du carter et connexion des câbles 68
Chapitre 6. Mise à jour de la
configuration ............71
Vérification de linstallation dun nouveau matériel 72
Configuration des cartes PCI ........72
Configuration des périphériques de démarrage . . 73 Effacement dun mot de passe perdu ou oublié (par
effacement de CMOS) ...........73
Annexe A. Utilisation de la sécurité
avancée ..............75
© Copyright IBM Corp. 2000 iii
Annexe B. Remplacement de la pile . . 77
Annexe C. Mise à jour des programmes
système..............79
Programmes système...........79
Récupération en cas d’échec dune mise à niveau du
POST/BIOS ..............79
Annexe D. Correspondance des
adresses système..........81
Tableau de correspondance de la mémoire système 81
Tableau de correspondance des adresses
dentrée-sortie .............81
Tableau de correspondance des adresses dE-S DMA 83
Annexe E. Affectation des canaux IRQ
etDMA...............85
Annexe F. Remarques ........87
Marques ...............88
Index ...............89
iv
Guide dutilisation

Avis aux lecteurs canadiens

Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et particularités dont vous devez tenir compte.
Illustrations
Les illustrations sont fournies à titre dexemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France.
Terminologie
La terminologie des titres IBM peut différer dun pays à lautre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin.
IBM France IBM Canada
ingénieur commercial représentant agence commerciale succursale ingénieur technico-commercial informaticien inspecteur technicien du matériel
Claviers
Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et le clavier français-canadien, de type QWERTY.
OS/2 - Paramètres canadiens
Au Canada, on utilise :
v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien), v le code pays 002, v le code clavier CF.
Nomenclature
Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées différemment selon quil sagit du clavier de la France, du clavier du Canada ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier.
© Copyright IBM Corp. 2000 v
Recommandations à lutilisateur
Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio et télévision sil nest pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur (instructions dutilisation, manuels de référence et manuels dentretien).
Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il est possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures suivantes :
v Réorienter lantenne réceptrice ; v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ; v Éloigner l’équipement du récepteur ; v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour que
ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ;
v Sassurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les fils de
masse sont bien serrés;
v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres. Si vous utilisez des périphériques non IBM avec cet équipement, nous vous
recommandons dutiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire.
En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant.
vi Guide dutilisation
Le fabricant nest pas responsable des interférences radio ou télévision qui pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées sur l’équipement.
Lobligation de corriger de telles interférences incombe à lutilisateur.
Au besoin, lutilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié pour obtenir de plus amples renseignements.
Brevets
Il est possible quIBM détienne des brevets ou quelle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait quIBM vous fournisse le présent document ne signifie pas quelle vous accorde un permis dutilisation de ces brevets. Vous pouvez envoyer, par écrit, vos demandes de renseignements relatives aux permis dutilisation au directeur général des relations commerciales dIBM, 3600 Steeles Avenue East, Markham, Ontario, L3R 9Z7.
Assistance téléphonique
Si vous avez besoin dassistance ou si vous voulez commander du matériel, des logiciels et des publications IBM, contactez IBM direct au 1 800 465-1234.
Avis aux lecteurs canadiens vii
viii Guide dutilisation

Consignes de sécurité

DANGER
Le courant électrique provenant de lalimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger.
Pour éviter tout risque de choc électrique :
v Ne manipulez aucun câble et neffectuez aucune opération dinstallation,
dentretien ou de reconfiguration de ce produit au cours dun orage.
v Branchez tous les cordons dalimentation sur un socle de prise de courant
correctement câblé et mis à la terre.
v Branchez sur des socles de prise de courant correctement câblés tout
équipement connectéàce produit.
v Lorsque cela est possible, nutilisez quune seule main pour connecter ou
déconnecter les câbles dinterface.
v Ne mettez jamais un équipement sous tension en cas dincendie ou
dinondation, ou en présence de dommages matériels.
v Avant de retirer les carters de lunité, mettez celle-ci hors tension et
déconnectez ses cordons dalimentation, ainsi que les câbles qui la relient aux réseaux, aux systèmes de télécommunication et aux modems (sauf instruction contraire mentionnée dans les procédures dinstallation et de configuration).
v Lorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le présent
produit ou des périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous aux instructions ci-dessous pour connecter et déconnecter les différents cordons.
Connexion :
1. Mettez les unités hors tension.
2. Commencez par brancher tous les
cordons sur les unités.
3. Branchez les câbles dinterface sur des connecteurs.
4. Branchez les cordons dalimentation sur des prises.
5. Mettez les unités sous tension.
Déconnexion :
1. Mettez les unités hors tension.
2. Débranchez les cordons dalimentation
des prises.
3. Débranchez les câbles dinterface des connecteurs.
4. Débranchez tous les câbles des unités.
© Copyright IBM Corp. 2000 ix

Pile au lithium

ATTENTION : Danger dexplosion en cas de remplacement incorrect de la pile.
Remplacer la pile usagée par une pile de référence identique exclusivement, (référence 33F8354), ou suivre les instructions du fabricant qui en définit les équivalences. La pile contient du lithium et peut exploser en cas de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut inappropriée.
Ne pas :
v la jeter à leau v lexposer à une température supérieure à 100 °C v chercher à la réparer ou à la démonter
Ne pas mettre la pile à la poubelle. Pour la mise au rebut, se reporter à la réglementation en vigueur.

Informations relatives au modem

Lors de lutilisation de votre matériel téléphonique, il est important de respecter les consignes ci-après afin de réduire les risques dincendie, d’électrocution et dautres blessures :
v Ninstallez jamais de cordons téléphoniques durant un orage. v Les prises téléphoniques ne doivent pas être installées dans des endroits
humides, excepté si le modèle a été conçu à cet effet.
v Ne touchez jamais un cordon téléphonique ou un terminal non isolé avant que
la ligne ait été déconnectéeduréseau téléphonique.
v Soyez toujours prudent lorsque vous procédez à linstallation ou à la
modification de lignes téléphoniques.
v Si vous devez téléphoner pendant un orage, pour éviter tout risque de choc
électrique, utilisez toujours un téléphone sans fil.
v En cas de fuite de gaz, nutilisez jamais un téléphone situéàproximité de la
fuite.

Conformité aux normes relatives aux appareils à Laser

Certains modèles dordinateurs personnels IBM sont équipés en usine dune unité de CD-ROM ou de DVD-ROM. Mais ces unités sont également vendues séparément en tant quoptions. Lunité de CD-ROM/DVD-ROM est un appareil à laser. Aux Etats-Unis, lunité de CD-ROM/DVD-ROM est certifiée conforme aux normes indiquées dans le sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans les autres pays, elles sont certifiées être des produits à laser de classe 1 conformes aux normes IEC 825 et CENELEC EN 60 825.
Lorsquune unité de CD-ROM ou de DVD-ROM est installée, tenez compte des remarques suivantes.
ATTENTION : Pour éviter tout risque dexposition au rayon laser, respectez les consignes de réglage et dutilisation des commandes, ainsi que les procédures décrites dans le présent manuel.
x Guide dutilisation
En ouvrant lunité de CD-ROM ou de DVD-ROM, vous vous exposez au rayonnement dangereux du laser. Aucune pièce de lunité nest réparable. Ne
retirez pas le carter de lunité.
Certaines unités de CD-ROM ou de DVD-ROM peuvent contenir une diode à laser de classe 3A ou 3B. Prenez connaissance des informations suivantes.
DANGER
Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Evitez toute exposition directe au rayon laser. Evitez de regarder fixement le faisceau ou de lobserver à laide dinstruments optiques.
Consignes de sécurité xi
xii Guide dutilisation

Introduction

Le présent manuel contient des instructions pour linstallation de la plupart des options sur votre ordinateur NetVista. Il vous guide également dans le choix du matériel supplémentaires que vous installez sur votre ordinateur.

Structure du document

Ce manuel est composé des chapitres et annexes suivants : v Le Chapitre 1. Présentationprésente les options disponibles pouvant être
installées sur votre ordinateur.
v Le Chapitre 2. Installation des options externescontient des informations sur
lemplacement des connecteurs sur lordinateur et fournit des instructions pour linstallation des options externes et des périphériques.
v Le Chapitre 3. Installation des options internes modèle de bureaufournit
des instructions pour le retrait du carter et linstallation des unités de disque dur, des modules de mémoire et des cartes sur le modèle de bureau.
v Le Chapitre 4. Installation des options internes modèle minitourfournit des
instructions pour le retrait du carter et linstallation des unités de disque dur, des modules de mémoire et des cartes sur le modèle minitour.
v Le Chapitre 5. Installation des options internes modèle microtourfournit
des instructions pour le retrait du carter et linstallation des unités de disque dur, des modules de mémoire et des cartes sur le modèle microtour.
v Le Chapitre 6. Mise à jour de la configurationcontient des instructions pour la
mise à jour de la configuration de lordinateur.
v L’“Annexe A. Utilisation de la sécurité avancéecontient des informations sur
les modèles A40p dont vous devez prendre connaissance avant de retirer le carter ou des composants.
v L’“Annexe B. Remplacement de la pilevous indique comment changer la pile,
le cas échéant.
v L’“Annexe C. Mise à jour des programmes systèmecontient des instructions
utilisables en cas d’échec de la mise à niveau du POST/BIOS.
v L’“Annexe D. Correspondance des adresses systèmeest destiné aux
programmeurs. Elle décrit les correspondances des adresses système.
v L’“Annexe E. Affectation des canaux IRQ et DMAfournit des informations sur
laffectation des canaux IRQ et DMA.
v L’“Annexe F. Remarquescontient des remarques et des informations sur les
marques.
© Copyright IBM Corp. 2000 xiii
Sources dinformation
Le présent manuel contient les instructions nécessaires pour linstallation de la plupart des options sur votre ordinateur NetVista. Il comprend également une présentation des fonctions de lordinateur, des informations sur lemplacement des connecteurs et sur la mise à jour des paramètres de configuration.
Access IBM, que vous utilisez à partir du bureau, permet daccéder à des informations supplémentaires sur lordinateur.
Si vous disposez dun accès à Internet, les manuels les plus récents sont disponibles sur le Web. Pour y accéder, entrez ladresse suivante dans le navigateur :
http://www.ibm.com/pc/support
Entrez le numéro de modèle et le type de machine dans la zone Quick Path field et cliquez sur Go.
xiv Guide dutilisation

Chapitre 1. Présentation

En ajoutant des options matérielles à votre ordinateur NetVista, vous pouvez augmenter ses capacités. Le présent manuel fournit des instructions pour linstallation doptions externes et internes. Pour ajouter du matériel supplémentaire, conformez-vous aux instructions qui suivent, ainsi qu’à celles accompagnant votre nouvel équipement.
Le présent chapitre présente rapidement les options et les fonctions disponibles sur lordinateur. Il contient également des informations importantes sur les outils requis, la sécuritéélectrique et les unités sensibles à l’électricité statique.
Important
Avant dinstaller du matériel supplémentaire, lisez les «Consignes de sécurité» à la page ix. En respectant ces précautions et ces conseils, vous travaillerez en toute sécurité.
Pour obtenir des informations générales sur lutilisation, le fonctionnement et la maintenance de lordinateur, utilisez Access IBM. Access IBM contient également des informations relatives à la résolution des incidents et à lobtention de services de réparation ou dun autre type dassistance technique.

Identification de votre ordinateur

Pour installer correctement les options, vous devez connaître le modèle de lordinateur. Le meilleur moyen didentifier un ordinateur consiste à relever son numéro de modèle et son type. Ce numéro indique notamment le type de microprocesseur et le nombre de baies disponibles. Il se trouve sur une petite étiquette située à lavant de lordinateur (par exemple, 6840-110).
Le présent manuel concerne les modèles de bureau et les modèles minitour et microtour.
v Type pour le modèle de bureau : 6837. v Types pour les modèles minitour : 2271, 6840, 6841 et 6847. v Types pour les modèles microtour : 2251, 6830 et 6831.
Il ne sera fait référence au type de modèle que lorsque ce sera nécessaire. Sinon, labsence de mention du modèle indique que les informations sappliquent de manière universelle. Les pages qui suivent décrivent les trois modèles de base.
© Copyright IBM Corp. 2000 1

Modèle de bureau

Les modèles de bureau sont livrés avec une unité de disquette et un disque dur. Certains modèles sont équipésd’une unité de CD-ROM. L’interrupteur dalimentation est situé sur le côté gauche de la face avant de lordinateur.

Modèle minitour

Les modèles minitour sont livrés avec une unité de disquette et un disque dur. Certains modèles sont équipésd’une unité de CD-ROM ou de DVD-ROM. Linterrupteur dalimentation est situé sur le côté droit de la face avant de lordinateur.
2 Guide dutilisation

Modèle microtour

Les modèles microtour sont livrés avec une unité de disquette et un disque dur. Certains modèles sont équipésd’une unité de CD-ROM ou de DVD-ROM. Linterrupteur dalimentation est situé sur le côté droit de la face avant de lordinateur.

Caractéristiques

Le présent chapitre présente les caractéristiques, les logiciels préinstallésetles spécifications de votre ordinateur.
Les caractéristiques récapitulées ci-après ne concernent pas tous les modèles.
Microprocesseur
Microprocesseur Intel Pentium III avec 256 Ko de mémoire cache L2 interne
Mémoire
v Prise en charge de modules de mémoire RIMM ou DIMM, selon le modèle
Mémoire SDRAM ou RDRAM synchrone de 3,3 V à 168 broches, non mise en
tampon 133 MHz sans parité, selon le modèle
Barrettes DIMM ou RIMM de 64, 128 et 256 Mo non mises en tampon sans
parité pour un maximum de 512 Mo
hauteur maximale des DIMM ou RIMM : 38,1 mm
v 512 Ko de mémoire flash pour les programmes système
Unités internes
v Unité de disquette 3 pouces 1/2, 1,44 Mo v Unité de disque dur v Unité de CD-ROM ou de DVD-ROM EIDE (sur certains modèles)
Contrôleur vidéo
v Technologie de mémoire vidéo dynamique v Carte AGP (Accelerated Graphics Port) (sur certains modèles)
Chapitre 1. Présentation 3
Sous-système audio
Sous-système audio intégré compatible Sound Blaster Pro 16 bits
Connectivité
v Carte Ethernet 10/100 Mbps prenant en charge Wake on LAN (sur certains
modèles)
v Modem (sur certains modèles)
Fonctions de gestion du système
v Fonctions RPL (Remote Program Load) et DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol)
v Wake on LAN (carte réseau Wake on LAN requise) v Wake on Ring (dans lutilitaire de configuration, cette fonction est appelée
détection dappel sur le port série pour un modem externe, et détection dappel sur le modem pour un modem interne).
v Mise en marche programmée v Administration à distance (possibilité de mise à jour en réseau du POST et du
BIOS)
v Démarrage automatique v BIOS et logiciels SM (System Management) v Enregistrement des résultats de test de matériel du POST
Fonctions dentrée-sortie
v Un port parallèle ECP/EPP à 25 broches v Un ou deux ports série 9 broches v Quatre ports USB à 4 broches v Port souris PS/2 v Port clavier PS/2 v Port moniteur 15 broches v Trois connecteurs audio (casque/sortie, entrée et microphone) v Connecteurs manette de jeux/MIDI (sur certains modèles)
Emplacements dextension
v Baies d’unité :
Modèle de bureau : 4Modèle minitour : 7Modèle microtour : 4
v Emplacements PCI
Modèle de bureau : 3Modèle minitour : 5Modèle microtour : 3
v Un emplacement AGP
4 Guide dutilisation
Alimentation
v alimentation 155 W ou 200 W avec sélecteur de tension manuel v Commutation automatique 50/60 Hz de la fréquence dentrée v Prise en charge de la gestion avancéedelalimentation
v Prise en charge de linterface ACPI (Advanced Configuration and Power
Interface)
Sécurité
v Mots de passe administrateur et à la mise sous tension v Verrouillage du carter v Support pour lajout dun crochet en U et dun câble de verrouillage v Contrôle de la séquence de démarrage v Démarrage sans unité de disquette, clavier, ni souris v Mode de démarrage automatique v Contrôle dE-S disquette et disque dur v Contrôle dE-S de port série et parallèle v Profil de sécurité par unité
Logiciels IBM préinstallés
Il se peut que votre ordinateur soit livré avec des logiciels préinstallés. Dans ce cas, sont intégrés un système dexploitation, des pilotes de périphériques destinés à prendre en charge les fonctions intégrées et dautres programmes.
Systèmes dexploitation (pris en charge)
v Microsoft Windows 2000 Professionnel v Microsoft Windows NT Workstation 4.0 avec le Service Pack 6 v Microsoft Windows 98 SE v Microsoft Windows Millennium Edition (Me) v Novell NetWare versions 3.2, 4.11, 5.0
Systèmes dexploitation (compatibilité testée)
1
v Microsoft Windows 95 v DOS 2000 v SCO OpenServer 5.0.2 et ultérieur v IBM OS/2 Warp Connect 3.0 v IBM OS/2 Warp 4.0 v IBM OS/2 LAN Server 3.0 et 4.0 v Linux : Red hat, Caldera, S.U.S.E. et Pacific High Tech v Sun Solaris 2.5.1 ou plus récent

Spécifications

La présente section indique les spécifications physiques de lordinateur NetVista. Les modèles NetVista de bureau et microtour sont dotés de trois emplacements PCI 32 bits, dun emplacement AGP et de quatre baies dunité.Lemodèles NetVista minitour est doté de cinq emplacements PCI 32 bits, dun emplacement AGP et de sept baies dunité.
1. A la date de mise sous presse du présent manuel, les systèmes dexploitation figurant dans cette liste étaient encore en cours de test de compatibilité.D’autres systèmes d’exploitation peuvent être identifiés comme étant compatibles avec votre PC aprèsla parution de la présente publication. Cette liste nest donc ni définitive ni exhaustive et est susceptible d’être modifiée. Pour déterminer si la compatibilité dun système dexploitation a fait lobjet de tests, consultez le site Web de son fournisseur.
Chapitre 1. Présentation
5
Remarque : Cet ordinateur est enregistré comme un appareil numérique de classe
A ou de classe B. Pour plus dinformations sur cette classification, reportez-vous au Guide pratique.

Spécifications physiques modèle de bureau

Dimensions
Hauteur : 140 mm Largeur : 425 mm Profondeur : 425 mm
Poids
Configuration minimale à la livraison : 9,4 kg Configuration maximale : 11,3 kg
Environnement
Température de lair :
Système sous tension : de 10 à 35°C Système hors tension : de 10 à 43°C
Altitude maximale : 2 134 m
Remarque : Laltitude maximale de 2 134 m est celle à laquelle les températures indiquées sappliquent. A des altitudes supérieures, les températures maximales sont inférieures à celles spécifiées.
Humidité :
Système sous tension : de 8 % à 80 % Système hors tension : de 8 % à 80 %
Electricité en entrée
Tension en entrée:
Plage basse :
Minimale : 90 V ca Maximale : 137 V ca Plage des fréquences en entrée : de 57 à 63 Hz Sélecteur de tension : 115 V ca
Plage haute :
Minimale : 180 V ca Maximale : 265 V ca Plage des fréquences en entrée : de 47 à 53 Hz Sélecteur de tension : 230 V ca
Kilo-volt-ampères (kVA) en entrée (valeurs approximatives) :
Configuration minimale (à la livraison) : 0,08 kVA Configuration maximale : 0,30 kVA
Dissipation thermique approximative en BTU par heure :
Configuration minimale : 240 BTU/h (75 watts) Configuration maximale : 705 BTU/h (207 watts)
Ventilation
Environ 0,5 mètre cube par minute au maximum
Emissions sonores
Niveaux de pression sonore moyens :
En position dutilisation :
Inactif : 38 dBA En fonction : 43 dBA
En position de proximité (1:mètre) :
Inactif : 33 dBA En fonction : 37 dBA
Niveaux de pression sonore autorisés (limite supérieure) :
Inactif : 4,8 bels En fonction : 5,1 bels
Remarque : Ces niveaux ont été mesurés dans des environnements acoustiques contrôlés conformément aux procédures spécifiées par lAmerican National Standards Institute S12.10 et ISO 7779, et sont enregistrés sous la norme ISO 9296. Les niveaux de pression sonore réels dans un lieu donné risquent de dépasser les valeurs moyennes mentionnées en raison de l’écho de la pièce et dautres sources de bruit environnantes. Les niveaux de puissance sonore autorisés indiquent une limite supérieure, au-dessous de laquelle un grand nombre dordinateurs peuvent fonctionner.
Remarque : La consommation électrique et la dissipation thermique varient en fonction du nombre et du type des options installées et des fonctions de gestion de lalimentation utilisées.
6 Guide dutilisation

Spécifications physiques modèle minitour

Dimensions
Hauteur : 165 mm Largeur : 445 mm Profondeur : 499 mm
Poids
Configuration minimale à la livraison : 14 kg Configuration maximale : 17,3 kg
Environnement
Température de lair :
Système sous tension : de 10 à 35°C Système hors tension : de 10 à 43°C
Altitude maximale : 2 134 m Remarque : Laltitude maximale de 2 134 m est celle à laquelle les températures indiquées sappliquent. A des altitudes supérieures, les températures maximales sont inférieures à celles spécifiées.
Humidité :
Système sous tension : de 8 % à 80 % Système hors tension : de 8 % à 80 %
Electricité en entrée
Tension en entrée:
Plage basse :
Minimale : 90 V ca Maximale : 137 V ca Plage des fréquences en entrée : de 57 à 63 Hz Sélecteur de tension : 115 V ca
Plage haute :
Minimale : 180 V ca Maximale : 265 V ca Plage des fréquences en entrée : de 47 à 53 Hz Sélecteur de tension : 230 V ca
Kilo-volt-ampères (kVA) en entrée (valeurs approximatives) :
Configuration minimale (à la livraison) : 0,08 kVA Configuration maximale : 0,3 kVA
Dissipation thermique approximative en BTU par heure :
Configuration minimale : 240 BTU/h (75 watts) Configuration maximale : 940 Btu/h (275 watts)
Ventilation
Environ 0,34 mètre cube par minute au maximum
Emissions sonores
Niveaux de pression sonore moyens :
En position dutilisation :
Inactif : 38 dBA En fonction : 43 dBA
En position de proximité (1:mètre) :
Inactif : 33 dBA En fonction : 37 dBA
Niveaux de pression sonore autorisés (limite supérieure) :
Inactif : 4,8 bels En fonction : 5,1 bels
Remarque : Ces niveaux ont été mesurés dans des environnements acoustiques contrôlés conformément aux procédures spécifiées par lAmerican National Standards Institute S12.10 et ISO 7779, et sont enregistrés sous la norme ISO 9296. Les niveaux de pression sonore réels dans un lieu donné risquent de dépasser les valeurs moyennes mentionnées en raison de l’écho de la pièce et dautres sources de bruit environnantes. Les niveaux de puissance sonore autorisés indiquent une limite supérieure, au-dessous de laquelle un grand nombre dordinateurs peuvent fonctionner.
Remarque : La consommation électrique et la dissipation thermique varient en fonction du nombre et du type des options installées et des fonctions de gestion de lalimentation utilisées.
Chapitre 1. Présentation 7

Spécifications physiques modèle microtour

Dimensions
Hauteur : 140 mm Largeur : 425 mm Profondeur : 425 mm
Poids
Configuration minimale à la livraison : 9,4 kg Configuration maximale : 11,3 kg
Environnement
Température de lair :
Système sous tension : de 10 à 35°C Système hors tension : de 10 à 43°C
Altitude maximale : 2 134 m Remarque : Laltitude maximale de 2 134 m est celle à laquelle les températures indiquées sappliquent. A des altitudes supérieures, les températures maximales sont inférieures à celles spécifiées.
Humidité :
Système sous tension : de 8 % à 80 % Système hors tension : de 8 % à 80 %
Electricité en entrée
Tension en entrée:
Plage basse :
Minimale : 90 V ca Maximale : 137 V ca Plage des fréquences en entrée : de 57 à 63 Hz Sélecteur de tension : 115 V ca
Plage haute :
Minimale : 180 V ca Maximale : 265 V ca Plage des fréquences en entrée : de 47 à 53 Hz Sélecteur de tension : 230 V ca
Kilo-volt-ampères (kVA) en entrée (valeurs approximatives) :
Configuration minimale (à la livraison) : 0,08 kVA Configuration maximale : 0,3 kVA
Dissipation thermique approximative en BTU par heure :
Configuration minimale : 240 BTU/h (75 watts) Configuration maximale : 705 BTU/h (207 watts)
Ventilation
Environ 0,5 mètre cube par minute au maximum
Emissions sonores
Niveaux de pression sonore moyens :
En position dutilisation :
Inactif : 38 dBA En fonction : 43 dBA
En position de proximité (1:mètre) :
Inactif : 33 dBA En fonction : 37 dBA
Niveaux de pression sonore autorisés (limite supérieure) :
Inactif : 4,8 bels En fonction : 5,1 bels
Remarque : Ces niveaux ont été mesurés dans des environnements acoustiques contrôlés conformément aux procédures spécifiées par lAmerican National Standards Institute S12.10 et ISO 7779, et sont enregistrés sous la norme ISO 9296. Les niveaux de pression sonore réels dans un lieu donné risquent de dépasser les valeurs moyennes mentionnées en raison de l’écho de la pièce et dautres sources de bruit environnantes. Les niveaux de puissance sonore autorisés indiquent une limite supérieure, au-dessous de laquelle un grand nombre dordinateurs peuvent fonctionner.
Remarque : La consommation électrique et la dissipation thermique varient en fonction du nombre et du type des options installées et des fonctions de gestion de lalimentation utilisées.
8 Guide dutilisation

Options disponibles

Il est possible dinstaller les options suivantes : v Options externes
Périphériques parallèles, tels que des imprimantes ou des unités externesPériphériques série, tels que des modems externes et des appareils photo
numériques
Périphériques audio, par exemple haut-parleurs externes pour le système
audio
Périphériques USB, tels que des imprimantes ou des scanneursCrochet en UEcran
v Options internes
– Mémoire système
- Barrettes DIMM
- Barrettes RIMM
– Cartes
- cartes PCI
- Cartes AGP (Accelerated Graphics Port)
– Unités internes
- Unité de CD-ROM ou de DVD-ROM
- Disque dur
- Unités de disquette et autres unités à support amovible
Vous trouverez sur le Web, aux adresses suivantes, les toutes dernières informations relatives aux options quil est possible dinstaller :
v http://www.ibm.com/pc/us/options/ v http://www.ibm.com/pc/support/
Vous pouvez également obtenir ces informations en appelant les numéros de téléphone suivants :
v Aux Etats-Unis, appelez le 1 800 IBM2YOU (1 800 426-2968), votre revendeur
IBM ou votre partenaire commercial.
v Au Canada, appelez le 1 800 565-3344 ou le 1 800 465-7999. v Dans les autres pays, appelez votre revendeur IBM ou votre partenaire
commercial IBM.

Outils nécessaires

Pour installer certaines options, vous aurez besoin dun tournevis à lame plate. Dautres outils peuvent savérer nécessaires pour certains équipements. (Reportez-vous aux instructions accompagnant ces équipements.)
Manipulation des unités sensibles à l’électricité statique
Si l’électricité statique est inoffensive pour votre santé, elle risque en revanche de causer des dommages importants aux composants et à l’équipement supplémentaire de votre ordinateur.
Chapitre 1. Présentation 9
Lorsque vous ajoutez un nouveau matériel, nouvrez pas son emballage antistatique tant que vous ny êtes pas invité par la procédure dinstallation.
Lorsque vous manipulez du matériel ou dautres composants de lordinateur, prenez les précautions suivantes pour éviter de les endommager :
v Limitez vos mouvements, car ceux-ci provoquent une accumulation d’électricité
statique.
v Manipulez toujours les composants avec précaution. Saisissez par les côtés les
cartes et les modules de mémoire. Evitez de poser vos doigts sur la zone de circuits imprimés.
v Empêchez toute autre personne de toucher les composants. v Lorsque vous installez un nouvel équipement, mettez en contact son emballage
antistatique avec lobturateur en métal dun emplacement dextension ou avec toute autre surface métallique non peinte de lordinateur; maintenez ce contact pendant au moins deux secondes. Cela permet de décharger l’électricité statique présente sur lemballage et dans votre corps.
v Lorsque cela est possible, retirez le matériel de son emballage antistatique au
dernier moment et installez-le directement dans lordinateur, sans le poser. Sinon, vous devez le poser par dessus son emballage antistatique, sur une surface plane et lisse.
v Ne posez pas loption sur le carter de lordinateur ni sur toute autre surface
métallique.
10 Guide dutilisation

Chapitre 2. Installation des options externes

Ce chapitre présente les différents connecteurs externes situés sur lordinateur, auxquels vous pouvez connecter des options externes, par exemple des haut-parleurs externes, une imprimante ou un scanneur. Pour certaines options externes, outre la connexion physique, vous devez installer des logiciels supplémentaires. Lorsque vous installez une option externe, identifiez le connecteur requis en vous reportant au présent chapitre, puis aux instructions qui accompagnent loption pour effectuer la connexion et installer les logiciels et les pilotes éventuellement nécessaires.
Important
Avant dinstaller ou de retirer du matériel supplémentaire, lisez les «Consignes de sécurité» à la page ix. En respectant ces précautions et ces conseils, vous travaillerez en toute sécurité.
Emplacement des connecteurs à lavant de lordinateur
Lillustration suivante indique lemplacement des connecteurs à lavant du modèle de bureau.
1 Connecteur casque CD-ROM 2 Port USB frontal 1 3 Port USB frontal 2
© Copyright IBM Corp. 2000 11
Lillustration suivante indique lemplacement des connecteurs à lavant du modèle minitour.
1 Connecteur casque CD-ROM 2 Port USB frontal 1 3 Port USB frontal 2
12 Guide dutilisation
Lillustration suivante indique lemplacement des connecteurs à lavant du modèle microtour.
1 Connecteur casque CD-ROM 2 Port USB frontal 1 3 Port USB frontal 2
Chapitre 2. Installation des options externes 13
Emplacement des connecteurs à larrière de lordinateur
Lillustration suivante indique lemplacement des connecteurs à larrière du modèle de bureau. Il se peut que vous ne disposiez pas de tous les connecteurs indiqués dans cette illustration.
2
1
1 Connecteur dalimentation 9 Sortie audio 2 Port souris 10 Entrée audio 3 Port USB 2 11 Prise micro 4 Port parallèle 12 Port série 2 5 Connecteur PCI 1 13 Port série 1 6 Connecteur PCI 2 14 Port USB 1 7 Port Ethernet 15 Port clavier 8 Port vidéo (carte AGP)
Remarque : Les connecteurs situés à larrière de lordinateur sont accompagnés
dicônes en couleur. Ces icônes vous permettront de déterminer où brancher de manière appropriée les divers câbles afin dinstaller lordinateur.
14 Guide dutilisation
Lillustration suivante indique lemplacement des connecteurs à larrière du modèle minitour, types 2271, 6840 et 6841. Il se peut que vous ne disposiez pas de tous les connecteurs indiqués dans cette illustration.
112
2
1 Connecteur dalimentation 8 Port vidéo 2 Port souris 9 Prise micro 3 Port clavier 10 Entrée audio 4 Port USB 1 11 Sortie audio 5 Port USB 2 12 Port série 2 6 Port série 1 13 Port vidéo (carte AGP) 7 Port parallèle 14 Emplacements PCI
Remarque : Les connecteurs situés à larrière de lordinateur sont accompagnés
dicônes en couleur. Ces icônes vous permettront de déterminer où brancher de manière appropriée les divers câbles afin dinstaller lordinateur.
Chapitre 2. Installation des options externes 15
Lillustration suivante indique lemplacement des connecteurs à larrière du modèle minitour, type 6847. Il se peut que vous ne disposiez pas de tous les connecteurs indiqués dans cette illustration.
112
2
1 Connecteur dalimentation 8 Port série 2 2 Port souris 9 Prise micro 3 Port clavier 10 Entrée audio 4 Port USB 1 11 Sortie audio 5 Port USB 2 12 Port vidéo (carte AGP) 6 Port série 1 13 Emplacements PCI 7 Port parallèle
Remarque : Les connecteurs situés à larrière de lordinateur sont accompagnés
dicônes en couleur. Ces icônes vous permettront de déterminer où brancher de manière appropriée les divers câbles afin dinstaller lordinateur.
16 Guide dutilisation
Lillustration suivante indique lemplacement des connecteurs à larrière du modèle microtour. Il se peut que vous ne disposiez pas de tous les connecteurs indiqués dans cette illustration.
1
1
2
2
1 Port souris 8 Prise micro 2 Port clavier 9 Entrée audio 3 Port USB 2 10 Sortie audio 4 Port USB 1 11 Port série 2 5 Port série 1 12 Port vidéo SVGA (carte AGP) (sur certains modèles uniquement) 6 Port parallèle 13 Port vidéo DVI (carte AGP) (sur certains modèles uniquement) 7 Port vidéo
Remarque : Les connecteurs situés à larrière de lordinateur sont accompagnés
dicônes en couleur. Ces icônes vous permettront de déterminer où brancher de manière appropriée les divers câbles afin dinstaller lordinateur.
Chapitre 2. Installation des options externes 17
Connecteur Description
Port souris Permet de connecter une souris, une boule de commande ou un autre périphérique
de pointage utilisant un port souris. Port clavier Permet de connecter un clavier utilisant un port clavier. Port USB Permet de connecter un périphérique pour lequel une connexion USB (Universal
Serial Bus) est nécessaire, par exemple une imprimante ou un scanneur USB. Si vous
utilisez plus de quatre périphériques USB, vous pouvez vous procurer un
concentrateur USB pour connecter les périphériques USB supplémentaires. Port série Permet de connecter un modem externe, une imprimante série ou un autre
périphérique utilisant un port série à 9 broches. Port parallèle Permet de connecter une imprimante parallèle, un scanneur parallèle ou un autre
périphérique pour lequel une connexion parallèle à 25 broches est nécessaire. Port vidéo Permet de connecter un écran. Certains modèles sont équipés de deux ports vidéo.
Lun est situé sur la carte principale et lautre est fourni sur la carte AGP. Celle-ci
peut prendre en charge un écran DVI et/ou un écran SVGA. Prise micro Permet de brancher un microphone à votre ordinateur lorsque vous souhaitez
enregistrer une voix ou dautres sons sur le disque dur lors de lutilisation dun
logiciel de reconnaissance vocale. Entrée audio Permet de recevoir des signaux audio dun périphérique audio externe, par exemple
un système stéréo. Lorsque vous connectez un périphérique audio externe, un câble
est branché entre le connecteur de sortie audio du périphérique et le connecteur
dentrée audio de lordinateur. Sortie audio Permet denvoyer les signaux audio de lordinateur aux périphériques externes, tels
que des haut-parleurs stéréo asservis (avec amplificateurs intégrés), un casque
d’écoute, un clavier multimédia ou la prise Entrée Audio sur un système stéréoou
autre périphérique denregistrement externe.
Remarque : Le haut-parleur interne est désactivé lorsque des haut-parleurs externes
sont connectés à la sortie audio de votre ordinateur.

Carte vidéo hautes performances

Certains modèles sont équipésd’une carte vidéo AGP hautes performances.
Connecteur Description
1 DVI (Digital video interface) Permet de connecter un écran numérique. Ce connecteur fournit les
signaux nécessaires pour la prise en charge de la norme DPSM (Display Power Management Signaling).
2 S-vidéo Permet de connecter un téléviseur disposant dun connecteur S-vidéo.
Vous devez vous procurer le câble S-vidéo (requis pour connecter le téléviseur à la carte) séparément.
3 Convertisseur d’écran SVGA Permet de connecter un écran SVGA analogique au port DVI de la carte
AGP. Ce convertisseur SVGA est utilisé sur les modèles de bureau.
4 Convertisseur d’écran SVGA Permet de connecter un écran SVGA analogique au port DVI de la carte
AGP. Ce convertisseur SVGA est utilisé sur les modèles minitour et microtour.
18 Guide dutilisation

Carte audio hautes performances

Si cette carte est installée, les connecteurs manette de jeux/MIDI, sortie audio, microphone et entrée audio situés sur la carte principale sont désactivés. La fonction de désactivation sapplique uniquement à cette carte audio. Le haut-parleur interne de lordinateur est également désactivé lors du fonctionnement normal. Vous devez recourir aux haut-parleurs externes ou au casque pour utiliser la fonction audio.
Le schéma suivant représente les connecteurs situés sur la carte audio hautes performances livrée avec certains modèles.
Connecteur Description
1 Connecteur manette de jeux/MIDI
2 Sortie audio Permet denvoyer les signaux audio de lordinateur aux périphériques externes, tels
2 Prise micro Permet de brancher un microphone à votre ordinateur lorsque vous souhaitez
4 Entrée audio Permet de recevoir des signaux audio dun périphérique audio externe, par
Permet de connecter une manette de jeux, un boîtier de commande ou un périphérique MIDI, par exemple un clavier MIDI.
que des haut-parleurs stéréo asservis (avec amplificateurs intégrés), un casque d’écoute, un clavier multimédia ou la prise Entrée Audio sur un système stéréoou autre périphérique denregistrement externe.
enregistrer une voix ou lors de lutilisation dun logiciel de reconnaissance vocale.
exemple un système stéréo. Lorsque vous connectez un périphérique audio externe, le câble relie le connecteur de sortie audio du périphérique au connecteur dentrée audio de lordinateur.

Modem ADSL

Certains modèles sont dotésd’un modem ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line) pour les communications à haut débit. Pour pouvoir utiliser ce type de modem, votre domicile ou votre bureau doivent être équipés des câbles téléphoniques appropriés et vous devez être inscrit auprèsd’un prestataire de services ADSL.
En fonction de ce câblage, le modem ADSL utilise les câbles2et5oulescâbles 3 et 4 de la prise murale de ligne téléphonique. Consultez l’étiquette au dos du modem ADSL et positionnez le commutateur situé sur la partie arrière du modem conformément au schéma de câblage. Si vous ne savez pas quel schéma de câblage utiliser, prenez contact avec le prestataire de services ADSL.

Carte de réseau HomePNA

Certains modèles sont équipésd’une carte de réseau HomePNA (Home Phoneline Network Alliance) avec un modem V.90 intégré. Outre la fonction modem, cette carte permet dutiliser le câblage téléphonique de votre domicile pour des fonctions de réseau de systèmes homologues. Pour pouvoir utiliser la carte de réseau HomePNA, vous devez installer le logiciel AnyPoint dIntel à partir du CD Sélection de logiciels. Pour chaque ordinateur du réseau HomePNA, la carte de
Chapitre 2. Installation des options externes 19
réseau PNA et le logiciel correspondant doivent être installés. Pour plus dinformations sur lutilisation de cette carte ou du logiciel AnyPoint, reportez-vous à la documentation correspondante, qui accompagne uniquement les modèles livrés avec des cartes de réseau PNA.
Branchez chaque ordinateur du réseau homePNA directement sur une prise murale de ligne téléphonique. Si le nombre dordinateurs est supérieur au nombre de prises dune pièce, ajoutez un répartiteur téléphonique sur la prise murale.
Les vitesses de transfert effectives sur le réseau dépendent de nombreux facteurs tels que la configuration du câblage domestique, et sont souvent inférieures aux maximales.
Certains prestataires de services Internet (ISP) nautorisent pas le partage de compte Internet ou facturent des frais supplémentaires. Il est possible que votre contrat daccès impose plusieurs comptes. Pour plus dinformations, reportez-vous à votre contrat daccès.

Obtention de pilotes de périphériques

Vous pouvez vous procurer sur le Web les pilotes pour les systèmes dexploitation non préinstallés en vous connectant à ladresse http://www.ibm.com/pc/support/. Les fichiers README fournis avec ces pilotes contiennent les instructions dinstallation.
20 Guide dutilisation

Chapitre 3. Installation des options internes modèle de bureau

Vous pouvez augmenter les capacités de votre ordinateur en lui rajoutant de la mémoire, des unités ou des cartes. Pour ajouter du matériel supplémentaire, conformez-vous aux instructions qui suivent, ainsi qu’à celles accompagnant votre nouvel équipement.

Retrait du carter

Important :
Reportez-vous aux sections «Consignes de sécurité» à la page ix et «Manipulation des unités sensibles à l’électricité statique»àla page 9 avant de
retirer le carter.
Pour retirer le carter, procédez comme suit :
1. Arrêtez le système dexploitation, retirez tous les supports (disquettes, CD ou bandes) des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés ainsi que lordinateur.
2. Débranchez tous les cordons dalimentation des socles de prises de courant.
3. Déconnectez tous les câbles raccordés à lordinateur (cordons dalimentation,
câbles dentrée-sortie et tout autre câble connectéàlordinateur).
4. Appuyez sur les boutons situés sur les côtésdel’ordinateur et faites pivoter larrière du carter en le levant vers la face avant de la machine.
Remarque : Pour plus dinformations sur le retrait du carter, reportez-vous à
l’«Annexe A. Utilisation de la sécurité avancée»àla page 75.
© Copyright IBM Corp. 2000 21

Emplacement des composants

Lillustration suivante vous aidera à repérer lemplacement des divers composants de votre ordinateur.
1 Unité de CD-ROM 7 Connecteur RIMM 2 Port USB frontal 1 8 Carte principale 3 Port USB frontal 2 9 Microprocesseur 4 Baie en option 10 Carte AGP (Accelerated graphics port) 5 Unité de disque dur 11 Emplacement PCI 6 Unité de disquette

Installation des options sur la carte principale

La présente section explique comment installer des options supplémentaires, comme de la mémoire et des cartes par exemple, sur la carte principale.

Accès à la carte principale

Pour accéder à la carte principale, vous devez retirer le carter de l’ordinateur. Pour plus d’informations sur le retrait du carter, reportez-vous à la section «Retrait du carter»àla page 21. Vous devrez peut-être ôter certaines cartes pour accéder aux composants situés sur la carte principale. Pour plus d’informations sur les cartes, reportez-vous à la section «Installation de cartes»à la page 26. Lorsque vous déconnectez des câbles, veillez à noter leur emplacement pour pouvoir les raccorder correctement par la suite.

Identification des composants de la carte principale

La carte principale, également appelée carte mère, constitue la carte à circuits principale de votre ordinateur. Elle fournit les fonctions de base de lordinateur et prend en charge tout un ensemble dunités installées par IBM ou par vous-même, ultérieurement.
22 Guide dutilisation
Reportez-vous au schéma suivant pour localiser les composants de la carte principale.
Remarque : Sur une étiquette à lintérieur du châssis de lordinateur, vous
trouverez un schéma de la carte principale avec des informations complémentaires.
1 Connecteur du ventilateur de lUC 13 Connecteur du ventilateur frontal 2 Microprocesseur 14 Pile 3 RIMM 1 15 Connecteur de la diode de la carte SCSI 4 RIMM 2 16 Connecteur Alert on LAN 5 Connecteur de la diode de linterrupteur
dalimentation
6 Connecteur RFID 18 Emplacement PCI 7 Port USB frontal 19 Emplacement PCI 8 Connecteur IDE secondaire 20 Emplacement PCI 9 Connecteur disquette 21 Emplacement AGP 10 Connecteur IDE principal 22 Connecteur audio CD-ROM 11 Connecteur dalimentation 23 Connecteur haut-parleur 12 Cavalier effacement/récupération
CMOS
17 Connecteur Wake on LAN
Chapitre 3. Installation des options internes modèle de bureau 23

Installation de modules de mémoire

Votre ordinateur est doté de deux connecteurs permettant dinstaller des modules de mémoire (barrettes) RIMM qui peuvent fournir jusqu’à 512 Mo de mémoire système.
Lorsque vous installez ou remplacez des barrettes RIMM, tenez compte des observations suivantes :
v Un connecteur sur lequel aucune barrette RIMM nest installée doit être doté
dune barrette RIMM de continuité (C-RIMM). Il sagit dun module semblable à une RIMM, mais ne comportant pas de mémoire, qui permet dassurer la continuité de la connexion sur un connecteur RIMM sur lequel aucun module de mémoire nest installé.
v Installez uniquement des barrettes RIMM ECC pour que le code de correction
derreurs soit activé. Si vous combinez des modules de mémoire ECC et non ECC, ils fonctionneront comme des modules non ECC.
v Les connecteurs RIMM ne prennent pas en charge les barrettes DIMM. v Utilisez les barrettes PC700 ou PC800 séparément.
Remarque : Si vous utilisez des barrettes PC700 et PC800 conjointement, la
mémoire fonctionnera à la vitesse de la barrette RIMM la plus lente.
Retrait dune barrette RIMM ou C-RIMM
Pour retirer une barrette C-RIMM ou RIMM :
1. Retirez le conduit du ventilateur.
2. Retirez la carte AGP. Reportez-vous à la section «Installation de cartes»àla
page 26.
3. Repérez les connecteurs RIMM. Reportez-vous à la section «Identification des composants de la carte principale»àla page 22.
4. Sur la carte principale, aux deux extrémités du connecteur RIMM, poussez doucement les crochets de retenue vers lextérieur pour libérer le module. Dégagez la barrette RIMM ou C-RIMM du connecteur.
24 Guide dutilisation
Remarque : Nexercez pas une pression trop forte sur les crochets de retenue,
sinon la barrette RIMM ou C-RIMM risque d’être éjectéetrop rapidement.
5. Rangez la barrette dans un emballage antistatique. Conservez soigneusement cette pièce, vous pourrez en avoir besoin par la suite si vous modifiez la configuration de la mémoire.
Installation dune barrette RIMM ou C-RIMM
Pour installer une barrette RIMM ou C-RIMM, procédez comme suit :
1. Mettez en contact lemballage antistatique qui contient la barrette RIMM avec la surface métallique non peinte de lordinateur, puis retirez la barrette RIMM ou C-RIMM.
2. Ouvrez, si nécessaire, les crochets de retenue.
3. Positionnez la barrette RIMM ou C-RIMM au-dessus du connecteur en veillant
à aligner sur celui-ci les deux encoches situées sur le bord inférieur de la barrette.
4. Enfoncez le module dans le connecteur jusqu’à ce que les crochets de retenue se referment sur les deux extrémités du module.
Etape suivante
v Remettez en place la carte AGP et son boîtier. v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée. v Pour achever linstallation, allez à la section «Remise en place du carter et
connexion des câbles»àla page 33.
Chapitre 3. Installation des options internes modèle de bureau 25

Installation de cartes

Cette section explique comment installer et retirer des cartes.
Emplacements de cartes
Lordinateur dispose de trois emplacements dextension pour carte PCI et dun emplacement pour carte AGP (accelerated graphics port). La taille maximale des cartes que vous pouvez installer est de 330 mm.
Installation de cartes
Pour installer une carte, procédez comme suit :
1. Retirez le carter. Reportez-vous à la section «Retrait du carter»àla page 21.
2. Déverrouillez le boîtier de la carte et retirez-le.
3. Sortez la carte de son emballage antistatique.
4. Installez la carte dans lemplacement approprié de la carte principale.
26 Guide dutilisation
5. Installez le taquet verrouillant le boîtier de la carte.
Remarque : Si vous installez une carte réseau Wake on LAN, raccordez le câble
Wake on LAN (fourni avec la carte) au connecteur correspondant de la carte principale. Reportez-vous à la section «Identification des composants de la carte principale»àla page 22.
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée. v Pour achever linstallation, allez à la section «Remise en place du carter et
connexion des câbles»àla page 33.
Installation dunités internes
Cette section explique comment installer et retirer des unités internes.
Les unités internes sont des périphériques utilisés par lordinateur pour lire et stocker des données. Vous pouvez ajouter des unités à votre ordinateur pour augmenter ses capacités de stockage et lui permettre de lire dautres types de support. Voici quelques-unes des différentes unités susceptibles de venir compléter votre ordinateur :
v unités de disque dur v unités de bande v unités de CD-ROM v unités de support amovible
Les unités internes sinstallent dans des baies. Dans le présent manuel, lon désignera ces baies sous le nom de baie 1, baie 2, baie 3, et ainsi de suite.
Lorsque vous installez une unité interne, il est important de prendre en compte la taille et le type dunité pouvant être installée dans chacune des baies. Vous devez également connecter correctement les câbles dunité interne à lunité installée.
Chapitre 3. Installation des options internes modèle de bureau 27

Spécification des unités

Votre ordinateur est livré avec ces unitéspré-installées :
v une unité de CD-ROM dans la baie 1 (sur certains modèles) v une unité de disque dur 3 pouces 1/2 dans la baie 3 v une unité de disquette 3 pouces 1/2 dans la baie 4
Les modèles ne comportant pas dunité dans les baies 1 et 2 sont dotésd’une plaque antistatique et dun obturateur de baie.
La figure ci-après indique lemplacement des baies.
Le tableau suivant décrit quelques-unes des unités pouvant être installées dans les différentes baies ainsi que leur hauteur maximale.
1 Baie 1 - Hauteur maximale : 41,3 mm Unité de CD-ROM (standard sur certains
modèles), unité de disque dur de 5 pouces 1/4
2 Baie 2 - Hauteur maximale : 41,3 mm unité de disque dur 5 pouces 1/4
unité de disque dur 3 pouces 1/2 (requiert un rail de montage) unité de CD-ROM unité de DVD-ROM
3 Baie 3 - Hauteur maximale : 25,4 mm unité de disque dur 3 pouces 1/2
(préinstallée)
4 Baie 4 - Hauteur maximale : 25.4 mm unité de disquette 3 pouces ½ (préinstallée)
Remarques :
1. Vous ne pouvez pas installer dunité dont la hauteur est supérieure à 41,3 mm.
2. Installez les unités de supports amovibles (bande ou CD) dans les baies
accessibles : baies 1 ou 2.
Cordons dalimentation et câbles dinterface des unités internes
Les unités IDE sont reliées par des câbles au bloc dalimentation et à la carte principale. Les câbles suivants sont fournis :
v Des cordons dalimentation à quatre fils qui connectent la plupart des unitésau
bloc dalimentation. Les extrémités de ces câbles sont équipés de connecteurs en
28 Guide dutilisation
plastique, de taille variable, qui sont raccordés à différentes unités. Certains cordons dalimentation se connectent à la carte principale.
v Des câbles dinterface plats, parfois appelés câbles rubans, qui connectent les unités
IDE et les unités de disquette à la carte principale. Les câbles dinterface livrés avec votre ordinateur existent en deux tailles :
– Un câble dinterface large muni de deux ou trois connecteurs.
-Silecâble est équipé de trois connecteurs, le premier se connecte à l’unité de disque installée par IBM, le deuxième est disponible et le troisième est raccordé au connecteur IDE secondaire de la carte principale.
-Silecâble est équipé de deux connecteurs, le premier se connecte à l’unité de disque dur et le deuxième, au connecteur IDE principal ou secondaire de la carte principale.
Remarque : Si vous souhaitez ajouter une autre unité et que votre
ordinateur nest pas équipé dune unité de CD-ROM préinstallée, vous devez vous procurer un deuxième câble dinterface à trois connecteurs. Ce câble doit être de type ATA-100, à 80 fils, si vous remplacez le câble dinterface existant ou ajoutez un deuxième disque dur. Les câbles ATA-100 sont codés par couleur. Le connecteur bleu doit être raccordéàla carte principale, le connecteur noir à lunité principale (également appelée unité maîtresse), et le connecteur gris, au centre, à lunité secondaire (également appelée unité esclave).
Si votre ordinateur vous a été livré avec une unité de CD-ROM, il est déjàéquipé dun câble dinterface ATA-100. Toutefois, si vous installez une unité de disque dur, vous devez faire passer lunité de CD-ROM en unité secondaire (en modifiant le positionnement du commutateur ou cavalier) et la raccorder au connecteur gris de lunité de CD-ROM.
– Un câble dinterface étroit doté de deux connecteurs permettant de raccorder
lunité de disquette au connecteur correspondant de la carte principale.
Remarque : Pour repérer les connecteurs sur la carte principale, reportez-vous à la
section «Identification des composants de la carte principale»àla
page 22. Lorsque vous connectez des cordons dalimentation et des câbles dinterface à des unités internes, il est essentiel de garder à lesprit les points suivants :
v Des cordons dalimentation et les câbles dinterface sont déjà connectés aux
unitéspréinstallées dans l’ordinateur. Si vous remplacez des unités, vous devez vous rappeler à quelle unité ils se raccordent.
v Lorsque vous installez une unité, assurez-vous que le connecteur dunité situéà
lextrémité du câble dinterface est toujours connectéàune unité et que lautre extrémité est raccordée à la carte principale. Cela permet de réduire le bruit électronique de lordinateur.
v Si deux unités IDE sont utilisées sur un seul câble, lune doit être définie comme
unité principale et lautre comme unité secondaire (ou esclave), sinon ces unités risquent de ne pas être reconnues par le système. Le rôle de chaque unité IDE est déterminé par le positionnement de ses cavaliers et commutateurs.
v Si deux unités IDE sont connectées sur un seul câble et que seule lune delles
est une unité de disque dur, cest cette dernière qui doit jouer le rôle dunité principale.
Chapitre 3. Installation des options internes modèle de bureau 29
v Si une seule unité IDE est connectée à un câble, elle doit être définie en tant
quunité principale.
Si vous avez besoin daide pour sélectionner pour votre ordinateur des unités, des câbles, etc., reportez-vous à la section «Options disponibles»àla page 9.
Installation dunités internes
Pour installer une unité interne, procédez comme suit :
Remarque : Si votre ordinateur est équipé dune unité de CD-ROM, il vous faudra
en retirer les cordons dalimentation et les câbles dinterface.
1. Retirez le carter (reportez-vous à la section «Retrait du carter»àla page 21).
2. Faites pivoter le loquet de la baie vers la face avant de la machine ; tirez vers
lavant le boîtier de lunité en le faisant pivoter jusqu’à ce quil vienne senclencher dans le châssis.
30 Guide dutilisation
3. Installez lunité dans la baie. Alignez les vis sur les orifices et insérez les deux
vis.
4. Remettez en place le boîtier de lunité.
5. Si vous installez une unité de support amovible, insérez un tournevis à lame
plate dans lune des fentes de la plaque antistatique obturant la baie où vous avez installé lunité et retirez délicatement la plaque.
6. Si vous avez installé une unitéàsupport amovible, retirez le cache obturant la
baie et placez le cadre livré avec votre ordinateur sur la baie dunité.
Chapitre 3. Installation des options internes modèle de bureau 31
7. Connectez le cordon dalimentation et le câble dinterface à lunité.
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée. v Pour achever linstallation, allez à la section «Remise en place du carter et
connexion des câbles»àla page 33.
Installation dun crochet de sécurité en U
Pour éviter le vol de matériel, vous pouvez ajouter à votre ordinateur un crochet de sécurité enUetuncâble. Après avoir installé le câble de sécurité,vérifiez qu’il ne provoque pas dinterférences avec les autres câbles connectés à lordinateur.
Pour installer le crochet en U :
1. Retirez le carter (reportez-vous à la section «Retrait du carter»àla page 21).
2. Utilisez un outil, par exemple un tournevis, pour enlever les deux obturateurs
qui masquent les ouvertures métalliques prévues pour le crochet en U.
3. Insérez le crochet en U dans les ouvertures du panneau arrière. Ensuite, installez les écrous, puis vissez-les avec une clé de dimension appropriéeou une clé réglable.
4. Remettez en place le carter de l’ordinateur. Pour plus dinformations, reportez-vous à la section «Remise en place du carter et connexion des câbles»
à la page 33.
5. Faites passer le câble dans le crochet en U, puis enroulez-le autour dun objet qui nest pas intégré ou fixé de manière permanente à la structure de la machine, tout en n’étant pas facile à déplacer. Fixez ensuite les deux extrémités du câble à un cadenas.
32 Guide dutilisation
1 Crochet en U 2 Orifices 3 Ecrous
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée.

Remise en place du carter et connexion des câbles

Une fois que vous avez fini dinstaller toutes vos options, vous devez remettre en place les composants que vous avez enlevés, ainsi que le carter, puis reconnecter les câbles (y compris les cordons dalimentation et les fils de téléphone). En outre, selon les options que vous avez installées, vous devrez peut-être confirmer la mise à jour des informations dans lutilitaire de configuration.
Pour remettre en place le carter et connecter les câbles, procédez comme suit :
1. Vérifiez que tous les composants ont été remontés correctement et que vous navez pas oublié doutils ou de vis à lintérieur de lordinateur.
2. Dégagez les câbles qui pourraient gêner la remise en place du carter.
Chapitre 3. Installation des options internes modèle de bureau 33
3. Placez le carter sur le châssis et faites-le pivoter vers le bas jusqu’à ce quil senclenche.
4. Rebranchez les câbles et les cordons dalimentation externes. Reportez-vous à la section «Chapitre 2. Installation des options externes»àla page 11.
5. Pour mettre à jour la configuration, reportez-vous au «Chapitre 6. Mise à jour de la configuration»àla page 71.
34 Guide dutilisation

Chapitre 4. Installation des options internes modèle minitour

Vous pouvez augmenter les capacités de votre ordinateur en lui rajoutant de la mémoire, des unités ou des cartes. Pour ajouter du matériel supplémentaire, conformez-vous aux instructions qui suivent, ainsi qu’à celles accompagnant votre nouvel équipement.

Retrait du carter

Important :
Reportez-vous aux sections «Consignes de sécurité» à la page ix et «Manipulation des unités sensibles à l’électricité statique»àla page 9 avant de
retirer le carter.
Pour retirer le carter, procédez comme suit :
1. Arrêtez le système dexploitation, retirez tous les supports (disquettes, CD ou bandes) des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés ainsi que lordinateur.
2. Débranchez tous les cordons dalimentation des socles de prises de courant.
3. Déconnectez tous les câbles raccordés à lordinateur (cordons dalimentation,
câbles dentrée-sortie et tout autre câble connectéàlordinateur).
4. Retirez les vis à larrière de lordinateur.
5. Si le bouton du verrou est verrouillé,déverrouillez-le et faites glisser le
panneau du carter vers larrière de lordinateur.
© Copyright IBM Corp. 2000 35
Remarque : Le verrou est parfois remplacé par un obturateur plastique, sur
certains modèles.
Pour plus dinformations sur le retrait du carter, reportez-vous à l’«Annexe A. Utilisation de la sécurité avancée»àla page 75.

Emplacement des composants

Lillustration suivante vous aidera à repérer lemplacement des divers composants de votre ordinateur.
1 Unité de CD-ROM ou de DVD-ROM 6 Emplacement AGP 2 Unité de disquette 7 Carte de raccordement 3 Interrupteur dalimentation 8 Emplacement PCI 4 Boîtier dunité inférieur 9 Microprocesseur 5 Carte principale 10 Bloc dalimentation
36 Guide dutilisation

Installation des options sur la carte principale

La présente section explique comment installer des options supplémentaires, comme de la mémoire et des cartes par exemple, sur la carte principale.

Accès à la carte principale

Pour accéder à la carte principale, vous devez retirer le carter de l’ordinateur. Pour plus d’informations sur le retrait du carter, reportez-vous à la section «Retrait du carter»àla page 35. Vous devrez peut-être ôter certaines cartes pour accéder aux composants situés sur la carte principale. Pour plus d’informations sur les cartes, reportez-vous à la section «Installation de cartes»à la page 42. Lorsque vous déconnectez des câbles, veillez à noter leur emplacement pour pouvoir les raccorder correctement par la suite.

Identification des composants de la carte principale

La carte principale, également appelée carte mère, constitue la carte à circuits principale de votre ordinateur. Elle fournit les fonctions de base de lordinateur et prend en charge tout un ensemble dunités installées par IBM ou par vous-même, ultérieurement.
Reportez-vous au schéma suivant pour localiser les composants de la carte principale.
Chapitre 4. Installation des options internes modèle minitour 37
Remarque : Sur une étiquette à lintérieur du châssis de lordinateur, vous
trouverez un schéma de la carte principale avec des informations complémentaires.
1 Connecteur du ventilateur de lUC 14 Pile 2 Bloc ventilateur et microprocesseur 15 Connecteur de la diode de la carte SCSI 3 DIMM 1 ou RIMM 1 16 Connecteur Alert on LAN 4 DIMM 2 ou RIMM 2 17 Connecteur Wake on LAN 5 Connecteur de la diode de linterrupteur
dalimentation
6 Connecteur RFID 19 Emplacement PCI 7 Port USB frontal 20 Emplacement PCI 8 Connecteur IDE secondaire 21 Emplacement PCI 9 Connecteur disquette 22 Emplacement PCI 10 Connecteur IDE principal 23 Emplacement PCI 11 Connecteur dalimentation 24 Emplacement AGP 12 Cavalier effacement/récupération
CMOS 13 Connecteur du ventilateur frontal 26 Connecteur haut-parleur

Installation de modules de mémoire

Votre ordinateur est équipé de deux connecteurs prévus pour linstallation de modules de mémoire, qui peuvent fournir jusqu’à 512 Mo de mémoire système.
18 Unité dextension bus
25 Connecteur audio CD-ROM
Il utilise des modules de mémoire DIMM ou RIMM, selon le modèle. Pour savoir quel type de mémoire est utilisé par lordinateur, visualisez les informations sur le système à laide de lutilitaire de configuration.
Installation dune barrette DIMM
Lorsque vous installez ou remplacez des barrettes DIMM, respectez les règles suivantes :
v Utilisez les connecteurs de mémoire système dans lordre, en commençant par la
DIMM 1.
v Nutilisez que des barrettes DIMM de mémoire SDRAM à 133 MHz 3,3 V non
mise en tampon.
v Nutilisez que des barrettes DIMM de 64, 128, 256 ou 512 Mo, que vous pouvez
combiner à votre gré.
38 Guide dutilisation
Pour installer une barrette DIMM, procédez comme suit :
1. Retirez la carte AGP. Reportez-vous à la section «Installation de cartes»àla page 42.
2. Repérez les connecteurs DIMM. Reportez-vous à la section «Identification des composants de la carte principale»àla page 37.
3. Ouvrez, si nécessaire, les crochets de retenue.
4. Enfoncez la barrette DIMM dans le connecteur jusqu’à ce que les crochets de
retenue se referment. Vérifiez que les encoches de la barrette DIMM sont bien alignées sur les pattes du connecteur.
Etape suivante
v Remettez en place la carte AGP et son boîtier. v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée. v Pour achever linstallation, allez à la section «Remise en place du carter et
connexion des câbles»àla page 52.
Chapitre 4. Installation des options internes modèle minitour 39
Retrait et installation de barrettes RIMM
Les barrettes RIMM préinstallées qui sont fournies avec certains modèles sont des modules de mémoire RDRAM ECC (avec code de correction derreurs).
Lorsque vous installez ou remplacez des barrettes RIMM, tenez compte des observations suivantes :
v Un connecteur sur lequel aucune barrette RIMM nest installée doit être doté
dune barrette RIMM de continuité (C-RIMM). Il sagit dun module semblable à une RIMM, mais ne comportant pas de mémoire, qui permet dassurer la continuité de la connexion sur un connecteur RIMM sur lequel aucun module de mémoire nest installé.
v Installez uniquement des barrettes RIMM ECC pour que le code de correction
derreurs soit activé. Si vous combinez des modules de mémoire ECC et non ECC, ils fonctionneront comme des modules non ECC.
v Les connecteurs RIMM ne prennent pas en charge les barrettes DIMM. v Utilisez les barrettes PC700 ou PC800 séparément.
Remarque : Si vous utilisez des barrettes PC700 et PC800 conjointement, la
mémoire fonctionnera à la vitesse de la barrette RIMM la plus lente.
Pour retirer une barrette C-RIMM ou RIMM :
1. Pour repérer les connecteurs RIMM, reportez-vous à la section «Identification des composants de la carte principale»àla page 37.
2. Sur la carte principale, aux deux extrémités du connecteur RIMM, poussez doucement les crochets de retenue vers lextérieur pour libérer le module. Dégagez la barrette RIMM ou C-RIMM du connecteur.
40 Guide dutilisation
Remarque : Nexercez pas une pression trop forte sur le crochets de retenue,
sinon la barrette RIMM ou C-RIMM risque d’être éjectéetrop rapidement.
3. Rangez la barrette dans un emballage antistatique. Conservez soigneusement cette pièce, vous pourrez en avoir besoin par la suite si vous modifiez la configuration de la mémoire.
Pour installer une barrette RIMM ou C-RIMM, procédez comme suit :
1. Mettez en contact lemballage antistatique qui contient la barrette RIMM avec la surface métallique non peinte de lordinateur, puis retirez la barrette RIMM ou C-RIMM.
2. Ouvrez, si nécessaire, les crochets de retenue.
3. Positionnez la barrette RIMM ou C-RIMM au-dessus du connecteur en veillant
à aligner sur celui-ci les deux encoches situées sur le bord inférieur de la barrette.
4. Enfoncez le module dans le connecteur jusqu’à ce que les crochets de retenue se referment sur les deux extrémités du module.
Chapitre 4. Installation des options internes modèle minitour 41
Etape suivante
v Remettez en place la carte AGP et son boîtier. v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée. v Pour achever linstallation, allez à la section «Remise en place du carter et
connexion des câbles»àla page 52.

Installation de cartes

Cette section explique comment installer et retirer des cartes.
Emplacements de cartes
Lordinateur dispose de cinq emplacements dextension pour cartes PCI et dun emplacement pour carte AGP (accelerated graphics port). La taille maximale des cartes que vous pouvez installer est de 330 mm.
Installation de cartes
Pour installer une carte, procédez comme suit :
1. Retirez le carter. Reportez-vous à la section «Retrait du carter»àla page 35.
2. Déverrouillez le boîtier de la carte et retirez-le.
42 Guide dutilisation
3. Sortez la carte de son emballage antistatique.
4. Installez la carte dans lemplacement approprié de la carte principale.
5. Installez le taquet verrouillant le boîtier de la carte.
Remarque : Si vous installez une carte réseau Wake on LAN, raccordez le câble
Wake on LAN (fourni avec la carte) au connecteur correspondant de la carte principale. Reportez-vous à la section «Identification des composants de la carte principale»àla page 37.
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée. v Pour achever linstallation, allez à la section «Remise en place du carter et
connexion des câbles»àla page 52.
Chapitre 4. Installation des options internes modèle minitour 43
Installation dunités internes
Cette section explique comment installer et retirer des unités internes.
Les unités internes sont des périphériques utilisés par lordinateur pour lire et stocker des données. Vous pouvez ajouter des unités à votre ordinateur pour augmenter ses capacités de stockage et lui permettre de lire dautres types de support. Voici quelques-unes des différentes unités susceptibles de venir compléter votre ordinateur :
v Unités de disque dur v unités de bande v unités de CD-ROM oude DVD-ROM v unités de support amovible
Les unités internes sinstallent dans des baies. Dans le présent manuel, lon désignera ces baies sous le nom de baie 1, baie 2, baie 3, et ainsi de suite.
Lorsque vous installez une unité interne, il est important de prendre en compte la taille et le type dunité pouvant être installée dans chacune des baies. Vous devez également connecter correctement les câbles dunité interne à lunité installée.

Spécification des unités

Votre ordinateur est livré avec ces unitéspré-installées :
v une unité de CD-ROM ou de DVD-ROM dans la baie 1 (sur certains modèles) v une unité de disque dur 3 pouces 1/2 dans la baie 3 v une unité de disquette 3 pouces 1/2 dans la baie 4
Les modèles ne comportant pas dunité dans les baies 1 et 2 sont dotésd’une plaque antistatique et dun obturateur de baie.
44 Guide dutilisation
La figure ci-après indique lemplacement des baies.
Le tableau suivant décrit quelques-unes des unités pouvant être installées dans les différentes baies ainsi que leur hauteur maximale.
1 Baie 1 - Hauteur maximale : 41,3 mm unité de CD-ROM (standard sur certains
modèles) unité de disque dur 5 pouces 1/4
2 Baie 2 - Hauteur maximale : 41,3 mm unité de disque dur 5 pouces 1/4
unité de disque dur 3 pouces 1/2 (requiert un rail de montage) unité de CD-ROM unité de DVD-ROM
3 Baie 3 - Hauteur maximale : 25,4 mm unité de disquette 3 pouces ½ (préinstallée) 4 Baie 4 - Hauteur maximale : 25.4 mm unité de disque dur
unité amovible 3 pouces ½
5 Baie 5 - Hauteur maximale : 25,4 mm unité de disque dur 6 Baie 6 - Hauteur maximale : 25,4 mm unité de disque dur 7 Baie 7 - Hauteur maximale : 25,4 mm unité de disque dur
Remarques :
1. Vous ne pouvez pas installer dunité dont la hauteur est supérieure à 41,3 mm.
2. Installez les unités de supports amovibles (bande ou CD) dans les baies
accessibles : baies 1 ou 2.
Chapitre 4. Installation des options internes modèle minitour 45
Cordons dalimentation et câbles dinterface des unités internes
Les unités IDE sont reliées par des câbles au bloc dalimentation et à la carte principale. Les câbles suivants sont fournis :
v Des cordons dalimentation à quatre fils qui connectent la plupart des unitésau
bloc dalimentation. Les extrémités de ces câbles sont équipés de connecteurs en plastique, de taille variable, qui sont raccordés à différentes unités. Certains cordons dalimentation se connectent à la carte principale.
v Des câbles dinterface plats, parfois appelés câbles rubans, qui connectent les unités
IDE et les unités de disquette à la carte principale. Les câbles dinterface livrés avec votre ordinateur existent en deux tailles :
– Un câble dinterface large muni de deux ou trois connecteurs.
- Silecâble est équipé de trois connecteurs, le premier se connecte à l’unité de disque installée par IBM, le deuxième est disponible et le troisième est raccordé au connecteur IDE secondaire de la carte principale.
- Silecâble est équipé de deux connecteurs, le premier se connecte à l’unité de disque dur et le deuxième, au connecteur IDE principal ou secondaire de la carte principale.
Remarque : Si vous souhaitez ajouter une autre unité et que votre
ordinateur nest pas équipé dune unité de CD-ROM ou de DVD-ROM préinstallée, vous devez vous procurer un deuxième câble dinterface à trois connecteurs. Ce câble doit être de type ATA-100, à 80 fils, si vous remplacez le câble dinterface existant ou ajoutez un deuxième disque dur. Les câbles ATA-100 sont codés par couleur. Le connecteur bleu doit être raccordéàla carte principale, le connecteur noir à lunité principale (également appelée unité maîtresse), et le connecteur gris, au centre, à lunité secondaire (également appelée unité esclave).
46 Guide dutilisation
Si votre ordinateur vous a été livré avec une unité de CD-ROM ou de DVD-ROM, il est déjàéquipé dun câble dinterface ATA-100. Toutefois, si vous installez une unité de disque dur, vous devez faire passer lunité de CD-ROM en unité secondaire (en modifiant le positionnement du commutateur ou cavalier) et la raccorder au connecteur gris de lunité de CD-ROM ou de DVD-ROM.
– Un câble dinterface étroit doté de deux connecteurs permettant de raccorder
lunité de disquette au connecteur correspondant de la carte principale.
Remarque : Pour repérer les connecteurs sur la carte principale, reportez-vous à la
section «Identification des composants de la carte principale»àla
page 37. Lorsque vous connectez des cordons dalimentation et des câbles dinterface à des unités internes, il est essentiel de garder à lesprit les points suivants :
v Des cordons dalimentation et les câbles dinterface sont déjà connectés aux
unitéspréinstallées dans l’ordinateur. Si vous remplacez des unités, vous devez vous rappeler à quelle unité ils se raccordent.
v Lorsque vous installez une unité, assurez-vous que le connecteur dunité situéà
lextrémité du câble dinterface est toujours connectéàune unité et que lautre extrémité est raccordée à la carte principale. Cela permet de réduire le bruit électronique de lordinateur.
v Si deux unités IDE sont utilisées sur un seul câble, lune doit être définie comme
unité principale et lautre comme unité secondaire (ou esclave), sinon ces unités risquent de ne pas être reconnues par le système. Le rôle de chaque unité IDE est déterminé par le positionnement de ses cavaliers et commutateurs.
v Si deux unités IDE sont connectées sur un seul câble et que seule lune delles
est une unité de disque dur, cest cette dernière qui doit jouer le rôle dunité principale.
v Si une seule unité IDE est connectée à un câble, elle doit être définie en tant
quunité principale.
Si vous avez besoin daide pour sélectionner pour votre ordinateur des unités, des câbles, etc., reportez-vous à la page 9.
Installation dunités internes dans les baies 1, 2 et 3
Pour installer une unité interne dans les baies 1, 2 ou 3, procédez comme suit :
1. Retirez le carter (reportez-vous à la section «Retrait du carter»àla page 35).
Remarque : Si votre ordinateur est équipé dune unité de CD-ROM ou de
DVD-ROM, il vous faudra en retirer les cordons dalimentation et les câbles dinterface.
2. Insérez un tournevis à lame plate dans lune des fentes de la plaque antistatique obturant la baie où vous voulez installer lunité et retirez délicatement la plaque.
Chapitre 4. Installation des options internes modèle minitour 47
3. Installez lunité dans la baie. Alignez les vis sur les orifices et insérez les deux vis.
4. Si vous avez installé une unitéàsupport amovible, placez le cadre livré avec votre ordinateur sur la baie dunité.
5. Connectez le cordon dalimentation et le câble dinterface à lunité.
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée. v Pour achever linstallation, allez à la section «Remise en place du carter et
connexion des câbles»àla page 52.
Installation dunités internes dans les baies 4, 5, 6 et 7
Pour installer une unité interne dans les baies 4, 5, 6 ou 7, procédez comme suit :
1. Retirez le carter (reportez-vous à la section «Retrait du carter»àla page 35).
Remarque : Si votre ordinateur est équipé dune unité de CD-ROM ou de
DVD-ROM, il vous faudra en retirer les cordons dalimentation et les câbles dinterface.
48 Guide dutilisation
2. Retirez la barre de support en la tirant vers lextérieur comme indiqué.
3. Retirez le cache métallique et sortez le boîtier dunité inférieur de lordinateur,
en le faisant pivoter.
Chapitre 4. Installation des options internes modèle minitour 49
4. Montez des glissières sur lunitéàinstaller et faites glisser celle-ci le long des rails de guidage dans la baie libre.
5. Remettez en place le boîtier de lunité.
50 Guide dutilisation
6. Connectez le cordon dalimentation et le câble dinterface à lunité.
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée. v Pour achever linstallation, allez à la section «Remise en place du carter et
connexion des câbles»àla page 52.
Installation dun crochet de sécurité en U
Pour éviter le vol de matériel, vous pouvez ajouter à votre ordinateur un crochet de sécurité enUetuncâble. Après avoir installé le câble de sécurité,vérifiez qu’il ne provoque pas dinterférences avec les autres câbles connectés à lordinateur.
Pour installer le crochet en U :
1. Retirez le carter (reportez-vous à la section «Retrait du carter»àla page 35).
2. Utilisez un outil, par exemple un tournevis, pour enlever les deux obturateurs
qui masquent les ouvertures métalliques prévues pour le crochet en U.
3. Insérez le crochet en U dans les ouvertures du panneau arrière. Ensuite, installez les écrous, puis vissez-les avec une clé de dimension appropriéeou une clé réglable.
4. Remettez en place le carter de l’ordinateur. Pour plus dinformations, reportez-vous à la section «Remise en place du carter et connexion des câbles» à la page 52.
Chapitre 4. Installation des options internes modèle minitour 51
5. Faites passer le câble dans le crochet en U, puis enroulez-le autour dun objet qui nest pas intégré ou fixé de manière permanente à la structure de la machine, tout en n’étant pas facile à déplacer. Fixez ensuite les deux extrémités du câble à un cadenas.
1 Crochet en U 2 Orifices 3 Ecrous
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée.

Remise en place du carter et connexion des câbles

Une fois que vous avez fini dinstaller toutes vos options, vous devez remettre en place les composants que vous avez enlevés, ainsi que le carter, puis reconnecter les câbles (y compris les cordons dalimentation et les fils de téléphone). En outre, selon les options que vous avez installées, vous devrez peut-être confirmer la mise à jour des informations dans lutilitaire de configuration.
Pour remettre en place le carter et connecter les câbles, procédez comme suit :
1. Vérifiez que tous les composants ont été remontés correctement et que vous navez pas oublié doutils ou de vis à lintérieur de lordinateur.
2. Dégagez les câbles qui pourraient gêner la remise en place du carter.
52 Guide dutilisation
3. Placez le carter sur le châssis et faites glisser le carter vers le panneau frontal de lordinateur. Veillez à aligner les pattes situées sur lordinateur avec le carter et poussez celui-ci jusqu’à ce quil senclenche.
4. Placez les vis dans les orifices à larrière de lordinateur et fixez-les.
5. Si nécessaire, verrouillez le carter.
6. Rebranchez les câbles et les cordons dalimentation externes. Reportez-vous au
«Chapitre 2. Installation des options externes»àla page 11 et au Guide pratique.
7. Pour mettre à jour la configuration, reportez-vous au «Chapitre 6. Mise à jour de la configuration»àla page 71.
Chapitre 4. Installation des options internes modèle minitour 53
54 Guide dutilisation

Chapitre 5. Installation des options internes modèle microtour

Vous pouvez augmenter les capacités de votre ordinateur en lui rajoutant de la mémoire, des unités ou des cartes. Pour ajouter du matériel supplémentaire, conformez-vous aux instructions qui suivent, ainsi qu’à celles accompagnant votre nouvel équipement.

Retrait du carter

Important :
Reportez-vous aux sections «Consignes de sécurité» à la page ix et «Manipulation des unités sensibles à l’électricité statique»àla page 9 avant de
retirer le carter.
Pour retirer le carter, procédez comme suit :
1. Arrêtez le système dexploitation, retirez tous les supports (disquettes, CD ou bandes) des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés ainsi que lordinateur.
2. Débranchez tous les cordons dalimentation des socles de prises de courant.
3. Déconnectez tous les câbles raccordés à lordinateur (cordons dalimentation,
câbles dentrée-sortie et tout autre câble connectéàlordinateur).
4. Retirez les vis moletées à larrière de lordinateur et faites glisser le carter vers larrière de lordinateur.
© Copyright IBM Corp. 2000 55

Emplacement des composants

Lillustration suivante vous aidera à repérer lemplacement des divers composants de votre ordinateur.
1 Microprocesseur 4 Carte AGP (Accelerated graphics port) 2 Carte principale 5 Bloc dalimentation 3 Carte PCI
Déplacement du bloc dalimentation
Pour effectuer certaines opérations dans lordinateur, vous devrez peut-être déplacer le bloc dalimentation pour accéder à certains composants de la carte principale peu visibles ou difficiles daccès. Pour ce faire, procédez comme suit :
DANGER
Ne détachez pas le bloc dalimentation de son support et ne retirez aucune vis du bloc dalimentation.
1. Retirez la vis qui fixe le bloc dalimentation à larrière du châssis.
2. Exercez une pression sur la patte métallique qui fixe le bloc dalimentation au
châssis pour libérer le bloc dalimentation.
56 Guide dutilisation
3. Faites glisser le bloc dalimentation vers le haut du châssis.
4. Faites pivoter le bloc vers lextérieur comme indiqué.
Chapitre 5. Installation des options internes modèle microtour 57
5. Tirez le bloc dalimentation vers lavant et faites-le pivoter avec précaution vers la partie avant du châssis. Placez-le sur le côté.
6. Pour remettre le bloc dalimentation en place, effectuez ces opérations dans lordre inverse.

Installation des options sur la carte principale

La présente section explique comment installer des options supplémentaires, comme de la mémoire et des cartes par exemple, sur la carte principale.

Accès à la carte principale

Pour accéder à la carte principale, vous devez retirer le carter de l’ordinateur. Pour plus d’informations sur le retrait du carter, reportez-vous à la section «Retrait du carter»àla page 55. Vous devrez peut-être déplacer le bloc d’alimentation ou ôter certaines cartes pour accéder aux composants situés sur la carte principale. Pour plus d’informations sur les cartes, reportez-vous à la section «Installation de cartes»àla page 61. Lorsque vous déconnectez des câbles, veillez à noter leur emplacement pour pouvoir les raccorder correctement par la suite.

Identification des composants de la carte principale

La carte principale, également appelée carte mère, constitue la carte à circuits principale de votre ordinateur. Elle fournit les fonctions de base de lordinateur et prend en charge tout un ensemble dunités installées par IBM ou par vous-même, ultérieurement.
58 Guide dutilisation
Reportez-vous au schéma suivant pour localiser les composants de la carte principale.
Remarque : Sur une étiquette à lintérieur du châssis de lordinateur, vous
trouverez un schéma de la carte principale avec des informations complémentaires.
1 Connecteur du ventilateur de lUC 13 Connecteur du ventilateur frontal 2 Microprocesseur 14 Pile 3 DIMM 1 15 Connecteur de la diode de la carte SCSI 4 DIMM 2 16 Connecteur Alert on LAN 5 Connecteur de la diode de linterrupteur
dalimentation
6 Connecteur RFID 18 Emplacement PCI 7 Port USB frontal 19 Emplacement PCI 8 Connecteur IDE secondaire 20 Emplacement PCI 9 Connecteur disquette 21 Emplacement AGP 10 Connecteur IDE principal 22 Connecteur audio CD-ROM 11 Connecteur dalimentation 23 Connecteur haut-parleur 12 Cavalier effacement/récupération CMOS
17 Connecteur Wake on LAN
Chapitre 5. Installation des options internes modèle microtour 59

Installation de modules de mémoire

Votre ordinateur est équipé de deux connecteurs prévus pour linstallation de modules de mémoire DIMM, qui peuvent fournir jusqu’à 512 Mo de mémoire système.
Installation dune barrette DIMM
Lorsque vous installez ou remplacez des barrettes DIMM, respectez les règles suivantes :
v Utilisez les connecteurs de mémoire système dans lordre, en commençant par la
DIMM 1.
v Nutilisez que des barrettes DIMM de mémoire SDRAM à 133 MHz 3,3 V non
mise en tampon.
v Nutilisez que des barrettes DIMM de 64, 128, 256 ou 512 Mo, que vous pouvez
combiner à votre gré.
Pour installer une barrette DIMM, procédez comme suit :
1. Retirez la carte. Reportez-vous à la section «Installation de cartes»àla page 61.
2. Repérez les connecteurs DIMM. Reportez-vous à la section «Identification des
composants de la carte principaleȈla page 58.
3. Ouvrez, si nécessaire, les crochets de retenue.
60 Guide dutilisation
4. Enfoncez la barrette DIMM dans le connecteur jusqu’à ce que les crochets de retenue se referment. Vérifiez que les encoches de la barrette DIMM sont bien alignées sur les pattes du connecteur.
Etape suivante
v Remettez en place les cartes que vous avez retirées. v Remettez en place le bloc dalimentation. v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée. v Pour achever linstallation, allez à la section «Remise en place du carter et
connexion des câbles»àla page 68.

Installation de cartes

Cette section explique comment installer et retirer des cartes.
Emplacements de cartes
Lordinateur dispose de trois emplacements dextension pour cartes PCI et dun emplacement pour carte AGP (accelerated graphics port). La taille maximale des cartes que vous pouvez installer est de 330 mm.
Installation de cartes
Pour installer une carte, procédez comme suit :
1. Retirez le carter. Reportez-vous à la section «Retrait du carter»àla page 55.
2. Retirez le boîtier recouvrant lemplacement de la carte approprié.
3. Sortez la carte de son emballage antistatique.
4. Installez la carte dans lemplacement approprié de la carte principale.
5. Insérez la vis de fixation de la carte.
Remarque : Si vous installez une carte réseau Wake on LAN, raccordez le câble
Wake on LAN (fourni avec la carte) au connecteur correspondant de la carte principale. Reportez-vous à la section «Identification des composants de la carte principale»àla page 58.
Chapitre 5. Installation des options internes modèle microtour 61
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée. v Pour achever linstallation, allez à la section «Remise en place du carter et
connexion des câbles»àla page 68.
Installation dunités internes
Cette section explique comment installer et retirer des unités internes.
Les unités internes sont des périphériques utilisés par lordinateur pour lire et stocker des données. Vous pouvez ajouter des unités à votre ordinateur pour augmenter ses capacités de stockage et lui permettre de lire dautres types de support. Voici quelques-unes des différentes unités susceptibles de venir compléter votre ordinateur :
v unités de disque dur v unités de bande v unités de CD-ROM ou de DVD-ROM v unités de support amovible
Les unités internes sinstallent dans des baies. Dans le présent manuel, lon désignera ces baies sous le nom de baie 1, baie 2, baie 3, et ainsi de suite.
Lorsque vous installez une unité interne, il est important de prendre en compte la taille et le type dunité pouvant être installée dans chacune des baies. Vous devez également connecter correctement les câbles dunité interne à lunité installée.

Spécification des unités

Votre ordinateur est livré avec ces unitéspré-installées :
v une unité de CD-ROM ou de DVD-ROM dans la baie 1 (sur certains modèles) v une unité de disquette 3 pouces 1/2 dans la baie 3 v une unité de disque dur 3 pouces 1/2 dans la baie 4
Les modèles ne comportant pas dunité dans les baies 1 et 2 sont dotésd’une plaque antistatique et dun obturateur de baie.
62 Guide dutilisation
La figure ci-après indique lemplacement des baies.
Le tableau suivant décrit quelques-unes des unités pouvant être installées dans les différentes baies ainsi que leur hauteur maximale.
1 Baie 1 - Hauteur maximale : 41,3 mm unité de CD-ROM (standard sur certains
modèles) unité de disque dur 5 pouces 1/4
2 Baie 2 - Hauteur maximale : 41,3 mm unité de disque dur 5 pouces 1/4
unité de disque dur 3 pouces 1/2 (requiert un rail de montage) unité de CD-ROM unité de DVD-ROM
3 Baie 3 - Hauteur maximale : 25,4 mm unité de disquette 3 pouces ½ (préinstallée) 4 Baie 4 - Hauteur maximale : 25,4 mm unité de disque dur (préinstallée)
Remarques :
1. Vous ne pouvez pas installer dunité dont la hauteur est supérieure à 41,3 mm.
2. Installez les unités de supports amovibles (bande ou CD) dans les baies
accessibles : baies 1 ou 2.
Cordons dalimentation et câbles dinterface des unités internes
Les unités IDE sont reliées par des câbles au bloc dalimentation et à la carte principale. Les câbles suivants sont fournis :
v Des cordons dalimentation à quatre fils qui connectent la plupart des unitésau
bloc dalimentation. Les extrémités de ces câbles sont équipés de connecteurs en plastique, de taille variable, qui sont raccordés à différentes unités. Certains cordons dalimentation se connectent à la carte principale.
v Des câbles dinterface plats, parfois appelés câbles rubans, qui connectent les unités
IDE et les unités de disquette à la carte principale. Les câbles dinterface livrés avec votre ordinateur existent en deux tailles indiquées ci-après.
Chapitre 5. Installation des options internes modèle microtour 63
– Un câble dinterface large muni de deux ou trois connecteurs.
- Silecâble est équipé de trois connecteurs, le premier se connecte à l’unité de disque installée par IBM, le deuxième est disponible et le troisième est raccordé au connecteur IDE secondaire de la carte principale.
- Silecâble est équipé de deux connecteurs, le premier se connecte à l’unité de disque dur et le deuxième, au connecteur IDE principal ou secondaire de la carte principale.
Remarque : Si vous souhaitez ajouter une autre unité et que votre
ordinateur nest pas équipé dune unité de CD-ROM ou de DVD-ROM préinstallée, vous devez vous procurer un deuxième câble dinterface à trois connecteurs. Ce câble doit être de type ATA-100, à 80 fils, si vous remplacez le câble dinterface existant ou ajoutez un deuxième disque dur. Les câbles ATA-100 sont codés par couleur. Le connecteur bleu doit être raccordéàla carte principale, le connecteur noir à lunité principale (également appelée unité maîtresse), et le connecteur gris, au centre, à lunité secondaire (également appelée unité esclave).
Si votre ordinateur vous a été livré avec une unité de CD-ROM ou de DVD-ROM, il est déjàéquipé dun câble dinterface ATA-100. Toutefois, si vous installez une unité de disque dur, vous devez faire passer lunité de CD-ROM en unité secondaire (en modifiant le positionnement du commutateur ou cavalier) et la raccorder au connecteur gris de lunité de CD-ROM ou de DVD-ROM.
– Un câble dinterface étroit doté de deux connecteurs permettant de raccorder
lunité de disquette au connecteur correspondant de la carte principale.
Remarque : Pour repérer les connecteurs sur la carte principale, reportez-vous à la
section «Identification des composants de la carte principale»àla
page 58. Lorsque vous connectez des cordons dalimentation et des câbles dinterface à des unités internes, il est essentiel de garder à lesprit les points suivants :
v Des cordons dalimentation et les câbles dinterface sont déjà connectés aux
unitéspréinstallées dans l’ordinateur. Si vous remplacez des unités, vous devez vous rappeler à quelle unité ils se raccordent.
v Lorsque vous installez une unité, assurez-vous que le connecteur dunité situéà
lextrémité du câble dinterface est toujours connectéàune unité et que lautre extrémité est raccordée à la carte principale. Cela permet de réduire le bruit électronique de lordinateur.
v Si deux unités IDE sont utilisées sur un seul câble, lune doit être définie comme
unité principale et lautre comme unité secondaire (ou esclave), sinon ces unités risquent de ne pas être reconnues par le système. Le rôle de chaque unité IDE est déterminé par le positionnement de ses cavaliers et commutateurs.
v Si deux unités IDE sont connectées sur un seul câble et que seule lune delles
est une unité de disque dur, cest cette dernière qui doit jouer le rôle dunité principale.
v Si une seule unité IDE est connectée à un câble, elle doit être définie en tant
quunité principale.
Si vous avez besoin daide pour sélectionner pour votre ordinateur des unités, des câbles, etc., reportez-vous à la page 9.
64 Guide dutilisation
Installation dunités internes
Pour installer une unité interne, procédez comme suit :
1. Retirez le carter (reportez-vous à la section «Retrait du carter»àla page 55).
Remarque : Si votre ordinateur est équipé dune unité de CD-ROM ou de
DVD-ROM, il vous faudra en retirer les cordons dalimentation et les câbles dinterface.
2. Insérez un tournevis à lame plate dans lune des fentes de la plaque antistatique obturant la baie où vous voulez installer lunité et retirez délicatement la plaque.
Chapitre 5. Installation des options internes modèle microtour 65
3. Installez lunité dans la baie. Alignez les vis sur les orifices et insérez les deux vis.
4. Si vous avez installé une unitéàsupport amovible, placez le cadre livré avec votre ordinateur sur la baie dunité.
5. Connectez le cordon dalimentation et le câble dinterface à lunité.
66 Guide dutilisation
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée. v Pour achever linstallation, allez à la section «Remise en place du carter et
connexion des câbles»àla page 68.
Installation dun crochet de sécurité en U
Pour éviter le vol de matériel, vous pouvez ajouter à votre ordinateur un crochet de sécurité enUetuncâble. Après avoir installé le câble de sécurité,vérifiez qu’il ne provoque pas dinterférences avec les autres câbles connectés à lordinateur.
Pour installer le crochet en U :
1. Retirez le carter (reportez-vous à la section «Retrait du carter»àla page 55).
2. Utilisez un outil, par exemple un tournevis, pour enlever les deux obturateurs
qui masquent les ouvertures métalliques prévues pour le crochet en U.
3. Insérez le crochet en U dans les ouvertures du panneau arrière. Ensuite, installez les écrous, puis vissez-les avec une clé de dimension appropriéeou une clé réglable.
4. Remettez en place le carter de l’ordinateur. Pour plus dinformations, reportez-vous à la section «Remise en place du carter et connexion des câbles»
à la page 68.
5. Faites passer le câble dans le crochet en U, puis enroulez-le autour dun objet qui nest pas intégré ou fixé de manière permanente à la structure de la machine, tout en n’étant pas facile à déplacer. Fixez ensuite les deux extrémités du câble à un cadenas.
1 Crochet en U 2 Orifices 3 Ecrous
Chapitre 5. Installation des options internes modèle microtour 67

Remise en place du carter et connexion des câbles

Une fois que vous avez fini dinstaller toutes vos options, vous devez remettre en place les composants que vous avez enlevés, ainsi que le carter, puis reconnecter les câbles (y compris les cordons dalimentation et les fils de téléphone). En outre, selon les options que vous avez installées, vous devrez peut-être confirmer la mise à jour des informations dans lutilitaire de configuration.
Pour remettre en place le carter et connecter les câbles, procédez comme suit :
1. Vérifiez que tous les composants ont été remontés correctement et que vous navez pas oublié doutils ou de vis à lintérieur de lordinateur.
2. Dégagez les câbles qui pourraient gêner la remise en place du carter.
3. Positionnez le carter au-dessus du châssis de sorte que la partie avant soit
environ à 2,5 cm du panneau frontal.
68 Guide dutilisation
4. Abaissez le carter sur le châssis pour que les rails de guidage sengagent correctement.
5. Faites glisser le carter vers l’avant. Pour aligner correctement le carter, il peut être nécessaire de soulever légèrement la partie avant.
6. Insérez les trois vis moletées dans les orifices du carter et du châssis et fixez-les.
7. Rebranchez les câbles et les cordons dalimentation externes. Reportez-vous à la section «Chapitre 2. Installation des options externes»àla page 11.
8. Pour mettre à jour la configuration, reportez-vous au «Chapitre 6. Mise à jour de la configuration»àla page 71.
Important :
La première fois que vous branchez le cordon dalimentation, lordinateur semble se mettre sous tension pendant quelques secondes, puis à nouveau hors tension. Il sagit dune séquence normale qui permet linitialisation de lordinateur.
Chapitre 5. Installation des options internes modèle microtour 69
70 Guide dutilisation

Chapitre 6. Mise à jour de la configuration

Le présent chapitre contient des informations sur la mise à jour de la configuration, linstallation de pilotes de périphériques (si nécessaire, après installation dun nouveau matériel) et la suppression dun mot de passe perdu ou oublié. Pour plus dinformations sur lutilisation de lutilitaire de configuration, utilisez Access IBM.
Après ajout dun nouveau matériel, la configuration doit être mise à jour. Dans la plupart des cas, cette opération seffectue automatiquement.
Dans certains cas, lorsque vous démarrez lordinateur après avoir installé du matériel supplémentaire, il se peut quun écran semblable à celui-ci saffiche.
Erreur(s) POST au démarrage
Le système a détecté les erreurs suivantes lors du lancement de l'IBM PC :
162 La configuration a été modifiée.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Continuer Sortie de l'utilitaire de configuration
Si cet écran apparaît, sélectionnez Continuer et appuyez sur Entrée. Lutilitaire de configuration démarre automatiquement. Dans le menu principal de lutilitaire de configuration, effectuez les opérations suivantes :
1. Sélectionnez Sauvegarde des paramètres et appuyez sur Entrée.
2. Sélectionnez Sortie de lutilitaire de configuration et appuyez sur Entrée.
Lordinateur redémarre.
Le système dexploitation Windows détecte généralement le nouveau matériel, met à jour les données de configuration et vous invite, si nécessaire, à installer des pilotes de périphériques. Avant dinstaller un pilote, consultez toujours les instructions qui accompagnent loption installée. En effet, tous les pilotes de périphériques ne sont pas installésdelamême manière. En outre, il peut être nécessaire, avec certains matériels, dinstaller dautres logiciels.
© Copyright IBM Corp. 2000 71
Vérification de linstallation dun nouveau matériel
Pour vérifier si une carte ou une unité est correctement installée et configurée, procédez comme suit :
1. Sur le bureau Windows, cliquez à laide du bouton droit de la souris sur Poste de travail, puis sélectionnez Propriétés.
2. Dans la fenêtre Propriétés du système, cliquez sur longlet Gestionnaire de périphériques.
3. Cliquez sur Afficher les périphériques par type.
4. Cliquez sur le signe plus en regard de chaque type de périphérique pour
développer la liste. v Si aucune icône nest marquéed’unXoud’un point dexclamation dans un
cercle, cela signifie que tous les périphériques fonctionnent correctement.
v Un X sur une icône indique que le périphérique est désactivé. Un point
dexclamation dans un cercle indique un conflit entre les ressources. Si lun des deux signes est affiché, cliquez sur Propriétés pour plus dinformations sur lorigine de lincident.
v Si le périphérique nest pas répertorié,iln’est peut-être pas installé
correctement. Vérifiez que les instructions dinstallation ont été suivies, que les câbles et les connexions sont corrects et que tous les cavaliers ou commutateurs sont positionnés correctement.
v Si le périphérique figure dans la liste Autres périphériques, cela signifie
quun des pilotes nécessaire est manquant ou nest pas installé correctement ou que le système dexploitation na pas été relancé aprèsl’installation du pilote. Relancez lordinateur et vérifiez l’état du périphérique. Sil figure encore dans la liste Autres périphériques, reportez-vous à la documentation qui accompagne le nouveau matériel et réinstallez le pilote de périphérique.
Remarque : Pour plus dinformations, reportez-vous au manuel du système
dexploitation Microsoft.

Configuration des cartes PCI

Pour configurer une carte, utilisez conjointement la documentation qui accompagne cette dernière et les sections qui suivent.
Généralement, les cartes PCI nont pas besoin d’être configurées par lutilisateur. Lordinateur et le système dexploitation gèrent automatiquement ensemble les ressources nécessaires pour chaque périphérique installé et affectent des ressources aux nouveaux périphériques de manière àéviter les conflits au niveau du système. Cependant, vous devrez peut-être modifier certains paramètres dans lutilitaire de configurations, dans les deux cas suivants :
v Contrôle de parité
Certaines cartes PCI ne prennent pas en charge le contrôle de parité (consultez la documentation qui accompagne la carte utilisée). Si vous installez une carte PCI de ce type, vous devrez peut-être désactiver le contrôle de parité sur le bus PCI. Pour ce faire, procédez comme suit :
1. Lancez lutilitaire de configuration (consultez Access IBM).
2. Dans le menu de lutilitaire de configuration, sélectionnez Configuration de
deuxième niveau et appuyez sur Entrée.
3. Sélectionnez Contrôle PCI et appuyez sur Entrée.
4. Alaide des touches de déplacement du curseur, affectez la valeur
Désactivé(e) au paramètre Parité PCI.
72 Guide dutilisation
5. Appuyez sur Echap jusqu’à ce que vous reveniez au menu principal.
6. Avant de sortir de lutilitaire, sélectionnez Sauvegarde des paramètres et
appuyez sur Entrée.
7. Pour quitter lutilitaire de configuration, appuyez sur Echap et conformez-vous aux instructions qui saffichent.
v Mise sous tension automatique
Si vous installez une carte PCI qui prend en charge la fonction de mise sous tension automatique, vous pouvez activer celle-ci à laide de lutilitaire de configuration. Lorsque la fonction de mise sous tension automatique est activée, lordinateur peut être démarréàdistance par le réseau ou via les lignes téléphoniques, selon le type de carte installé. Il peut sagir, par exemple, dun modem prenant en charge la fonction de détection dappel. Pour activer la fonction de Mise en marche par les unités PCI, procédez comme suit :
1. Lancez lutilitaire de configuration (consultez Access IBM).
2. Dans le menu de lutilitaire de configuration, sélectionnez Gestion de
lalimentation et appuyez sur Entrée.
3. Sélectionnez Mise sous tension automatique et appuyez sur Entrée.
4. A partir de loption Mise en marche par les unités PCI ou Détection dappel
sur le modem PCI (selon le type de périphérique), utilisez les touches de déplacement du curseur pour définir la valeur Activé(e). Ensuite, dans loption Séquence de démarrage correspondante, sélectionnez Principale (séquence de mise sous tension principale) ou Automatique (séquence de mise sous tension automatique). Pour plus dinformations sur la séquence de mise sous tension, consultez Access IBM.
5. Appuyez sur Echap jusqu’à ce que vous reveniez au menu principal.
6. Avant de sortir de lutilitaire, sélectionnez Sauvegarde des paramètres dans
le menu principal et appuyez sur Entrée.
7. Pour quitter lutilitaire de configuration, appuyez sur Echap et conformez-vous aux instructions qui saffichent.

Configuration des périphériques de démarrage

Lorsque votre ordinateur est mis sous tension, il recherche un système dexploitation. Lordre dans lequel il explore les unités est défini par la séquence de démarrage. Après avoir ajouté des unités à lordinateur, vous souhaiterez peut-être modifier cette séquence de démarrage. Vous pouvez configurer des périphériques de démarrage à laide de lutilitaire de configuration. Pour plus dinformations, consultez Access IBM.
Effacement dun mot de passe perdu ou oublié (par effacement de CMOS)
La présente section concerne la perte et loubli des mots de passe non protégés par la fonction de sécurité avancée. Vous trouverez à l’«Annexe A. Utilisation de la sécurité avancée»àla page 75 des informations concernant la perte ou loubli des mots de passe protégés par la fonction de sécurité avancée.
Pour effacer un mot de passe perdu ou effacé :
1. Mettez lordinateur hors tension ainsi que tous les périphériques connectés.
2. Débranchez le cordon dalimentation.
Chapitre 6. Mise à jour de la configuration 73
3. Retirez le carter. Reportez-vous à lune des sections «Retrait du carter»àla page 21 (modèle de bureau), «Retrait du carter»àla page 35 (modèle minitour) ou «Retrait du carter»àla page 55 (modèle microtour).
4. Vous trouverez lemplacement du commutateur deffacement de CMOS sur l’étiquette de la carte principale, à lintérieur de lordinateur.
5. Le cavalier est normalement en position standard (broches 1 et 2) mettez-le en position broches 2 et 3.
6. Remettez le carter en place et rebranchez le cordon d’alimentation. Reportez-vous à l’une des sections «Remise en place du carter et connexion des câbles»àla page 33 (modèle de bureau), «Remise en place du carter et connexion des câbles»àla page 52 (modèle minitour) ou «Remise en place du carter et connexion des câbles»àla page 68 (modèle microtour).
7. Redémarrez lordinateur, laissez-le tourner une dizaine de secondes puis éteignez-le à nouveau.
8. Répétez les étapes 2 à 4.
9. Remettez le cavalier en position standard (broches 1 et 2).
10. Remettez le carter en place et rebranchez le cordon dalimentation.
Reportez-vous à l’une des sections «Remise en place du carter et connexion des câbles»àla page 33 (modèle de bureau), «Remise en place du carter et connexion des câbles»àla page 52 (modèle minitour) ou «Remise en place du carter et connexion des câbles»àla page 68 (modèle microtour).
74 Guide dutilisation

Annexe A. Utilisation de la sécurité avancée

Remarque : Les informations ci-après concernent uniquement le modèle A40p.
Vous pouvez uniquement activer ou désactiver la sécurité avancée lorsque vous mettez à niveau des programmes système.
Si la sécurité avancée est activée, mais que vous navez pas défini de mot de passe administrateur, lordinateur fonctionnera comme si elle était désactivée.
Sinon, si elle est activée et si vous avez défini un mot de passe administrateur, votre ordinateur fonctionnera ainsi :
v Le contenu de lEEPROM de sécurité (mot de passe administrateur et séquence
de démarrage) est protégé en cas de défaillance de la pile ou de la mémoire CMOS.
v LEEPROM de sécurité sera protégée contre tout accès non autorisé car elle se
verrouille après la mise sous tension de lordinateur et la fin des routines de démarrage des programmes système. Une fois verrouillée, lEEPROM de sécurité nest accessible en lecture ou en écriture à aucune application ou aucun logiciel système jusqu’à lextinction et au réallumage de lordinateur. En environnement réseau, cela peut empêcher lexécution à distance de certaines fonctions sur lordinateur.
La fonction de sécurité avancée ajoute un verrouillage en dur (hard lock) qui constitue une mesure supplémentaire de sécurisation des programmes système de votre ordinateur. En temps normal, la totalité du contenu de lEEPROM système est protégéeenécriture par un verrouillage logiciel (soft lock).Un verrouillage logiciel permet au programme dadministration à distance active dopérer en environnement réseau. Avec un verrouillage en dur, une fois lordinateur allumé et la routine de démarrage des programmes système achevée, ladministration à distance est verrouillée jusquau redémarrage de lordinateur et lentrée du mot de passe administrateur. Il est à noter quen environnement réseau, cela empêche la mise à niveau à distance des programmes système de lordinateur. Cela exige la présence physique de quelquun auprèsdel’ordinateur pour l’allumer et l’éteindre et pour entrer le mot de passe administrateur.
v Certains modèles sont dotésd’une fonctionnalité anti-intrusion au niveau du
châssis qui vous alerte en cas douverture du carter de lordinateur. Cette fonctionnalité opère, que lordinateur soit éteint ou allumé. En cas douverture du carter, l’écran affiche un message réclamant le mot de passe administrateur et lordinateur cesse de fonctionner dans lattente de ce mot de passe.
v Il est impossible de modifier les paramètres dans lutilitaire de configuration tant
que lon na pas entré le mot de passe administrateur. En dautres termes, toute modification apportée au matériel et détectée par les programmes système générera une erreur de configuration jusqu’à ce que vous entriez le mot de passe administrateur.
Pour activer la fonction de sécurité avancée:
1. Mettez à jour les programmes système. Reportez-vous à l’«Annexe C. Mise à jour des programmes système»àla page 79.
© Copyright IBM Corp. 2000 75
2. Pendant la mise à jour des programmes système, vous avez le choix entre activer ou désactiver la sécurité avancée. Votre sélection est automatiquement enregistrée dans le menu Sécurité du système de lutilitaire de configuration.
Important
Lorsque la sécurité avancée est activée, vous devez impérativement noter le mot de passe administrateur et le conserver en lieu sûr. Si vous oubliez ce mot de passe ou que vous le perdez, vous devrez remplacer la carte principale de lordinateur pour pouvoir accéder à nouveau à lutilitaire de configuration.
Pour plus dinformations sur la sécurité avancée et les autres fonctions de sécurité disponibles sur lordinateur, consultez Access IBM.
76 Guide dutilisation

Annexe B. Remplacement de la pile

Votre ordinateur comporte une mémoire spéciale qui conserve la date et lheure, et les paramètres des fonctions intégrées (par exemple, les affectations des ports série et parallèle). Une pile conserve ces informations actives lorsque vous mettez lordinateur hors tension.
La pile ne nécessite aucun entretien particulier, mais doit être remplacée lorsque sa charge devient faible. En cas de défaillance de la pile, la date, lheure et les données de configuration (y compris les mots de passe) sont perdues. Lordinateur affiche alors un message derreur.
Pour plus dinformations sur le remplacement et la mise au rebut de la pile, reportez-vous à la section «Pile au lithium»à la page x.
Pour changer la pile, procédez comme suit :
1. Mettez lordinateur hors tension ainsi que tous les périphériques connectés.
2. Débranchez le cordon dalimentation et retirez le carter. Reportez-vous à lune
des sections «Retrait du carter»àla page 21 (modèle de bureau), «Retrait du carter»àla page 35 (modèle minitour) ou «Retrait du carter»àla page 55 (modèle microtour).
3. Repérez la pile. Pour cela, reportez-vous à l’étiquette de la carte principale, à l’intérieur de l’ordinateur, ou à l’une des sections «Identification des composants de la carte principale»àla page 22 (modèle de bureau), «Identification des composants de la carte principale»àla page 22 (modèle minitour) ou «Identification des composants de la carte principale»àla page 58 (modèle microtour).
4. Si nécessaire, retirez les cartes qui pourraient bloquer laccès à la pile. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’une des sections «Installation de cartes»
à la page 26 (modèle de bureau), «Installation de cartes»àla page 42 (modèle
minitour) ou «Installation de cartes»àla page 61 (modèle microtour).
5. Retirez la pile usagée.
© Copyright IBM Corp. 2000 77
6. Installez la nouvelle pile.
7. Remettez en place les cartes que vous avez retirées pour accéder à la pile.
Pour plus d’informations, reportez-vous à l’une des sections «Installation de cartes»àla page 26 (modèle de bureau), «Installation de cartes»àla page 42 (modèle minitour) ou «Installation de cartes»àla page 61 (modèle microtour).
8. Remettez le carter en place et rebranchez le cordon d’alimentation. Reportez-vous à l’une des sections «Remise en place du carter et connexion des câbles»àla page 33 (modèle de bureau), «Remise en place du carter et connexion des câbles»àla page 52 (modèle minitour) ou «Remise en place du carter et connexion des câbles»àla page 68 (modèle microtour) et au Guide pratique.
Remarque : Lorsque lordinateur est mis sous tension pour la première fois, il
est possible quun message derreur saffiche, ce qui est normal après le remplacement de la pile.
9. Mettez lordinateur sous tension ainsi que tous les périphériques connectés.
10. Utilisez lutilitaire de configuration pour définir la date et lheure, ainsi que
les mots de passe.
11. Mettez au rebut la pile usagée conformément aux règlements locaux.
78 Guide dutilisation

Annexe C. Mise à jour des programmes système

La présente annexe contient des informations sur la mise à jour des programmes système (POST et BIOS) et sur la récupération en cas d’échec dune mise à niveau du POST/BIOS.

Programmes système

Les programmes système représentent la couche de base des logiciels intégrés à votre ordinateur. Ils comprennent le POST (Power-On Self-Test), le BIOS (Basic Input/Output System) et lutilitaire de configuration. Le POST est composé de tests et de procédures exécutés à chaque mise sous tension de lordinateur. Le BIOS, quant à lui, se compose dune couche logicielle qui traduit les instructions provenant des autres couches logicielles en signaux électriques interprétables par la partie matérielle de lordinateur. Lutilitaire de configuration permet de visualiser et de modifier les paramètres de configuration de lordinateur.
La carte principale de votre système est dotéed’un module EEPROM (mémoire morte effaçable et programmable électriquement, également appelée mémoire flash). Vous pouvez facilement mettre à jour le POST, le BIOS et lutilitaire de configuration en démarrant votre ordinateur à laide dune disquette de mise à jour flash ou de la fonction Administration à distance, si celle-ci est activée.
Il peut arriver quIBM apporte des modifications aux programmes système. Les mises à jour sont disponibles sous forme de fichiers téléchargeables sur le site Web ou sur le BBS IBM PC (reportez-vous au Guide pratique). Un fichier README inclus dans les fichiers de mise à jour contient les instructions dutilisation des mises à jour.
Pour mettre à niveau les programmes système (pour flasher lEEPROM) :
1. Insérez une disquette de mise à niveau des programmes système dans lunité de disquette. Les mises à niveau des programmes système sont disponibles sur le Web, à ladresse suivante : http://www.ibm.com/pc/support/ .
2. Mettez lordinateur sous tension. Sil est déjà sous tension, vous devez dans un premier temps le mettre hors tension et le rallumer. La mise à niveau commence.
Récupération en cas d’échec dune mise à niveau du POST/BIOS
Si lalimentation est coupée pendant la mise à niveau du POST/BIOS (mise à niveau flash), votre ordinateur risque de ne pas redémarrer correctement. Si cela se produit, procédez comme suit :
1. Mettez hors tension lordinateur et tous les périphériques externes (imprimantes, moniteurs et unités externes).
2. branchez tous les cordons dalimentation des prises de courant et retirez le carter. Reportez-vous à l’une des sections «Retrait du carter»àla page 21 (modèle de bureau), «Retrait du carter»àla page 35 (modèle minitour) ou «Retrait du carter»àla page 55 (modèle microtour).
3. Sur la carte principale, dégagez le cavalier deffacement/récupération du CMOS, en retirant toutes les cartes susceptibles de gêner laccès. Reportez-vous à l’étiquette de la carte principale, à lintérieur de lordinateur.
© Copyright IBM Corp. 2000 79
Consultez également l’une des sections «Identification des composants de la carte principale»àla page 22 (modèle de bureau), «Identification des composants de la carte principale»àla page 37 (modèle minitour) ou «Identification des composants de la carte principale»àla page 58 (modèle microtour).
4. Déplacez le cavalier vers la paire de broches située à côté.
5. Remettez en place les cartes que vous avez retirées ainsi que le carter.
Reportez-vous à l’une des sections «Remise en place du carter et connexion des câbles»àla page 33 (modèle de bureau), «Remise en place du carter et connexion des câbles»àla page 52 (modèle minitour) ou «Remise en place du carter et connexion des câbles»àla page 68 (modèle microtour).
6. Rebranchez les cordons dalimentation de lordinateur et du moniteur.
7. Insérez dans lunité A: la disquette de mise à niveau (flash) du POST/BIOS et
mettez lordinateur et le moniteur sous tension.
8. Une fois la mise à niveau terminée, retirez la disquette de lunité et mettez lordinateur et le moniteur hors tension.
9. Débranchez tous les cordons dalimentation des prises de courant.
10. Retirez le carter. Reportez-vous à lune des sections «Retrait du carter»àla
page 21 (modèle de bureau), «Retrait du carter»àla page 35 (modèle minitour) ou «Retrait du carter»àla page 55 (modèle microtour).
11. Retirez les cartes qui pourraient bloquer laccès au cavalier.
12. Ramenez le cavalier à sa position dorigine.
13. Remettez en place les cartes que vous avez retirées.
14. Installez le carter et rebranchez les câbles.
15. Mettez lordinateur sous tension pour redémarrer le système dexploitation.
80 Guide dutilisation

Annexe D. Correspondance des adresses système

Les tableaux ci-après indiquent le mode de stockage des différents types dinformations par le disque dur. Les plages dadresses et les tailles sont approximatives.

Tableau de correspondance de la mémoire système

Les 640 premiers ko de mémoire RAM système sont mappés à partir de ladresse hexadécimale 00000000. Dans la RAM, une zone de 256 octets et une zone de 1 ko sont réservées aux données du BIOS. La mémoire peut être mappée différemment si le POST détecte une erreur.
Tableau 1. Tableau de correspondance de la mémoire système
Plage dadresses (décimal)
0K– 512 ko 00000 – 7FFFF 512 ko Conventionnelle 512 K – 639 ko 80000 – 9FBFF 127 ko Conventionnelle étendue 639 K – 640 ko 9FC00 – 9FFFF 1 ko Données d’extension du BIOS 640 K – 767 ko A0000 – BFFFF 128 ko Cache de mémoire vidéo dynamique 768 K – 800 ko C0000 – C7FFF 32 ko ROM BIOS vidéo (copiée) 800 K – 896 ko C8000 – DFFFF 96 ko Espace PCI, disponible pour les mémoires ROM de
896 K – 1 Mo E0000 – FFFFF 128 ko ROM BIOS système (mémoire principale copiée) 1Mo– 16 Mo 1000000 – FFFFFF 15 Mo Espace PCI 16 Mo – 4096 Mo 10000000 – FFDFFFFF 4080 Mo Espace PCI (décodage positif)
Plage dadresses (hexadécimal)
FFFE0000 – FFFFFFFF 128 ko ROM BIOS système
Taille Description
cartes
Tableau de correspondance des adresses dentrée-sortie
Le tableau ci-aprèsrépertorie les affectations de ressources pour les adresses dentrée-sortie. Les adresses non représentées sont réservées.
Tableau 2. Adresses d’entrée-sortie
Adresse (hex.) Taille (octets) Description
0000 – 000F 16 DMA 1 0010 – 001F 16 Emplacements d’E-S généraux, disponibles pour le
bus PCI 0020 – 0021 2 Contrôleur d’interruption 1 0022 – 003F 30 Emplacements d’E-S généraux, disponibles pour le
bus PCI 0040 – 0043 4 Compteur/horloge 1 0044 – 00FF 28 Emplacements d’E-S généraux, disponibles pour le
bus PCI 0060 1 Contrôleur de clavier, réinitialisation IRQ 0061 1 Port système B
© Copyright IBM Corp. 2000 81
Tableau 2. Adresses dentrée-sortie (suite)
Adresse (hex.) Taille (octets) Description
0064 1 Contrôleur de clavier, CMD/ATAT 0070, bit 7 1 bit Activation NMI 0070, bits 6:0 6 bits Horloge temps réel, adresse 0071 1 Horloge temps réel, données 0072 1 bit Activation NMI 0072, bits 6:0 6 bits Adresse RTC 0073 1 Données RTC 0080 1 Registre de points de contrôle POST, uniquement lors
du POST 008F 1 Registre de régénération 0080 – 008F 16 Registres DMA 0090 – 0091 15 Emplacements d’E-S généraux, disponibles pour le
bus PCI 0092 1 Registres du contrôleur de clavier PS/2 0093 – 009F 15 Emplacements d’E-S généraux 00A0 – 00A1 2 Contrôleur d’interruption 2 00A2 – 00BF 30 Contrôle gestion avancéedel’alimentation 00C0 – 00DF 31 DMA 2 00E0 – 00EF 16 Emplacements d’E-S généraux, disponibles pour le
bus PCI 00F0 1 Registre derreurs coprocesseur 00F1 – 016F 127 Emplacements dE-S généraux, disponibles pour le
bus PCI 0170 – 0177 8 Canal IDE secondaire 01F0 – 01F7 8 Canal IDE principal 0200 – 0207 8 Port manette de jeux/MIDI 0220 – 0227 8 Port série3ou 4 0228 – 0277 80 Emplacements d’E-S banals, disponibles pour le bus
PCI 0278 – 027F 8 LPT3 0280 – 02E7 102 Disponible 02E8 – 02EF 8 Port série3ou 4 02F8 – 02FF 8 COM2 0338 – 033F 8 Port série3ou 4 0340 – 036F 48 Disponible 0370 – 0371 2 Contrôle canal IDE 1 0378 – 037F 8 LPT2 0380 – 03B3 52 Disponible 03B4 – 03B7 4 Vidéo 03BA 1 Vidéo 03BC – 03BE 16 LPT1
82 Guide dutilisation
Tableau 2. Adresses dentrée-sortie (suite)
Adresse (hex.) Taille (octets) Description
03C0 – 03CF 52 Vidéo 03D4 – 03D7 16 Vidéo 03DA 1 Vidéo 03D0 – 03DF 11 Disponible 03E0 – 03E7 8 Disponible 03E8 – 03EF 8 COM3 ou COM4 03F0 – 03F5 6 Canal disquette 1 03F6 1 Port de contrôle canal IDE principal 03F7 (Ecriture) 1 Contrôle canal disquette 1 03F7, bit 7 1 bit Canal changement de disquette 03F7, bits 6:0 7 bits Port d’état canal IDE principal 03F8 – 03FF 8 COM1 0400 – 047F 128 Disponible 0480 – 048F 16 Registres mémoire haute DMA 0490 – 0CF7 1912 Disponible 0CF8 – 0CFB 4 Registre des adresses de configuration PCI 0CFC – 0CFF 4 Registre des données de configuration PCI LPTn + 400h 8 Port ECP, adresse de base LPTn + 400 (hex.) OCF9 1 Registre de contrôle Turbo et réinitialisation 0D00 – FFFF 62207 Disponible
Tableau de correspondance des adresses dE-S DMA
Le tableau ci-aprèsrépertorie les affectations de ressources pour les adresses DMA. Les adresses non représentées sont réservées.
Tableau 3. Adresses dE-S DMA
Adresse (hex.)
0000 Canal 0, registre des adresses mémoire 00 – 15 Oui 0001 Canal 0, registre du nombre de transferts 00 – 15 Oui 0002 Canal 1, registre des adresses mémoire 00 – 15 Oui 0003 Canal 1, registre du nombre de transferts 00 – 15 Oui 0004 Canal 2, registre des adresses mémoire 00 – 15 Oui 0005 Canal 2, registre du nombre de transferts 00 – 15 Oui 0006 Canal 3, registre des adresses mémoire 00 – 15 Oui 0007 Canal 3, registre du nombre de transferts 00 – 15 Oui 0008 Canaux 0 à 3, registre de commandes lecture
0009 Canaux 0 à 3, registre de demandes d’écriture 00 – 02 000A Canaux 0 à 3, registre d’écriture masque unique 00 – 02 000B Canaux 0 à 3, registre de mode (écriture) 00 – 07
Description Bits Pointeur
d’état/écriture
doctet
00 – 07
Annexe D. Correspondance des adresses système 83
Tableau 3. Adresses dE-S DMA (suite)
Adresse (hex.)
000C Canaux 0 à 3, effacement pointeur doctet (écriture) A 000D Canaux 0 à 3, effacement maître (écriture)/temp
000E Canaux 0 à 3, registre deffacement masque
000F Canaux 0 à 3, registre d’écriture de tous les
0081 Canal 2, registre des adresses de tables de pages 00 – 07 0082 Canal 3, registre des adresses de tables de pages 00 – 07 0083 Canal 1, registre des adresses de tables de pages 00 – 07 0087 Canal 0, registre des adresses de tables de pages 00 – 07 0089 Canal 6, registre des adresses de tables de pages 00 – 07 008A Canal 7, registre des adresses de tables de pages 00 – 07 008B Canal 5, registre des adresses de tables de pages 00 – 07 008F Canal 4, registre de régénération/adresses des
00C0 Canal 4, registre des adresses mémoire 00 – 15 Oui 00C2 Canal 4, registre du nombre de transferts 00 – 15 Oui 00C4 Canal 5, registre des adresses mémoire 00 – 15 Oui 00C6 Canal 5, registre du nombre de transferts 00 – 15 Oui 00C8 Canal 6, registre des adresses mémoire 00 – 15 Oui 00CA Canal 6, registre du nombre de transferts 00 – 15 Oui 00CC Canal 7, registre des adresses mémoire 00 – 15 Oui 00CE Canal 7, registre du nombre de transferts 00 – 15 Oui 00D0 Canaux 4 à 7, registre de commandes lecture
00D2 Canaux 4 à 7, registre de demandes d’écriture 00 – 02 00D4 Canaux 4 à 7, registre d’écriture masque unique 00 – 02 00D6 Canaux 4 à 7, registre de mode (écriture) 00 – 07 00D8 Canaux 4 à 7, effacement pointeur d’octet (écriture) 00DA Canaux 4 à 7, effacement maître (écriture)/temp
00DC Canaux 4 à 7, registre deffacement masque
00DE Canaux 4 à 7, registre d’écriture de tous les
00DF Canaux 5 à 7, sélection du mode 8 ou 16 bits 00 – 07
Description Bits Pointeur
doctet
00 – 07
(lecture)
00 – 03
(écriture)
00 – 03
masques
00 – 07
tables de page
00 – 07
d’état/écriture
00 – 07
(lecture)
00 – 03
(écriture)
00 – 03
masques
84 Guide dutilisation
Loading...