Hyundai MG 118 User Manual

MG 118 Alligator
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUCTION MANUAL
Mlýnek na maso / Mlynček na mäso / Meat grinder
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu dobře uschovejte.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
- Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tento přístroj není určen pro komerční použití.
- Nepoužívejte jej v otevřeném prostoru (s výjimkou přístrojů, které jsou podmíněné používání venku určeny). Chraňte jej před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žádném případě jej neponořujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte vlhké ruce. Jestliže dojde knavlhčení nebo namočení přístroje, okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Vyvarujte se styku s vodou.
- Přístroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky (tahejte jen za zástrčku, nikdy ne za kabel), jestliže nebudete přístroj používat, chcete-li namontovat příslušenství, přístroj vyčistit nebo v případě poruchy.
- Přístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru. Jestliže musíte pracoviště opustit, vždy přístroj vypněte, resp. vytáhněte zástrčku ze zásuvky (vždy tahejte za zástrčku, nikdy ne za kabel).
- Abyste ochránili děti před riziky spojenými s elektrickými přístroji, postarejte se o to, aby kabel nevisel dolů a děti na přístroj nedosáhly.
- Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození. Jestliže přístroj vykazuje nějakou závadu, neuvádějte jej do provozu.
- Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte autorizovaného opraváře. Abyste eliminovali rizika, nechejte poškozený přívodní kabel nahradit kabelem se stejnými hodnotami a to jen výrobcem, naším servisem pro zákazníky nebo jinou kvalifikovanou osobou.
- Používejte jen originální příslušenství.
- Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj“.
Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj
1. Před připojením přístroje zkontrolujte, zda zobrazené napětí na přístroji odpovídá místnímu síovému napětí.
2. Nikdy nepoužívejte jakékoli části příslušenství od jiných výrobců. Vaše záruka se stane neplatnou, pokud použijete takové části příslušenství.
3. Přístroj nepoužívejte, pokud je síový kabel, zástrčka nebo jiné části poškozeny.
4. Před prvním použitím přístroje důkladně očistěte části, které se dostanou do kontaktu s potravinami.
5. Ihned po použití přístroj odpojte.
6. Nikdy nepoužívejte váš prst nebo jiné předměty pro zatlačení přísad do plnící trubice během provozu přístroje. Pro tento účel lze použít pouze pěchovátko.
7. Přístroj udržujte z dosahu dětí.
8. Přístroj nikdy nenechávejte běžet bez dozoru.
9. Před nasazováním a odnímáním jakéhokoli příslušenství přístroj vypněte.
10. Před odejmutím částí přístroje počkejte, dokud se pohyblivé části nezastaví.
11. Motorovou jednotku nikdy neponořujte do vody nebo jiné kapaliny a neomývejte ji pod kohoutkem. Pro vyčištění motorové jednotky použijte pouze navlhčený hadřík.
12. Nepokoušejte se mlet kosti, ořechy nebo jiné tvrdé předměty.
13. Nikdy nesahejte do pouzdra nože. Vždy používejte pěchovátko.
14. Přístroj nikdy nepoužívejte nepřetržitě déle než 3 minuty.
UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k nebezpečné situaci, nesmí být tento přístroj zapojen do časovaného spínače.
CZ-2
CZ
WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are _ reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service.
The product is under a dangerous tention.
Liquidation of old electrical and electronic devices
This symbol appearing on the product, on the product accessories or on the _ product packing means that the product must not be disposed as household_ waste. Please transport the product to the respective collection point where the electric and electronic device will be recycled. Collection points for the used electric and electronic devices exist in the European Union and also in other European countries. By proper liquidation of the product you can prevent possible
negative impacts on environment and human health, which might otherwise occur as a consequence of improper manipulation with the product. Recycling of materials contributes to protection of natural resources. Therefore please do not throw the old electric and electronic devices in the household wastes. For more detailed information please contact your local authority, any service company liquidating household waste or the store where you have bought the product.
Popis ovládacích prvků
ENG-22
A. Pěchovátko N. Hrubý mlecí disk B. Mísa O. Šroubovací kroužek C. Pouzdro nože P. Oddělovač D. Uvolňovací tlačítko Q. Klobásový trychtýř E. Motorová jednotka R. Formovač F. Přepínací tlačítko ON/OFF S. Kužel G. Zpětné tlačítko (REV) T. Bezpečnostní pojistka H. Kontrolka provozu V. Pěchovátko B I. Uvolňovací páka W. Pouzdro nože B J. Jemný mlecí disk X. Krájecí nůž K. Střední mlecí disk Y. Struhadlo L. Šnekový hřídel Z. Jemné struhadlo M. Řezací nůž
Upozormění: části V, W, X, Y, Znejsou součástí balení. Je možno je zakoupit jako volitelné příslušenství pod označením HYUMG118Nástavce.
CZ-3
Pokyny kpoužití
Přístroj je vybaven systémem tepelné ochrany. Tento systém automaticky vypne přívod elektrické energie do přístroje v případě přehřátí.
Mlýnek na maso
1. Do pouzdra nože vložte bezpečnostní pojistku, šnekový hřídel, nejprve konec se čtyřhranným otvorem. Na šnekový hřídel umístěte jednotku nože.. (Ostré okraje by měly být vepředu) Na šnekový hřídel vložte střední mlecí disk nebo hrubý mlecí disk(v závislosti na vámi preferované hustotě).
Ujistěte se, aby zářez mlecího disku zapadl do výčnělků hlavy mlýnku na maso.
Otočte šroubovacím kroužkem směrem podle šipky na pouzdře nože, dokud není pevně utažen.
2. Připevněte pouzdro nože na motorovou jednotku.
3. Umístěte mísu na horní část pouzdra nože.
4. Nyní je přístroj připraven na mletí.
MLETÍ:
Maso nakrájejte na 10 cm-dlouhé, 2 cm-tlusté pásky. Odstraňte kosti, kousky chrupavky a šlach. (Nikdy
nepoužívejte zmrazené maso!)
Položte maso na mísu. Pomocí pěchovátka jemně vtlačujte maso do pouzdra nože. (Pro tatarský biftek pomelte maso dvakrát pomocí středního mlecího disku.)
ENG
If your appliance suddenly stops running:
1. Pull the mains plug out of the socket.
2. Press the switch button to turn off the appliance.
3. Let the appliance cool down for 60 minutes.
4. Put the mains plug in the socket.
5. Switch the appliance on again.
Please contact you dealer of an authorized service center if the thermostat system is activated too often.
Guarantee
The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt). During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or, at our discretion, by replacing it. Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase. Without proof of purchase no free replacement or repair will be carried out. If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt.
The guarantee lapses:
- in case of unauthorized tampering
- destroyed unit by natural disaster
- any changes in guarantee list by unauthorized person
- empty guarantee list or damage this list
- using this machine for other purpose that usual, especially for professional or other commer cial use
- with apparent mechanic defects
The guarantee does not apply on goods damaged due to unusual usage. The damage of acces­sories is not an automatic reason for replacing the entire device free of charge.
This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.
Výroba klobás
1. Pomelte maso. Do pouzdra nože vložte bezpečnostní pojistku, šnekový hřídel, nejprve konec se čtyřhranným otvorem. Umístěte oddělovač do pouzdra nože. Umístěte klobásový trychtýř na pouzdro nože a našroubujte kroužek na pouzdro nože.
(Ujistěte se, aby zářez oddělovače zapadl do výčnělků hlavy mlýnku na maso.)
2. Připevněte pouzdro nože na motorovou jednotku.
3. Umístěte mísu na horní část pouzdra nože.
4. Nyní je přístroj připraven na výrobu klobás.
CZ-4
After the expiry of the guarantee
After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair by the authorized service.
Technical specifications
- Meat grinder
- Safety fuse
- Reversal speed
- Power supply: 230V ~ 50 Hz
- Power drain: 600 W
- Size: 17,5 x 23 x 25,5 cm
We reserve the right to change technical specifications.
ENG-21
Loading...
+ 8 hidden pages