Hyundai TO 700B User Manual [cz]

TO 700B, 700BE, 700R, 700SS
NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / NAVODILA ZA UPORABO
Topinkovač / Hriankovač
Toster / Toaster
Kenyérpirító / Opekač kruha
Bezpečnostní pokyny
• Tento spotřebič nesmí být používán dětmi!
• Tento spotřebič mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
• Udržujte spotřebič a jeho přívod mimo dosah dětí.
• Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, které se při používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo údržbou, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!
• Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
• Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru a před montáží, demontáží nebo čištěním.
Před prvním použitím zkontrolujte, zda napětí uvedené na štítku přístroje odpovídá napětí ve
vaší elektrické síti.
Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti a pro stanovené účely. Tento spotřebič není
určen pro komerční použití.
Spotřebič nesmí zůstat v provozu bez dozoru. Jestliže musíte pracoviště opustit, vždy přístroj
vypněte, resp. vytáhněte zástrčku ze zásuvky (vždy tahejte za zástrčku, nikdy ne za kabel).
Nikdy neponořujte spotřebič do vody (ani částečně). Nepoužívejte přístroj v případě, že máte
vlhké ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje, okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Spotřebič nesmí pracovat v blízkosti tepelných zdrojů (např. kamen, el./plynového sporáku,
vařiče, horkovzdušné trouby, grilu).
Nedovolte, aby se kabel nebo samotný přístroj dotýkal horkého povrchu a ujistěte se, že je
umístěn takovým způsobem, aby nemohl být nechtěně převrácen potažením za kabel.
Před čistěním nebo uložením ponechejte spotřebič úplně vychladnout.
Jestliže přístroj vykazuje nějakou závadu, neuvádějte jej do provozu. Abyste eliminovali
rizika, nechejte poškozený přívodní kabel nahradit kabelem se stejnými hodnotami a to jen autorizovaným servisem.
Pokud spotřebič spadl anebo je poškozen, nepoužívejte ho. Zaneste ho do autorizovaného
servisu na kontrolu a opravu.
Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte autorizovaný servis.
Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto návodu!
Před zapnutím se ujistěte, zda nejsou plátky chleba zaklíněny v otvorech. Pokud k tomu dojde,
nejprve odpojte přístroj a pak vyjměte zaklíněny plátek chleba.
V případě, že dojde ke vzplanutí chleba, přístroj bude velmi horký. V takové chvíli se jej
nedotýkejte.
Vezměte na vědomí, že vnější kryt přístroje je při užívání velmi horký, zvláště v okolí opékacích
CZ - 2
otvorů. Dejte pozor na popálení. Pro ovládání používejte pouze ovládací knoflík, páčku a tlačítko.
Do opékacích otvorů nedávejte prsty nebo kovové předměty, například nože nebo vidličky.
Přístroj používejte pouze, pokud je umístěn ve vodorovné poloze na vhodném povrchu.
Neopékejte chleba zabalený v alobalu.
Při provozu nezakrývejte opékací otvory.
Nesprávné používání nebo oprava může vést k riziku nebezpečí. V případě nesprávného použití,
ovládání nebo opravy nepřebírá výrobce žádnou záruku za možné poškození.
Přístroj je konstruován pouze pro vnitřní použití, nikoliv venku.
Při použití nestavte přístroj do blízkosti stěn, závěsů a jiných hořlavých materiálů.
Do přístroje nevkládejte nic jiného než chleba k opékání.
Nepoužívejte přístroj dlouhou dobu bez vloženého chleba.
Popis ovládacích prvků
P1 Ovladač nastavení úrovně opečení. Nastavení vyššího čísla vede k silnějšímu opečení
P2 Tlačítko zastavení STOP. Stisknutím se zastaví opékání
CZ
P3 Zvedací páčka, stlačením se spustí opékání
P4 Tlačítko rozmrazování DEFROST
P5 Tlačítko ohřívání REHEAT
Pokyny k použití
Před prvním použitím Před prvním použitím doporučujeme ponechat přístroj zapnutý bez vloženého chleba s ovladačem nastavení úrovně opečení nastaveným do polohy 7 a stlačenou páčkou P3 pro odstranění ochranné vrstvy na topných elementech. Při tomto zapnutí můžete cícit zápach a z přístroje může unikat kouř. To je normální. Doporučujeme zajistit dobré větrání. Po prvním zahřátí ponechejte přístroj před dalším použitím přirozeně vychladnout.
CZ - 3
Volba úrovně opečení Stupně Opečení 1-2 Velmi jemné opečení nebo ohřátí 3 Mírné opečení 4-5 Středně silné opečení 6-7 Silné opečení nebo opékání zmraženého toustového chleba.
Ohřev toustů
• Zapojte spotřebič do elektrické sítě a vložte připravený chleba do otvoru na chléb.
• Nastavte 7 - místní časový spínač do některé polohy vzhledem k tomu, že: 1 = minimální úroveň; 7 = maximální úroveň.
• Dejte dolů páčku P3, tímto se automaticky zapne ohřev.
• Po ukončení opékání se přístroj automaticky vypne a zvedne opečený chléb. Zvedací páčka
se vrátí do základní polohy.
Ohřívání
• Pokud je to nutno, ochladlé tousty se dájí ohřát.
• Vložte tousty, dejte dolů zvedací páčku P3 a stiskněte REHEAT tlačítko. Při tom se rozsvítí
příslušný světelný ukazatel.
• V tomto režimu se dá opékat tousty bez jejich spálení.
Rozmrazení Je-li třeba opéci zmražený chléb, stiskněte DEFROST tlačítko: prodlouží to dobu přípravy a rozsvítí se při tom příslusný světelný ukazatel.
Funkce zastavení Opékání se dá zastavit kdykoliv stisknutím tlačítka STOP, při tom se páčka zvedne. Pokud spotřebič již nebudete používat, odpojte jej z elektrické sítě a nechte jej vychladnout.
Upozornění: Přístroj nelze současně používat k opékání chleba a k rozpékání pečiva (briošek, rohlíků apod.) na rozpékacím nástavci.
Čištění a údržba
Jak odstraníte drobky z opékače topinek: Před čištěním přístroj vypněte, odpojte ze zásuvky a ponechejte vychladnout. Z opékacích otvorů a mřížek při nenakloněném přístroji odstraňte drobky. Pak vysuňte zásuvku na drobky, odstraňte drobky a zásuvku nasaďte do přístroje zpět.
Čištění vnějšího povrchu: Vnější povrch přístroje opatrně vyčistěte vlhkou a měkkou látkou, a pak suchou látkou vytřete do sucha. Nikdy nepoužívejte drátěnky, kovové předměty, hrubé látky nebo silné čistící prostředky,
protože mohou poškodit povrch přístroje.
Odstraňování poruch
Přístroj nefunguje
- Zkontrolujte pevné usazení přívodního kabelu
- Zkontrolujte, zda je v zásuvce elektrické napětí. Pro kontrolu můžete použít jiný elektrický spotřebič.
- Zkontrolujte, není-li poškozen přívodní kabel.
CZ - 4
Technická specikace
- 2-plátkový
- Barevné nerezové provedení
- Plynule nastavitelný stupeň opékání
- Automatické vypínání
- Funkce rozmrazování, funkce ohřívání, funkce stop
- Světelné kontrolky provozu
- Nástavec na rozpékání pečiva
- Zásuvka na drobky
- Barva: modrá (700B), slonová kost (700BE), červená (700R), nerez (700SS)
- Napájení: 230V ~ 50 Hz
- Příkon: 850 W
- Rozměry: 30 x 20 x 17 cm
- Hmotnost: 1,4 kg
Změna technické specikace výrobku vyhrazena výrobcem.
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘE­DEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘE­BIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU.
V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČ­NÝM NAPĚTÍM.
CZ
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní naří­zení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena) v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vy­sloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete
předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie / akumulátory do domovního od­padu.
Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho prodej­ce, na obecním úřadě nebo na webu www.elektrowin.cz. Informace o tom, kde můžete zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním úřadě a na webu www.ecobat.cz.
Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému Elektrowin a.s. (pro recyklaci elektrozaří­zení) a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).
CZ - 5
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
Bezpečnostné pokyny
• Pred prvým použitím skontrolujte, či napätie uvedené na štítku prístroja odpovedá napätiu vo
vašej elektrickej sieti.
• Spotrebič je určený iba na použitie v domácnosti a pre stanovené účely. Tento spotrebič nieje
určený na komerčné použitie.
• Spotrebic nesmie zostať v prevádzke bez dozoru. Ak musíte pracovisko opustiť, vždy prístroj
vypnite, resp. vytiahnite zástrčku zo zásuvky (vždy ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel).
• Spotrebic vypnite a vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky (ťahajte len za zástrčku, nikdy nie za
kábel), ak nebudete prístroj používať, ak chcete prístroj vyčistiť alebo v prípade poruchy.
• Nikdy neponárajte spotrebic do vody (ani čiastočne). Nepoužívajte prístroj v prípade, že máte
vlhké ruky. Ak dôjde k navlhčeniu alebo k namočeniu prístroja, okamžite vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
• Spotrebič nesmie pracovať v blízkosti tepelných zdrojov (napr. pec, el./plynový sporák, varič,
teplovzdušná rúra, gril).
• Tento spotrebič nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí), čím fyzická, zmyslová,
nebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúsenosti a znalostí zabraňuje v bezpečnom používaní spotrebiče, pokiaľ na ne nebude dohliadané alebo pokiaľ neboli inštruovaný ohľad­ne použitia spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
• Na deti by sa malo dohliadať, aby sa zaistilo, že si nebudú so spotrebičom hrať.
• Nedovoľte, aby sa kábel alebo samotný prístroj dotýkal horúceho povrchu a uistite sa, že je
umiestený takým spôsobom, aby nemohol byť nechtiac prevrátený potiahnutím za kábel.
• Pred čistením alebo uložením nechajte spotrebič úplne vychladnúť.
• Pravidelne kontrolujte prístroj a prívodný kábel z hľadiska poškodenia. Ak prístroj vykazuje
nejakú závadu, neuvádzajte ho do prevádzky. Ak chcete eliminovať riziká, nechajte poškode­ný prívodný kábel nahradiť káblom z rovnakými hodnotami a to len autorizovaným servisom.
• Pokiaľ spotrebič spadl alebo je poškodený, nepoužívajte ho. Zaneste ho do autorizovaného
servisu.
• Neopravujte prístroj vlastnými silami, ale vždy vyhľadajte autorizovaný servis.
• Spotrebič nikdy nepoužívajte pre žiadny iný účel, než pre ktorý je určený a popísaný v tomto
návode!
• Pred zapnutím sa uistite, či nie sú plátky chleba zaklinené v otvoroch. Pokiaľ k tomu dôjde,
najprv odpojte prístroj a potom vyberte zaklinený plátok chleba.
• Vezmite na vedomie, že vnútorný kryt prístroja je pri užívaní veľmi horúci, zvlášť v okolí
opekacích otvorov. Dajte pozor na popálenie. Pre ovládanie používajte iba ovládací páčku a tlačítka.
• Do opekacích otvorov nedávajte prsty alebo kovové predmety, napríklad nože alebo vidličky.
• Prístroj používajte iba, pokiaľ je umiestený vo vodorovnej polohe na vhodnom povrchu.
• Neopekajte chleba zabalený v alobale.
• Pri prevádzke nezakrývajte opekacie otvory.
• Pred čistením prístroj odpojte zo zásuvky.
• Nesprávne používanie alebo oprava môže viesť k riziku nebezpečia. V prípade nesprávneho
použitia, ovládania alebo opravy nepreberá výrobca žiadnu záruku za možné poškodenie.
• Prístroj je konštruovaný iba pre vnútorné použitie, nie na použitie vonku.
• Pri použití nestavajte prístroj do blízkosti stien, závesov a iných horĽavých materiálov.
• Nepoužívajte prístroj dlhú dobu bez vloženého chleba.
SK - 6
Popis ovládacích prvkov
P1. Ovládač nastavenie úrovne opečenia. Nastavenie vyššieho čísla vedie k silnejšiemu opečeniu
P2. Tlačítko zastavenia STOP. Stlačením sa zastaví opekanie
P3. Zdvíhacia páčka, stlačením sa spustí opekanie
P4 Tlačítko rozmrazovania DEFROST
P5 Tlačítko ohrievania REHEAT
SK
Pokyny na použitie
Skôr než začnete Pred prvým použitím doporučujeme ponechať prístroj zapnutý bez vloženého chleba s ovládacím knoflíkom nastaveným do polohy 7 a stlačenou páčkou pre odstránenie ochrannej vrstvy na tepelných elementoch. Pri tomto zapnutí môžete cítiť zápach a z prístroja môže unikať dym. To je normálne. Doporučujeme zaistiť dobré vetranie. Po prvom zahriatí ponechajte prístroj pred ďalším použitím prirodzene vychladnúť.
Voľba úrovne opečenia Stupne opečenia 1-2 veľmi jemné opečenie alebo ohriatie 3 jemné opečenie 4-5 stredne silné opečenie 6-7 silné opečenie alebo opekanie mrazeného chleba.
SK - 7
Ohrievanie toastov
• Zapojte spotřebič do elektrickej siete a vložte pripravený chleba do otvoru na chlieb.
• Nastavte 7 - miestny časový spínač do niekterej polohy vzhľadom k tomu, že: 1 = minimálna úroveň; 7 = maximálna úroveň.
• Dajte dole páčku P3, týmto sa automaticky zapne ohrievanie.
• Po ukončení opekania sa prístroj automaticky vypne a zdvihne opečený chlieb. Zdvíhacia
páčka sa vráti do základnej polohy.
Ohrievanie
• Pokiaľ je to nutné, vychladnuté toasty sa dajú ohriať.
• Vložte toasty, dajte dole zdvíhaciu páčku P3 a stlačte REHEAT tlačidlo. Pri tom sa rozsvieti
príslušný svetelný ukazovateľ.
• V tomto režime se dajú opekať toasty bez ich spálenia.
Rozmrazenie Ak je treba opiecť zmrazený chlieb, stlačte DEFROST tlačidlo: predĺži to dobu prípravy a rozsvieti sa pri tom príslusný svetelný ukazovateľ.
Funkcia zastavenia Opekanie sa dá zastaviť kedykoľvek stlačením tlačidla STOP, pri tom se páčka zdvihne. Po použití nechajte prístroj vychladnúť a vypnite ho z elektrickej siete.
Upozornenie: Prístroj nie je možné používať simultánne na opekanie hrianok a na zohrievanie rožkov, žemlí.
Čistenie a údržba
Jak odstrániť omrvinky z opekača hrianok: Pred čistením prístroj vypnite, odpojte zo zásuvky a nechajte vychladnúť. Z opekacích otvorov a mriežok pri nenaklonenom prístroji odstráňte omrvinky. Potom vysuňte zásuvku, vyčistite ju a zasuňte späť do prístroja.
Čistenie vonkajšieho povrchu: Vonkajší povrch prístroja opatrne vyčistite vlhkou a mäkkou látkou, a potom suchou látkou vytrite do sucha. Nikdy nepoužívajte drátenky, hrubé látky alebo iné žieravé prostriedky, pretože môžu poškodiť povrch prístroja.
Odstraňovanie porúch
Prístroj nefunguje
- Skontrolujte pevné usadenie prívodného káblu.
- Skontrolujte či je v zásuvke elektrického napätia. Pro kontrolu môžete použiť iný elektrický spotrebič.
- Skontrolujte či nieje poškodený prívodný kábel.
SK - 8
Technická špecikácie
- 2-plátkový
- Farebné nerezové prevedenie
- Plynulo nastaviteľný stupeň opekania
- Automatické vypínanie
- Funkcia rozmrazovania, funkcia ohrievania, funkcia stop
- Sveteľné kontrolky prevádzky
- Nástavec na rozpekanie
- Zásuvka na omrvinky
- Farva: modrá (700B), slonová kosť (700BE), červená (700R), nerez (700SS)
- Napätie: 230V ~ 50 Hz
- Príkon: 850 W
- Rozmery: 30 x 20 x 17 cm
- Hmotnosť: 1,4 kg
Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecikácie výrobku
VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO
ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
SK
Informácie o ochrane životného prostredia
Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na 3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materi­áli, ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým zariadením.
Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje, žes výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom. Po skončení životnos­tiodovzdajte prosím výrobok alebo batériu (ak je priložená) v príslušnom mieste spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného od­beru odslúženého elektrozariadenia. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu výrobku,
môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírod­ných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte odslúžené elektrozariadenie a batérie / aku­mulátory do domového odpadu.
Informácie o tom, kde je možné odslúžené elektrozariadenie zadarmo odložiť, získate u vášho predajcu, na obecnom úrade alebo na webe www.envidom.sk. Informácie o tom, kde môžete bezplatne odovzdať použité batérie alebo akumulátory, získate aj u vášho predajcu, na obecnom úrade a na webe www.sewa.sk.
Dovozca zariadenia je registrovaný u kolektívneho systému ENVIDOM (pre recykláciu elektroza­riadení) au kolektívneho systému SEWA, a.s. (pre recykláciu batérií a akumulátorov).
SK - 9
Szanowny kliencie, dziękujemy Ci za zakup naszego produktu. Przed wprowadzeniem tego urządzenia do eksploatacji bardzo uważnie przeczytaj Instrukcję obsługi i wraz z kartą gwarancyjną, paragonem fiskalnym (asygnatą) dobrze schowaj.
Instrukcje bezpieczeństwa
• Przed pierwszym użyciem sprawdzić, czy napięcie przedstawione na etykiecie urządzenia od-
powiada napięciu w Państwa sieci elektrycznej.
• Urządzenie odbiorcze jest przeznaczone do używania w gospodarstwach domowych i do
określonych celów. Urządzenie to nie jest przeznaczone do użycia komercyjnego.
• Urządzenie nie może zostać bez nadzoru. W wypadku, że muszą Państwo opuścić miejsce
pracy, zawsze należy wyłączyć urządzenie, tzn. wyciągnąć wtyczkę z gniazdka (zawsze ciąg­nąć za wtyczkę, nigdy nie za kabel).
• Wyłączyć urządzenie i zawsze wyciągnąć wtyczkę z gniazdka (zawsze ciągnąć za wtyczkę,
nigdy nie za kabel), jeżeli nie będą Państwo używać urządzenia lub, jeżeli chcą Państwo wyc­zyścić urządzenie lub w wypadku usterki.
• Nigdy nie zanurzać urządzenia do wody (ani częściowo). Nie używać urządzenia w wypadku,
kiedy mają Państwo wilgotne ręce. Jeżeli dojdzie do nawilżenia lub namoczenia urządzenia, natychmiast wyłączyć wtyczkę z gniazdka.
• Urządzenie nie może pracować w pobliżu źródeł ciepła (np. pieców, el./gazowej płyt ku-
chennych, kuchenki, piekarnika, grillu).
• Urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby (dzieci), których psychiczne, fizy-
czne lub mentalne zdolności są niedostateczne, brak doświadczenia zabrania w bezpiecznym używaniu urządzenia lub nie były instruowane w związku z używaniem urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
• Dzieci powinny być pod nadzorem dorosłych, którzy nie dopuszczą, żeby bawiły się urządze-
niem.
• Zabronić, aby kabel lub samo urządzenie nie dotykało się gorącej powierzchni i upewnić się,
że został umieszczony takim sposobem, by nie mógł być samowolnie przewrócony przez po­ciągnięcie za kabel.
• Przed czyszczeniem lub ułożeniem pozostawić urządzenie zupełnie wystygnąć.
• Regularnie kontrolować urządzenie i kabel doprowadzający z punktu widzenia uszkodzenia.
Jeżeli urządzenie wykazuje jakąś usterkę, nie wprowadzać go do eksploatacji. Aby eliminować ryzyka, uszkodzony kabel doprowadzający zastąpić kablem z jednakowymi wartościami i to tylko przez autoryzowany serwis.
• Jeżeli urządzenie odbiorcze spadło lub jest uszkodzone, nie używać go. Należy przekazać go
do autoryzowanego serwisu na kontrolę lub do naprawy.
• Nie naprawiać urządzenia własnymi siłami, lecz wyszukać autoryzowany serwis.
• Urządzenia nigdy nie używać do innego celu, niż do tego, do którego został przeznaczony i
opisanym w niniejszej instrukcji!
• Przed włączeniem upewnić się, czy nie są plasterki chleba uchwycone w otworach. Jeżeli do
tego dojdzie, najpierw wyłączyć urządzenie a potem wyjąć uchwycony plasterek chleba.
• W wypadku, że dojdzie do zapalenia się chleba, urządzenie będzie bardzo gorące. W takiej
chwili nie dotykać go.
• Prosimy, by Państwo brali pod uwagę, że zewnętrzna osłona urządzenia jest podczas używa-
nia bardzo gorąca, zwłaszcza w okolicach otworów do opiekania. Uważać na oparzenia! Dla sterowania używać tylko przycisk sterowania, dźwigienkę i przycisk.
• Do otworów do opiekania nie wkładać palców lub przedmiotów metalowych, na przykład noży
lub widelce.
• Urządzenie używać tylko, jeżeli jest w pozycji poziomej na odpowiedniej powierzchni.
• Nie piec chleba zapakowanego w folii aluminiowej.
• Podczas eksploatacji nie zakrywać otworów do opiekania.
• Przed czyszczeniem i przeprowadzaniem wyłączyć urządzenie z gniazdka.
PL - 10
Loading...
+ 22 hidden pages