Ibanez Troubadour T80II, Troubadour T80IISM Owner’s Manual [en, jp, de, fr, es, it, zh, pl, pt, ru]

Foreword
Thank you for purchasing the Ibanez product. Read this manual thor­oughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that this manual is also stored in a safe place.
Important Safety Instructions
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with a dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat regis­ters, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table spec­ified by the manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is re­quired when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been ex­posed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15) Minimum distance of 20 cm around the apparatus for sufficient ven­tilations.
16) Do not install this equipment in a confined space such as a book case or similar unit. The ventilation should not be impeded by cover­ing the ventilation openings with items such as newspaper, table­cloths, curtains etc.
17) WARNING: The mains plug/appliance coupler is used as discon­nect device, the disconnect device shall remain readily operable.
18) WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. The apparatus shall not be ex­posed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed on apparatus.
19) This apparatus shall be connected to a mains socket outlet with a protective earthing connection.
20) No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus;
21) The use of apparatus in moderate climates
• “The Lightning Flash with arrowhead symbol within an equilateral
triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of shock to persons”.
• “The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and mainte­nance (servicing) instructions in the literature accompanying the product”.
Precautions during use
1) This product is capable of producing extremely high volumes. In some cases, this could damage your hearing or cause other bodily impairment. You must be careful of the volume when using this prod­uct.
2) Use this product with a power supply of the voltage that is printed on the rear panel.
3) Place this product near the main power outlet, and ensure that the main power plug can be easily disconnected from the main power outlet if any problem should occur.
4) This device contains a fuse for protection. The fuse may be broken due to external physical shock or because it has reached the end of its lifetime, but since a broken fuse may indicate that a serious inter­nal malfunction has occurred, please contact your dealer before replacing the fuse.
5) When you are not using it, leave the power turned off. If you will not be using this product for an extended period, leave the power cable disconnected.
6) Do not turn off the power switch or disconnect the plug from the AC outlet while the device is operating. Doing so may cause malfunc­tions.
7) Do not stand on this device or place heavy objects on it. Doing so may cause breakage or malfunctions.
Cautions regarding location
8) Secure the provided power plug to mains socket-outlets that has a protective ground terminal.
9) Do not place this device in locations where particularly low tempera­tures might occur, such as walk-in coolers. The device may fail to operate correctly.
10) Do not place this device in locations subject to strong magnetic fields, such as near a television or radio, or near any other device that emits electromagnetic radiation. This device may fail to operate correctly under such conditions.
11) Do not place the device in locations subject to sudden temperature changes If this device is in a cold room whose temperature is sud­denly raised, condensation may form inside the device, causing it to fail to operate correctly.
12) Do not place the device in locations of excessive dust or vibration. Such conditions may cause damage or malfunction.
13) Depending on the location in which this device is placed, noise may occur in a radio located nearby, or flickering or distortion may be seen in the screen of a nearby television. If you suspect that this device is responsible for these conditions, turn off the power switch of this device. If this causes the radio or television to return to nor­mal operation, try moving this device away from the radio or televi­sion, or change the orientation of the radio or television.
ENGLISH
1
Safety precautions
You must carefully read these precautions before you begin using this device, and use the device only as directed.
ENGLISH
After you’ve read these precautions, keep them with the “Owner’s manual” and the “Warrantee.”
Prevention of fire, electrocution, or injury
About the graphic symbols
indicates a caution (including a danger or warning). The spe­cific content of the caution is indicated inside the triangle. The graphic shown at left indicates a general caution, warning, or danger.
indicates a prohibition (something you must not do). The spe­cific content of the prohibition is depicted inside the symbol. The graphic shown at left indicates that you must not disassem­ble the unit.
indicates a compulsory action (something you are required to do). The specific requirement is depicted inside the symbol.
Warnings
Do not place the device in locations of high temperature
Do not place this device in locations of high temperature, such as in direct sunlight or near equipment that produces heat, such as a stove or heater. Doing so will cause the internal temperature to rise, possibly causing fire.
Do not subject the device to oil spatters or steam
Do not place this device where it might be subjected to oil spatters or steam. This could cause fire or electrical shock.
Use this device only with an AC outlet of the correct voltage
You must use this device only with an AC outlet of the correct voltage as marked on the device itself. Fire or electrical shock may occur if you use this device with an AC outlet of the wrong voltage.
Do not operate with wet hands
Do not connect or disconnect the power cable while your hands are wet. You risk electrical shock if you do so.
Handle the plug with caution
When unplugging the cable, be sure to grasp the plug itself. If you unplug the power cable by pulling the cable itself, you risk damaging the cable, possibly causing fire or electrical shock.
If the device emits smoke
Fire or electrocution may occur if you continue to use the device when it is behaving abnormally, such as emitting smoke or an unusual odor. Immedi­ately turn off the power switch, disconnect the plug from the AC outlet, and contact the dealer from whom you purchased the device. Never attempt to repair the device yourself, since this can be hazardous.
If the device breaks
If you drop the device or if its cabinet is damaged, immediately turn off the power switch, disconnect the plug from the AC outlet, and contact the dealer from whom you purchased the device. Fire or electrocution may oc­cur if you continue using the device in this condition.
If a foreign object enters this device
If a metallic or flammable foreign object should enter the interior of this device through a jack or other opening, immediately turn off the power switch, disconnect the plug from the AC outlet, and contact the dealer from whom you purchased the device. Fire or electrocution may occur if you continue using the device in this condition.
Do not disassemble or modify the device
Do not open the cabinet of this device. This device contains high-voltage components, and touching them may produce electrical shock. Contact your dealer if interior inspection or servicing is required. Do not modify this device. Doing so may cause fire, electrical shock, or malfunctions.
Do not place water or chemicals on the device
To avoid the risk of fire or electrical shock, do not place flower vases, drinks, cosmetics, or containers of chemicals or water on top of this device.
Unplug from the AC outlet if lightning occurs
If lightning occurs nearby, turn off the power switch, disconnect the plug from the AC outlet, and stop using the device. Lightning can cause fire or electrical shock.
Do not use “octopus-like” connections
Do not use branching extension cords, power strips, or branching sockets to create “octopus-like” connections from an AC power outlet. Doing so may cause fire or electrical shock.
Handle the power cable with caution
Do not allow the power cable to be scarred, damaged, modified, exces­sively bent, pulled, twisted, or bundled. If heavy objects are placed on the power cable or if it is subjected to heat, it may be damaged, possibly caus­ing fire or electrical shock. Please contact your dealer if the power cable becomes damaged.
Use this device only in the country where you purchased it
This device is designed for the AC power supply voltage of the country in which you purchased it; you cannot use it outside the country.
Cautions
Disconnect the power cable if you will be away
If you won’t be using the device for an extended period of time, disconnect the plug from the AC outlet for safety.
Do not drop the device or subject it to physical impact
Do not drop this device or subject it to strong physical impact. Doing so may cause breakage or malfunctions.
Do not place the device in an unstable location
It may become unbalanced and tip over, causing damage or injury.
Do not place the device near flame or heat
Do not allow this device or its power cable to be near heating equipment. Such a situation poses a risk that the cabinet or the power cable sheathing may melt, causing fire or electrical shock.
Do not use the device at high volume levels for a long time
Using the device at high volume levels through speakers for a long time may cause permanent hearing loss depending on the output volume set­ting.
Do not place the device in locations of high humidity
Do not use this device in locations of high humidity such as near a bath or humidifier, or in the rain, or near a body of water. Doing so may cause fire or electrical shock.
Do not block the cooling vents
Since the rear of this device functions as a cooling vent, you must leave sufficient space between it and the wall. Blocking the cooling vent will cause heat to be trapped inside the device, possibly causing fire.
2
Names and Function on Each Part
Troubleshooting
A. INSTRUMENT and MICROPHONE Channels
1. 4 BAND EQ: Refer to the spec sheet at the end of this manual for frequencies and levels.
2. VOLUME: controls the pre-amplifier level of each channel.
3. REVERB: controls each channel signal level sent to REVERB cir­cuit. This function will be off at the “0” position.
4. CHORUS: controls the speed of the chorus effect of instrument channel. Turn this control to the right to increase the speed.
B. MASTER Section
5. REVERB switch: turns REVERB on/off for both channels.
6. CHORUS switch: turns CHORUS on/off for INSTRUMENT channel.
7. PHASE switch: inverts the phase of signal. This helps you stop feed­back.
8. MASTER volume: controls the overall output level from this amplifi­er. Doesn’t work for D.I. OUTPUT.
9. POWER indicator: This LED will light when amp power is activated by the POWER switch.
C. AUX Section
10.AUX INPUT: for an external audio source. However, this is 1/8” stereo input jack, stereo signals are mixed to mono.
11.AUX volume: controls the signal level of the external audio source inputted into AUX IN.
Rear Panel
12. INSTRUMENT input: 1/4” phone jack connecting INSTRUMENT channel section.
13. MICROPHONE input: Balanced input terminal with XLR jack con­necting MICROPHONE channel section. This terminal doesn’t sup­ply phantom power. 1-GND/2-HOT/3-COLD
14. Effects loop: Each INSTRUMENT and MICROPHONE channel has a domestic serial effects loop. SEND and RETURN are 1/4” phone jacks.
15. FOOTSWITCH: 1/4” stereo phone jack. Plug in Ibanez IFS2L dual channel footswitch and enable remote switching of REVERB and CHORUS on/off. When plugging this jack, both the switches for the REVERB and CHORUS on the top panel will not work.
16. LINE OUT: 1/4” phone jack outputs line level signal coming from post MASTER. You may plug in a mixing console, an external pow­ered speaker, or a recording device.
17. D.I. OUT: Balanced output terminal with XLR jack. This output signal comes from the pre MASTER section. The AUX signal is not output­ted. You may plug in a mixing console, an external powered speaker, or a recording device. 2-HOT/3-COLD. The terminal 1 is always iso­lated to avoid hum noise due to GND loop.
18. POWER switch: turns the power on/off. Before you turn on the pow­er of the amp, make sure that the VOLUME and MASTER knobs are set to 0. When you are not using the amp it should be turned off.
19. AC INLET: Connect the included AC power cable to this connector. Only use this amp with the voltage indicated on the panel.
1. The power supply cannot be switched ON.
• Check that the power cable has been connected correctly.
• Try plugging it into a different power supply socket and see if the same problem occurs.
2. The power supply can be turned ON, but no sound is produced.
• Check that the guitar and microphone have been connected cor­rectly.
• Remove the effects between the guitar and the amplifier and check to see if no sound is produced.
• Replace the shielded cable and check to see if no sound is pro­duced.
• Check to see if the volume on the guitar is set to “0”.
• Check to see if the microphone switch has been turned ON.
• Check to see if there are batteries in the guitar. If there are, check that they are OK.
• Use a different guitar and see if no sound is produced.
• Check to see if the volume on the amp is set to “0”.
3. Noise occurs
• Check to see if anything in the immediate vicinity is resonating or banging against the amplifier to produce the noise.
• Check to see if the plug cover on the shielded cable is loose.
• Check that the string action (distance between strings and frets) is correctly adjusted (not too low).
• Check to see if the guitar batteries are depleted.
• Is the microphone used as unbalanced? If so, noise occurs easily.
• Use another guitar, microphone, effects and cable to see if the same noise is produced.
In the case of defects
This product has passed exhaustive inspections before being shipped from the factory. Ensure that the above procedures are carried out when a problem is thought to exist. Contact your dealer in the unlikely event that an abnormality occurs during use. Also, ensure that the symptoms of the problem are explained in detail when requesting repairs in order to facilitate swift handling.
ENGLISH
3
はじめに
この度はIBANEZ製品をお買い 求め頂きまして、誠にありがとうござい ます。本製品の機能を十分に活用して頂くために、ご使用前に必ず本取 扱説 明書をよくお読 みください。また、本書は大切に保管してください。
使用上のご注意
日本語
 1)本取扱説明書(以下本書)の指示事項をお読みください。  2)本書の指示事項を手許に保管しておいてください。  3)全ての警告事項に注意してください。  4)本書の指示事項に従ってください。  5)清掃する際は、必ず乾いた布を使用してください。  6)本製品は非常に大きな音量を出力することができます。場合によって
は聴覚障害等身体的な損傷を与えてしまうことがあります。使用の際
は音量に十分ご注意ください。  7)製品のリア・パネルに表記してある電源電圧でご使用ください。  8)電源コードが、特にプラグやコンセント及び機器への接続部付近で、
踏まれる、または挟まれて潰されるような状態にないようにして下さ
い。  9)本製品は主電源コンセントの近くに設置し、異常がある場合に主電源
プラグを主電源コンセントから容易に抜くことができるようにしてく
ださい。 10)製造者指定仕様の付属品又はオプション製品のみをお使いください。 11)機器の安全の為にヒューズが装備されております。ヒューズは外部の
衝撃や寿命で切れることもありますが、ヒューズが切れた場合内部に
重大な故障が発生している可能性が有りますのでヒューズを交換する
前に販売店に御相談下さい。 12)修理サービスは販売代理店指定のサービスマンにお任せください。電
源コードやプラグの損傷があった時、液体の流出や異物の機器内への
浸入があった時、機器に雨や水がかかった時、誤って機器を落とした時、
または機器が正常に作動しない時、以上のような場合に点検または修
理サービスを行う必要があります。 13)ご使用にならない時は、電源をオフにして保管してください。また、
長時間ご使用にならない場合は、電源コンセントを抜いて保管してく
ださい。 14)動作中に電源スイッチを切ったり、コンセントを抜かないでください。
故障の原因になります。 15)本体の上に乗ったり、重いものを置かないでください。破損・故障の
原因になります。
設置にあたってのご注意
16)製氷倉庫など特に温度が下がるところに置かないでください。本機が
正常に動作しないことがあります。 17)テレビ、ラジオなど磁気を帯びているところや電磁波が発生している
ところの近くに置かないでください。本機が正常に動作しないことが
あります。 18)温度が急激に変化する場所へ設置しないでください  冷えきった部屋をストーブなどで急激に暖めたときなど、本機内部に
水滴が付着し、正常に動作しないことがあります。 19)ホコリや振動が多い場所へ設置しないでください  破損・故障の原因になります。 20)本機の設置場所などによっては、近くに置いたラジオへの雑音やテレ
ビ画面のチラツキやゆがみが発生する場合があります。このような現
象が本機の影響によるものと思われましたら、本機の電源スイッチを
切ってください。電源スイッチを切ることにより、ラジオやテレビな
どが正常な状態に回復するようでしたら、本機を遠ざけるか本機また
はラジオ、テレビなどの向きを変えてみてください。
安全にお使いいただくために
本機をご使用になる前に、本書をよくお読みになり、正しくお使いください。 お読みになった後は、「取扱説明書」「保証書」といっしょに大切に保管してく ださい。
火災・感電・傷害を防止するには
図記号について
△は注意(危険、警告を含む)を表しています。具体的な注意内容は、 △の中に描かれています。左図の場合は、「一般的な注意、警告、 危険」を表しています。
は禁止(してはならないこと)を表しています。具体的な禁止 内容は、 の中に描かれています。左図の場合は、「分解禁止」を 表しています。
●は強制(必ずすること)を表しています。具体的な強制内容は、
●の中に描かれています。
警告
発煙への対処のしかた
万一、煙が出ている、変な臭いがするなどの異常状態のまま使用すると、 火災・感電の原因になります。すぐに電源スイッチを切り、プラグをコ ンセントから抜き、お買い上げの販売店にご連絡ください。お客様によ る修理は危険ですから絶対におやめください。
破損時の対処のしかた
万一、本機を落としたり、キャビネットを破損した場合は、すぐに電源 スイッチを切り、プラグをコンセントから抜き、お買い上げの販売店に ご連絡ください。そのまま使用すると火災・感電の原因になります。
異物が内部に入った場合の対処のしかた
万一、ジャック孔やすき間から金属類や燃えやすいものなど、異物が内 部に入った場合は、すぐに電源スイッチを切り、プラグをコンセントか ら抜き、お買い上げの販売店にご連絡ください。そのまま使用すると火災・ 感電の原因になります。
分解や改造はしないでください
キャビネットを開けないでください。内部には電圧の高い部分があり、 さわると感電の原因になります。内部の点検、修理はお買い上げの販売 店にご連絡ください。 改造はしないでください。火災・感電及び故障の原因になります。
本体の上に水、薬品などを置かないでください
火災、または感電の危険をさけるため、本機の上に花瓶、飲料、化粧品、 薬品や水の入った容器を置かないでください。
雷時にはコンセントを抜いてください
近くに雷が発生したときは、電源スイッチを切り、プラグをコンセント から抜いてご使用をお控えください。雷によっては、火災・感電の原因 になることがあります。
火気のそばに設置しないでください
本体や電源コードを発熱器具に近づけないでください。キャビネットや 電源コードの被覆が溶けて、火災・感電の原因になることがあります。
大音量で長時間使用しないでください
スピーカーからの出力音量は設定によって、長時間使用すると永久的な 難聴になる可能性があります。
警告 接地接続は必ず、主電源プラグを主電源につなぐ前に 行ってください。また、接地接続を外す場合は、必ず主 電源プラグを主電源から切り離してから行って下さい。
4
湿度の高い場所へ設置しないでください
風呂場や加湿器のそばなど、湿度が高いところや雨天、海岸、水辺など では使用しないでください。火災・感電の原因になります。
通風孔をふさがないでください
本機の後部は通風孔になっていますので、十分に壁から離してください。 通風孔をふさぐと本機内部に熱がこもり、火災の原因になることがあり ます。
温度の高い場所へ設置しないでください
直射日光の当たる場所や、ストーブ、ヒータなどの発熱器具のそばなど、 温度が高いところに置かないでください。内部の温度が上がり、火災の 原因になることがあります。
油飛びや湯気の当たる場所へ設置しないでください
調理台のそばなど、油飛びや湯気が当たる場所に置かないでください。 火災・感電の原因になることがあります。
家庭用電源以外は使用しないでください
AC100Vの家庭用電源以外では、絶対に使用しないでください。火災や 故障の原因になります。
ぬれた手で操作しないでください
ぬれた手でプラグを抜き差ししないでください。感電の原因になります。
プラグの取り扱いに注意してください
プラグを抜くときは、必ずプラグを持って抜いてください。電源コード を引っ張るとコードが損傷し、火災・感電の原因になります。
たこあし配線をしないでください
テーブルタップや分岐コンセント、分岐ソケットを使用したたこあし配 線はしないでください。火災・感電の原因になります。
電源コードの取り扱いに注意してください
電源コードを傷つけたり、破損したり、加工したり、無理に曲げたり、 引っ張ったり、ねじったり、たばねたりしないでください。また、重い ものを乗せたり、加熱したりすると破損し、火災・感電の原因になります。 電源コードが損傷したら、お買い上げの販売店にご連絡ください。
国内のみでご使用ください
本機は国内電源仕様になっていますので、海外ではご使用になれません。
注意
長期不在の時はコンセントを抜いてください
長期間ご使用にならないときは、安全のためプラグをコンセントから抜 いてください。
落下させたり衝撃をあたえないでください
本体を落としたり、強い衝撃をあたえないでください。 破損・故障の原因になります。
不安定な場所へ設置しないでください
ぐらついた台の上や傾いたところなど、不安定な場所に置かないでくだ さい。バランスがくずれて倒れたり、落下して破損やけがの原因になる ことがあります。
各部の名称
トップパネル A.INSTRUMENT (ギター ) ・MICROPHONE(マイク)チャ
ンネルセクション
 1.4 BAND EQ(4バンドイコライザ): 周波数等は巻末のスペックシートを
参照してください。  2.VOLUME:各チャンネルのプリアンプレベルを調節します。  3.REVERB(リバーブ):リバーブ回路に送られる各チャンネルの信号レベル
を調節します。ツマミがゼロの位置でオフとなります。  4.CHORUS(コーラス): INSTRUMENTチャンネルのコーラスエフェクト
のうねりのスピードをコントロールできます。右に回すに従って、スピー
ドが速くなります。
B. マスターセクション
 5.REVERB スイッチ: INSTRUMENT・MICROPHONE両方 のチャンネ ル
のREVERB機能をオン・オフします。  6.CHORUS スイッチ: INSTRUMENTチャンネルのCHORUS機能をオン/
オフします。  7.PHASE スイッチ:信号の位相を反転させる機能です。フィードバック発生
時に使用することでフィードバックを抑える効果があります。  8.MASTERボリューム:アンプの出力レベルを調整します。D.I.OUTからの
出力レベルには影響しません。  9.POWERインジケーター :電源が入った状態でLEDが点灯します。
C. 外部入力セクション
10.AUX IN(外部入力): 外部音源再生用の1/8”(3.5mm) ステレオ入力端
子です。入力されたステレオ信号はモノラル信号にミックスされます。
11.AUXボリューム:AUXINに入力された外部音源の信号レベルを調節しま
す。
リアパネル
12.INSTRUMENT入力:1/4”モノラルフォンジャックです。INSTRUMENT
チャンネルセクションに接続されます。
13.MICROPHONE 入力: XLRバランス入力端子です。MICROPHONE チャ
ンネルセクションに接続されます。ファンタム電源は供給できません。 1-GND/2-HOT/3-COLDです。
14.エフェクトループ:INSTRUMENTチャンネル、MICROPHONEチャンネル
共に独立したSEND/RETURNを備えています。1/4”フォンジャックです。
15.FOOTSWITCH: 1/4”ステレオフォンジャック で す。 別 売 り のIbanez
IFS2Lデュアルチャンネルフットスイッチを接続してください。REVERB とCHORUS機能のオン/オフがリモートで可能となります。このジャック に接続されている時は、トップパネルのREVERBスイッチ及びCHORUS スイッチは機能しません。
16.LINEOUT(ライン出力):1/4”フォンジャックです。MASTERボリュー
ムコントロール通過後のラインレベル信号が出力されます。ミキサー、パ ワードスピーカー、レコーディング機器等に接続が可能です。
17.D.I. OUT: XLRバランス出力端子です。MASTERセクション前段の信号が
出力されます。AUXINに入力した信号は出力されません。ミキサー、パ ワードスピーカー、レコーディング機器等に接続が可能です。2-HOT/3­COLDで、1番端子はGNDループによるハムノイズトラブルを避けるため 常に絶縁されています。
18.POWERスイッチ: アンプの電源のオン/オフを切り替えます。電源が入っ
た状態でLEDが点灯します。アンプの電源をオンにする前に各ボリューム コントロールが0であることを確認してください。ご使用にならないとき はオフにしてください。
19.ACINLET:付属のACケーブルを接続する端子です。パネルに表示してあ
る入力電圧以外の電圧では絶対使用しないでください。
故障かなと思ったら
1. 電源が入らない。
•電源ケーブルは正しく接続されていますか。
•他のコンセントに接続しても電源が入りませんか。
2. 電源は入るが、音が出ない
•ギターまたはマイクロフォンが正しく接続されていますか。
•ギターまたはマイクロフォンとアンプ間のエフェクター類を外しても 音が出ませんか。
•シールド・ケーブルを変えても音が出ませんか。
•ギターのボリュームが0になっていませんか。
•ギターまたはマイクロフォンのスイッチはオンになっていますか。
•ギターに電池は入っていますか。電池は正常ですか。
•他のギターまたはマイクロフォンを使っても音が出ませんか。
•アンプのボリュームが0になっていませんか。
3. ノイズが出る
•周辺のものが共振して震えたり、ぶつかったりして音を出していません か。
•シールド・ケーブルのプラグ・カバーがゆるんでいませんか。
•ギターの弦高は、低すぎたりせず、正しく調整されていますか。
•ギターの電池が弱っていませんか。
•マイクをアンバランスとして使用していませんか。その場合はノイズ が乗りやすくなっています。
•他のギター、エフェクター、ケーブルを使用してもノイズが出ますか。
故障などの場合
この製品は、厳重に検査を終えた上で出荷されております。故障かな?と 思ったら、お手数ですが以上の項目をぜひご確認ください。万一使用中に 異常が発生した場合は、お買い上げになった販売店にお尋ねください。また、 修理をご依頼の際は、すみやかに修理を行えるよう、どんな症状がどんな 場合に起こるかを詳しくお伝えくださいますようお願い申し上げます。
日本語
5
Vorwort
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Ibanez Produktes. Bitte lesen Sie diese Anleitung für optimale Nutzung aller Funktionen vor der Inbetriebnahme des Verstärkers aufmerksam durch. Bewahren Sie die An­leitung dann für späteres Nachschlagen an einem sicheren Platz auf.
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
1) Lesen Sie die Vorsichtsmaßnahmen in dieser Anleitung.
2) Heben Sie die Vorsichtsmaßnahmen dieser Anleitung zum späteren Nachschlagen gut auf.
3) Beachten Sie alle Vorsichtsmaßnahmen.
4) Befolgen Sie die in dieser Anleitung gegebenen Anweisungen.
5) Benutzen Sie für die Reinigung Ihres Amps ein trockenes, weiches Tuch.
DEUTSCH
6) Dieses Produkt ist in der Lage, extrem hohe Lautstärken zu erzeugen. In einigen Fällen kann dies zu Hörverlust oder anderen körperlichen Schäden führen. Seien Sie bei Gebrauch dieses Produktes vorsichtig mit zu hohen Lautstärken.
7) Verwenden Sie dieses Produkt mit einer Stromversorgung der auf der Rückseite angegebenen Spannung.
8) Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht geknickt oder getreten wird, besonders in Nähe des Steckers bzw. der Steckdose.
9) Stellen Sie dieses Produkt in der Nähe der Steckdose auf, und vergewissern Sie sich, dass sich der Netzstecker leicht aus der Steck­dose ziehen lässt, falls ein Problem auftauchen sollte.
10) Verwenden Sie nur das beiliegende Zubehör oder solches, das die An­forderungen des Herstellers erfüllt.
11) Dieses Gerät enthält eine Sicherung zum Schutz der elektrischen Schaltkreise. Es kann sein, dass die Sicherung aufgrund von Stößen, Überschreitung der Lebensdauer usw. bricht, da aber eine durchge­brannte Sicherung zumeist auf interne Fehlfunktionen hinweist, wenden Sie sich an Ihren Händler, bevor Sie die Sicherung ersetzen.
12) Überlassen Sie jegliche Reparaturen Fachpersonal, das vom Vertrieb dafür autorisiert wurde. Eine Inspektion oder Reparatur ist erforderlich, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn Flüssigkeiten aus dem Gerät herauslaufen, wenn ein fremder Gegenstand in das In­nere des Gerätes eingedrungen ist, wenn das Gerät durch Wasser oder Regen nass geworden ist, wenn das Gerät versehentlich fallen gelassen wurde oder wenn es nicht mehr normal funktioniert.
13) Wenn Sie den Verstärker nicht benutzen, schalten Sie ihn bitte aus. Tren­nen Sie das Netzkabel von der Stromversorgung, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
14) Schalten Sie den Netzschalter nicht aus, und trennen Sie nicht das Netzkabel von der Steckdose, solange das Gerät in Betrieb ist.
15) Stellen Sie sich nicht auf das Gerät, und legen Sie keine schweren Ob­jekte auf dem Gerät ab. Andernfalls kann das Gerät zerbrechen, oder Störungen können auftreten.
Vorsichtsmaßnahmen bezüglich des Standorts
16) Stellen Sie dieses Gerät nicht an Standorten auf, wo besonders niedrige Temperaturen sind. (Sounds much friendlier than the other word.), wie z. B. begehbare Kühlräume. Das Gerät funktioniert dann möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß.
17) Stellen Sie das Gerät nicht an Standorten auf, die starken magnetischen Feldern ausgesetzt sind, wie z. B. in der Nähe von Fernsehgeräten oder Radios oder in der Nähe von anderen Geräten, die elektromagnetische Strahlungen abgeben. Unter solchen Bedingungen können Fehlfunk­tionen auftreten.
18) Stellen Sie das Gerät nicht an Standorten mit plötzlichen Temperaturän­derungen auf. Wenn dieses Gerät in einem kalten Raum steht, dessen Temperatur plötzlich erhöht wird, kann im Inneren des Geräts Konden­sierung auftreten, was zu Fehlfunktionen führen kann.
19) Stellen Sie das Gerät nicht an Standorten mit übermäßig viel Staub oder Vibrationen auf. Solche Bedingungen können Schäden oder Störungen verursachen.
20) Abhängig vom Standort, an dem das Gerät aufgestellt wird, kann in ei­nem nahe aufgestellten Radio ein Rauschen oder auf einem nahe auf­gestellten Fernseher ein Flimmern oder eine Verzerrung festgestellt werden. Wenn Sie meinen, dass dieses Gerät solche Störungen hervor­ruft, schalten Sie den Netzschalter dieses Geräts aus. Wenn dadurch das Radio und der Fernseher wieder störungsfrei laufen, stellen Sie das Gerät mit einem größeren Abstand zum Radio oder Fernsehgerät auf, oder ändern Sie die Ausrichtung des Radios oder Fernsehgeräts.
6
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät verwenden. Verwenden Sie es nur gemäß den Anweisungen. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise nach dem Lesen zusammen mit der „Bedienungsanleitung“ und den Garantiehinweisen auf.
Vermeidung von Bränden, elektrischem Schlag und Verletzungen
Über die grafischen Symbole
zeigt eine Vorsichtsmaßnahme an (einschließlich Gefahren­oder Warnhinweisen). Der besondere Inhalt der Warnung ist inner­halb des Dreiecks angegeben. Die links gezeigte Grafik bezeichnet eine allgemeine Vorsichtsmaßnahme, Warnung oder Gefahr.
zeigt ein Verbot an (etwas, das Sie nicht tun sollten). Der besondere Inhalt des Verbots ist innerhalb des Symbols illustriert. Die links gezeigte Grafik zeigt an, dass Sie das Gerät nicht auseinander nehmen dürfen.
zeigt eine notwendige Maßnahme an (etwas, das Sie auf jeden Fall tun sollten). Der besondere Inhalt der notwendigen Maßnahme ist innerhalb des Symbols illustriert.
Warnungen
Wenn Rauch aus dem Gerät aufsteigt
Ein Brand oder Elektroschocks können auftreten, wenn Sie das Gerät bei unüblichen Verhalten (aussteigender Rauch oder unüblicher Geruch) weit­erhin verwenden. Schalten Sie sofort den Netzschalter aus, ziehen Sie das Netzkabel von der Steckdose ab, und benachrichtigen Sie den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren; andernfalls können Schäden auftreten.
Wenn das Gerät zu Bruch geht
Wenn Sie das Gerät fallen lassen oder das Gehäuse beschädigt ist, schalten Sie sofort den Netzschalter aus, ziehen Sie das Netzkabel von der Steck­dose ab, und wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Gerät erwor­ben haben. Ein Brand oder tödliche Elektroschocks können auftreten, wenn Sie das Gerät unter solchen Bedingungen weiterhin verwenden.
Wenn ein Fremdobjekt in das Gerät gelangt
Wenn ein metallenes oder entzündliches Fremdobjekt in das Innere dieses Geräts durch eine Buchse oder andere Öffnung in das Gerät gelangt, schalten Sie sofort den Netzschalter aus, ziehen Sie das Netzkabel von der Steckdose ab, und wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Ein Brand oder tödliche Elektroschocks können auftreten, wenn Sie das Gerät unter solchen Bedingungen weiterhin verwenden.
Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander, und nehmen Sie keine Änderungen am Gerät vor
Öffnen Sie nicht das Gehäuse dieses Geräts. Dieses Gerät enthält Kompo­nenten unter Hochspannung. Das Berühren dieser Komponenten kann zu elektrischen Schlägen führen. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn das Innere des Geräts geprüft oder gewartet werden muss. Nehmen Sie keine Änderungen an diesem Gerät vor. Andernfalls kann ein Brand, ein elektrischer Schlag oder Störungen auftreten.
Lassen Sie kein Wasser oder keine Chemikalien mit dem Gerät in Berührung kommen
Um einen Brand oder elektrischen Schlag zu vermeiden, stellen Sie keine Blumenvasen, Getränke, Kosmetika oder Behälter mit Chemikalien oder Wasser auf dieses Gerät.
Trennen Sie das Gerät im Falle von Blitzschlag von
der Netzsteckdose
Wenn es in der näheren Umgebung blitzt, schalten Sie den Netzschalter aus, ziehen das Netzkabel von der Steckdose und beenden die Verwendung des Geräts. Blitze können einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.
Setzen Sie das Gerät keinen Flammen oder keiner Hitze aus
Dieses Gerät und das Netzkabel dürfen nicht in der Nähe von Heizungen aufgestellt werden. Unter solchen Bedingungen kann das Gehäuse oder die Ummantelung des Netzkabels schmelzen, was einen Brand oder elek­trischen Schlag verursachen kann.
Verwenden Sie das Gerät nicht für längere Zeit mit
hoher Lautstärke
Wenn Sie das Gerät für längere Zeit mit hoher Lautstärke über Lautsprecher verwen­den, kann je nach Dauer und Lautstärke ein dauerhafter Hörschaden entstehen.
Stellen Sie das Gerät nicht an Standorten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf
Verwenden Sie das Gerät nicht an Standorten mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. in der Nähe eines Bades oder Luftbefeuchters, im Regen oder in der Nähe von Was ser. Dies kann sonst einen Brand oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben.
Blockieren Sie nicht die Kühlungsschlitze
Da sich auf der Rückseite des Geräts ein Lüftungsschlitz befindet, müssen Sie genügend Platz zwischen dem Gerät und der Wand frei lassen. Wenn
-
der Kühlungsschlitz blockiert ist, kann die Hitze nicht aus dem Gerät aus­treten, was möglicherweise einen Brand verursachen kann.
Stellen Sie das Gerät nicht an Standorten mit hohen Temperaturen auf
Stellen Sie dieses Gerät nicht an Standorten mit hohen Temperaturen auf, wie z. B. direktes Sonnenlicht oder in der Nähe von Geräten, die Hitze er zeugen, wie z. B. ein Herd oder eine Heizung. Andernfalls kann die innere Temperatur ansteigen und einen Brand verursachen.
Setzen Sie das Gerät keinen Ölspritzern oder keinem Dampf aus
Setzen Sie dieses Gerät keinen Ölspritzern oder keinem Dampf aus. Dies kann sonst einen Brand oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben.
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit einer Steckdose,
welche die richtige Spannung aufweist
Die für das Gerät richtige Spannung der Netzsteckdose wurde auf dem Gerät vermerkt. Wenn Sie eine Netzsteckdose mit falscher Spannung ver­wenden, kann dies zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen.
Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen
Wenn Ihre Hände nass sind, dürfen Sie das Netzkabel nicht anschließen oder abziehen. Andernfalls können Sie einen elektrischen Schlag erleiden.
Handhaben Sie den Stecker mit Sorgfalt
Beim Abziehen des Kabels aus der Steckdose müssen Sie am Stecker ziehen. Wenn Sie den Stecker abziehen, indem Sie am Kabel selbst ziehen, kann das Kabel beschädigt werden und möglicherweise einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.
Verwenden Sie keine verzweigten Anschlüsse
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel mit mehreren Verzweigungen, Steckdosenleisten oder Abzweigungen, um weit verzweigte Verbindungen von einer Netzsteckdose zu erhalten. Dies kann sonst einen Brand oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben.
Handhaben Sie das Netzkabel mit Sorgfalt
Das Netzkabel darf nicht zerkratzt, beschädigt, verändert, übermäßig ver­bogen, gezogen, verdreht oder gebündelt werden. Wenn schwere Objekte auf das Netzkabel gestellt werden oder wenn das Netzkabel Hitze ausge­setzt wird, kann es beschädigt werden und möglicherweise einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Wenden Sie sich an Ihren Händler, falls das Netzkabel beschädigt wird.
Verwenden Sie dieses Gerät nur in dem Land, in dem
Sie es erworben haben
Dieses Gerät wurde für die Netzspannung des Landes konzipiert, in dem Sie es erworben haben. Sie dürfen das Gerät nicht außerhalb dieses Landes verwenden.
Vorsicht
Ziehen Sie das Netzkabel ab, wenn Sie nicht da sind
Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden werden, ziehen Sie aus Sicherheitsgründen das Netzkabel von der Steckdose ab.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen, oder setzen Sie es keinen Stößen aus
Lassen Sie das Gerät nicht fallen, oder setzen Sie es keinen Stößen aus. Andernfalls kann das Gerät zerbrechen, oder Störungen können auftreten.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einer unebenen Oberfläche auf
Es kann das Gleichgewicht verlieren und umkippen und Schäden oder Ver­letzungen verursachen.
Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Teile
Geräteoberseite A. INSTRUMENT und MICROPHONE Kanäle
1. 4 BAND EQ: Für Frequenzen und Pegel beachten Sie bitte die Technischen Daten am Ende dieser Anleitung.
2. VOLUME: Steuert den Vorverstärkerpegel des jeweiligen Kanals.
3. REVERB: Steuert jeden an die REVERB-Schaltung gesendeten Signalpegel des jeweiligen Kanals. Diese Funktion wird in der “0” Position abgeschaltet.
4. CHORUS: Steuert die Geschwindigkeit des Chorus-Effekts des Instrumen­tenkanals. Drehen Sie diesen Regler nach rechts, um die Geschwindigkeit zu erhöhen.
B. MASTER-Sektion
5. Schalter REVERB: Schaltet REVERB für beide Kanäle ein/aus.
6. Schalter CHORUS: schaltet CHORUS des INSTRUMENTEN-Kanals ein bzw. aus.
7. Schalter PHASE: Kehrt die Signalphase um. Unterstützt Sie bei der Unter­drückung der Rückkopplung.
8. MASTER Lautstärke: Regelt den Gesamtausgangspegel von diesem Ver­stärker. Funktioniert nicht bei D.I. OUTPUT.
9. Anzeige POWER: Diese LED leuchtet auf, wenn der Schalter POWER des Verstärkers eingeschaltet wird.
C. AUX Sektion
-
10. AUX INPUT: für eine externe Audioquelle. Das ist jedoch eine 1/8” Stereo­Eingangsbuchse, die Stereosignale werden Mono gemischt.
11. AUX Volume: Steuert den Signalpegel der über AUX IN eingegebenen ex­ternen Audioquelle.
Rückseite des Geräts
12. INSTRUMENT Input: 1/4”-Klinkenbuchse, welche die INSTRUMENT Ka­nalsektion verbindet.
13. MICROPHONE Input: Symmetrischer Eingang mit XLR-Buchse, welche die MICROPHONE Kanalsektion verbindet. Diese Klemme liefert keine Phan­tomspeisung. 1-GND/2-HOT/3-COLD
14. Effekt-Loop: Jeder INSTRUMENT und MICROPHONE Kanal verfügt über einen internen seriellen Effekt-Loop. SEND und RETURN sind 1/4”-Klinken­buchsen.
15. FOOTSWITCH: 1/4”-Stereo-Klinkenbuchse. Schließen Sie den Ibanez IFS2L Dual-Kanal-Fußschalter an und schalten Sie die Fernsteuerung von RE­VERB und CHORUS ein/aus. Wenn Sie diese Buchse anschließen, funktion­ieren die Schalter REVERB und CHORUS an der Geräteoberseite nicht.
16. LINE OUT: 1/4”-Klinkenstecker für die Ausgabe des vom Post-MASTER stammenden Leitungspegelsignal. Hier können Sie ein Mischpult, einen ex­ternen Lautsprecher oder ein Aufnahmegerät anschließen.
17. D.I.OUT: Symmetrische Ausgabeklemme mit XLR-Buchse. Dieses Aus­gabesignal wird von der Pre-MASTER Sektion geliefert. Das AUX-Signal wird nicht ausgegeben. Hier können Sie ein Mischpult, einen externen Lautspre­cher oder ein Aufnahmegerät anschließen. 2-HOT/3-COLD. Die Klemme 1 ist stets isoliert, um ein Brummgeräusch aufgrund der GND-Schleife zu ver­meiden.
18. Netzschalter POWER: Schaltet das Gerät ein und aus. Vergewissern Sie sich, dass die Regler VOLUME und MASTER auf 0 eingestellt sind, bevor Sie den Verstärker einschalten. Wenn Sie den Verstärker nicht benutzen, schalten Sie ihn bitte aus.
19. AC INLET: Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an dieser Buchse an. Verwenden Sie ausschließlich diesen Verstärker mit der angegebenen Netzs­pannung.
DEUTSCH
Fehlersuche
1. Die Netzversorgung lässt sich nicht einschalten.
• Prüfen Sie, ob das Netzkabel korrekt angeschlossen ist.
• Schließen Sie den Netzstecker an eine andere Steckdose an, um zu prüfen, ob hier das gleiche Problem auftritt.
2. Die Netzversorgung ist eingeschaltet, aber es wird kein Klang erzeugt.
• Prüfen Sie, ob die Gitarre korrekt angeschlossen ist.
• Entfernen Sie die zwischen Gitarre und Verstärker angeschlossenen Effekt­geräte und prüfen Sie, ob danach Klang erzeugt wird.
• Tauschen Sie das Anschlusskabel aus und prüfen Sie, ob danach Klang erzeugt wird.
• Prüfen Sie, ob der Lautstärkeregler der Gitarre auf „0“ gestellt ist.
• Prüfen Sie, ob der Mikrofonschalter auf ON gestellt ist.
• Prüfen Sie, ob Batterien in der Gitarre eingelegt sind. Falls Batterien eingelegt sind, prüfen Sie deren Zustand.
• Verwenden Sie eine andere Gitarre und prüfen Sie, ob Klang erzeugt wird.
• Prüfen Sie, ob die Lautstärke des Verstärkers auf „0“ gestellt ist.
3. Es ist ein Rauschen zu hören.
• Prüfen Sie, ob ein Gegenstand in der näheren Umgebung Resonanz erzeugt oder gegen den Verstärker schlägt.
• Prüfen Sie, ob die Steckerabdeckung des Anschlusskabels locker ist.
• Vergewissern Sie sich, dass die Saitenhöhe (Abstand zwischen Saiten und Bün­den) korrekt eingestellt ist und die Saiten nicht zu niedrig liegen.
• Prüfen Sie, ob die Gitarrenbatterien erschöpft sind.
• Prüfen Sie, ob das Mikrofon unsymmetrisch verwendet wird. In diesem Fall tritt leicht Rauschen auf.
• Tauschen Sie Gitarre, Effektgerät und Kabel versuchsweise aus und prüfen Sie, ob die Rauschstörungen danach verschwinden.
Im Falle von Defekten
Dieses Produkt wurde im Rahmen der Qualitätskontrolle vor der Auslieferung gründlich überprüft. Bei eventuellen Problemen den Verstärker deshalb zuerst mit Hilfe der obigen Punkte überprüfen. Sollten während des Betriebs Störungen auftre­ten, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Erklären Sie das Problem bei not­wendigen Reparaturen bitte möglichst genau, damit sich die Ursache so schnell wie möglich auffinden lässt.
7
Loading...
+ 19 hidden pages