Stereofonní mini hi-fi systém 3CD/MP3 s rádiem PLL, kazetovým
magnetofonem, gramofonem a kódováním USB/SD
Stereofónny mini hi-fi systém 3CD/MP3 s rádiom PLL, kazetovým
magnetofónom, gramofónom a kódovaním USB/SD
Zestaw mini hi-fi stereo 3CD/MP3 z radiem PLL magnetofonem gramofonem
oraz nagrywaniem cyfrowym USB/SD
Stereo 3CD/MP3 mini hi-fi system with PLL radio cassette turntable
and USB/SD encoding
Sztereó 3CD/MP3 mini hi-fi rendszer PLL radióval, kazetta lejátszóval,
lemezjátszóval és USB/SD kódolással
- 1
POZOR
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEOTVÍRAT
Symbol blesku se
šipkou na konci
uvnitř trojúhelníku je
varovným symbolem
upozorňujícím na
nebezpečné napětí
uvnitř produktu.
POZOR: K ZAMEZENÍ RIZIKU ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NEODNÍMEJTE KRYT
(ANI ZADNÍ KRYT). UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ
ŽÁDNÉ SOUČÁSTI OPRAVITELNÉ UŽIVATELEM.
PŘENECHEJTE SERVIS KVALIFIKOVANÝM
SERVISNÍM PRACOVNÍKŮM.
Vykřičník uvnitř
trojúhelníku je
varovným symbolem
upozorňujícím na
důležité pokyny
provázející produkt
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY:
1. Přečtěte si návod. Před spuštěním zařízení je nutné si přečíst veškeré pokyny pro uživatele.
2. Uschovejte návod k pozdějšímu použití.
3. Je třeba dodržovat upozornění a pokyny týkající se používání a bezpečnosti.
4. Zařízení se nesmí používat blízko vody ani se nesmí dostat do kontaktu s vlhkostí.
5. Ujistěte se, že nedojde k polití zařízení ani jeho otvorů tekutinami.
6. Zařízení přesunujte opatrně, vyvarujte se nárazů.
7. Neblokujte výstupy zařízení.
8. Neumísťuje zařízení v blízkosti zdrojů tepla (např. radiátorů). Nevystavujte jej slunečnímu svitu.
9. Zařízení zapojte do zásuvky dle pokynů v tomto návodu.
10. Toto zařízení má připojení s přepěťovou ochranou (jde bezpečnostní prvek). Pokud je nutná
jeho výměna, je třeba obrátit se na zkušeného technika nebo výrobce zařízení.
11. Při čištění zařízení dodržujte doporučení v návodu.
12. Pokud nebudete zařízení dlouhou dobu používat, je třeba vytáhnout jej ze zásuvky.
13. Zařízení musí opravit kvalifi kovaná osoba v následujících případech:
a. došlo k poškození síťového kabelu;
b. do zařízení se dostaly cizí předměty nebo byl polit tekutinou;
c. zařízení bylo vystaveno dešti;
d. zařízení nepracuje správně bez zjevné změny vnějšího vzhledu;
e. zařízení upadlo a došlo k poškození subwooferu.
14. Uživatel se nesmí pokoušet provádět údržbu zařízení nad rámec údržby popsané v tomto
návodu, jinak se stane záruka neplatnou.
15. Přístroj nesmí být vystaven kapající ani tekoucí vodě a nesmí se na něj stavět předměty
naplněné tekutinou, například vázy.
16. Aby byl přístroj zcela odpojen od napájení, je třeba vytáhnout jeho síť
ovou zástrčku ze
zásuvky, protože zástrčka přístroje slouží jako odpojovací zařízení.
17. Během určeného používání přístroje nesmí být bráněno přístupu k síťové zástrčce přístroje
NEBO musí být snadno dostupná.
18. Baterie nesmí být vystavena nadměrnému teplu, například slunečnímu svitu, ohni apod.
19. Nadměrná zvuková zátěž z ušních nebo hlavových sluchátek může způsobit ztrátu sluchu.
20. Kolem přístroje je třeba zachovat minimální vzdálenost (150 – 180 mm) kvůli dostatečnému
větrání.
21. Větrání nesmí být bráněno zakrytím větracích otvorů například novinami, ubrusem, závěsy atd.
22. Na přístroj se nesmí stavět zdroje otevřeného ohně, například hořící svíčky.
24. Přístroj je určen k používání v mírném pásmu.
LASEROVÝ PRODUKT
TŘÍDY I
CZ - 2
INSTALACE BATERIÍ
Prostor pro baterie se nachází na zadní straně dálkového ovladače.
1. Sejměte kryt prostoru pro baterie zatlačením na jazýček a
zvednutím.
2. Do prostoru pro baterie vložte dvě (2) baterie velikosti AAA
(nejsou přiloženy) s dodržením značek polarity uvnitř prostoru pro
baterie.
3. Vraťte kryt prostoru pro baterie na místo.
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO BATERIE
● Výměnu baterií musí provádět dospělá osoba.
● Nekombinujte staré a nové baterie.
● Nekombinujte alkalické, standardní (uhlíkovo-zinkové) a nabíjecí (nikl-kadmiové)
baterie.
● Dbejte, aby nedošlo ke zkratu kontaktů baterií.
● Nenabíjejte baterie, které k tomu nejsou určené.
● Vybité baterie je třeba vyjmout.
● Používejte pouze baterie ekvivalentního typu.
● Baterie je třeba vkládat s dodržením správné polarity.
● Baterie likvidujte správným způsobem. Nevhazujte baterie do ohně. Baterie mohou
explodovat nebo může dojít k úniku elektrolytu.
CZ
CZ - 3
UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ
1. Prachový kryt 17) Talíř CD
2. Displej LCD 18) Vstup USB
3. Tlačítko zvýšení/snížení hlasitosti 19) Konektor sluchátek 3,5 mm
Používání ovládacích prvků nebo úprava či provádění postupů jiným způsobem, než je uvedeno
v tomto návodu, může vést k nebezpečnému ozáření.
Tento přístroj může upravovat a opravovat pouze kvalifi kovaný servisní technik.
Důležité:
Protože pohyb mechaniky CD a citlivé okruhy mohou způsobit rušení blízkého rozhlasového
přijímače, před použitím jiných rozhlasových přijímačů tento přístroj vypněte.
Pokud během provozu přístroj přestane reagovat, kvůli složitosti ovládacích prvků
přístroj odpojte od napájení!
Nejde o poruchu systému!
CZ - 4
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PRO POUŽÍVÁNÍ
INSTALACE
● Vybalte veškeré součásti a odstraňte ochranné materiály.
● Nepřipojujte přístroj k síti, dokud neověříte její napětí a dokud neprovedete veškerá
propojení.
● Nezakrývejte větrací otvory a ujistěte se, že kolem přístroje je prostor několik centimetrů, aby
mohl větrat.
●
PŘIPOJENÍ
1. Zapojte síťový kabel (37) do elektrické zásuvky.
2. Pokud přístroj připojíte k síti poprvé, přepne se do pohotovostního režimu.
3. Připojte reproduktorový kabel ke svorce reproduktorů na zadní straně přístroje.
4. Zapněte přístroj tlačítkem On/Standby (7). Jestliže se rozsvítí displej LCD (2) s
podsvícením, znamená to, že napájení je normální. Nyní je systém připraven přehrávat
hudbu.
NASTAVENÍ HODIN
1. Přepněte přístroj do pohotovostního režimu.
2. Stiskněte tlačítko časovače a nastavení hodin (4). Na displeji se zobrazí „12h“ nebo „24h“.
Poté tlačítky pro výběr předvolby směrem nahoru
formát zobrazení hodin (12 hodin nebo 24 hodin). Potvrďte stisknutím tlačítka časovače a
nastavení hodin (4).
3. Tlačítky pro výběr předvolby směrem nahoru (27) nebo dolů (13) zvolte příslušnou
hodinu.
4. Tlačítky pro přeskakování směrem vzad (12) nebo vpřed (26) nastavte správnou
hodnotu minut.
5. Stisknutím tlačítka časovače a nastavení hodin (4) příslušné nastavení uložíte.
(27) nebo dolů (13) zvolte příslušný
CZ
● Dojde-li k přerušení hlavního napájení, přednastavený čas se vymaže. Pro snazší
použití doporučujeme přepnout systém do pohotovostního režimu.
POSLECH RÁDIA
MANUÁLNÍ LADĚNÍ
1. Tlačítkem On/Standby (7) zapněte přístroj a pomocí tlačítka Function (10) zvolte režim
rádia.
2. Pomocí tlačítek ladění směrem vpřed (26) a vzad (21) nalaďte požadovanou stanici.
3. Nastavte požadovanou hlasitost pomocí ovládání hlasitosti (3).
AUTOMATICKÉ LADĚNÍ
1. Pomocí tlačítka Function (10) zvolte režim rádia.
2. Stiskněte a podržte tlačítko ladění směrem vpřed (26) nebo vzad (21) po dobu 1–2
vteřin a poté je pusťte.
3. Přístroj spustí automatické vyhledávání stanice a zastaví se na první nalezené stanici.
4. Opakujte krok 2, dokud nenajdete požadovanou stanici.
5. Nastavte požadovanou hlasitost pomocí ovládání hlasitosti (3).
CZ - 5
ROZHLASOVÉ PŘEDVOLBY
1. Do paměti lze uložit celkem až 30 rozhlasových stanic (FM).
2. Přepněte do režimu rádia (Tuner).
3. Pomocí manuálního nebo automatického ladění nalaďte požadovanou rozhlasovou stanici.
4. Tlačítkem paměti Memory (9) aktivujte stav programování stanic.
5. Tlačítkem přepínání předvoleb směrem nahoru (27) nebo dolů (13) zvolte požadovanou
stanici k uložení do paměti.
8. Tlačítky přepínání předvoleb směrem nahoru (27) nebo dolů (13) můžete postupně
vyvolávat předvolené stanice.
9. Chcete-li se vrátit do normálního režimu rádia, uvolněte všechna tlačítka.
● Dojde-li k přerušení hlavního napájení, všechny paměti předvoleb se vymažou. Pro
snazší použití doporučujeme přepnout systém do pohotovostního režimu.
● K naprogramování je k dispozici vždy 5 vteřin. Poté se přístroj automaticky přepne do
normálního režimu rádia.
● Aktuální stanici můžete přemazat uložením jiné frekvence namísto ní.
SYSTÉM ROZHLASOVÝCH DAT (RDS)
Tato funkce zobrazuje informace, které jsou k dispozici v rozhlasovém vysílání:
Režim RDS: Stisknutím a podržením aktivujete funkci RDS a zobrazí se název stanice
v programové službě (PS).
Vyhledávání RDS: Stisknutím vyberete typ programu, který chcete poslouchat. Poté pomocí
tlačítek ladění +/- spusťte vyhledávání RDS a přístroj automaticky detekuje odpovídající stanici,
která aktuálně vysílá se signálem identifi kace typu programu (PTY).
Poznámka: Pokud se nevysílá žádný signál, nezobrazí se „PS“ ani „PTY“.
Programy jsou rozděleny na následující typy:
Zprávy, události (aktuální události), informace, sport, naučné, dramatické, kulturní,
vědecké, různé, popová hudba, rocková hudba, střední proud, lehká klasická hudba,
vážná klasická hudba, jiná hudba.
Poznámky
Název stanice v programové službě (PS)
Jde o název skládající se z maximálně 8 alfanumerických znaků, který se zobrazuje jako
informace pro posluchače o programové službě vysílané danou rozhlasovou stanicí. Příklad:
bbc 1
Identifi kace typu programu (PTY)
Funkce PTY umožňuje volbu podle jednoho z typů programu místo volby podle stanic.
Radio text (text)
Na displeji se zobrazují různé informace, jako například seznam účinkujících v rozhlasové hře
nebo název skladby.
Čas hodin (CT)
Funkce CT poskytuje přesný signál hodin.
CZ - 6
Pokud se po připojení k proudu nenastaví hodiny a je přijímán signál hodin RDS, systém
automaticky aktualizuje systémové hodiny dle přijímaného času hodin RDS. Systémové hodiny
se tímto způsobem nastaví.
PŘÍJEM FM A FM STEREO (DÁLKOVÝM OVLADAČEM)
● Tiskněte opakovaně tlačítko „FM-ST/MONO“ na dálkovém ovladači, čímž budete přepínat
mezi příjmem programů v FM mono a FM stereo. Zejména pokud je stereofonní signál slabý,
je lépe přijímat program v monofonním režimu.
● Přijímá-li se stereofonní signál, objeví se na LCD obrazovce (2) indikátor „ST“ , který
ukazuje, že se právě přijímá stereofonní program FM.
Tip pro nejlepší příjem:
FM: Přijímač má zabudovanou drátovou anténu FM (36), která vyčnívá ze zadní strany skříně
přístroje. K dosažení nejlepšího příjmu je třeba tento vodič zcela rozmotat a natáhnout.
GRAMOFON
-Odstraňte ochranný kryt jehly.
-Před manipulací se ujistěte, že rameno přenosky je uvolněno z opěry ramene přenosky
a po manipulaci opět zajištěno.
1. Nastavte přepínač funkcí (10) do režimu gramofonu.
2. Nastavte volič rychlosti (32) do správné pozice podle desky,
která se přehrává.
3. Položte na talíř desku (v případě potřeby použijte adaptér hrotu
(31)).
4. Zvedněte rameno přenosky z opěry (34) a pomalu jej přesuňte
nad desku. Talíř se začne otáčet.
5. Umístěte rameno přenosky na požadované místo na desce.
6. Nastavte hlasitost na požadovanou úroveň tlačítky pro ovládání
hlasitosti (3).
7. Na konci desky se talíř automaticky přestane otáčet. Zvedněte
rameno přenosky z desky
a vraťte jej na opěru (34).
8. Chcete-li přehrávání zastavit manuálně, zvedněte rameno
přenosky z desky a vraťte jej na opěru (34).
CZ
POZNÁMKA: Protože některé druhy desek mají oblast, kde se automaticky vypínají, mimo
dosah nastavení přístroje, zastaví se deska před dokončením poslední stopy. V takovém
případě nastavte přepínač automatického vypínání (33) do polohy „Off“ (Vypnuto). Poté se
deska bude přehrávat až do konce, ale nezastaví se automaticky (budete-li chtít zastavit
otáčení desky, vypněte přístroj hlavním vypínačem nebo přepněte přepínač automatického
vypínání (33) zpět do polohy „On“ (Zapnuto). Pak položte rameno přenosky zpátky na opěru
(34).
PŘEHRÁVÁNÍ KOMPAKTNÍHO DISKU
● Jak na to
1. Pomocí voliče funkcí Function (10) zvolte „CD“.
2. Tlačítkem „Open/Close“ (25) otevřete jednotku pro CD.
3. Vložte na talíř CD potištěnou stranou směrem nahoru.
4. Pomocí tlačítka „
5. Po vložení všech disků zavřete tlačítkem „Open/Close“ (25) jednotku pro CD.
6. Provede se načtení disku a LCD displej (2) zobrazí celkový počet disků, počet stop a dobu
přehrávání disku.
“ (23) otočte talířem CD a vložte další disk.
CZ - 7
Poznámka: Načtení CD se provede při každém přepnutí do režimu CD nebo zavření talíře CD.
Veškeré funkce CD budou k dispozici až po dokončení načtení CD.
● Režim přehrávání / pauzy
1. Systém spustí přehrávání automaticky nebo jej spustíte stisknutím tlačítka „Play/Pause
“ (22). Přehraje se první stopa prvního disku a na LCD displeji (2) se zobrazí informace o
přehrávání.
2. Nebo po stisknutí tlačítka „Disc 1“, „Disc 2” nebo „Disc 3“ (24) přístroj přímo přehraje disk na
požadovaném disku.
3. Chcete-li přehrávání přerušit, stiskněte jednou tlačítko „Play/Pause “ (22) a začnou blikat
informace na LCD displeji (2). Opětovným stisknutím obnovíte normální přehrávání.
Poznámka: Pokud během přehrávání stisknete tlačítko otevření talíře CD (25), jednotka CD se
otevře. To umožňuje vyměnit nebo vyjmout ostatní dvě CD bez přerušení přehrávání hudby.
● Režim stop
Pokud během přehrávání nebo v režimu pauzy stisknete tlačítko „Stop “ (8), systém se přepne
do režimu stop.
1. Pokud během přehrávání nebo v režimu pauzy stisknete tlačítko přeskakování směrem
vpřed (26), přejdete na další stopu. Zobrazí se číslo stopy a poté zůstanete v režimu
přehrávání nebo pauzy.
2. Pokud během přehrávání nebo v režimu pauzy stisknete tlačítko přeskakování směrem
vzad (12), přejdete na začátek stopy. Zobrazí se číslo stopy a poté zůstanete v režimu
přehrávání nebo pauzy.
3. Jestliže po kroku 2 opět stisknete tlačítko přeskakování směrem vzad (12), přejdete na
předchozí stopu a zůstanete v režimu přehrávání nebo pauzy.
● Režim vyhledávání (vyhledávání směrem vpřed nebo vzad )
1. Pokud v režimu přehrávání stisknete a po několik vteřin podržíte tlačítko přeskakování
směrem vpřed (26), spustí se vyhledávání směrem dopředu.
2. Pokud v režimu přehrávání stisknete a po několik vteřin podržíte tlačítko přeskakování
směrem vzad
(12), spustí se vyhledávání směrem dozadu.
● Pro disk MP3
1. Po načtení disku se na LCD displeji (2) zobrazí celkový počet stop a adresář.
2. Tlačítky přepínání předvoleb směrem nahoru
3. Tlačítky přeskočení vpřed
(26) a vzad (12) zvolte číslo stopy.
(27) a dolů (13) vyberte číslo adresáře.
4. Po výběru požadované stopy a adresáře spustíte přehrávání stisknutím tlačítka „Play/Pause
“ (22).
Funkce ID3 (název stopy / album / interpret) (dálkovým ovladačem)
Během přehrávání disku MP3 tiskněte opakovaně tlačítko „Displej“. Postupně se zobrazí název
skladby, název alba a jméno interpreta. Displej LCD (2) se vrátí k normálnímu přehrávání,
pokud nebudete používat další tlačítka.
Poznámka:
-Pokud nebyl stopě přiřazen žádný název, zobrazí se na displeji (2) „žádný název“, „žádné
album“ nebo „žádný interpret“.
-Pokud formát vstupu disku nebo paměťové karty není systémem podporován, nebude
rozpoznán název stopy ani alba.
-U funkce ID3 systém podporuje pouze anglické a arabské číslice.
-Přehrávání disku MP3 závisí na kvalitě nahraného disku a způsobu nahrávky. Kromě toho
je doba vyhledávání a načítání u disků MP3 delší než u běžných CD v důsledku odlišného
formátu.
● Režim opakovaného a náhodného přehrávání
Jestliže před nebo během přehrávání stisknete tlačítko Repeat/Random, budou se přehrávat
v různých režimech jednotlivá stopa, jednotlivý disk nebo všechny stopy dle následující
ilustrace:
Indikátor
Režim přehrávání na LCD displeji
Opakování (1 stopy)
Opakování (1 disku) vše
Opakování (1 disku) + náhodně Náhodně + vše
Náhodně (1 disk) Náhodně
Vypnuto -----------------
● Opakované přehrávání
Pomocí této funkce můžete poslouchat jednotlivé požadované stopy nebo adresář opakovaně.
● Přehrávání v náhodném pořadí
Pomocí této funkce můžete poslouchat všechny stopy nebo adresář v náhodném pořadí.
PROGRAMOVÁNÍ STOP (DÁLKOVÝM OVLADAČEM)
Lze naprogramovat až 10 stop pro přehrávání MP3 souborů v příslušném pořadí. Před
programováním se ujistěte, že jste stiskli tlačítko „Stop “ (8).
1. Přepněte do režimu CD a zastavte přehrávání CD.
2. Stiskněte tlačítko Memory (9). Na LCD displeji (2) se zobrazí „MEM“ a bude blikat. Dále se
zobrazí číslo programu a číslice pro číslo stopy, která se má programovat.
3. Stisknutím tlačítka pro přeskočení vpřed nebo vzad (26, 12) zvolte požadovanou
stopu
4. (u disků MP3 zvolte požadovanou složku tlačítky přepínání předvoleb směrem nahoru
(27) a dolů (13))
5. Uložte stopu do paměti stisknutím tlačítka Memory (9).
6. Opakováním kroků 3 a 4 zadejte do paměti případné další stopy.
7. Jakmile máte naprogramovány všechny požadované stopy, můžete je přehrát v určeném
pořadí stisknutím tlačítka „Play/Pause “ (22).
8. Chcete-li program ukončit, stiskněte tlačítko „Stop “ (8). Opětovným stisknutím tlačítka
„Stop “ (8) vymažete celou paměť a z LCD displeje (2) zmizí indikátor „MEM“.
● Po dokončení programování si můžete zkontrolovat naprogramované stopy tlačítky
přeskočení vpřed a vzad (26,12). Stisknutím tlačítka stop pro CD (20) ukončíte režim
kontroly stop.
● Funkce programování umožňuje naprogramovat pouze 1 disk.
CZ - 9
PŘEHRÁVÁNÍ SKLADEB MP3 Z PAMĚŤOVÉHO ZAŘÍZENÍ USB NEBO
Z PAMĚŤOVÉ KARTY
Připojení
Systém je schopen dekódovat a přehrávat všechny soubory MP3 uložené na paměťovém médiu
připojeném přes připojovací port USB, na multimediální kartě MMC nebo na paměťové kartě SD.
1. Opakovanými stisky přepínače funkcí (10) zvolte
režim USB nebo karty SD.
2. Zapojte konektor USB lícovou stranou nahoru a
ujistěte se, že je zatlačen nadoraz, nebo zasuňte
paměťovou kartu ve směru symbolu vedle vstupu
pro paměťovou kartu. Kartu zasuňte rovně bez
ohýbání.
● Připojení USB naopak nebo druhým koncem
může poškodit zvukový systém nebo paměťové
médium (USB nebo paměťovou kartu). Před připojením proveďte kontrolu, abyste si
byli jistí, že směr připojení je správný.
3. Po připojení systém automaticky spustí načítání a přehrávání paměťového média. LCD
displej (2) zobrazí celkový počet souborů MP3 a celkový počet nalezených alb
4. Zopakujte stejný postup přehrávání jako v případě disků CD/MP3 výše.
Poznámka
-Systém je schopen prostřednictvím vstupu USB nebo paměťové karty detekovat a načítat
pouze soubory ve formátu MP3.
-Pokud systém připojíte k MP3 přehrávači přes konektor USB, některé přehrávače
nemusí být schopné přehrávat přes vstup USB kvůli různým formátům kódování MP3.
Nejde o poruchu systému.
-Vstup USB nepodporuje připojení pomocí prodlužovacího kabelu USB a není určen pro
přímou komunikaci s počítačem.
KÓDOVÁNÍ SOUBORU Z CD DO SOUBORU MP3
Systém umí kódovat běžná CD, gramofonové desky nebo kazety do formátu MP3 a uložit
soubory MP3 na paměťové médium prostřednictvím připojovacího portu USB, multimediální
karty MMC nebo karty SD.
A) KÓDOVÁNÍ Z CD
I) KÓDOVÁNÍ JEDNÉ STOPY
1. Spusťte normální přehrávání stopy CD, kterou chcete kódovat a uložit.
2. Při přehrávání požadované stopy stiskněte tlačítko
slova „USB“ nebo „karta“, která budou blikat (jsou-li během nahrávání připraveny oba
zdroje). Poté proveďte volbu tlačítky pro přeskočení vpřed nebo vzad (26, 12)
a potvrďte tlačítkem Rec (14).
3. Systém zobrazí slova „USB“ nebo „karta“ a symbol
4. Stisknutím tlačítka Rec (14) zvolte nahrávání 1 stopy nebo všech stop během režimu
kódování. Displej zobrazí „NAHR STOPA“ respektive „NAHR VŠE“.
-Pro kódování připojte nebo vložte vždy jen jeden druh paměťového média, tj. zařízení USB
nebo kartu SD/MMC.
-Nahrávání se dokončí až po zakódování celé skladby. Pokud proces kódování ukončíte
hned, neuloží se na zařízení USB či kartu SD/MMC žádná stopa.
II) KOPÍROVÁNÍ SOUBORU MP3
Pokud vložíte místo CD disk MP3, systém zkopíruje soubory na USB nebo na kartu SD/MMC,
pokud stisknete tlačítko Rec (14). Postup je stejný jako u kódování CD popsaném výše,
přičemž systém přepne do režimu kopírování, pouze pokud se načítá soubor MP3.
Poznámka:
-Systém vytvoří složku „fcopy“ a poté do ní uloží všechny zkopírované stopy.
-Pokud během přehrávání ze zdroje USB nebo SD stisknete tlačítko Rec (14), soubor se
zkopíruje z USB na SD nebo z SD na USB.
-Nahrávání se dokončí až po zakódování celé skladby. Pokud proces kódování ukončíte
hned, neuloží se na zařízení USB či kartu SD/MMC žádná stopa.
CZ
B) KÓDOVÁNÍ Z KAZETY
1. Voličem funkcí (10) zvolte režim Tape (magnetofon) a poté přímo stiskněte tlačítko Rec
(14).
2. LCD displej (2) zobrazí slova „USB“ nebo „karta“ a symbol „“, jež budou blikat. Potvrďte
opětovným stisknutím tlačítka Rec (14). Systém spustí režim kódování.
3. Spusťte přehrávání kazety, ze které chcete stopu nahrávat.
4. Po dokončení nahrávání stiskněte tlačítko Stop (8), dokud text na LCD displeji (2)
nepřestane blikat a přístroj se nevrátí do režimu magnetofonu.
C) KÓDOVÁNÍ Z GRAMOFONU
-Voličem funkcí (10) zvolte režim Phono (gramofon) a poté přímo stiskněte tlačítko
Rec (14).
-LCD displej (2) zobrazí slova „USB“ nebo „karta“, která budou blikat, a poté zobrazí symboly
„“ a „“, které budou také blikat. Po několika vteřinách potvrďte opětovným stisknutím
tlačítka
Rec (14). Systém spustí režim kódování.
-Spusťte přehrávání stopy gramofonu, ze které chcete nahrávat.
-Po dokončení nahrávání stiskněte tlačítko Stop
(8), dokud text na LCD displeji (2)
nepřestane blikat a přístroj se nevrátí do režimu gramofonu.
C) DĚLENÍ DO STOP (DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM)
Hudbu nahrávanou z gramofonu nebo magnetofonu na USB nebo kartu SD můžete během
nahrávání rozdělit na jednotlivé stopy. Vždy, když během kódování z gramofonu nebo
magnetofonu na USB nebo kartu SD jednou stisknete tlačítko „“ (rozdělení stopy) na
dálkovém ovladači, systém vytvoří novou stopu a bude pokračovat v nahrávání. Na LCD displeji
(2) jednou blikne slovo „gramofon“ nebo „magnetofon“, což znamená, že přístroj úspěšně
vytváří novou stopu.
MAZÁNÍ SOUBORU NA USB NEBO KARTĚ SD (DÁLKOVÝM OVLADAČEM)
Systém může mazat soubory uložené na zařízení USB nebo kartě SD následujícím způsobem:
VYMAZÁNÍ JEDNOHO SOUBORU (DÁLKOVÝM OVLADAČEM)
1. Tlačítky přeskočení vpřed
2. Stiskněte tlačítko „Delete“ na dálkovém ovladači a na LCD displeji (2) se zobrazí „mazání
stopy---01“.
Chcete-li odpojit zařízení USB nebo vyjmout paměťovou kartu, nejprve vypněte hlavní vypínač
nebo přepněte voličem funkcí na CD nebo rádio. V případě portu USB: odpojte zařízení USB
přímým vytažením. V případě paměťové karty: vytáhněte kartu SD/MMC přímo bez ohýbání.
POSLECH KAZETY
VŠEOBECNÝ PROVOZ
Tlačítko stop / vysunutí Stisknutím zastavíte veškeré operace magnetofonu. Dalším
stisknutím otevřete dvířka kazety.
Tlačítko rychlého posunu Stisknutím spustíte rychlé převíjení kazety směrem vpřed
nebo vzad. Po stisknutí tlačítka stop se převíjení směrem vpřed
nebo vzad zastaví.
● Po skončení přehrávání stiskněte tlačítko Stop / Eject
.
Poznámky:
Kazetu je možné přehrávat v obou kazetových přehrávačích, jednu po druhé. Stiskneteli tlačítko přehrávání magnetofonu 2 a poté společně stisknete tlačítko pauzy a přehrávání
magnetofonu 1, začne se kazeta v magnetofonové jednotce 1 přehrávat automaticky po
skončení přehrávání kazety v magnetofonové jednotce 2.
NAHRÁVÁNÍ
A. NAHRÁVÁNÍ Z KAZETY (Z MAGNETOFONOVÉ JEDNOTKY 2 NA MAGNETOFONOVOU
JEDNOTKU 1)
Tento přístroj umožňuje kopírování nahrané kazety na jinou kazetu. Lze to provést pouze
jedním směrem, a to z magnetofonové jednotky 2 (přehrávání) na magnetofonovou jednotku 1
(nahrávání).
Kopírování normální rychlostí
● Voličem funkcí (10) zvolte Tape (magnetofon) a poté přepněte tlačítko kopírování (6) do
polohy „Nor.“
.
● Do magnetofonové jednotky 2 vložte nahranou kazetu a do magnetofonové jednotky 1 čistou
kazetu.
CZ - 12
● Stiskněte tlačítko „PAUSE “ a poté tlačítka „RECORD “ a „PLAY “ magnetofonové
jednotky 1.
● Tlačítkem přehrávání „PLAY “ spusťte přehrávání magnetofonové jednotky 2 a poté spusťte
kopírování uvolněním tlačítka „PAUSE “ magnetofonové jednotky 1.
● Po skončení stiskněte tlačítko „PAUSE “ magnetofonové jednotky 1 a tlačítko „STOP“
magnetofonové jednotky 2.
Kopírování vysokou rychlostí
Přístroj je vybaven systémem pro vysokorychlostní kopírování, který ušetří 2/3 času kopírování
v porovnání s normální rychlostí.
CZ
● Přepněte tlačítko kopírování (6) do polohy „Hi“
a poté použijte stejný postup jako při
kopírování normální rychlostí.
● Když budete kopírovat nahranou kazetu při vysoké rychlosti, bude slyšet „švitořící“ zvuk. Lze
jej eliminovat nastavením hlasitosti na minimální úroveň.
● Během kopírování neměňte polohu tlačítka rychlosti (6) mezi normální a vysokou. V důsledku
změny rychlosti nahrávání by mohlo dojít k poškození pásku.
B. NAHRÁVÁNÍ Z RÁDIA
● Voličem funkcí (10) zvolte Tuner (rádio).
● Nalaďte požadovanou stanici a do magnetofonové jednotky 1 vložte čistou kazetu.
● Stisknutím tlačítek „ RECORD “ a „PLAY “ spusťte nahrávání.
● Po skončení stiskněte tlačítko „PAUSE
“ a poté “STOP/EJECT“.
C. NAHRÁVÁNÍ Z CD/USB/SD
● Voličem funkcí (10) zvolte „SD/USB/SD“.
● Do magnetofonové jednotky 1 vložte čistou kazetu vhodnou pro nahrávání.
● Nejprve stiskněte tlačítko „PAUZE “ a poté „RECORD “ a „PLAY “ magnetofonu. Funkce
nahrávání je nyní v pohotovostním režimu.
● Spusťte přehrávání v některém z režimů CD/USB/SD a poté spusťte nahrávání na kazetu
stisknutím tlačítka „PAUSE
● Chcete-li nahrávání zastavit, stiskněte nejprve tlačítko „STOP
poté stiskněte tlačítko „PAUSE
“.
“ (8) v režimu CD/USB/SD,
“ a tlačítko „STOP/EJECT“ na kazetovém magnetofonu.
D. NAHRÁVÁNÍ Z GRAMOFONU
● Voličem funkcí (10) zvolte „Phono“ (gramofon).
● Do magnetofonové jednotky 1 vložte čistou kazetu.
● Stisknutím tlačítek „ RECORD
“ a „PLAY “ spusťte nahrávání.
● Vyberte požadovanou desku a spusťte její přehrávání.
● Po skončení stiskněte tlačítko „PAUSE “ a poté “STOP/EJECT“.
DALŠÍ FUNKCE
A. NASTAVENÍ ODLOŽENÉHO VYPNUTÍ (DÁLKOVÝM OVLADAČEM)
Funkce odloženého vypnutí umožňuje automatické přepnutí systému do pohotovostního režimu
v nastaveném čase.
1. Stiskněte tlačítko „SLEEP/TIMER“ a na LCD displeji (2) se zobrazí indikátor odloženého
vypnutí „zzz“.
3. Po vypršení nastaveného času se systém zastaví a automaticky přejde do pohotovostního
režimu.
CZ - 13
4. Chcete-li režim odloženého vypnutí zrušit, tiskněte tlačítko „SLEEP/TIMER“, dokud se na
LCD displeji (2) nezobrazí „Off“ (vypnuto) a indikátor „zzz” nezmizí.
B. NASTAVENÍ BUDÍKU
Tato funkce umožňuje automatické zapnutí systému a probuzení v režimu CD, rádia nebo USB/
SD.
Přepněte systém do pohotovostního režimu a poté stiskněte a podržte tlačítko „TIMER/CLKADJ“ (4), čímž přepnete do režimu programu:
1. Režim probuzení:
tlačítkem přeskočení zpět (12) nebo přeskočení vpřed (26) zvolte režim CD/USB/
SD respektive rádia, ale ujistěte se, že je připraven zdroj hudby (v případě CD – vložte disk,
v případě rádia nalaďte požadovanou rozhlasovou stanici, v případě USB/SD – připojte
zařízení hromadné paměti USB nebo vložte kartu SD/MMC s hudebními soubory). Poté
zdroj pro probuzení potvrďte stisknutím tlačítka „TIMER/CLK-ADJ ” (4).
2. Čas probuzení:
tlačítky přepínání předvoleb nahoru (27) a dolů (13) nastavte správnou hodinu. Pomocí
tlačítek přeskočení zpět (12) a přeskočení vpřed (26) nastavte hodnotu minut.
3. Stisknutím tlačítka „TIMER/CLK-ADJ ” (4) uložte nastavení a systém po dosažení
přednastaveného času spustí přehrávání.
Poznámka
Pokud není uvnitř vybrané jednotky pro CD disk, systém zvolí další disk, který je k dispozici.
Nebude-li po dosažení nastaveného času nalezen příslušný zdroj hudby, systém automaticky
zvolí režim rádia.
● Aktivování a deaktivování funkce časovače (dálkovým ovladačem)
Chcete-li aktivovat funkci časovače, tiskněte tlačítko „SLEEP/TIMER“ na dálkovém ovladači,
dokud se na LCD displeji (2) nezobrazí indikátor časovače „
“.
Chcete-li funkci časovače zrušit, tiskněte opět tlačítko „SLEEP/TIMER“, dokud indikátor
časovače „“ nezmizí.
C. FUNKCE PŘEDNASTAVENÉHO EKVALIZÉRU
Přístroj má k dispozici 5 různých zvukových režimů pro zlepšení poslechového zážitku.
Příslušný efekt můžete zvolit opakovanými stisky tlačítka pro volbu přednastaveného ekvalizéru
EQ (21), a to v následující posloupnosti:
Neutrální
pop džez rock klasika
CZ - 14
VYSÍLAČ SIGNÁLU DÁLKOVÉHO OVLADAČE
FUNKCE OVLÁDÁNÍ
Instalace baterií (baterie nejsou přiloženy)
Infračervený vysílač vyžaduje ke svému provozu 2 ks baterií velikosti AAA.
Popis tlačítek
CD/SD/USB Stisknutím můžete volit jednotlivé funkce CD/SD/
USB
On/Standby Stisknutím systém zapnete nebo přejdete
do pohotovostního režimu
TAPE Stisknutím zvolíte funkci magnetofonu
CZ
TUNER Stisknutím zvolíte funkci rádia
PHONO Stisknutím zvolíte funkci gramofonu
Číselná tlačítka (0 - 9) Tlačítkem přímo vyberete číslo stopy CD/USB/SD
PRE-DN V režimu MP3/USB/SD: stisknutím přejdete
o adresář nížV režimu rádia: stisknutím postupně vyvoláte
ozhlasové předvolby
V režimu časovače/hodin: stisknutím zvolíte
hodinu směrem dolů
PRE-UP V režimu MP3/USB/SD: stisknutím přejdete o adresář výš
V režimu rádia: stisknutím postupně vyvoláte rozhlasové předvolby
V režimu časovače/hodin: stisknutím zvolíte hodinu směrem nahoru
Volume -/+ Snížení nebo zvýšení hlasitosti
PLAY/PAUSE
V režimu CD/USB/SD spustíte jedním stisknutím přehrávání.
Opětovným stisknutím přejdete do režimu pauzy
STOP Stisknutím ukončíte přehrávání CD/USB/SD nebo vymažete
veškeré předvolby
SKIP UP/DOWN V režimu CD: volba předchozí / následující stopy CD
V režimu rádia: stisknutím můžete zvyšovat nebo snižovat frekvenci
V režimu časovače / hodin: stisknutím můžete zvyšovat nebo snižovat hodnotu minut
OPEN/CLOSE V režimu CD: stisknutím otevřete nebo zavřete talíř jednotky CD
REC Stisknutím aktivujete funkci kódování nebo kopírování MP3 souboru
CZ - 15
FM-ST/MONO / DELETE V režimu rádia: stisknutím zvolíte režim FM stereo nebo režim
FM mono
V režimu USB/SD: stisknutím aktivujete funkci mazání souboru
MEMORY/CLK-ADJ V pohotovostním režimu: stisknutím aktivujete nastavení hodin;
stisknutím a podržením aktivujete nastavení časovače (budíku)
V režimu CD/USB/CD: stisknutím aktivujete funkci programu
DISC SKIP/RDS MODE V režimu CD: stisknutím lze volit mezi disky 1, 2 a 3
V režimu rádia: stisknutím zvolíte režim RDS a informace na LCD
REP/RAN/RDS SRC V režimu CD: stisknutím aktivujete funkci opakovaného
nebo náhodného přehrávání
V režimu rádia: stisknutím vyberete typ programu RDS
pro vyhledávání
EQ Tímto tlačítkem lze volit různé režimy ekvalizéru pro lepší poslech
DISPLAY / TS Režim přehrávání: stisknutím zobrazíte různé informace o systému
Režim kódování gramofonu nebo magnetofonu: pomocí tohoto
tlačítka můžete během kódování rozdělit nahrávané stopy gramofonu nebo magnetofonu
SLEEP / TIMER Režim přehrávání: během přehrávání aktivujete funkci
odloženého vypnutí
Pohotovostní režim: stisknutím aktivujete nebo deaktivujete
funkci buzení budíkem
CZ - 16
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE
PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY
SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ
SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS.
PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení
na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály,
které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím
místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje,
že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení
životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena)
v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto
elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují
místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou
likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní
prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek
nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů
přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé
elektrozařízení a baterie/akumulátory do domovního odpadu.
CZ
Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho
prodejce, na obecním úřadě nebo na webu www.asekol.cz. Informace o tom, kde můžete
zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce,
na obecním úřadě a na webu www.ecobat.cz.
Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému ASEKOL s. r. o. (pro recyklaci
elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s. r. o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).
Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem.
Výrobce: Hyundai Corporation, Seoul, Korea
CZ - 17
POZOR
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAŤ
Symbol blesku
so šípkou na konci
vo vnútri
trojuholníka je
varovným symbolom
upozorňujúcim
na nebezpečné
napätie vo vnútri
produktu.
POZOR: K ZAMEDZENIU RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEODNÍMAJTE
KRYT (ANI ZADNÝ KRYT). VO VNÚTRI
SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE SÚČASTI
OPRAVITEĽNÉ UŽIVATEĽOM. PRENECHAJTE
SERVIS KVALIFIKOVANÝM SERVISNÝM
PRACOVNÍKOM.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY:
1. Prečítajte si návod. Pred spustením zariadenia je nutné si prečítať všetky pokyny pre užívateľa.
2. Uschovajte návod k neskoršiemu použitiu.
3. Je potrebné dodržiavať upozornenia a pokyny týkajúce sa používania a bezpečnosti.
4. Zariadenie sa nesmie používať blízko vody ani sa nesmie dostať do kontaktu s vlhkosťou.
5. Uistite sa, že nedôjde k poliatiu zariadenia ani jeho otvorov tekutinami.
6. Zariadenie presúvajte opatrne, vyvarujte sa nárazov.
7. Neblokujte výstupy zariadení.
8. Neumiestňuje zariadenie v blízkosti zdrojov tepla (napr. radiátorov). Nevystavujte hoslnečnému svitu.
9. Zariadenie zapojte do zásuvky podľa pokynov v tomto návode.
10. Toto zariadenie má pripojenie s prepeťovou ochranou (ide bezpečnostný prvok). Ak je nutná jeho
výmena, je potrebné obrátiť sa na skúseného technika alebo výrobcu zariadenia.
11. Pri čistení zariadenia dodržujte odporúčania v návode.
12. Ak nebudete zariadenie dlhú dobu používať, treba ho vytiahnuť zo zásuvky.
13. Zariadenie musí opraviť kvalifi kovaná osoba v nasledujúcich prípadoch:a. došlo k poškodeniu sieťového kábla;
b. do zariadenia sa dostali cudzie predmety alebo bol poliaty tekutinou;
c. zariadenie bolo vystavené dažďu;
d. zariadenie nepracuje správne bez zjavnej zmeny vonkajšieho vzhľadu;
e. zariadenie spadlo a došlo k poškodeniu subwoofera.
14. Používateľ sa nesmie pokúšať vykonávať údržbu zariadení nad rámec údržby popísanej v tomto
návode, inak sa stane záruka neplatnou.
15. Prístroj nesmie byť vystavený kvapkajúcej ani tečúcej vode a nesmú sa na neho stavať predmety
naplnené tekutinou, napríklad vázy.
16. Aby bol prístroj úplne odpojený od napájania, je treba vytiahnuť jeho sieťovú zástrčku zo zásuvky,
pretože zástrčka prístroja slúži ako rozpojovacie zariadenie.
17. Počas určeného používania prístroja nesmie byť bránené prístupu k sieťovej zástrčke prístroja alebo
musí byť
ľahko dostupná.
18. Batérie nesmú byť vystavené nadmernému teplu, napríklad slnečnému svitu, ohňu a pod.
19. Nadmerná zvuková záťaž z ušných alebo hlavových slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu.
20. Okolo prístroja je potrebné zachovať minimálnu vzdialenosť (150 - 180 mm) kvôli dostatočnému
vetraniu.
21. Vetranie nesmie byť bránené zakrytím vetracích otvorov napríklad novinami, obrusom, závesmi atď.
22. Na prístroj sa nesmú stavať zdroje otvoreného ohňa, napríklad horiace sviečky.
24. Prístroj je určený na používanie v miernom pásme.
Výkričník vo vnútri
trojuholníka je
varovným symbolom
upozorňujúcim na
dôležité pokyny
prevádzajúce
produkt.
LASEROVÝ PRODUKT
TRIEDY I
SK - 18
INŠTALÁCIA BATERIÍ
Priestor pre batérie sa nachádza na zadnej strane diaľkového
ovládača.
1. Vyberte kryt priestoru pre batériu zatlačením na jazýček a
zdvihnutím.
2. Do priestoru pre batérie vložte dve (2) batérie veľkosti AAA (nie
sú priložené) s dodržaním značiek polarity vo vnútri priestoru pre
batérie.
3. Vráťte kryt priestoru pre batérie na miesto.
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE PRE BATÉRIE
● Výmenu batérií musí vykonávať dospelá osoba.
● Nekombinujte staré a nové batérie.
● Nekombinujte alkalické, štandardné (uhlíkovo-zinkové) a
nabíjacie (nikel-kadmiové) batérie.
● Dbajte, aby nedošlo ku skratu kontaktov batérií.
● Nenabíjajte batérie, ktoré na to nie sú určené.
● Vybité batérie je potrebné vybrať.
● Používajte iba batérie ekvivalentného typu.
● Batérie je potrebné vkladať s dodržaním správnej polarity.
● Batérie likvidujte správnym spôsobom. Nevhadzujte batérie do
ohňa.
● Batérie môžu explodovať alebo môže dôjsť k úniku elektrolytu.
SK
SK - 19
UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV
1. Prachový kryt 17. Tanier CD
2. Displej LCD 18. Vstup USB
3. Tlačidlo zvýšenie/zníženie hlasitosti 19. Konektor slúchadiel 3,5 mm
Používanie ovládacích prvkov alebo úprava či vykonávanie postupov iným spôsobom, než je
uvedené v tomto návode, môže viesť k nebezpečnému ožiareniu.
Tento prístroj môže upravovať a opravovať len oprávnený servisný technik.
Dôležité:
Pretože pohyb mechaniky CD a citlivé okruhy môžu spôsobiť rušenie blízkeho rozhlasového
prijímača, pred použitím iných rozhlasových prijímačov tento prístroj vypnite.
Ak počas prevádzky prístroj prestane reagovať, kvôli zložitosti ovládacích prvkov prístroj
odpojte od napájania!
Nejde o poruchu systému!
SK - 20
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA PRE POUŽÍVANIE
INŠTALÁCIA
● Vybaľte všetky súčasti a odstráňte ochranné materiály.
● Nepripájajte prístroj k sieti, kým nezistíte jeho napätie a dokončíte všetky prepojenia.
● Nezakrývajte vetracie otvory a uistite sa, že okolo prístroja je priestor niekoľko centimetrov,
aby mohol vetrať.
PRIPOJENIE
1. Zapojte sieťový kábel (37) do elektrickej zásuvky.
2. Pokiaľ prístroj pripojíte k sieti prvýkrát, prepne sa do pohotovostného režimu.
3. Pripojte reproduktorový kábel k svorke reproduktorov na zadnej strane prístroja.
4. Zapnite prístroj tlačidlom On / Standby (7). Ak sa rozsvieti displej LCD (2) s podsvietením,
znamená to, že napájanie je normálne. Teraz je systém pripravený prehrávať hudbu.
NASTAVENIE HODÍN
SK
1. Prepnite prístroj do pohotovostného režimu.
2. Stlačte tlačidlo časovača a nastavenie hodín (4). Na displeji sa zobrazí “12h” alebo “24h”.
Potom tlačidlami pre výber predvoľby smerom nahor
príslušný formát zobrazenia hodín (12 hodín alebo 24 hodín). Potvrďte stlačením tlačidla
časovača a nastavenia hodín (4).
3. Tlačidlami pre výber predvoľby smerom nahor
hodinu.
4. Tlačidlami pre preskakovanie smerom vzad
hodnotu minút.
5. Stlačením tlačidla časovača a nastavenia hodín (4) príslušné nastavenie uložíte.
● Ak dôjde k prerušeniu hlavného napájania, prednastavený čas sa vymaže. Pre ľahšie
použitie odporúčame prepnúť systém do pohotovostného režimu.
(27) alebo nadol (13) zvoľte príslušnú
(12) alebo vpred (26) nastavte správnou
(27) alebo nadol (13) vyberte
POČÚVANIE RÁDIA
MANUÁLNE LADENIE
1. Tlačidlom On/Standby (7) zapnete prístroj a pomocou tlačidla Function (10) zvoľte režim
rádia.
2. Pomocou tlačidiel ladenia smerom vpred (26) a vzad (21) nalaďte požadovanú
stanicu.
3. Nastavte požadovanú hlasitosť pomocou ovládania hlasitosti (3).
AUTOMATICKÉ LADENIE
1. Pomocou tlačidla Function (10) zvoľte režim rádia.
2. Stlačte a podržte tlačidlo ladenia smerom vpred
sekúnd a potom ich pustite.
3. Prístroj spustí automatické vyhľadávanie stanice a zastaví sa na prvej nájdenej stanici.
6. Opakovaním krokov 2 až 5 uložte ďalšie stanice.
7. Tlačidlami prepínania predvolieb smerom nahor (27) alebo dole (13) môžete postupne
vyvolávať predvolené stanice.
8. Ak sa chcete vrátiť do normálneho režimu rádia, uvoľnite všetky tlačidlá.
● Ak dôjde k prerušeniu hlavného napájania, všetky pamäte predvolieb sa vymažú. Pre
ľahšie použitie odporúčame prepnúť systém do pohotovostného režimu.
● Na naprogramovanie je k dispozícii vždy 5 sekúnd. Potom sa prístroj automaticky prepne do
normálneho režimu rádia.
● Aktuálnu stanici môžete premazať uložením inej frekvencie namiesto danej.
SYSTÉM ROZHLASOVÝCH DÁT (RDS)
Táto funkcia zobrazuje informácie, ktoré sú k dispozícii v rozhlasovom vysielaní:
Režim RDS: Stlačením a podržaním aktivujete funkciu RDS a zobrazí sa názov stanice
v programovej službe (PS).
Vyhľadávanie RDS: Stlačením vyberiete typ programu, ktorý chcete počúvať. Potom pomocou
tlačidiel ladenia + / - spustite vyhľadávanie RDS a prístroj automaticky deteguje zodpovedajúcu
stanicu, ktorá aktuálne vysiela sa signálom identifi kácie typu programu (PTY).
Poznámka: Ak sa nevysiela žiadny signál, nezobrazí sa „PS“ ani „PTY“.
Ide o názov skladajúci sa z maximálne 8 alfanumerických znakov, ktorý sa zobrazuje ako
informácia pre poslucháčov o programovej službe vysielanej danou rozhlasovou stanicou.
Príklad: bbc 1
Identifi kácia typu programu (PTY)
Funkcia PTY umožňuje voľbu podľa jedného z typov programu namiesto voľby podľa staníc.
Rádio text (text)
Na displeji sa zobrazujú rôzne informácie, ako napríklad zoznam účinkujúcich v rozhlasovej hre
alebo názov skladby.
SK - 22
ČAS HODÍN (CT)
Funkcia CT poskytuje presný signál hodín.
Ak sa po pripojení k prúdu nenastavia hodiny a je prijímaný signál hodín RDS, systém
automaticky aktualizuje systémové hodiny podľa prijímaného času hodín RDS. Systémové
hodiny sa týmto spôsobom nastaví.
PRÍJEM FM A FM STEREO (DIAĽKOVÝM OVLÁDAČOM)
● Tlačte opakovane tlačidlo „FM-ST/MONO“ na diaľkovom ovládači, čím budete prepínať medzi
príjmom programov v FM mono a FM stereo. Najmä ak je stereofónny signál slabý, je lepšie
prijímať program v monofónnom režime.
● Ak sa prijíma stereofónny signál, objaví sa na LCD obrazovke (2) indikátor “ST”, ktorý
ukazuje, že sa práve prijíma stereofónne program FM.
TIP PRE NAJLEPŠÍ PRIJEM:
FM: Prijímač má zabudovanú drôtovú anténu FM (36), ktorá vyčnieva zo zadnej strany skrine
prístroja. Na dosiahnutie najlepšieho príjmu je potrebné tento vodič úplne rozmotať a natiahnuť.
GRAMOFÓN
SK
-Odstráňte ochranný kryt ihly.
-Pred manipuláciou sa uistite, že rameno prenosky je uvoľnené
z opory ramena prenosky
a po manipulácii opäť zabezpečené.
1. Nastavte prepínač funkcií (10) do režimu gramofónu.
2. Nastavte volič rýchlosti (32) do správnej pozície podľa dosky, ktorá sa prehráva.
3. Položte na tanier dosku (v prípade potreby použite adaptér hrotu (31)).
4. Zdvihnite rameno prenosky z opory (34) a pomaly ho presuňte nad dosku. Tanier sa začne
otáčať.
5. Umiestnite rameno prenosky na požadované miesto na doske.
6. Nastavte hlasitosť na požadovanú úroveň tlačidlami pre
ovládanie hlasitosti (3).
7. Na konci dosky sa tanier automaticky prestane otáčať.
Zdvihnite rameno prenosky z dosky a vráťte ho na podperu
(34).
8. Ak chcete prehrávanie zastaviť manuálne, zdvihnite rameno
prenosky z dosky a vráťte ho na podperu (34).
POZNÁMKA: Pretože niektoré druhy dosiek majú oblasť, kde sa
automaticky vypínajú, mimo dosahu nastavenia prístroja, zastaví
sa doska pred dokončením poslednej stopy. V takomto prípade
nastavte prepínač automatického vypínania (33) do polohy „Off“
(Vypnuté). Potom sa doska bude prehrávať až do konca, ale
nezastaví sa automaticky (ak budete chcieť zastaviť otáčanie
dosky, vypnite prístroj hlavným vypínačom alebo prepnite prepínač automatického vypínania
(33) späť do polohy „On“ (Zapnuté). Potom položte rameno prenosky späť na opierku (34).
PREHRÁVANIE KOMPAKTNÉHO DISKU
● Ako na to
1. Pomocou voliča funkcií Function (10) zvoľte „CD“.
2. Tlačidlom „Open / Close“ (25) otvorte jednotku pre CD.
3. Vložte na tanier CD potlačenou stranou smerom nahor.
4. Pomocou tlačidla „ “ (23) otočte tanierom CD a vložte ďalší disk.
5. Po vložení všetkých diskov zavrite tlačidlom „Open/Close“ (25) jednotku pre CD.
SK - 23
6. Prevedie sa načítanie disku a LCD displej (2) zobrazí celkový počet diskov, počet stôp a
dobu prehrávania disku.
Poznámka: Načítanie CD sa vykoná pri každom prepnutí do režimu CD alebo zatvorení taniera
CD. Všetky funkcie CD budú k dispozícii až po dokončení načítania CD.
● Režim prehrávania / pauzy
1. Systém spustí prehrávanie automaticky alebo ho spustíte stlačením tlačidla „Play/Pause
“ (22). Prehrá sa prvá stopa prvého disku a na LCD displeji (2) sa zobrazí informácia o
prehrávaní.
2. Alebo po stlačení tlačidla „Disc 1“, „Disc 2” alebo „Disc 3“ (24) prístroj priamo prehrá disk na
požadovanom disku.
3. Ak chcete prehrávanie prerušiť, stlačte jedenkrát tlačidlo „Play / Pause“ (22) a začnú
blikať informácie na LCD displeji (2). Opätovným stlačením obnovíte normálne prehrávanie.
Poznámka: Ak počas prehrávania stlačíte tlačidlo otvorenia taniera CD (25), jednotka CD sa
otvorí. To umožňuje vymeniť alebo vyňať ostatné dve CD bez prerušenia prehrávania hudby.
● Režim stop
1. Ak počas prehrávania alebo v režime pauzy stlačíte tlačidlo „Stop “ (8), systém sa prepne
do režimu stop.
● Režim preskakovania (preskakovanie vpred
/ preskakovanie vzad )
1. Ak počas prehrávania alebo v režime pauzy stlačíte tlačidlo preskakovanie smerom dopredu
(26), prejdete na ďalšiu stopu. Zobrazí sa číslo stopy a potom zostanete v režime
prehrávania alebo pauzy.
2. Ak počas prehrávania alebo v režime pauzy stlačíte tlačidlo preskakovanie smerom vzad
(12), prejdete na začiatok stopy. Zobrazí sa číslo stopy a potom zostanete v režime
prehrávania alebo pauzy.
3. Ak po kroku 2 opäť stlačíte tlačidlo preskakovanie smerom vzad
(12), prejdete na
predchádzajúcu stopu a zostanete v režime prehrávania alebo pauzy.
● Režim vyhľadávania (vyhľadávanie smerom dopredu
alebo dozadu )
1. Ak v režime prehrávania stlačíte a po niekoľko sekúnd podržíte tlačidlo preskakovanie
smerom dopredu
(26), spustí sa vyhľadávanie smerom dopredu.
2. Ak v režime prehrávania stlačíte a po niekoľko sekúnd podržíte tlačidlo preskakovanie
smerom vzad
(12), spustí sa vyhľadávanie smerom dozadu.
● Pre disk MP3
1. Po načítaní disku sa na LCD displeji (2) zobrazí celkový počet stôp a adresár.
2. Tlačidlami prepínanie predvolieb smerom nahor (27) a dole (13) vyberte číslo adresára.
3. Tlačidlami preskočenie vpred (26) a vzad (12) zvoľte číslo stopy.
4. Po výbere požadovanej stopy a adresára spustíte prehrávanie stlačením tlačidla „Play/
Pause “ (22).
FUNKCIA ID3 (NÁZOV STOPY / ALBUM / INTERPRET) (DIAĽKOVÝM OVLÁDAČOM)
Počas prehrávania disku MP3 stláčajte opakovane tlačidlo „Displej“. Postupne sa zobrazí názov
skladby, názov albumu a meno interpreta. Displej LCD (2) sa vráti k normálnemu prehrávaniu,
ak nebudete používaťďalšie tlačidlá.
Poznámka:
-Ak nebol stope priradený žiadny názov, zobrazí sa na displeji (2) „žiadny názov“, „žiadne
album“ alebo „žiadny interpret“.
-Ak formát vstupu disku alebo pamäťovej karty nie je systémom podporovaný, nebude
rozpoznaný názov stopy ani albumu.
-U funkcie ID3 systém podporuje len anglické a arabské číslice.
SK - 24
Požiadavka na formát stopy MP3:
Bitová rýchlosť: 32 kbps – 320kbps, vzorkovací kmitočet: 32 kHz, 44,1k Hz a 48 kHz
dekódovateľný
Prehrávanie disku MP3 závisí na kvalite nahraného disku a spôsobe nahrávky. Okrem toho je
doba vyhľadávania a načítania u diskov MP3 dlhšia než u bežných CD v dôsledku odlišného
formátu.
● Režim opakovaného a náhodného prehrávania
Ak pred alebo počas prehrávania stlačíte tlačidlo Repeat / Random, budú sa prehrávať v
rôznych režimoch jednotlivá stopa, jednotlivý disk alebo všetky stopy podľa nasledujúcej
ilustrácie:
Indikátor
Režim prehrávania na LCD displeji
Opakovanie (1 stopy)
Opakovanie (1 disku) vše
Opakovanie (1 disku) + náhodne Náhodne + všetko
Náhodne (1 disk) Náhodne
Vypnuté -----------------
● Opakované prehrávanie
Pomocou tejto funkcie môžete počúvať jednotlivé požadované stopy alebo adresár opakovane.
● Prehrávanie v náhodnom poradí
Pomocou tejto funkcie môžete počúvať všetky stopy alebo adresár v náhodnom poradí.
PROGRAMOVANIE STÔP (DIAĽKOVÝM OVLÁDAČOM)
1. Možno naprogramovať až 10 stôp pre prehrávanie MP3 súborov v príslušnom poradí. Pred
programovaním sa uistite, že ste stlačili tlačidlo „Stop
“ (8).
2. Prepnite do režimu CD a zastavte prehrávanie CD.
3. Stlačte tlačidlo Memory (9). Na LCD displeji (2) sa zobrazí „MEM“ a bude blikať. Ďalej sa
zobrazí číslo programu a číslice pre číslo stopy, ktorá sa má programovať.
4. Stlačením tlačidla pre preskočenie vpred
alebo vzad (26, 12) zvoľte požadovanú
stopu
5. (u diskov MP3 zvoľte požadovanú zložku tlačidlami prepínania predvolieb smerom nahor
(27) a dole (13))
6. Uložte stopu do pamäte stlačením tlačidla Memory (9).
7. Opakovaním krokov 3 a 4 zadajte do pamäte prípadné ďalšie stopy.
8. Ako náhle máte naprogramované všetky požadované stopy, môžete ich prehrať v určenom
poradí stlačením tlačidla „Play/Pause “ (22).
9. Ak chcete program ukončiť, stlačte tlačidlo „Stop “ (8). Opätovným stlačením tlačidla „Stop
“ (8) vymažete celú pamäť a z LCD displeja (2) zmizne indikátor „MEM“.
● Po dokončení programovania si môžete skontrolovať naprogramované stopy tlačidlami
preskočenia vpred
a vzad (26,12). Stlačením tlačidla stop pre CD (20) ukončíte režim
kontroly stop.
● Funkcia programovania umožňuje naprogramovať len 1 disk.
SK - 25
PREHRÁVANIE SKLADIEB MP3 Z PAMÄŤOVÉHO ZARIADENIA USB ALEBO
Z PAMÄŤOVEJ KARTY
PRIPOJENIE
Systém je schopný dekódovať a prehrávať všetky súbory MP3 uložené na pamäťovom médiu
pripojenom cez pripojovací port USB, na multimediálnej karte MMC alebo na pamäťovej karte
SD.
1. Opakovanými stisky prepínača funkcií (10) zvoľte
režim USB alebo karty SD.
2. Zapojte konektor USB lícovou stranou hore a
uistite sa, že je zatlačený na doraz, alebo zasuňte
pamäťovú kartu v smere symbolu vedľa vstupu pre
pamäťovú kartu. Kartu zasuňte rovno bez ohýbania.
● Pripojenie USB naopak alebo druhým koncom
môže poškodiť zvukový systém alebo pamäťové
médium (USB alebo pamäťovú kartu). Pred
pripojením vykonajte kontrolu, aby ste si boli istí, že smer pripojenia je správny.
3. Po pripojení systém automaticky spustí načítanie a prehrávanie pamäťového média. LCD
displej (2) zobrazí celkový počet súborov MP3 a celkový počet nájdených albumov
4. Zopakujte rovnaký postup prehrávania ako v prípade diskov CD/MP3 výše.
Poznámka
Systém je schopný prostredníctvom vstupu USB alebo pamäťovej karty detegovať a načítať len
súbory vo formáte MP3.
Ak systém pripojíte k MP3 prehrávaču cez konektor USB, niektoré prehrávače nemusia
byť schopné prehrávať cez vstup USB kvôli rôznym formátom kódovania MP3. Nejde
o poruchu systému.
Vstup USB nepodporuje pripojenie pomocou predlžovacieho kábla USB a nie je určený
pre priamu komunikáciu s počítačom.
KÓDOVANIE SÚBORU Z CD DO SÚBORU MP3
Systém vie kódovať bežné CD, gramofónové platne alebo kazety do formátu MP3 a uložiť
súbory MP3 na pamäťové médium prostredníctvom pripájacieho portu USB, multimediálnej
karty MMC alebo karty SD.
A) KÓDOVANIE Z CD
I) Kódovanie jednej stopy
1. Spustite normálne prehrávanie skladby CD, ktorú chcete kódovať a uložiť.
2. Pri prehrávaní požadovanej skladby stlačte tlačidlo
slová „USB“ alebo „karta“, ktoré budú blikať (ak sú počas nahrávania pripravené oba
zdroje). Potom vykonajte voľbu tlačidlami pre preskočenie vpred
potvrďte tlačidlom
3. Systém zobrazí slova „USB“ alebo „karta“ a symbol
kódovanie.
4. Stlačením tlačidla Rec (14) zvoľte nahrávanie 1 stopy alebo všetkých stôp v priebehu
režimu kódovania. Displej zobrazí „NAHR STOPA“ respektíve „NAHR VŠE“.
-Pre kódovanie pripojte alebo vložte vždy len jeden druh pamäťového média, t.j. zariadenie
USB alebo kartu SD / MMC.
-Nahrávanie sa dokončí až po zakódovaní celej skladby. Ak proces kódovania ukončíte
hneď, neuloží sa
-na zariadení USB alebo kartu SD / MMC žiadna stopa.
II) Kopírovanie súboru MP3
Ak vložíte namiesto CD disk MP3, systém skopíruje súbory na USB alebo na kartu SD / MMC,
ak stlačíte tlačidlo Rec (14). Postup je rovnaký ako pri kódovaní CD popísanom vyššie, pričom
systém prepne do režimu kopírovania, iba ak sa načíta súbor MP3.
Poznámka:
-Systém vytvorí zložku „fcopy“ a potom do nej uloží všetky skopírované stopy.
-Ak počas prehrávania zo zdroja USB alebo SD stlačíte tlačidlo Rec (14), súbor sa skopíruje
z USB na SD alebo z SD na USB..
-Nahrávanie sa dokončí až po zakódovanie celej skladby. Ak proces kódovania
ukončíte hneď, neuloží sa na zariadení USB alebo kartu SD / MMC žiadna stopa.
SK
B) KÓDOVANIE Z KAZETY
1. Voličom funkcií (10) zvoľte režim Tape (magnetofón) a potom priamo stlačte tlačidlo Rec
(14).
2. LCD displej (2) zobrazí slova „USB“ alebo „karta“ a symbol „“, ktoré budú blikať.
Potvrďte opätovným stlačením tlačidla Rec (14). Systém spustí režim kódovanie.
3. Spusťte prehrávanie kazety, z ktorej chcete stopu nahrávať.
4. Po dokončení nahrávania stlačíte tlačidlo Stop (8), dokiaľ text na LCD displeji (2)
neprestane blikať a prístroj sa nevráti do režimu magnetofónu.
C) KÓDOVANIE Z GRAMOFÓNU
1. Voličom funkcií (10) zvoľte režim Phono (gramofón) a potom priamo stlačte tlačidlo
Rec
(14).
2. LCD displej (2) zobrazí slova „USB“ alebo „karta“, ktoré budú blikať, a potom zobrazí
symboly „“ a „“,ktoré budú tiež blikať. Po niekoľkých sekundách potvrďte opätovným
stlačením tlačidla Rec (14). Systém spustí režim kódovania.
3. Spustite prehrávanie stopy gramofónu, z ktorej chcete nahrávať.
4. Po dokončení nahrávania stlačte tlačidlo Stop
(8), dokiaľ text na LCD displeji (2)
neprestane blikať a prístroj sa nevráti do režimu gramofónu.
C) DELENIE DO STÔP (DIAĽKOVÝM OVLÁDANÍM)
Hudbu nahrávanie z gramofónu alebo magnetofónu na USB alebo kartu SD môžete počas
nahrávania rozdeliť na jednotlivej stopy. Vždy, keď počas kódovania z gramofónu alebo
magnetofónu na USB alebo kartu SD raz stlačíte tlačidlo „
(rozdelenie stopy) na diaľkovom
ovládači, systém vytvorí novú stopu a bude pokračovať v nahrávaní. Na LCD displeji (2) raz
blikne slovo „gramofón“ alebo „magnetofón“, čo znamená, že prístroj úspešne vytvára novú
stopu.
SK - 27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.