Ibanez TB100R Owner's Manual

Contents
Contents............................................................. 2 ENGLISH......................................................... 8
Names and functions for each part ................. 2 DEUTSCH ....................................................... 11
Sample settings................................................. 3 FRANÇAIS ...................................................... 14
Connection diagram ......................................... 4 ESPAÑOL........................................................ 17
日本語 ................................................................. 5 ITALIANO ........................................................ 20
Names and functions for each part
FRONT PANEL
2
345
付属品
TB100R/TB100H 専用フット・スイッチIFS4 フット・スイッチ用ケーブル キャスター キャスター用レンチ 電源ケーブル 取扱説明書 保証書
はじめに
この度は IBANEZギター・アンプ TB100R をお買い求め頂きまして、誠にありがと うございます。本製品の機能を十分に活用して頂くために、ご使用前に必ず本取扱 説明書をよくお読みください。また、本書は大切に保管してください。
使用上のご注意
落下等の衝撃を与えたり、乱暴な取り扱いは避けて下さい。
しっかり安定した場所に設置してください。設置の仕方、場所、会場等によっ
て音色が異なって聞こえる場合があります。
ご使用にならない時は、電源をオフにして保管してください。また、長期間ご 使用にならない場合は、電源コンセントを抜いて保管してください。
直射日光の当る場所、極端な温度や湿度環境でのご使用、保管は避けてくださ い。
ギター・シールド・ケーブル、外部に接続されたエフェクター等のケーブルの 接続、取り外しはボリュームを 0 にするか、電源スイッチを切ってから行って ください。プラグの抜き差しをする際のノイズは本製品に深刻なダメージを与 える場合がありますので、ご注意ください。
火災の危険を避けるため、花瓶など液体の入ったものをアンプの上に置かない でください。
セットアップ
1.スピーカー・キャビネットの接続
1) TB100R は 8 Ωで100W以上の許容入力を持ったスピーカー・キャビネットを 増設できます。1/4プラグ付きのスピーカー・ケーブルを使用してLSPEAKER OUTPUT ジャックから接続してください。
2) TB100R の増設用スピーカー・キャビネットにはIBANEZTB2128 Ω(MONO) 定格 200Wrmsが最適です。このとき TB100R の内部スピーカーと合わせたス ピーカー・システムの合計インピーダンスは 4Ωとなり、出力は 120W にアッ プします。
*ご注意*ご注意
*ご注意:スピーカーは正しく接続してください。特に複数のスピーカー・シス
*ご注意*ご注意
テムを使用する場合、接続するスピーカーのシステム・インピーダンスが4 Ω 以下にならないようにしてください。具体的にはTB100Rの内部スピーカーは 8 Ωですから 8 Ωスピーカーの追加が最適で、8 Ω× 4 Ω、8 Ω× 8 Ω× 8 Ω、 8 Ω×8Ω× 4 Ω、8 Ω×4Ω× 4 Ωというような接続は適しません。後者の様 な接続をすると、アンプに過大な負荷がかかり正常に動作しなくなったり、故 障の原因となってしまいます。
2.ケーブル類の接続
1) 付属の電源ケーブルを家庭用電源コンセントとリア・パネルのPACインレッ トに接続してください。
2) エレクトリック・ギターをギター・シールド・ケーブルを用いて1INPUTジャッ クに接続してください。
3) コンパクト・エフェクターを使用される場合、ディストーション、コンプレッ サーはギターとアンプの間に接続してください。また、特にTB100Rのプリア ンプを歪ませて使う場合に、コーラス、ディレイ、リバーブなどの空間系、オ クターブ、ノイズゲート、グラフィック EQ、リミッターなどは F SEND/ GRETRUNに接続する方法が有効です。フロア・マルチ・エフェクターを使用 する場合、マルチ・エフェクターのディストーションを使用する場合はギター とアンプの間に接続してください。
4) 付属のフット・スイッチを使用したいときは、まず付属のステレオ2本入り ケーブルをフット・スイッチに接続し、リア・パネルのKFOOTSWジャック 1と2にそれぞれフット・スイッチのケーブルの1と2のプラグを接続してく ださい。
5) 7D 各 VOLUMEコントロールが0になっていることを確認し、JPOWER スイッチをオンにし、スイッチが点灯することを確認してください。
6) ギターのヴォリューム・コントロールが上がっていることを確認してください。
3.クリーン・チャンネルで演奏する
1) フット・スイッチまたはフロント・パネル中央の9CHANNEL スイッチを切り 替えて、緑の LED を点灯させます。
2) 7VOLUMEコントロールをまず5くらいまで上げ、次に3GAINコントロール を上げて音量を調節します。
1. このときギター側でハム・バッカー(特にネック)のピック・アップを選択し、
3GAIN コントロールを7〜 10 くらいまで上げ、イコライザーを上げた設定にす ると歪み易くなります。
2. 特に歪を避けたい場合は、7VOLUME を上げ、3GAINを下げるように使用して
音量を調節するとよいでしょう。
3. 特にS/N を良くしたい場合は 3GAINを歪まない程度に上げて、7VOLUMEを下
げて音量を調整してください。
3) ナチュラルに歪むクランチ・サウンドを得たい場合は、2BOOST スイッチを オンにし、3GAIN コントロールを上げ、プリアンプで歪を得た後に 7 VOL­UME を調節してください。
4) 456 イコライザー、8REVERB、HPRESENCEコントロールを使用して好 みの音に設定し、再度 7VOLUME で音量を調整してください。
日本語
4.オーバードライブ・チャンネルで演奏する。
1) フット・スイッチまたはフロント・パネルの9CHANNEL スイッチを切り替え て赤の LED を点灯させます。
2) まず、2BOOST スイッチを切り替えて LED を消灯させ、オフにします。
3) DVOLUME を 2 〜 4 くらいに設定します。
4)
次に0GAINを上げると、音が出始めます。好みの歪度になるように設定してください。
5) ABC イコライザー ,BMIDSHIFTスイッチ、EREVERB、HPRESENCE を 好みに応じて設定してください。
6) DVOLUME で音量を決めてください。また、2BOOST スイッチをオンにする と音量が上がります。
日本語
各部の名称と機能
1.INPUTジャック
標準1/4ジャックの入力端子です。
2.BOOSTスイッチ
この BOOSTスイッチはクリーン・チャンネルとオーバードライブ・チャンネルの両方に 効果があり、BOOSTスイッチを ONにすると、オレンジ色の LEDが点灯します。
1) クリーン・チャンネルの場合は、GAINコントロールが低い設定のときは音量が
上がり、GAINコントロールが高い設定の場合には音量が上がると同時にナチュ ラルな歪みを発生します。
2) オーバードライブ・チャンネルを使用している場合は、このスイッチをオンにす
ると音量レベルが上がります。また、付属のフット・スイッチによっても切り替 えができます。リア・パネルの FOOTSW端子にフット・スイッチが接続されて いる時はフット・スイッチが優先され、このスイッチは機能しなくなります。
3.GAINコントロール
クリーン・チャンネルのゲインを調整できます。BOOSTスイッチを ONにしたと きにこのコントロールを上げていくとナチュラルに歪み始め、クランチ・サウンド が得られます。また、同時に音量も上がります。
4.BASSコントロール
低音域のイコライザーです。100Hzの帯域を±17dBのレベルまでブーストまたは カットができます。
5.MIDDLEコントロール
中音域のイコライザーです。1kHzの帯域を±17dBのレベルまでブーストまたは カットができます。
6.TREBLEコントロール
高音域のイコライザーで、シェルビング・タイプです。4kHz 以上の帯域を±17dB のレベルまでブーストまたはカットできます。
7.VOLUMEコントロール
クリーン・チャンネルのレベルを調整します。
8.REVERBLEVELコントロール
リバーブ効果のレベルを調節できます。また、付属のフット・スイッチを接続すると、フッ ト・スイッチによってリバーブのオン /オフの切り替えができるようになります。(フット・ スイッチ以外にリバーブのオン /オフの切り替えを行うスイッチは本体にはありません。)
6
9.CHANNELスイッチ
クリーン/オーバードライブのチャンネルを切り替えるスイッチです。クリーン・チャンネ ルが選択されている時は緑色、オーバードライブ・チャンネルが選択されている時は赤色の LED が点灯します。リア・パネルの FOOTSW端子に付属のフット・スイッチを接続し、 フット・スイッチで切り替えを行うことができます。FOOTSW 端子にフット・スイッチが 接続されている時はフット・スイッチが優先され、このスイッチは機能しなくなります。
10.GAINコントロール
オーバードライブ・チャンネルのゲイン(オーバードライブの歪み量)を調整でき ます。このコントロールを下げると、歪みが少なく、粒立ちがよりはっきりとした 音になり、上げていくとより歪み、同時にサステインが出て音量も上がります。
11.BASSコントロール
低音域のイコライザーです。100Hzの帯域を±12dBのレベルまでブーストまたは カットができます。
12.MIDDLEコントロール /MIDSHIFTプル・スイッチ
中音域のイコライザーで、-20dBのカットのみを行います。コントロールがプル・スイッ チになっており、コントロールする帯域の中心周波数を 1kHz と 600Hzに切り替えるこ とができます。また、FOOTSWのジャックにフット・スイッチを接続すると、フット・ スイッチで切り替えを行うことができるようになります。また、フット・スイッチを接 続すると、フット・スイッチが優先され、プル・スイッチは効かなくなります。
13.TREBLEコントロール
高音域のイコライザーで、シェルビング・タイプです。4kHz 以上の帯域を±12dB のレベルまでブーストまたはカットできます。
14.VOLUMEコントロール
オーバードライブ・チャンネルのレベルを調節できます。ブースト・スイッチをオ ンにすると、音量レベルは約 2 倍(6dB上がる)になります。
15.REVERBLEVELコントロール
リバーブ効果のレベルを調節できます。また、付属のフット・スイッチを接続する と、フット・スイッチによってリバーブのオン /オフの切り替えができるようにな ります。(フット・スイッチ以外にリバーブのオン /オフの切り替えを行うスイッ チは本体にはありません。)
16.EFFECTSLOOPSENDジャック
エフェクト・センド端子です。-10dB(EQを除く)の出力端子で、コンパクト・エ フェクターを接続して使用することに適しています。エフェクターの入力端子に 1/ 4プラグを持ったシールド・ケーブルで接続してください。
17.EFFECTSLOOPRETURNジャック
エフェクト・リターン端子です。-10dB(EQを除く)の入力端子です。コンパクト・ エフェクターを接続して使用することに適しています。エフェクターの出力端子に 1/4プラグのシールド・ケーブルで接続してください。
18.PRESENCEコントロール
プリアンプの最終段に位置し、高調波成分の抑制をコントロールできます。このコ ントロールは両チャンネルに常に有効です。
19.HEADPHONESジャック
1/4ジャックのステレオ・ヘッドフォン出力ジャックです。ヘッドフォン使用時は 内蔵スピーカーから音は出ません。
警告
ヘッドフォン出力は大きな音量を出力できます。ヘッドフォンを使用して演奏を始 める際はまず、VOLUMEを絞り、ゆっくりとボリュームを上げて、音量を調節し てください。大きな音量時でのプラグを抜き差しする時のノイズや歪んだ音声信号 は、ヘッドフォンの故障の原因になるばかりでなく、使用者の聴覚を害する可能性 がありますので十分にご注意の上、ご使用ください。
20.POWERスイッチ
電源のオン・オフを行うスイッチです。アンプをご使用にならない時にはオフにし ておきましょう。
21.FOOTSWITCH1,2ジャック
付属のフット・スイッチ用ケーブルの先端にあるプラグに番号1と2が表示されて います。1と表示されたプラグをリア・パネルにある FOOTSWITCH1に、2と 表示されたプラグを FOOTSWITCH2 のジャックにそれぞれ接続してください。 フット・スイッチによりブースト・スイッチのオン・オフ、チャンネル切り替え、 ミッド・シフト及びリバーブのオン / オフができます。 ご注意:フット・スイッチをご使用になる場合は必ず両方のプラグを接続してご使 用ください。また、フット・スイッチが接続されると、フロント・パネルの各ス イッチは働かなくなります。
22.SPEAKEROUTPUT ジャック
1/4ジャックのスピーカー出力端子です。TB100R には内部スピーカー(8 Ω)が接 続されています。TB100R の定格出力は接続されるスピーカーのインピーダンスに よって次の様になります。 8 Ω接続時:100Wrms4 Ω接続時 120Wrms スピーカー・キャビネットを増設したいときは、本文「セット・アップ」の「1.ス ピーカー・キャビネットの接続」の項目をご参照ください。
23.SERIALNO.
IBANEZ のシリアル・ナンバーが記載されています。
24.冷却用通風孔
パワー・アンプが発熱しますので、この通風孔をふさがないようにしてください。
25.FUSEホルダー
機器の安全の為ヒューズが装備されており、スペアのヒューズもホルダーの中に用 意されています。ヒューズは外部の衝撃や寿命で切れることもありますが、ヒュー ズが切れた場合、内部に重大な故障が発生している可能性が有りますのでヒューズ を交換する前に販売店に御相談下さい。
26.AC インレット
付属の ACケーブルを接続する端子です。パネルに表示してある入力電圧以外の電 圧では絶対に使用しないで下さい。
故障かな?と思ったら
1. 電源が入らない。
・ 電源ケーブルは正しく接続されていますか? ・ 他のコンセントに接続しても電源が入りませんか?
2.電源は入るが、音が出ない。
・ ギターは正しく接続されていますか? ・ ギターとアンプ間のエフェクター、エフェクト・ループに接続した外部機器
を外しても音が出ませんか? ・ シールド・ケーブルを変えても音が出ませんか? ・ ギターのボリュームが 0になっていませんか? ・ 他のギターを使っても音が出ませんか? ・ アンプのボリュームが 0になっていませんか? ・ ヘッドフォンが接続されていませんか?
3. ノイズが出る。
・ 周辺のものが共振して震えたり、ぶつかったりして音を出していませんか? ・ シールド・ケーブルのプラグカバーがゆるんでいませんか?
他のギター、エフェクター等の外部機器、ケーブルを使用してもノイズが出ますか?
4.
BOOST スイッチ /CHANNEL スイッチ /MIDSHIFTスイッチ が切り替わらない。
フット・スイッチ・FOOTSWITCH ジャックにフット・スイッチ、またはケーブル が接続されていませんか?
5.フット・スイッチで各スイッチが切り替わらない。
・ 正しくフット・スイッチが接続されていますか?
6.ヘッドフォンから音が出ない。
・ ヘッドフォンは正しく接続されていますか? ・ 他のヘッドフォンを使用しても、音が出ませんか?
7.スピーカーから出力される音がおかしい
・ スピーカー・システムのインピーダンスを正しく合わせてありますか。 ・ 他のギター、エフェクタ-等の外部機器、ギター・ケーブル、スピーカー・ケーブ
ルを使用しても改善しませんか。
8.煙が出た、発煙臭がする
・ 内部で異常が発生した可能性があります。直ちに使用をやめて、販売店に修理に
お出しください。
9.パーツが割れた、破損した
・ 販売店に修理にお出しください。インプット・ジャックやコントロール・ポット、
スピーカー・ユニット等が故障したまま機器のご使用を続けると正常な他の箇所
に影響を与えてしまう場合があります。
故障等の場合
この製品は、厳重に検査を終えた上で出荷されております。故障かな?と思ったら、 お手数ですが上記の項目をぜひご確認ください。万一使用中に異常が発生した場合は、 お買い上げになった販売店にお尋ねください。また、修理をご依頼の際は、すみやか に修理を行なえるよう、症状を詳しくお伝えくださいますようお願い申し上げます。
製品の仕様は品質向上のため予告なく変更する場合があります。
日本語
7
Included Accessories
IFS4 dedicated foot switch for the TB100R/TB100H Foot switch cable Casters Caster wrench Power Cable Owner’s Manual
Foreword
ENGLISH
Thank you for purchasing the Ibanez TB100R guitar amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the func­tions available. Then keep the manual in a safe place.
Precautions during use
• Do not subject the amplifier to shocks by dropping, etc., or treat it roughly in any way.
• Place the amplifier carefully in a stable position. The sound from the amplifier will vary depending on how and where it is set up.
• Ensure that the power supply has been switched off when not in use. Also, remove the power cord from the power supply socket when the amplifier is not to be used for an extended period of time.
• Do not use or store the amplifier in locations where it is subject to direct sunlight or in environments that experience extreme temperatures and humidity levels.
• Reduce the volume to “0” or switch off the power supply when connecting the guitar shielded cable and the effects or other cables required for external con­nection. Note that the noise generated when plugs are inserted and removed may cause severe damage to the equipment.
• To avoid the risk of fire, do not place containers of liquid (such as vases) on the amp.
Setup
1. Connecting a speaker cabinet
1) A speaker cabinet of 8 impedance and 100W or greater power handling can be connected to the TB100R. Use a speaker cable with a 1/4" plug to connect it to the L SPEAKER OUTPUT jack. The IBANEZ TB212 8 (MONO) speaker cabinet rated at 200 Wrms is ideal for
2) expansion. In this case, the TB100R’s internal speaker plus the TB212 will create a total speaker system impedance of 4, and the output will increase to 120 W.
8
*
Caution: Speakers must be connected correctly. In particular if you use multiple speaker systems, the system impedance of the connected speakers must not be lower than 4. Specifically, the internal speaker of the TB100R is 8, so an 8 speaker is ideal for expansion. Connections such as 8Ω × 4Ω, 8Ω × 8Ω × 8Ω, 8 × 8 × 4, or 8 × 4 × 4 are not appropriate. With connections such as the latter, the amp will be loaded excessively, and may malfunction or fail to operate correctly.
2. Connecting cables
1)
Connect the included power cable from an AC outlet to the rear panel P AC inlet.
2) Using a shielded guitar cable, connect your electric guitar to the 1 INPUT jack.
3)
If you are using compact effect devices, connect effects such as distortion or compres­sor between the guitar and amp. If you will be using the TB100R’s pre-amp to create distortion, it is effective to connect spatial-type effects such as chorus, delay, or reverb, or other types of effects such as noise gate, graphic EQ, and limiter using the F SEND / G RETURN jacks. If you are using a floor-type multi-effect unit and want to use the distortion of the multi-effect unit, connect it between your guitar and the amp.
4) If you want to use the included foot switch, connect the included dual-stereo cable to the foot switch, and then connect plugs 1 and 2 of the foot switch cable to rear panel K FOOT SW jacks 1 and 2. Make sure that each 7 D VOLUME control is set to “0.” Then turn on the J POWER
5) switch and verify that the switch is lit.
6) Make sure that the volume control of your guitar is raised.
3. Playing the clean channel
1) Use the foot switch or the 9 CHANNEL switch (located in the center of the front panel) to make the green LED light.
2) First raise the 7 VOLUME control to approximately 5, and then raise the 3 GAIN control to adjust the volume.
1. At this time, it will be easier to produce distortion if you select a humbucking
pickup (particularly the neck position) on your guitar, raise the 3 GAIN con­trol to approximately 7--10, and boost the equalizer settings.
2. If you particularly want to avoid distortion, raise 7 VOLUME, and adjust the
volume by lowering the 3 GAIN. If you particularly want to improve the S/N ratio, raise 3 GAIN as far as possible
3.
without causing distortion, and adjust the volume by lowering 7 VOLUME.
3)
To obtain a naturally distorted “crunch” sound, turn on the 2 BOOST switch, raise the 3 GAIN control, and adjust 7 VOLUME after you create the distortion in the pre-amp.
4) Use the 4 5 6 equalizer, 8 REVERB, and H PRESENCE controls to adjust the tone as desired, and then use 7 VOLUME to adjust the volume once again.
4. Playing the overdrive channel
1)
Use the foot switch or the front panel 9 CHANNEL switch to make the red LED light.
2) First use the 2 BOOST switch to make the LED go dark, turning it off.
3) Set D VOLUME to approximately 2--4.
4) Then raise 0 GAIN, and you will begin to hear sound. Adjust the degree of distortion as desired.
5) Adjust the A B C equalizer, B MID SHIFT switch, E REVERB, and H PRES- ENCE controls as desired. Use D VOLUME to set the volume. The volume will increase if you turn on the 2 BOOST switch.
6)
Loading...
+ 16 hidden pages