Hyundai Matrix (2008) User Manual [ru]

Page 1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
A030A01FC-GAT
Эксплуатация Техническое обслуживание Технические характеристики
HFC001-2
Вся информация в настоящем Руководстве по эксплуатации приведена по состоянию на момент публикации. Компания Hyundai оставляет за собой право в любое время вносить изменения по мере завершения этапов постоянно действующей программы модернизации продукции.
В данном Руководстве содержатся сведения, имеющие отношения к моделям автомобилей Hyundai , выпуск которых осуществляется в настоящее время, а также информация не только о стандартном, но и о дополнительном оборудовании. Поэтому владелец конкретного автомобиля может обнаружить здесь, в том числе, и материалы, не имеющие отношения к его автомобилю.
Page 2
A020A01A-AAT
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Т
ребования к техническому обслуживанию нового автомобиля приведены в Разделе 5. Контроль своевременности и полноты выполнения технического обслуживания, предусмотренного произво­дителем, должен осуществляться собственником автомобиля. При эксплуатации автомобиля в сложных дорожных условиях интервалы между выполнением некоторых периодических операций по его техническому обслуживанию должны быть сокращены. Требования к техническому обслуживанию автомобиля, который эксплуатируется в сложных дорожных условиях, также приведены в Разделе 5.
Page 3
A040A01A-AAT
ВВЕДЕНИЕ
Спасибо за то, что вы выбрали автомобиль, произведённый компанией Hyundai. Мы рады пригласить вас в постоянно расширяющееся сообщество тех хорошо разбирающихся в технике людей, которые ездят на наших автомобилях. Передовые идеи, заложенные при проектировании, и высококачественное исполнение каждого автомобиля, созданного в нашей компании, – все это входит в состав тех ценностей, которыми мы очень гордимся.
Настоящее Руководство по эксплуатации содержит информацию об особенностях конструкции и эксплуатации вашего нового автомобиля Hyundai. Мы рассчитываем на то, что вы детально изучите этот документ, поскольку находящаяся в нём информация может существенно помочь вам получить максимальное удовольствие от езды на своём новом автомобиле.
Производитель также рекомендует выполнять все работы по техническому обслуживанию автомобиля у авторизованных дилеров компании Hyundai. Эти предприятия подготовлены к тому, чтобы обеспечить высококачественное техническое обслуживание автомобиля и оказать любые другие необходимые услуги.
A050A05A-AAT
HYUNDAI ASSAN OTOMOTÝV SANAYÝ ve TÝCARET A.Þ.
К сведению: Поскольку новым владельцам также будет необходима информация, содержащаяся в настоящем Руководстве, в случае продажи автомобиля этот документ должен быть передан вместе с автомобилем. Заранее выражаем вам свою благодарность.
!
ВНИМАНИЕ:
Использование топлива и смазочных материалов ненадлежащего качества, не соответствующих требованиям компании Hyundai, может привести к серьезным повреждениям двигателя и трансмиссии. Следует всегда использовать горюче­смазочные материалы высокого качества, которые соответствуют требованиям, перечисленным в настоящем Руководстве на странице 9-4 в разделе "Технические характеристики автомобиля".
Hyundai Assan Otomotiv Sanayi ve Ticaret A.Þ. 2008 г. Все права защищены. Никакая часть настоящего документа не может быть воспроизведена, помещена в какую-либо информационно-поисковую систему или передана по каналам связи в любой форме или любым способом без предварительного получения письменного разрешения Hyundai Assan Otomotiv Sanayi ve Ticaret A.Þ.
Page 4
A070A01A-GAT
Изменения, вносимые в узлы и детали вашего автомобиля, могут сделать недействительными гарантийные обязательства изготовителя.
Конструкция вашего автомобиля марки Hyundai не должна подвергаться никаким изменениям. Изменения могут отрицательно воздействовать на безопасность, долговечность и рабочие характеристики вашего Hyundai. Узлы и детали, кон­струкция которых была изменена, или изделия дополнительно установленные на ваш автомобиль, впоследствии станут причиной поломок, которые не по­крываются гарантийными обязательствами изготовителя автомобиля.
ВНИМАНИЕ: ИЗМЕНЕНИЯ КОНСТРУКЦИИ
!
ВАШЕГО АВТОМОБИЛЯ МАРКИ HYUNDAI
A080A01S-AAT
ДВУХСТОРОННЯЯ РАДИОСВЯЗЬ ИЛИ СОТОВЫЙ ТЕЛЕФОН
Ваш автомобиль оборудован электронной системой впрыска топлива и другими электронными устройствами. Существует возможность того, что неправильная установка или настройка двухсторонней радиосвязи или сотового телефона от­рицательно повлияет на работу электронных систем автомобиля. В этой свя­зи, если вы захотите установить в своем автомобиле одно из этих устройств, мы рекомендуем строго следовать указаниям изготовителя устройства двухсторонней радиосвязи или проконсультироваться у вашего дилера компании Hyundai Motors в отношении предупредительных мер или специальных инструкций по установке таких устройств.
Page 5
НАЗВАНИЕ
РАЗДЕЛА
СОДЕРЖАНИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI 1
УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ 2
ДЕЙСТВИЯ В НЕПРЕДВИДЕННЫХ СЛУЧАЯХ 3
ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ КОРРОЗИИ И УХОД ЗА ВНЕШНИМ ВИДОМ 4
ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ АВТОМОБИЛЯ 5 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, ВЫПОЛНЯЕМОЕ ВЛАДЕЛЬЦЕМ6 6
СИСТЕМА ПОНИЖЕНИЯ ТОКСИЧНОСТИ ВЫБРОСОВ 7
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЯ 8
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ 9
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ 10
Page 6
A090A01A-AAT
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ О СОБЛЮДЕНИИ МЕР ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
И О ВОЗМОЖНЫХ ПОЛОМКАХ АВТОМОБИЛЯ
Настоящее Руководство включает отдельные тексты, имеющие заглавия ОСТОРОЖНО, ВНИМАНИЕ и К СВЕДЕНИЮ. Эти тексты имеют следующие цели:
!
ОСТОРОЖНО:
Информация под этим заголовком указывает на наличие условий, которые могут привести к причинению ущерба, получению вами или другими людьми серьезной травмы или даже к смерти, если вы не обратите внимание на это предупреждение. Следуйте указаниям таких предупреждений.
!
ВНИМАНИЕ:
Информация под этим заголовком указывает на наличие условий, которые могут привести к поломке вашего автомобиля или его оборудования, если вы не обратите внимания на данный текст. Следуйте указаниям, которые содержатся в этом тексте.
К СВЕДЕНИЮ:
Информация, представленная под этим заголовком, может представлять интерес для владельца автомобиля или оказаться ему полезной.
Page 7
A100A01L-GAT
РУКОВОДСТВО ПО ОРИГИ­НАЛЬНЫМ ДЕТАЛЯМ HYUNDAI
1. Что такое оригинальные детали
Hyundai?
Оригинальные детали Hyundai представляют собой компоненты, которые компания Hyundai Motors использует при производстве своих автомобилей. Они проектируются, изготавливаются и испытываются таким образом, чтобы обеспечить наших покупателей автомобилями, обладающими оптимальными рабо­чими характеристиками, безопас-
ностью и надежностью.
таким образом, чтобы отвечать самым жестким производственным требованиям. Применение дета­лей чужого производства, под­дельных, контрафактных или быв­ших в употреблении деталей не покрывается ни ограниченной гарантией компании Hyundai на ее новые автомобили, ни любыми другими гарантийными обязательствами. Кроме того, любые неисправности или повреждения деталей Hyundai, которые вызваны установкой или поломкой чужих, поддельных, контрафактных или уже бывших в употреблении деталей также не по­крываются гарантийными обя-
зательствами компании Hyundai Motors.
Hyundai (смотрите рисунок ниже). Технические условия для экспортных
деталей приводятся только на английском языке.
Детали Hyundai продаются только в офисах официального дилера компании Hyundai Motors и в ее сервисных центрах.
2. Почему необходимо использовать ори­гинальные детали Hyundai?
Оригинальные детали Hyundai раз­рабатываются и изготавливаются
A100A01L
3.
Как вы можете определить, что поку­паете оригинальные детали Hyundai?
Найдите на упаковке логотип дета­лей, изготавливаемых компанией
A100A02L A100A04L
A100A03L
Page 8
B250A02FC-GAT
ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
B250A02FC
Page 9
1. Переключатель передних противотуманных фар
(если установлен)
2. Регулятор положения фар (если установлен)
3. Переключатель задних противотуманных фар
(если установлен)
4. Многофункциональный переключатель световых приборов
5. Контрольные лампы
6. Переключатель звукового сигнала и подушка безопасности
водителя (если установлены)
7. Переключатель очистителей и омывателя лобового стекла
8. Переключатель системы стабилизации курсовой устойчивости
(ESP) (если установлен)
9. Приборная панель
10. Кнопка-лампа аварийной сигнализации
11. Панель управления обогревателем / кондиционером (если установлен)
12. Аудио система (если установлена)
13. Лоток для мелких предметов
14. Подушка безопасности пассажира (если установлена)
15. Держатель напитков пассажира
16. Рычаг открытия капота
17. Универсальный контейнер
18. Пепельница
19. Прикуриватель
20. Рычаг переключения передач (если установлен)
21. Держатель напитков
22. Рычаг стояночного тормоза
23. Перчаточный ящик
24. Центральная консоль (если установлена)
25. Выключатель обдува заднего стекла
!
При установке жидкого освежителя воздуха внутри кабины следует исключить его размещение рядом с приборами или на поверхности приборной панели. Утечка жидкости из освежителя на указанные выше поверхности ( приборная панель, индикаторы или узел вентилятора) может привести к их повреждению. В случае утечки загрязненные жидкостью поверхности следует немедленно промыть водой.
ВНИМАНИЕ:
Page 10
ПЕРВОЕ ЗНАКОМСТВО
B255A02FC-GAT
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ НА СВЕТОВЫХ ИНДИКАТОРАХ ПРИБОРНОЙ ПАНЕЛИ
Контрольные лампы указателей поворота
Контрольная лампа иммобилайзера (если установлен)
Контрольная лампа системы подушек безопасности (системы SRS) (если установлена)
Контрольная лампа системы стабилизации
Контрольная лампа включения дальнего света фар
Контрольная лампа открытого положения двери багажного отделения
Световой и звуковой индикаторы открытого положения двери
Контрольная лампа пониженного давления масла
курсовой устойчивости (ESP) (если установлена)
Контрольная лампа отключения ускоряющей пере­дачи (для автомобилей оборудованных автоматичес-
Контрольная лампа неисправности двигателя
кой коробкой передач и двигателем объемом 1,6 л)
Контрольная лампа включения стояночного тормоза/ низкого уровня тормозной жидкости
Контрольная лампа разряда аккумуляторной батареи
Контрольная лампа сигнализации непристегнутого ремня безопасности (если установлена)
Контрольная лампа индикации неисправности антиблокировочной тормозной системы (АБС) (если установлена)
Контрольная лампа низкого уровня топлива
Контрольная лампа состояния топливного фильтра (дизельный двигатель)
Индикатор предпускового прогрева дизельного двигателя (дизельный двигатель)
* Более подробные объяснения этих позиций можно найти в начале настоящего Руководства на страницах 1-48.
Page 11
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
Рекомендации по использованию топлива ............................ 1-2
Обкатка нового автомобиля Hyundai ...................................... 1-3
Ключи........................................................................................ 1-4
Иммобилайзер .......................................................................... 1-5
Двери ........................................................................................ 1-7
Противоугонная система ....................................................... 1-10
Окна дверей ........................................................................... 1-13
Сиденья .................................................................................. 1-14
Подогрев сидений .................................................................. 1-20
Ремни безопасности .............................................................. 1-21
Сиденья для детей ................................................................ 1-28
Подушки безопасности (SRS) ............................................... 1-37
Комбинация приборов и контрольные лампы ...................... 1-44
Контрольные лампы ............................................................... 1-48
Маршрутный компьютер ........................................................ 1-57
Многофункциональный переключатель света фар .............. 1-59
Переключатель очистителей и омывателя лобового стекла ... 1-61
Аварийная световая сигнализация ....................................... 1-62
Переключатель обогревателя лобового/заднего стекла ..... 1-63
Выключатель противотуманных фар .................................... 1-63
Система регулировки наклона фар....................................... 1-64
Часы с цифровой индикацией ............................................... 1-65
Прикуривателsь ..................................................................... 1-65
Электрическая розетка .......................................................... 1-66
Держатель напитков .............................................................. 1-67
Стояночный тормоз ................................................................ 1-68
Люк ......................................................................................... 1-68
Зеркала ................................................................................... 1-73
Открывание капота ................................................................ 1-76
Система управления обогревом и охлаждением салона ... 1-83
Стереосистема ....................................................................... 1-99
Аудиосистема ...................................................................... 1-102
Антенна ................................................................................. 1-133
1
1
Page 12
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО
2
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ТОПЛИВА
B010A03O-GAT
Использование неэтилированного бензина
B010A02FC-1
За исключением стран ЕС: на автомобилях Hyundai необходимо использовать только
неэтилированный бензин с октановым числом 91 RON/87 AKI (Аи92). Только для стран ЕС: для оптимальных эксп- луатационных качеств автомобиля рекомен­дуется использовать неэтилированный бен­зин с октановым числом 95 RON/91 AKI или выше. Допускается использование неэти­лированного бензина с октановым числом 91-94 RON/87-90 AKI, но результатом может стать некоторое снижение эксплуатационных качеств автомобиля.
Использование этилированного бензина при­ведет к выходу из строя каталитического нейтрализатора отработавших газов и к от­казу систем снижения токсичности. Это также может привести к увеличению затрат на техническое обслуживание авто­мобиля. В целях исключения возможности заправки автомобиля этилированным топ­ливом, горловина бензобака автомобиля Hyundai сконструирована таким образом, что в нее нельзя вставить заправочный пистолет большего диаметра, применяе­мый для подачи этилированного топлива.
К СВЕДЕНИЮ:
o В некоторые страны поставляются авто-
мобили Hyundai, подготовленные к рабо­те на этилированном топливе. Если вы собираетесь использовать этилирован­ное топливо, проконсультируйтесь у сво­его уполномоченного дилера Hyundai о возможности применения этилированно­го топлива на вашем автомобиле.
o Октановое число этилированного бензи-
на такое же, что и у неэтилированного.
Использование дизельного топлива
На автомобилях Hyundai используется ди­зельное топливо с цетановым числом от 52 до 54. Если в продаже имеются два вида дизельного топлива, используйте летнее или зимнее топливо при следующих значе­ниях температуры окружающей среды.
o Выше -5°C (23°F) ... Летнее дизельное
топливо.
o Ниже -5°C (23°F) ... Зимнее дизельное
топливо.
Внимательно следите за уровнем топлива в баке: если двигатель остановится в ре­зультате нехватки топлива, снова запус­тить его можно будет только после полной прочистки систем.
!
ВНИМАНИЕ:
Не допускайте попадания в топливный бак бензина или воды. В противном случае необходимо будет полностью осушить бак и продуть топливную систему, чтобы избе­жать заклинивания топливного насоса и повреждения двигателя.
Page 13
B010B01A-AAT
Использование бензоспирта
Для заправки автомобилей Hyundai может использоваться бензоспирт (смесь 90% неэтилированного бензина и 10% этанола, или этилового спирта). Однако если будет отмечено снижение характеристик двига­теля, рекомендуется использовать 100­процентный неэтилированный бензин. За­прещается использовать топливо с не со­ответствующим нормам содержанием спирта или топливо, в которое добавлен любой другой спирт, кроме этилового.
B010D01S-AAT
Не используйте метиловый спирт
Для заправки автомобилей Hyundai запре­щается использовать топливо, содержащее метанол (древесный спирт). Применение такого топлива может ухудшить техничес­кие характеристики автомобиля и привести к поломке узлов топливной системы.
!
ВНИМАНИЕ:
Гарантия на новый автомобиль Hyundai не покрывает повреждения топливной систе­мы и ухудшение технических характери­стик, вызванные использованием метано­ла или топлива, содержащего метанол.
B010E01A-AAT
Экологически чистые виды топлива
В целях меньшего загрязнения воздуха, фир­ма Hyundai рекомендует использование то­плива, имеющего очищающие присадки, спо­собствующие предотвращению образования нагара в двигателе. Такое топливо будет способствовать более экологичной работе двигателя и улучшению характеристик сис­тем снижения токсичности.
B010F01A-AAT
Эксплуатация за границей
Если вы намерены отправиться на своем автомобиле Hyundai за рубеж, позаботь­тесь о следующем:
o Проследите за соблюдением всех фор-
мальностей, касающихся регистрации и страхования.
o Убедитесь, что в стране, в которую вы
собираетесь отправиться, есть пригод­ное для использования топливо.
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
ОБКАТКА НОВОГО АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
B020A01S-GAT
Первые 2000 км (1200 миль) пробега (бензиновый двигатель)
Формально, новый автомобиль Hyundai не нуждается в обкатке. Однако вы можете повысить экономичность эксплуатации ав­томобиля и продлить срок его службы, выполняя следующие рекомендации на протяжении первых 2000 км (1200 миль) пробега.
o Не превышайте скорость движения
в 88 км/ч (55 миль в час).
o Во время движения поддерживайте обо-
роты двигателя (об/мин или обороты в минуту) в пределах от 2000 до 4000 оборотов в минуту.
o Не разгоняйтесь с места, не утапливай-
те педаль газа полностью.
o Избегайте резких торможений в течение
первых 300 км (200 миль) пробега.
o Не форсируйте двигатель (иными сло-
вами, избегайте медленной езды при включенной слишком высокой переда­че, на которой двигатель начинает глох­нуть – переключитесь на более низкую передачу).
1
3
Page 14
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
4
КЛЮЧИ
o При движении на высокой или низкой
скорости периодически меняйте ско­рость движения.
o Не допускайте работы двигателя на хо-
лостом ходу более 3-х мин.
o Воздерживайтесь от буксировки прице-
па в течение первых 2000 км (1200 миль) пробега.
B020B01FC-GAT
Первые 1000 км (600 миль) пробега (дизельный двигатель)
Формально, новый автомобиль Hyundai не нуждается в обкатке. Однако вы можете повысить экономичность эксплуатации ав­томобиля и продлить срок его службы, выполняя следующие рекомендации на протяжении первых 1000 км (600 миль) пробега.
o Во время движения поддерживайте обо-
роты двигателя (об/мин или обороты в минуту) в пределах 3000 оборотов в минуту.
o Во время движения не превышайте ско-
рость выше 3/4 максимального значения.
o Не разгоняйтесь с места, не утапливай-
те педаль газа полностью.
o Избегайте резких торможений в течение
первых 300 км (200 миль) пробега.
o Не форсируйте двигатель (иными сло-
вами, избегайте медленной езды при включенной слишком высокой переда­че, на которой двигатель начинает глох­нуть – переключитесь на более низкую передачу).
o При движении на высокой или низкой
скорости периодически меняйте ско­рость движения.
o Не допускайте работы двигателя на хо-
лостом ходу более 3-х мин.
o Воздерживайтесь от буксировки прице-
па в течение первых 1000 км (600 миль) пробега.
B030A01A-AAT
B030A01B
Для большего удобства все замки вашего автомобиля Hyundai можно отпирать од­ним ключом. Но поскольку двери можно заблокировать без использования ключа, рекомендуется носить с собой запасной ключ на случай, если вы случайно запрете другой ключ внутри автомобиля.
Page 15
B030B01A-AAT
Запишите номер своего ключа
B030B01B
Кодовый номер вашего ключа выбит на номерной пластинке, прикрепленной к кольцу с ключами от вашего автомобиля Hyundai. Храните номерную пластинку в надежном месте отдельно от ключей, вне автомобиля. Номер ключа следует также записать в месте, где вы сможете им вос­пользоваться в случае необходимости.
В случае утери ключа или необходимости в дубликате, сообщите номер ключа упол­номоченному дилеру компании Hyundai.
ИММОБИЛАЙЗЕР (Противоугонная система блокировки запуска двигателя)
B880A01A-GAT
(если установлен)
Иммобилайзер предназначен для того, что­бы свести к минимуму вероятность угона вашего автомобиля.
B880B03A-GAT
Ключи
AX10020A
Все замки вашего автомобиля можно от­пирать одним ключом. Но поскольку двери можно заблокировать без использования ключа, следует проявлять осторожность, чтобы случайно не запереть ключ внутри собственного автомобиля.
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
К СВЕДЕНИЮ:
Если вы изготовите свой собственный дуб­ликат ключа, вы не сможете отключить систему или запустить двигатель.
B880C02A-GAT
Номер ключа
AX10030A
Кодовый номер ключа вашего автомобиля выбит на номерной пластинке, прикреп­ленной к кольцу с ключами, и передается вам вместе с автомобилем. Номер ключа следует записать и хранить в безопасном месте на случай, если в будущем понадобится заказать новые клю­чи. Новые ключи можно заказать у любого
1
5
Page 16
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
6
уполномоченного дилера Hyundai, сооб­щив ему номера необходимых ключей. В интересах безопасности металлическую пластинку с номером ключа следует снять с кольца с ключами сразу же после полу­чения вами нового автомобиля. Более то­го, фирма Hyundai не предоставляет номе­ра ключей по соображениям безопасности. В случае утери ключа или необходимости в дубликате обратитесь к уполномоченно­му дилеру компании Hyundai.
B880D02A-GAT
Операции для аварийного режима работы
B880D02FC
Если контрольная лампа иммобилайзера мигает в течение 5 секунд после поворота ключа зажигания в положение "ОN" (Вкл.),
это указывает на то, что система блоки­ровки запуска двигателя неисправна. Вы не сможете запустить двигатель, не про­ведя операции для аварийного режима ра­боты с ключом зажигания. Далее приведены операции, которые необ­ходимо выполнить, чтобы запустить дви­гатель в аварийном режиме работы (циф­ры 0, 1, 2, 3 приведены в качестве примера пароля).
К СВЕДЕНИЮ:
Вы можете узнать пароль для аварийного режима работы при получении нового ав­томобиля. Если у вас нет пароля, обрати­тесь к уполномоченному дилеру Hyundai.
1. Чтобы ввести пароль, вам потребуется поворачивать ключ зажигания в положе­ние "ОN" (Вкл.) и затем в положение "ОFF" (Выкл.) в соответствии с цифрами пароля. При этом будет мигать конт­рольная лампа иммобилайзера. Напри­мер, для ввода цифры "1" необходимо повернуть ключ зажигания в указанном порядке один раз, для цифры "2" – два раза и т. п. Однако для ввода цифры "0" вам необходимо повернуть ключ зажига­ния в указанном порядке десять раз.
2. Подождите 3~10 секунд.
3. Введите оставшиеся цифры пароля,
проделав операции, описанные в пунк­тах 1 и 2.
4. После того как все четыре цифры были введены успешно, поверните ключ за­жигания в положение "ОN" (Вкл.) и убе­дитесь, что контрольная лампа иммо­билайзера горит. С этого момента вы должны успеть запустить двигатель в течение 30 секунд. Запустить двига­тель по истечении 30 секунд будет не­возможно.
К СВЕДЕНИЮ:
Если во время движения в аварийном ре­жиме работы двигатель заглох, вы можете запустить двигатель в течение 8 секунд, не начиная еще одну операцию для пере­хода в аварийный режим работы.
5. Если контрольная лампа иммобилай­зера мигает в течение 5 секунд, вы должны снова повторить операции для аварийного режима работы с самого начала.
Page 17
ДВЕРИ
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
7
После выполнения операций для аварий­ного режима работы следует как можно скорее обратиться к уполномоченному ди­леру Hyundai.
!
ВНИМАНИЕ:
o Если вам не удалось успешно проде-
лать операции для включения аварий­ного режима работы три раза подряд, необходимо подождать около одного ча­са перед последующим выполнением этих операций.
o Если вы не можете запустить двигатель
несмотря на успешные операции по включению аварийного режима работы, отбуксируйте ваш автомобиль к упол­номоченному дилеру Hyundai.
B040A02Y-AAT
ЗАМКИ ДВЕРЕЙ
!
ОСТОРОЖНО:
o Незапертые двери могут представлять
опасность. Перед началом движения (особенно если в автомобиле находят-
ся дети) убедитесь, что все двери наде­жно закрыты и заперты и не могут быть случайно открыты изнутри автомобиля. Благодаря этому вы предотвратите слу­чайное открытие дверей. Запирание дверей в сочетании с правильным при­менением ремней безопасности может предотвратить выпадение пассажиров из салона автомобиля в случае дорож­но-транспортного происшествия.
o Перед тем как открыть дверь, необхо-
димо обязательно убедиться в отсутст­вии приближающегося автотранспорта.
o В случае дорожно-транспортного проис-
шествия двери отпираются автоматичес­ки (если данная система установлена).
B040B01A-AAT
Запирание и отпирание передних дверей при помощи ключа
Запирание
o Дверь можно запереть и отпереть при
помощи ключа.
o Чтобы запереть дверь, поверните ключ
в сторону передней части автомобиля, а для отпирания поверните ключ в сто­рону задней части автомобиля.
Отпирание
HFC2004
Page 18
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
8
B040C01FC-GAT
Запирание дверей снаружи автомобиля
HFC2009
Двери можно запереть без использования ключа. Для того чтобы запереть двери снаружи автомобиля, сначала установите внутренний переключатель блокировки замка двери в положение "LOCK" ("Забло­кировано"), чтобы красная отметка на пе­реключателе не была видна, а затем за­кройте дверь. Передние двери не будут за­перты, если при их закрывании ключ зажига­ния находится в замке. Это нормальная си­туация. (Если данная система установлена).
К СВЕДЕНИЮ:
o Запирая двери таким образом, будьте
аккуратны, не закройте ключ зажигания внутри автомобиля.
o Для снижения вероятности кражи всегда
вынимайте ключ из замка зажигания, под­нимайте все стекла и запирайте все две­ри и дверь багажника, когда оставляете ваш автомобиль без присмотра.
B040D01FC-GAT
Запирание дверей изнутри автомобиля
Отпирание
Чтобы запереть двери изнутри автомобиля, просто закройте дверь и установите внутрен­ний переключатель блокировки замка двери в положение "LOCK" ("Заблокировано"). После этого дверь будет невозможно от­крыть при помощи наружной и внутренней ручек открывания двери.
Запирание
HFC2005
К СВЕДЕНИЮ:
Когда дверь заперта, красная метка на переключателе блокировки замка не вид­на, но видна надпись "LOCK" (Заперто).
B040E04A-AAT
Механизм блокировки задней двери от открытия детьми
HFC2006
Ваш автомобиль Hyundai оборудован блоки­ровкой замков задних дверей ("защитой от де­тей"). Если рычаги блокировки замков находят­ся в положении блокировки, то задние двери невозможно открыть изнутри автомобиля. Рекомендуется использовать блокировку зам­ков задних дверей, если на заднем сиденье находятся маленькие дети. Для того чтобы задние двери невозможно было открыть из-
Page 19
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
9
нутри автомобиля, переместите рычаг бло­кировки замка двери в положение ( ) и закройте дверь. Чтобы вернуться к обычной работе замка двери, переместите рычаг бло­кировки замка двери в положение ( ). Если необходимо открыть заднюю дверь снаружи, воспользуйтесь наружной дверной ручкой.
B040G02FC-GAT
Система централизованного управления замками дверей (если установлена)
B040G01FC
Система централизованного управления замками дверей запирает и отпирает все двери при нажатии переключателя блоки­ровки замка двери водителя в направле-
нии передней или задней части автомобиля. Если передняя пассажирская дверь и задние двери открыты при нажатии на переключа­тель блокировки замка двери, то дверь бу­дет заперта после закрытия.
К СВЕДЕНИЮ:
o При нажатии на заднюю часть переклю-
чателя блокировки замка двери водите­ля, замки всех дверей, включая зад­нюю, будут разблокированы. При нажа­тии на переднюю часть переключателя блокировки замка двери водителя, зам­ки всех дверей, включая заднюю, бу­дут заблокированы.
o Если дверь разблокирована, красная мет-
ка на переключателе будет видна, а над­пись "LOCK" ("Заблокировано") – нет.
o Централизованное управление замками
дверей также может осуществляться по­воротом ключа (с противоугонной сис­темой: в замке двери водителя и перед­него пассажира, без противоугонной си­стемы: только в замке двери водителя) в направлении передней или задней ча­сти машины.
o Если двери замкнуты/отомкнуты
несколько раз в течении короткого времени с помощью ключа или включателя замка двери, система может на время перестать действовать для защиты электрической цепи и предотвращения повреждения системных составляющих.
B040H02L-GAT
Автоматическая блокировка замков дверей на скорости (если установлена)
Если скорость автомобиля в течение 2-3 секунд превышает 40 км/ч, замки всех дверей будут заблокированы в целях без­опасности водителя и пассажиров. Если вынуть ключ из замка зажигания, замки всех дверей будут автоматически разблокированы.
Page 20
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
ПРОТИВОУГОННАЯ
10
СИСТЕМА
B070A01A-AAT
(если установлена)
Эта система предназначена для предот­вращения несанкционированного проник­новения в автомобиль. Эта система имеет три состояния: первое "Готовность", вто­рое –"Сигнализация" и третье состояние ­"Отключение". При срабатывании противо­угонной системы, включается звуковая сиг­нализация (сирена) и начинают мигать ука­затели поворотов.
B070B01O-GAT
Состояние готовности
Отпирание
Запирание
Припаркуйте автомобиль и выключите дви­гатель. Приведите систему в состояние го­товности, выполнив следующие действия.
b070b01fc
1) Выньте ключ из замка зажигания.
2) Убедитесь, что капот и дверь багажника закрыты и заблокированы.
3) Заблокируйте двери при помощи пере-
датчика системы дистанционного упра­вления замками дверей.
После выполнения перечисленных выше действий, указатели поворотов мигнут один раз, указывая на то, что система приведена в состояние готовности.
К СВЕДЕНИЮ:
1) Если какая-либо из дверей, дверь багаж-
ника или капот открыты, система не бу­дет приведена в состояние готовности.
2) Если это произошло, приведите систе­му в состояние готовности, как указано выше.
!
ВНИМАНИЕ:
Запрещается приводить систему в состо­яние готовности до тех пор, пока все пас­сажиры не покинут салон автомобиля. Ес­ли система была приведена в состояние готовности, когда в салоне автомобиля находились пассажир(ы), то когда он(и) будут покидать салон автомобиля, может сработать звуковая сигнализация (сирена).
B070C01FC-GAT
Состояние срабатывания
Если автомобиль припаркован и система находится в состоянии готовности, сигна­лизация сработает в одном из следующих случаев.
1) Передняя или задняя дверь открывает­ся без использования передатчика ди­станционного управления.
2) Дверь багажника открывается без ис­пользования передатчика дистанцион­ного управления.
3) Открывается капот.
В этих случаях сработает звуковая сигна­лизация (сирена) и указатели поворота бу­дут мигать в течение 27 секунд. (Только для стран ЕС. / Для стран, не входящих в ЕС: Это будет повторяться 3 раза.) Чтобы выключить систему, разблокируйте двери или дверь багажника при помощи передат­чика дистанционного управления.
Page 21
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
11
B070D02O-AAT
Отключенное состояние
3A9BA21
Систему можно отключить, разблокировав дверь водителя или пассажира нажатием на кнопку "UNLOCK" ("Отпереть") на пере­датчике дистанционного управления.
После этого указатели поворота мигнут два раза, что указывает на отключение системы.
К СВЕДЕНИЮ:
После отключения системы она перейдет в состояние готовности только после вы­полнения соответствующих операций по приведению в состояние готовности.
!
ВНИМАНИЕ:
Вывести систему из состояния готовности можно только с помощью передатчика ди­станционного управления. Если не удает­ся отключить систему с помощью пере­датчика, необходимо выполнить следую­щие действия:
1. Разблокируйте дверь ключом, что при­ведет к срабатыванию сигнализации.
2. Вставьте ключ в замок зажигания и по­верните его в положение "ON" (Вкл.).
3. Подождите 30 секунд.
После выполнения указанных выше дей­ствий система будет отключена.
B070F02A-GAT
Система дистанционного управления замками дверей (если установлена)
Запирание дверей
1. Закройте все двери.
2. Нажмите кнопку "LOCK" ("Запереть") на передатчике.
3. Замки всех дверей будут заблокирова-
ны. При этом указатели поворота миг­нут один раз, что указывает на приведе­ние системы в состояние готовности.
Отпирание дверей
1. Нажмите кнопку "UNLOCK" ("Отпереть") на передатчике.
2. Замки всех дверей будут разблокиро­ваны. При этом указатели поворота миг­нут два раза, что указывает на отключе­ние системы.
К СВЕДЕНИЮ:
Передатчик дистанционно управления не сработает в следующих условиях: о Ключ зажигания находится в замке
зажигания.
оВы находитесь за пределами рабочей
дистанции передатчика (10 м).
о Батарейка в передатчике разряжена.
Page 22
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
12
о Другие автомобили или объекты
блокируют сигнал.
о Температура окружающего воздуха
очень низкая.
о Неподалеку от передатчика находится
сильный источник радиоизлучения, например ретранслятор или аэропорт, который препятствует нормальной работе передатчика.
Если передатчик дистанционного управ­ления не работает правильно, открывайте и закрывайте двери с помощью ключа зажигания. Если передатчик неисправен, свяжитесь с авторизованным дилером
Hyundai.
К СВЕДЕНИЮ:
Не допускайте попадания на передатчик воды и других жидкостей. Если система дистанционного управления замками дверей будет повреждена в результате попадания в нее воды или другой жидкости, ее ремонт не будет покрыт гарантией производителя.
B070E02HP-GAT
Замена батарейки
Когда батарейка передатчика начинает раз­ряжаться, для запирания или отпирания дверей может понадобиться несколько на­жатий на кнопку, при этом светодиод го­реть не будет. В этом случае следует заменить батарейку как можно скорее.
Тип батарейки: CR2032
Указания по замене батарейки:
Отвертка
MSO-0048-1
1. Осторожно разберите корпус передат-
чика с помощью отвертки с плоским жалом, как показано на рисунке.
Корпус
Батарейка
MSO-0048-2
2. Извлеките из корпуса старую батарей-
ку, запомнив полярность, с которой она была установлена. Убедитесь, что у новой батарейки такая же полярность (положительная клемма снизу), после чего вставьте ее в передатчик.
Page 23
ОКНА ДВЕРЕЙ
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
13
B050A01A-AAT
СТЕКЛОПОДЪЕМНИКИ
B050A01FC
Для того чтобы поднять или опустить стек­ло двери, вращайте ручку стеклоподъем­ника по часовой стрелке или против нее.
!
ОСТОРОЖНО:
Открывая или закрывая стекла дверей, следите за тем, чтобы не нанести травму пассажирам.
B060A02E-AAT
ЭЛЕКТРИчЕСКИЕ СТЕКЛОПОДЪЕМНИКИ (если установлены)
Закрывание
Открывание
(1)
B060A01FC
Электрические стеклоподъемники работа­ют только тогда, когда ключ в замке зажи­гания находится в положении "ON" (Вкл.). Главные переключатели стеклоподъемни­ков расположены в подлокотнике двери водителя. Они управляют стеклоподъем­никами передних и задних дверей с обеих сторон автомобиля. Стекло можно открыть, нажав на соответствующий переключатель стеклоподъемника, и закрыть, потянув пе­реключатель вверх. Для того чтобы от­крыть стекло двери водителя, нажмите на переключатель (1). Стекло будет опус­каться, пока нажат переключатель.
HFC2013
Для блокировки стеклоподъемников пе­редней пассажирской и задних дверей в подлокотнике двери водителя предусмот­рен переключатель блокировки стекло­подъемников. Чтобы отключить стекло­подъемники, нажмите на переключатель блокировки. Чтобы вернуться к нормальной работе сте­клоподъемников, нажмите на переключа­тель блокировки еще раз.
Page 24
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
14
СИДЕНЬЯ
Автоматическое полное опускание стекла двери (водителя)
Одним нажатием на соответствующий пе­реключатель можно полностью опустить стекло двери водителя. Для того чтобы остановить стекло в желаемом положе­нии, потяните переключатель вверх.
!
ОСТОРОЖНО:
1) Прежде чем воспользоваться электро-
стеклоподъемником, убедитесь, что поднимающееся стекло не нанесет трав­му водителю и пассажирам.
2) апрещается одновременно нажимать на главный переключатель стеклоподъем­ника на двери водителя и на вспомога­тельный переключатель на любой дру­гой двери в противоположных направ­лениях. В противном случае стекло ос­тановится и не будет открываться или закрываться.
3) Не оставляйте в автомобиле детей без присмотра. Не покидайте автомобиль, не вынув ключ из замка зажигания.
B080A01FC-GAT
РЕГУЛИРУЕМЫЕ ПЕРЕДНИЕ СИДЕНЬЯ
!
ОСТОРОЖНО:
Производите регулировку сиденья только на неподвижном автомобиле. Несоблюде­ние этого правила может привести к потере контроля над автомобилем и дорожно-тран­спортному происшествию, что в свою оче­редь может привести к повреждению авто­мобиля, серьезным травмам или смерти.
B080B02FC-GAT
ПЕРЕДНИЕ СИДЕНЬЯ Регулировка продольного положения сиденья
HFC2024
Чтобы передвинуть сиденье в продольном направлении, поднимите рычаг регулировки вверх. Этим вы освободите сиденье на на­правляющих и сможете перемещать его впе­ред и назад в желаемое положение. После установки в желаемое положение, отпусти­те рычаг регулировки и слегка переместите сиденье вперед или назад, чтобы зафикси­ровать его в новом положении.
Page 25
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
15
!
ОСТОРОЖНО:
Чтобы убедиться, что сиденье надежно за­фиксировано, попробуйте переместить его вперед или назад, не поднимая рычаг регу­лировки.
B080C01A-AAT
Регулировка наклона спинки сиденья
HFC2025
Для регулировки наклона спинки сиденья наклонитесь вперед, чтобы освободить спинку сиденья от веса своего тела, и потяните вверх рычаг регулировки накло­на спинки сиденья, расположенный на внешней стороне сиденья.
Нажмите на спинку сиденья и установите ее в желаемое положение. Чтобы зафик­сировать спинку сиденья в новом положе­нии, отпустите рычаг регулировки спинки сиденья.
!
ОСТОРОЖНО:
Для того чтобы уменьшить риск получения серьезных травм при дорожно-транспорт­ном происшествии ( аварии) или резком тор­можении, спинки сидений водителя и пе­реднего пассажира во время движения дол­жны находиться в положении, по возмож­ности близком к вертикальному. Эффек­тивность защиты ремней безопасности и подушек безопасности может значительно снизиться, если спинка сиденья наклоне­на. Существует большая вероятность то­го, что водитель и передний пассажир мо­гут выскользнуть из-под ремня безопасно­сти и получить серьезные травмы при столкновении автомобиля в ходе дорожно­транспортного происшествия, если спинка сиденья наклонена. Ремни безопасности не могут обеспечить полноценную защиту водителя или пассажира, если спинка си­денья наклонена.
B080D03A-AAT
Регулируемые подголовники
Фиксатор
HFC2028
Подголовники предназначены для сниже­ния опасности получения травм шеи. Для того чтобы поднять подголовник, вы­двиньте его до желаемого положения. Если необходимо опустить подголовник, нажмите на фиксатор и одновременно опустите подголовник вниз до требуемого положения.
Page 26
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
16
!
ОСТОРОЖНО:
B080D01JM
o Для уменьшения вероятности получения
травмы в случае столкновения устано­вите высоту подголовника таким образом, чтобы его середина располагалась точ­но на уровне глаз человека, занимающе­го сиденье. Если между вашей спиной и спинкой сиденья находится подушка или иной предмет, увеличивающий расстоя­ние между вашей головой и подголовни­ком, эффективность подголовников в случае аварии будет снижена.
o Ездить на автомобиле без подголовни-
ков опасно, так как в случае дорожно­транспортного происшествия это может привести к травме. Подголовники защи-
щают от травм шеи только в том слу­чае, если они правильно установлены и отрегулированы.
o Не регулируйте высоту установки
подголовников во время движения автомобиля.
B080F01S-AAT
Регулировка подушки сиденья по высоте (только для сиденья водителя) (если установлено)
HFC2026
Для того чтобы поднять или опустить пе­реднюю часть подушки сиденья, поверни­те переднюю рукоятку вперед или назад. Для того чтобы поднять или опустить зад­нюю часть подушки сиденья, поверните заднюю рукоятку вперед или назад.
Page 27
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
17
B080H01FC-GAT
ЗАДНИЕ СИДЕНЬЯ Регулировка продольного положения сиденья
HFC2060
Чтобы передвинуть сиденье в продольном направлении, поднимите рычаг регулировки вверх. Этим вы освободите сиденье на на­правляющих и сможете перемещать его впе­ред и назад в желаемое положение. После установки в желаемое положение, отпусти­те рычаг регулировки и слегка переместите сиденье вперед или назад, чтобы зафикси­ровать его в новом положении.
B080I01FC-BAT
Регулировка наклона спинки сиденья
Ручка складывания спинки сиденья
HFC2061
Для регулировки наклона спинки сиденья переместите ручку складывания спинки си­денья в направлении подголовника и отпу­стите ее, когда будет установлено желае­мое положение спинки. После установки спинки сиденья в нужное положение убеди­тесь, что она надежно зафиксирована.
!
ВНИМАНИЕ:
Регулировать наклон спинки сиденья с по­мощью ручки складывания спинки следу­ет стоя.
Page 28
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
18
B090A02FC-GAT
Регулируемые подголовники (если установлены)
Фиксатор
B090A01FC
Подголовники предназначены для сниже­ния опасности получения травм шеи. Для того чтобы поднять подголовник, вы­двиньте его до желаемого положения. Ес­ли необходимо опустить подголовник, на­жмите на фиксатор и одновременно опус­тите подголовник вниз до требуемого по­ложения.
!
ОСТОРОЖНО:
B080D01JM
o Для уменьшения вероятности получения
травмы в случае столкновения устано­вите высоту подголовника таким образом, чтобы его середина располагалась точ­но на уровне глаз человека, занимающе­го сиденье. Если между вашей спиной и спинкой сиденья находится подушка или иной предмет, увеличивающий расстоя­ние между вашей головой подголовни­ком, эффективность подголовников в случае аварии будет снижена.
o Ездить на автомобиле без подголовни-
ков опасно, так как в случае дорожно­транспортного происшествия это может
привести к травме. Подголовники защи­щают от травм шеи только в случае их правильной установки и регулировки.
o Не регулируйте высоту установки подголов-
ников во время движения автомобиля.
B090B01FC-GAT
Складывание спинок и подушек задних сидений
Для большего удобства спинки сидений и подушки сидений могут складываться и раскладываться.
Ручка склады­вания спинки сиденья
HFC2074
1. Переместите заднее сиденье в крайнее заднее положение.
2. Снимите подголовники задних сидений.
Page 29
3. Чтобы сложить спинку сиденья, потя-
ните ручку складывания спинки сиде­нья в направлении подголовника и удер­живайте ее в этом положении, а затем опустите спинку сиденья вниз.
Рычаг разблокировки подушки сиденья
4. Потяните рычаг разблокировки подуш­ки сиденья вверх, после чего сложите подушку.
!
ВНИМАНИЕ:
Чтобы не допустить повреждения держа­теля напитков заднего сиденья, располо­женного в задней части центральной кон­соли, перед складыванием спинки и по­душки заднего сиденья убедитесь в том, что он сложен.
HFC2075
Крепежная петля
HFC2076
5. Для фиксации сиденья пристегните крепе-
жную петлю, расположенную под подуш­кой сиденья, к стойке подголовника сиде­нья водителя и переднего пассажира.
6. Вставьте снятые подголовники между спинкой и подушкой заднего сиденья, чтобы они не упали в салон автомобиля в случае резкого торможения или доро­жно-транспортного происшествия.
7. Чтобы вернуть спинку и подушку задне­го сиденья в нормальное положение, повторите описанные выше операции в обратном порядке.
o После возврата спинки сиденья в вер-
тикальное положение обязательно убе­дитесь, что она надежно зафиксирова­на, подвигав ее вперед и назад.
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
!
ОСТОРОЖНО:
o Возвращая сложенную спинку заднего
сиденья в вертикальное положение, следите за тем, чтобы ремни безопас­ности находились на своем месте и ра­ботали правильно.
o Складывающиеся спинки и подушки
задних сидений позволяют увеличить объем грузового отделения автомоби­ля. Не позволяйте пассажирам сидеть в багажном отделении во время движения. Если спинка сиденья сложена, это мес­то становится непригодным для сиде­нья и на нем невозможно использовать ремни безопасности. Неправильно сидя­щие пассажиры без ремней безопасно­сти могут получить серьезные травмы или даже погибнуть в случае дорожно­транспортного происшествия или при ре­зкой остановке.
o Груз в багажном отделении не должен
располагаться выше спинок передних сидений. В противном случае при рез­ком торможении груз может сместиться вперед и стать причиной травм или по­вреждения автомобиля.
1
19
Page 30
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
20
ПОДОГРЕВ СИДЕНИЙ
o Вернув спинку сиденья в вертикальное
положение, обязательно установите на место подголовники. Подголовники име­ют большое значение для безопасности пассажиров автомобиля в случае уда­ра в заднюю часть автомобиля. Если подголовники не установлены правиль­но, то при ударе сзади возможно полу­чение серьезных или даже смертельных травм.
B100A02FC-GAT
(если установлен)
B100A01FC
Устройство предназначено для подогрева передних сидений в холодное время года. Когда работает двигатель, нажмите на один из переключателей, чтобы включить подо­грев либо сиденья водителя, либо пасса­жирского сиденья. В тёплое время года, или когда подогрев сидений не нужен, установите переключа­тели в положение "ОFF" (Выкл.).
К СВЕДЕНИЮ:
Устройство подогрева сидений не будет работать при достаточно высокой темпе­ратуре окружающей среды.
!
ОСТОРОЖНО:
Будьте осторожны, чтобы не нанести низ­котемпературный ожог или не вызвать по­явления высокой температуры у пассажи­ра, сидящего на переднем сиденье, если этот пассажир – ребенок, пожилой человек или человек, находящийся в состоянии алкогольного опьянения, принявший сно­творное или лекарство от простуды.
Page 31
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ЗАДНИХ СИДЕНИЙ
B140A01B-GAT
B140A02FC
Для безопасности всех пассажиров запре­щается складывать багаж или другие гру­зы выше спинок сидений.
РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ
B150A02A-AAT
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ РЕМНЯМИ БЕЗОПАСНОСТИ
Водитель и все пассажиры автомобиля дол­жны всегда быть пристегнуты ремнями бе­зопасности. Законы вашей страны также могут требовать того, чтобы некоторые или все люди, находящиеся в автомобиле, поль­зовались ремнями безопасности. Соблюдение элементарных мер безопас­ности может свести к минимуму риск по­лучения серьезных травм в случае доро­жно-транспортного происшествия. Кроме того, необходимо выполнять остальные инструкции, приведенные в этом разделе.
B150B01Y-GAT
Младенцы и дети младшего возраста
В некоторых странах обязательно исполь­зование детских сидений для перевозки мла­денцев и детей младшего возраста в авто­мобиле. Независимо от того, требуется ли это правилами или нет, настоятельно реко­мендуется использовать детское сиденье или удерживающие приспособления для
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
младенцев и детей младшего возраста, ве­сящих менее 18 кг (40 фунтов).
К СВЕДЕНИЮ:
Опасность получения травм при дорожно­транспортном происшествии для детей младшего возраста меньше всего, если они находятся в детском сиденье.
B150C03A-AAT
Дети старшего возраста
Детей, которым стали малы детские сиде­нья, следует усаживать на задние сиденья и пристегивать комбинированным поясно­плечевым ремнем безопасности. Поясную часть ремня безопасности следует туго за­тянуть и расположить его как можно ниже на бедрах. Периодически проверяйте положе­ние ремня безопасности. Ребенок может случайно сдвинуть ремень безопасности. В случае дорожно-транспортного происшест­вия наиболее безопасно для детей нахо­диться в детском сиденье, установленном на заднем сиденье. Если ребенок старшего возраста (старше 13 лет) находится на си­денье переднего пассажира, он должен быть надежно пристегнут поясно-плечевым рем­нем безопасности, а само сиденье должно
1
21
Page 32
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
22
быть отодвинуто как можно дальше. Дети младше 13 лет должны находиться в дет­ском сиденье, установленном на заднем сиденье. Не позволяйте ребенку младше 13 лет сидеть на переднем сиденье. Запреща­ется устанавливать развернутое спинкой вперед детское сиденье на переднем сиде­нье автомобиля.
B150D01S-AAT
Беременные женщины
Беременным женщинам рекомендуется пользоваться имеющимися в автомобиле ремнями безопасности для снижения рис­ка получения травм в случае дорожно­транспортного происшествия. Если исполь­зуется ремень безопасности, то поясная его часть должна располагаться как мож­но ниже на бедрах, и быть затянута как можно плотнее, но ни в коем случае не лежать на животе. Специальные рекомен­дации можно получить у врача.
B150E01A-AAT
Травмированные люди
При транспортировке травмированных лю­дей необходимо использовать ремни без­опасности. При необходимости следует обратиться за консультацией к врачу.
B150F01A-AAT
Одним ремнем безопасности должен быть пристегнут один человек
Не допускается использование одного рем­ня безопасности двумя пассажирами (включая детей). Это увеличивает риск получения тяжелых травм в случае доро­жно-транспортного происшествия.
B150G01A-AAT
Не принимайте лежачее положение
В целях снижения риска получения травм при дорожно-транспортном положении, а также для обеспечения максимальной эф­фективности системы безопасности, все пассажиры должны находиться в сидячем положении, и спинки передних сидений должны находиться в вертикальном поло­жении во время движения автомобиля. Ремень безопасности не сможет обеспе­чить необходимую защиту, если пассажир лежит на заднем сиденье или если спинка переднего сиденья сильно наклонена.
!
ОСТОРОЖНО:
Сиденье с наклоненной спинкой или нахо­ждение в лежачем положении во время движения автомобиля может быть очень опасно. Когда спинка сиденья наклонена, ремень безопасности не сможет выпол­нить свое предназначение, даже если вы пристегнуты. Плечевой ремень будет не эффективен, поскольку не будет приле­гать к телу. Вместо этого он будет висеть перед вами. В случае дорожно-транспорт­ного происшествия вы может удариться о него с большой силой, что может привести к тяжелым травмам области шеи или дру­гим последствиям. Поясной ремень также будет не эффективен. В случае дорожно-транспортного происшест­вия он может врезаться вам в живот, а не в тазобедренные кости. Это может привести к серьезным внутренним повреждениям. Для обеспечения максимальной защиты во время движения автомобиля приведите спинку своего сиденья в вертикальное по­ложение, удобно разместитесь на сиденье и надлежащим образом расположите и за­стегните ремень безопасности. См. стра­ницу 1-24.
Page 33
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
23
B160A01A-AAT
УХОД ЗА РЕМНЯМИ БЕЗОПАСНОСТИ
Запрещается снимать или вносить изме­нения в систему ремней безопасности. Кро­ме того, необходимо следить за тем, что­бы ремни безопасности и относящиеся к ним детали не были повреждены петлями сидений, дверями или в ходе неправиль­ной эксплуатации.
!
ОСТОРОЖНО:
Возвращая спинку заднего сиденья в верти­кальное положение, будьте осторожны, что­бы не повредить ленту или замок ремня безопасности. Убедитесь, что вы не пережа­ли или не защемили ленту или замок ремня безопасности задним сиденьем.
B160B01A-AAT
Периодическая проверка ремней безопасности
Рекомендуется периодически проверять все ремни безопасности на отсутствие при­знаков износа или любых повреждений. Как можно скорее заменяйте детали сис­темы ремней безопасности в случае их повреждения.
B160C01A-AAT
Держите ремни безопасности чистыми и сухими
Необходимо содержать ремни безопасно­сти чистыми и сухими. В случае загрязне­ния ремней безопасности их следует очи­щать нейтральным моющим средством, рас­творенным в теплой воде. Не пытайтесь отбеливать, перекрашивать ремни или ис­пользовать сильнодействующие моющие средства или абразивные материалы для чистки ремней, поскольку это приведет к их повреждению и ослабит материал ленты.
B160D01A-AAT
В каких случаях следует заменять ремни безопасности
После любого дорожно-транспортного про­исшествия должны быть заменены все узлы ремня или ремней безопасности. Это необходимо сделать, даже если не обна­ружено никаких видимых повреждений ремней безопасности. Все остальные воп­росы, касающиеся ремней безопасности, следует направлять своему уполномочен­ному дилеру Hyundai.
B170A04A-AAT
РЕГУЛИРУЕМЫЕ ПО ВЫСОТЕ КРЕПЛЕНИЯ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕДНИХ СИДЕНИЙ (если установлены)
B170A01E
Для обеспечения максимального комфорта и безопасности высоту крепления ремня бе­зопасности переднего сиденья можно уста­новить в одно из 4 положений. Если регулируемый ремень безопасности расположен слишком близко к вашей шее, он не сможет обеспечить максимально эффективную защиту. Плечевая часть рем­ня безопасности должна быть расположе­на так, чтобы она проходила поперек груди и посередине плеча, расположенного бли­же к двери, но не поперек шеи.
Page 34
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
24
Чтобы отрегулировать высоту крепления рем­ня, переместите крепление ремня вверх или вниз в желаемое положение. Чтобы поднять крепление ремня, просто потяните его вверх. Чтобы опустить крепление ремня, потяните его вниз, одновременно нажимая на кнопку блокировки крепления. Для фиксации крепления ремня отпустите блокировочную кнопку. После того как вы отпустили блокировочную кнопку, пробуй­те переместить крепление ремня безопас­ности вверх или вниз, чтобы убедиться, что крепление надежно зафиксировано в данном положении.
!
ОСТОРОЖНО:
o Крепление ремня безопасности должно
быть зафиксировано во время движения автомобиля.
o Неправильная регулировка высоты рем-
ня безопасности может снизить эффек­тивность ремня безопасности в случае дорожно-транспортного происшествия.
B180A03Y-GAT
РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ Трехточечный ремень безо­пасности водителя и пасса­жира с инерционным меха­низмом блокировки (если установлен) Пристегивание ремня безопасности
B180A01L
Чтобы пристегнуть ремень безопасности, вы­тяните его из втягивающего механизма и вставьте язычок защелки в замок до щелчка. Ремень безопасности автоматически вы­бирает требуемую длину только после то­го, как вы вручную отрегулируете поясной ремень таким образом, чтобы он плотно облегал ваши бедра. После надевания та­кого ремня он автоматически следует за
медленными движениями вашего тела, вы­тягиваясь и позволяя двигаться свободно, но в случае внезапного или сильного рыв­ка ремень автоматически блокируется для удержания пристегнутого человека. Ре­мень будет также заблокирован, если вы резко потяните его вперед. Проверяйте на­дежность крепления замка ремня безопа­сности, и следите за тем, чтобы ремень безопасности не был перекручен.
B180A02A-GAT
РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ
Трехточечный ремень безо­пасности с аварийным инерци­онным механизмом блокировки
(если установлен) Пристегивание ремня безопасности
B180A01L
Page 35
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
25
Чтобы пристегнуть ремень безопасности, вытяните его из втягивающего механизма и вставьте язычок защелки в замок до щелчка. Ремень безопасности автоматически вы­бирает требуемую длину только после то­го, как вы вручную отрегулируете поясной ремень таким образом, чтобы он плотно облегал ваши бедра. После надевания та­кого ремня он автоматически следует за медленными движениями вашего тела, вы­тягиваясь и позволяя двигаться свободно, но в случае внезапного или сильного рыв­ка ремень автоматически блокируется для удержания пристегнутого человека. Ре­мень будет также заблокирован, если вы резко потяните его вперед. Проверяйте на­дежность крепления замка ремня безопа­сности, и следите за тем, чтобы ремень безопасности не был перекручен.
B200A01S-GAT
Регулировка ремня безопасности
B200A01L
Ремень безопасности должен располагать­ся как можно ниже на бедрах, а не на талии. Если ремень расположен слишком высоко, то повышается опасность того, что вы вы­скользнете из-под ремня в случае дорожно­транспортного происшествия или при рез­ком торможении. Это может привести к серь­езным травмам, гибели или повреждению автомобиля. Обе руки не должны одновре­менно находиться под или над ремнем. Одна рука должна находиться под, а другая над ремнем, как показано на рисунке. Никогда не пропускайте плечевой ремень под рукой, которая находится ближе к двери.
B210A01A-AAT
Отстегивание ремня безопасности
B210A01L
Чтобы отстегнуть ремень безопасности, нажмите на кнопку на замке ремня. Когда ремень отстегнут, он автоматически уби­рается втягивающим механизмом. Если этого не происходит, убедитесь, что ремень не перекручен, и повторите попыт­ку еще раз.
Page 36
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
26
B220A01A-AAT
РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ Ремень безопасности с креплением в двух точках (центральный ремень безопасности заднего сиденья) (если установлен) Пристегивание ремня безопасности
HFC2085
Чтобы пристегнуть ремень безопасности с креплением в двух точках, вставьте язы­чок защелки в замок. Фиксация замка бу­дет сопровождаться характерным щелч­ком. Проверьте надежность фиксации зам­ка ремня безопасности, и следите за тем, чтобы ремень безопасности не был пере­кручен.
B220B01A-AAT
Регулировка длины ремня безопасности
Ремень располо­жен слишком высоко
Укорочение ремня
При использовании ремня безопасности с креплением в двух точках, его длину необ­ходимо отрегулировать вручную таким об­разом, чтобы он плотно облегал тело. При­стегните ремень и подтяните его для того, чтобы устранить его провисание. Ремень должен располагаться как можно ниже на бедрах, а не на животе. Если ремень рас­положен слишком высоко, это увеличива­ет риск получения травмы в случае доро­жно-транспортного происшествия.
Правильное положение
HTB226
B220C01A-AAT
Отстегивание ремня безопасности
B220C01FC
Чтобы отстегнуть ремень безопасности, нажмите на кнопку на замке ремня.
!
ОСТОРОЖНО:
Механизм замка центрального поясного ремня безопасности заднего сиденья отли­чается от механизмов плечевых ремней безопасности заднего сиденья. Пристеги­вая плечевые ремни безопасности заднего сиденья или центральный поясного ремень безопасности заднего сиденья, убедитесь, что вы используете правильный замок, что­бы добиться максимальной эффективно­сти защиты системы ремней безопасности и обеспечить их правильную работу.
Page 37
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
27
B220A01FC-GAT
РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ ­Трехточечный центральный ремень безопасности заднего сиденья с аварийным инерционным механизмом блокировки (если установлен)
B220A01FC
1. Перед тем, как застегнуть центральный
ремень безопасности заднего сиденья убедитесь, что металлический язычок
(а) и замок (b) соединены друг с другом.
2. Убедившись, что узлы (а) и (b) соедине-
ны, вытяните ремень безопасности из втягивающего механизма и вставьте ме­таллический язычок защелки (с) в за­мок (b) до щелчка.
Ремень безопасности автоматически вы­бирает требуемую длину только после то­го, как вы вручную отрегулируете поясной ремень таким образом, чтобы он плотно облегал ваши бедра. После надевания та­кого ремня он автоматически следует за медленными движениями вашего тела, вы­тягиваясь и позволяя двигаться свободно, но в случае внезапного или сильного рыв­ка ремень автоматически блокируется для удержания пристегнутого человека. Ре­мень будет также заблокирован, если вы резко потяните его вперед.
B220A02Y-D
!
ОСТОРОЖНО:
o При использовании центрального рем-
ня безопасности заднего сиденья сле­дует вставить все металлические язы­чки во все замки. Если какой-либо язы­чок не зафиксирован в замке, это увели­чит риск получения травм при дорожно­транспортном происшествии.
o Металлический язычок (а) разрешается
извлекать из замка (b) только в следую­щих случаях.
(1) При складывании спинок задних си-
дений.
(2) При транспортировке на заднем си-
денье груза, который может повре­дить центральный ремень безопас­ности заднего сиденья.
o Зафиксируйте металлический язычок ( а)
в замке (b) срезу же после установки спи­нок задних сидений в вертикальное по­ложение.
Page 38
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
28
СИДЕНЬЯ ДЛЯ ДЕТЕЙ
B220C01Y-GAY
Отстегивание ремня безо­пасности (если установлен)
B220C02FC
Чтобы отстегнуть ремень безопасности, нажмите на кнопку на замке ремня.
!
ОСТОРОЖНО:
Механизм замка центрального ремня без­опасности заднего сиденья отличается от механизмов плечевых ремней безопасно­сти заднего сиденья. Пристегивая плече­вые ремни безопасности заднего сиденья или центральный ремень безопасности заднего сиденья, убедитесь, что вы ис­пользуете правильный замок, чтобы до­биться максимальной эффективности за­щиты системы ремней безопасности и обес­печить их правильную работу.
B230A03A-GAT
(если установлены)
При перевозке в автомобиле детей всегда следует сажать их на заднее сиденье и пристегивать, чтобы свести к минимуму риск получения травмы в случае дорожно­транспортного происшествия, резкого тор­можения или внезапного маневра. Стати­стика дорожно-транспортных происшест­вий свидетельствует, что дети, удержива­емые надлежащим устройством, подвер­гаются меньшей опасности на заднем си­денье, чем на переднем. Дети старшего возраста, не сидящие в детском кресле, должны быть пристегнуты имеющимися в автомобиле ремнями безопасности. Закон предписывает использовать детские сиденья для перевозки детей. Если в ва­шем автомобиле едут дети младшего воз­раста, их следует усадить в специальное детское сиденье. Дети могут серьезно по­страдать или погибнуть при дорожно-тран­спортном происшествии, если их сиденья плохо закреплены. Для детей младшего возраста или младенцев необходимо ис­пользовать детские сиденья или сиденья для младенцев. Перед тем как купить дет­ское сиденье убедитесь, что оно соответ­ствует вашей машине и установленным в
ней ремням безопасности, а также подхо­дит вашему ребенку. Установку детского сиденья производите в соответствии с ин­струкцией изготовителя этого приспособ­ления.
!
ОСТОРОЖНО:
o Детское сиденье следует устанавли-
вать на заднем сиденье. Установка дет­ского сиденья или люльки младенца на переднем сиденье недопустима. Если в случае дорожно-транспортного происшествия сработает подушка безо­пасности переднего пассажира, она мо­жет серьезно травмировать младенца или ребенка, сидящего в люльке или на детском сиденье. Поэтому устанавли­вайте детские сиденья только на зад­нем сиденье своего автомобиля
o Так как ремень безопасности или детское
сиденье может нагреться до высокой тем­пературы, если их оставить в закрытом ав­томобиле, всегда проверяйте чехол детско­го сиденья и замки ремней, прежде чем по­садить на сиденье ребенка.
Page 39
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
29
o Когда детское кресло не используется,
его следует закрепить ремнями безопа­сности, чтобы оно не было брошено впе­ред при резкой остановке или дорожно­транспортном происшествии.
o Детей, которым стали малы детские си-
денья, следует усаживать на задние си­денья и пристегивать комбинированным поясно-плечевым ремнем безопасно­сти. Не позволяйте детям ездить на пе­реднем пассажирском сиденье.
o Всегда проверяйте, чтобы плечевая
часть поясно-плечевого бокового ремня безопасности располагалась посереди­не плеча, а не касалась шеи и не прохо­дила за спиной. Для того чтобы лучше разместить плечевую часть ремня мож­но переместить ребенка ближе к центру автомобиля. Поясная часть поясно-пле­чевого бокового ремня безопасности и центральный поясной ремень безопас­ности заднего сиденья должны всегда располагаться как можно ниже на бед­рах ребенка и по возможности прилегать к ним плотнее.
o Если не удается правильно пристегнуть
ребенка ремнем безопасности, Hyundai рекомендует использовать специаль-
ную детскую подушку для того, чтобы увеличить высоту посадки ребенка так, чтобы стало возможно правильно при­стегнуть ребенка ремнем безопасности.
o Не позволяйте ребенку стоять на сиде-
нье или сидеть на нем на коленях.
o Использование детских сидений или
люлек для младенцев, которые крепят­ся к спинке сиденья недопустимо; такие приспособления не обеспечивают необ­ходимую безопасность в случае дорож­но-транспортного происшествия.
o Не позволяйте пассажирам держать де-
тей на руках во время движения автомо­биля, так как это может привести к серь­езным травмам у ребенка при дорожно­транспортном происшествии или в слу­чае резкой остановки. Ваши руки не обес­печат безопасность ребенка при дорож­но-транспортном происшествии, даже если вы пристегнуты ремнем безопас­ности.
o Если детское сиденье закреплено пло-
хо, опасность получения ребенком серь­езных травм или его гибели при дорож­но-транспортном происшествии значи­тельно возрастает.
B235G01A-GAT
Установка на центральном заднем сиденье
Двухточечный ремень
B235G02Y
Трехточечный ремень
B235G01FC
Для закрепления детского сиденья исполь­зуйте центральный ремень безопасности заднего сиденья, как показано на рисунке.
Page 40
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
30
После установки детского сиденья пока­чайте его веред и назад и из стороны в сторону, чтобы убедиться, что оно надеж­но закреплено ремнем безопасности. Если детское сиденье двигается в закре­пленном состоянии, отрегулируйте длину ремня. Затем закрепите крюк привязного ремня детского сиденья, если сиденье обо­рудовано им, в держателе для крюка дет­ского сиденья и затяните ремень, чтобы закрепить сиденье. Всегда следуйте реко­мендациям производителя детского сиде­нья при установке его в автомобиль.
B230G01A-GAT
Установка на боковых задних сиденьях
B230G01A
Чтобы установить детское сиденье на бо­ковом заднем сиденье, необходимо вытя­нуть поясно-плечевой ремень из вытяжно­го устройства. Застегните ремень безопа­сности и позвольте вытяжному устройству выбрать провисание. Убедитесь, что пояс­ная часть ремня безопасности плотно при­легает к детскому сиденью, а плечевая часть расположена так, что она не задева­ет голову или шею ребенка. После уста­новки детского сиденья попробуйте пока­чать его в разные стороны, чтобы убедить­ся, что оно надежно закреплено.
Если требуется дополнительно подтянуть ремень, потяните ленту в сторону вытяж­ного устройства. При расстегивании и втя­гивании ремня безопасности втягивающий механизм автоматически вернется в преж­нее положение, предназначенное для фи­ксации сидящего на сиденье пассажира.
К СВЕДЕНИЮ:
o Перед установкой детского сиденья изу-
чите инструкции, предоставленные его производителем.
o Если ремень безопасности не работает,
как описано выше, немедленно проверь­те систему у своего авторизованного ди­лера Hyundai.
!
ОСТОРОЖНО:
Запрещается устанавливать детские сиде­нья на переднем пассажирском сиденье. Если в случае дорожно-транспортного про­исшествия сработает подушка безопасно­сти переднего пассажира, она может серь­езно травмировать или стать причиной смер­ти младенца или ребенка, сидящего в люль­ке или на детском сиденье. Поэтому уста­навливайте детские сиденья только на зад­нем сиденье своего автомобиля.
Page 41
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
31
B230B02A-GAT
Использование детских сидений с системой "креплений привязных ремней"
Болт держателя (5/16 дюйма – 30 мм)
Шайба, коническая пружинная Держатель для крюка детского
сиденья Проставка (10 мм) держателя
для крюка детского сиденья
Фиксирующая шайба
B230B01FC
Для детей младшего возраста и младен­цев настоятельно рекомендуется исполь­зовать детские сиденья или сиденья для младенцев. Детские сиденья или сиденья для младенцев должны подходить ребен­ку по размеру, и устанавливаться в соот­ветствии с рекомендациями производите­ля. Кроме того, настоятельно рекоменду­ется устанавливать детские сиденья на заднем сиденье автомобиля, так как в этом случае безопасность детей будет гораздо
выше. Ваш автомобиль оборудован тремя держателями для крюков детских сиде­ний, предназначенными для закрепления детских сидений или сидений младенцев.
B230E02FC-GAT
Закрепление детских сидений с помощью системы "креплений привязных ремней"
Три держателя для крюков детских сиде­ний расположены на вертикальной задней панели (перед задним бампером).
1. Пропустите ремень детского сиденья над спинкой заднего сиденья. Если автомобиль оборудован регули­руемыми подголовниками, привязной ремень следует пропускать под подго­ловником между его опорами или про­сто над спинкой сиденья.
Крепежный зажим
Задняя панель
Передняя часть автомобиля
B230E01FC
2. Зацепите крюк привязного ремня за дер-
жатель для крюка детского сиденья и затяните ремень, чтобы закрепить си­денье.
Page 42
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
32
!
ОСТОРОЖНО:
Из соображений безопасности при уста­новке максимально прижимайте детское сиденье к спинке заднего сиденья, устано­вленной в вертикальное положение.
B230D03FC-AAT
Использование детских сидений с системой "ISOFIX" и системой "креплений привязных ремней"
B230F01FC
Система ISOFIX обеспечивает стандарти­зированное закрепление детских сидений в автомобиле без необходимости исполь­зовать стандартные взрослые ремни без­опасности. Эта система позволяет закре­пить сиденье гораздо надежнее, и при этом проще и быстрее. Детское сиденье с системой ISOFIX мо­жет устанавливаться, только если оно одо­брено для данного автомобиля в соответ­ствии со стандартом ЕСЕ-R44. Для ваше­го автомобиля требованиям стандарта
ЕСЕ-R44 отвечают сиденья Hyundai
ISOFIX GR1/ Hyundai Duo/ Roemer ISOFIX GR1 и Roemer Duo ISOFIX/ Britax Duo ISOFIX. Эти сиденья были всесторонне
испытаны компанией Hyundai и рекомен­дованы для вашего автомобиля.
К СВЕДЕНИЮ:
В настоящее время только эти сиденья отвечают требованиям стандарта. Если другие производители предоставят свиде­тельство о прохождении соответствующей сертификации, компания Hyundai тщатель­но изучит представленное сиденье, и если оно соответствует стандартам, рекомен­дует его использование. По этому вопросу следует обращаться к своему уполномо­ченному дилеру Hyundai.
Page 43
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
33
Крепление
ISOFIX
B230D02FC-1
С каждой стороны заднего сиденья между спинкой и подушкой расположено по паре креплений ISOFIX, дополняющих крепле­ния для привязных ремней в багажном от­секе. При установке детское сиденье сле­дует вставить в крепления до щелчка (про­верьте надежность фиксации, потянув си­денье вверх) и закрепить с помощью верх­него привязного ремня, зафиксировав его с помощью соответствующего крепления в багажном отделении. Установка и исполь­зование детских сидений должны осущест­вляться в соответствии с руководством по установке, поставляемым вместе с сидень­ями с системой ISOFIX. При использовании детского сиденья с системой ISOFIX запре-
щается сдвигать заднее сиденье вперед дальше среднего положения.
К СВЕДЕНИЮ:
Детское сиденье с системой ISOFIX может устанавливаться, только если оно одобре­но для данного автомобиля в соответствии со стандартом ЕСЕ-R44. Перед установкой детского сиденья с системой ISOFIX, приоб­ретенного для другого автомобиля, узнайте у своего уполномоченного дилера Hyundai, рекомендуется ли этот тип сидений для вашего автомобиля Hyundai.
Закрепление детского сиденья
B230D03FC
1. Для того чтобы зафиксировать детское
сиденье в креплении ISOFIX, необхо- димо вставить замок детского сиденья в крепление ISOFIX до щелчка.
2. Зацепите крюк привязного ремня за дер­жатель для крюка детского сиденья и затяните ремень, чтобы закрепить сиде­нье. См. пункт "Закрепление детских си­дений с помощью системы креплений привязных ремней" на странице 1-31.
!
ОСТОРОЖНО:
o Запрещается устанавливать детское си-
денье с помощью специальных крепле­ний для выносных сидений ISOFIX на центральном заднем сидении автомо­биля. Крепления ISOFIX предназначены только для закрепления детского сиде­нья на заднем правом и левом боковом сиденье. Не пытайтесь зафиксировать детское сиденье с помощью креплений ISOFIX на центральном заднем сиденье. При дорожно-транспортном происшест­вии крепления ISOFIX могут оказаться недостаточно прочными и не удержать детское сиденье на центральном зад­нем сиденье, что может привести к серь­езным травмам или гибели.
Page 44
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
34
o При использовании системы ISOFIX ав-
томобиля для установки детского сиде­нья на заднем сиденье следует застег­нуть металлические язычки всех неис­пользуемых ремней в соответствующих замках и убрать ленты ремней во втяги­вающие устройства или за спинку дет­ского сиденья, чтобы ребенок не мог до­тянуться до ремней безопасности. Не­застегнутые металлические язычки мо­гут позволить ребенку дотянуться до не­убранного ремня безопасности, который он может случайно обмотать вокруг се­бя, что может стать причиной серьезных травм или гибели ребенка в детском си­денье.
o Запрещается закреплять несколько дет-
ских сидений за одно нижнее крепление. Из-за повышенной нагрузки крепление или крюк для привязного ремня может сломаться, что может стать причиной серьезной травмы или смерти.
o Закрепляйте детские сиденья с систе-
мой ISOFIX только в предназначенных для этого местах.
o Всегда соблюдайте инструкции по ус-
тановке и эксплуатации, предоставляе­мые производителем детского сиденья.
E230H04A-GYT
Соответствие детских сидений местам их установки
Используйте только официально серти­фицированные детские сиденья, подходя­щие для вашего ребенка. Для выбора дет­ских сидений воспользуйтесь приведен­ной ниже таблицей.
Возрастная
группа
0 : До 10 кг (0 ~ 9 месяцев) 0+ : До 13 кг (0 ~ 2 года) I : От 9 до 18 кг (9 месяцев ~ 4 года)
II & III : От 15 до 36 кг (4 ~ 12 лет)
Расположение сиденья
Переднее
пассажирское
сиденье
Заднее боковое сиденье
X
XUX
X U, L1 UF
XUFUF
Заднее
центральное
сиденье
UX
U : Относящиеся к "универсальной" ка-
тегории детских сидений, одобрен­ных для использования в этой воз­растной группе
UF : Относящиеся к "универсальной" ка-
тегории устанавливаемых лицом вперед детских сидений, одобрен­ных для использования в этой воз­растной группе
L1: Аналогичные "Roemer ISOFIX GR1",
одобренные для использования в этой возрастной группе.
(Номер сертификата: E1 R44-03301133)
X : Место расположения сиденья не под-
ходит для детей этой возрастной группы.
Page 45
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
35
B180B01A-GAT
Ремень безопасности с преднатяжителем (если установлен)
Ваш автомобиль Hyundai оборудован рем­нями безопасности с преднатяжителем для водителя и переднего пассажира. Назна­чение такого ремня заключается в обеспе­чении четкой фиксации пассажира в неко­торых случаях при фронтальном ударе. Преднатяжитель ремня безопасности мо­жет сработать отдельно, а также совмест­но с подушками безопасности.
HXG229
Ремни безопасности с преднатяжителем работают также, как и ремни безопасности с инерционным механизмом блокировки
(ELR). В случае резкой остановки автомо­биля, или когда пассажир пытается вытя­нуть ремень слишком быстро, втягиваю­щий механизм автоматически заблокирует ремень безопасности. Однако при опреде­ленных фронтальных ударах, преднатя­житель ремня безопасности мгновенно сра­батывает и втягивает ремень безопасно­сти, плотно прижимая его к телу пассажи­ра или водителя.
Надувная подушка безопасности водителя
2
1
3
Надувная подушка безопасности пассажира
B180B01O
Система ремней безопасности с преднатя­жителем состоит из следующих основных элементов.
Их местоположение показано на рисунке.
1. Контрольная лампа подушек безопас­ности.
2. Преднатяжитель ремня безопасности.
3. Электронный блок управления систе- мой SRS.
!
ОСТОРОЖНО:
Для достижения максимальной эффектив­ности работы ремня безопасности с предна­тяжителем должны выполняться следую­щие условия:
1. Ремень безопасности должен быть пра­вильно пристегнут.
2. Ремень безопасности должен быть пра­вильно отрегулирован.
Page 46
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
36
К СВЕДЕНИЮ:
o Ремни безопасности с преднатяжителем
водителя и переднего пассажира сраба­тывают при фронтальном ударе доста­точной силы. Преднатяжители ремней безопасности могут сработать отдель­но, а также совместно с подушками без­опасности. Преднатяжители ремней бе­зопасности срабатывают при фронталь­ном ударе, даже если ремень безопас­ности не пристегнут.
o Во время срабатывания преднатяжите-
лей ремней безопасности происходит сильный хлопок и выделяется неболь­шое количество мелкой пыли, которую можно принять за дым. Эти явления яв­ляются нормальными и не опасны.
o Несмотря на то, что эта мелкая пыль не
ядовита, она может вызвать раздраже­ние кожи; также не следует вдыхать ее в течение продолжительного времени. После срабатывания преднатяжителей ремней безопасности тщательно вымой­те лицо и руки.
!
ВНИМАНИЕ:
o Поскольку датчик, активирующий по-
душки безопасности SRS подсоединен в цепь преднатяжителей ремней безо­пасности, контрольная лампа подушек безопасности SRS ( ) в комбинации приборов будет мигать в течение 6 с по­сле поворота ключа зажигания в поло­жения "ОN" (Вкл.), после чего она долж­на погаснуть.
o Если преднатяжители ремней безопас-
ности неисправны, контрольная лампа будет гореть, даже если система поду­шек безопасности SRS находится в ис­правном состоянии. Вам следует неме­дленно обратиться к уполномоченному дилеру Hyundai для проверки предна­тяжителей ремней безопасности и сис­темы подушек безопасности SRS, если при повороте ключа зажигания в поло­жение "ОN" (Вкл.), контрольная лампа системы подушек безопасности SRS (дополнительной системы пассивной безопасности) не загорается, не гаснет приблизительно после 6 секунд мигания или загорается во время движения ав­томобиля.
BAG
AIR
!
ОСТОРОЖНО:
o Преднатяжители ремней безопасности
разработаны для однократного исполь­зования. После того, как преднатяжите­ли ремней безопасности сработали, их следует заменить. Все ремни безопас­ности должны быть заменены после до­рожно-транспортного происшествия, не­зависимо от типа ремня безопасности.
o После срабатывания преднатяжителя
ремня безопасности некоторые детали преднатяжителя будут горячими. Не до­трагивайтесь до них в течение несколь­ких минут после срабатывания предна­тяжителя.
o Не пытайтесь самостоятельно прове-
рить или заменить механизмы ремней безопасности с преднатяжителем. Такие действия могут производиться только уполномоченным дилером Hyundai.
o Не допускайте ударов по преднатяжи-
телям ремней безопасности.
o Не пытайтесь самостоятельно произве-
сти обслуживание или отремонтировать систему ремней безопасности с пред­натяжителями.
Page 47
o Неправильное обращение с ремнями бе-
зопасности с преднатяжителем, невы­полнение запретов на удары, изменение, проведение проверки, замены, обслужи­вания или ремонта ремней безопасно­сти с преднатяжителем может привести к неправильной работе ремней или их случайному срабатыванию, что может стать причиной серьезных травм.
o Всегда пристегивайтесь ремнями безо-
пасности перед началом движения.
ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ (SRS)
B240A03F-GAT
(если установлены)
Подушка безопасности водителя
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
пасности SRS является обеспечение без­опасности водителя и/ или переднего пас­сажира совместно с системой ремней бе­зопасности при фронтальных ударах сред­ней или большой силы.
К СВЕДЕНИЮ:
Обязательно ознакомьтесь с информаци­ей о системе SRS на наклейках, располо­женных на обратной стороне солнцезащит­ного козырька и внутри вещевого ящика.
1
37
HFC1073
Ваш автомобиль оборудован дополнитель­ной системой пассивной безопасности (по­душками безопасности) SRS. Наличие этой системы можно определить по наличию надписи "SRS AIR BAG", выдавленной на крышке подушки безопасности в рулевом колесе и на накладке передней панели со стороны пассажира над вещевым ящиком.
Система SRS автомобиля Hyundai состо­ит из подушек безопасности установлен­ных под накладками в середине рулевого колеса и в передней панели со стороны пассажира над вещевым ящиком. Задачей дополнительной системы пассивной безо-
!
ОСТОРОЖНО:
o Как следует из ее названия, система SRS
разработана в дополнение и для рабо­ты совместно с трехточечными ремня­ми безопасности водителя и переднего пассажира и не является заменой для них. Поэтому во время движения авто­мобиля вы должны быть всегда при­стегнуты ремнями безопасности. По­душки безопасности срабатывают толь­ко при достаточно сильных фронталь­ных ударах, которые могут стать причи­ной серьезных травм водителя и пасса­жиров автомобиля.
Page 48
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
38
o Подушки безопасности системы SRS
срабатывают только при достаточно сильных ударах, когда удар происходит под углом не больше 30° к продольной оси автомобиля, и не срабатывают при боковом и заднем ударах или при пере­ворачивании автомобиля на крышу. Кро­ме того, подушки безопасности сраба­тывают только один раз. Потому необ­ходимо всегда пристегиваться ремнями безопасности.
Задний удар
Боковой удар
Переворот
B240C01FC
o Передние подушки безопасности не сра-
батывают при боковых ударах, задних ударах или при переворачивании авто­мобиля на крышу. Кроме того, подушки безопасности не сработают, если фрон­тальное столкновение произошло на ско-
рости, меньшей скорости срабатывания подушек.
o Водитель должен откинуться как можно
дальше на спинку сиденья, сохраняя уп­равление автомобилем. Если вы сиди­те слишком близко к подушке безопас­ности, при раскрытии она может вызвать серьёзные травмы и даже смерть.
o Запрещается класть вещи на или рядом
с подушками безопасности в рулевом колесе, в панели приборов и в передней панели над перчаточным ящиком, по­скольку такие предметы могут причи­нить травмы при раскрытии подушки бе­зопасности в случае достаточно серь­езного дорожно-транспортного происше­ствия.
o Если подушка безопасности сработала,
ее следует заменить у уполномоченно­го дилера Hyundai.
o Не пытайтесь ремонтировать или отсо-
единять провода системы SRS или дру­гие её компоненты. Это может привести к травмам, вызванным случайным сра­батыванием подушек безопасности, или выведению из строя системы SRS.
o Не устанавливайте детские кресла на
переднее пассажирское сиденье. В слу­чае аварии и раскрытия подушки безо­пасности ребенок или младенец может получить серьёзные травмы или погиб­нуть.
o Не позволяйте детям ездить на перед-
нем пассажирском сиденье. Если детям старшего возраста (подросткам) прихо­дится ехать на переднем сиденье, убе­дитесь в том, что они соответствующим образом пристёгнуты, и что сиденье ото­двинуто назад как можно дальше.
o Для обеспечения максимальной защи-
ты при всех типах столкновений, все пас­сажиры и водитель должны быть все­гда пристегнуты ремнями безопасности независимо от наличия подушки безо­пасности на данном сиденье, чтобы све­сти к минимуму риск получения серьез­ных травм или гибели при дорожно-тран­спортном происшествии. Не наклоняе­тесь слишком близко к подушке безопа­сности во время движения автомобиля.
Page 49
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
39
o Для обеспечения защиты при столкно-
вении, открытие подушек безопасности SRS происходит с очень большой ско-
ростью. Если пассажир не пристегнут ремнем безопасности, подушка безопа­сности может сильно ударить его, что может послужить причиной серьезной или смертельной травмы.
B240B01FC-GAT
Функции и элементы системы SRS
B240B01L
Дополнительная система пассивной безо­пасности (SRS) включает в себя следую­щие компоненты:
- Фронтальную подушку безопасности во­дителя;
- Фронтальную подушку безопасности пе­реднего пассажира;
- Контрольную лампу (SRI) системы SRS;
- Электронный блок управления SRS (SRSCM).
Электронный блок управления SRS посто­янно контролирует все компоненты систе­мы, когда ключ зажигания находится в
положении "ОN" (Вкл.), и определяет, до­статочно ли сильным был фронтальный или почти фронтальный удар для того, чтобы раскрыть подушки безопасности. Контрольная лампа системы SRS на пане­ли приборов будет мигать приблизительно 6 с после поворота ключа зажигания в положение "ОN" (Вкл.) или после запуска двигателя, после чего эта лампа должна погаснуть.
B240B02L
Надувные подушки безопасности располо­жены в середине рулевого колеса и в пане­ли напротив сиденья переднего пассажира над вещевым ящиком. Когда электронный блок управления SRS выявляет фронталь­ный удар достаточной силы, он автоматиче­ски раскрывает подушки безопасности.
Page 50
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
40
B240B03L
Во время раскрытия подушки безопасно­сти, расширяющаяся при надувании газом подушка безопасности выбивает крышку, которая разламывается по специальному шву. Дальнейшее раскрытие крышки поз­воляет подушке полностью надуться.
Полностью раскрытая подушка безопас­ности вместе с правильно пристегнутым ремнем безопасности замедляет движе­ние водителя или переднего пассажира вперед, тем самым снижая риск травмы головы и грудной клетки.
После полного наполнения подушки безо­пасности газом она сразу же начинает сду­ваться, открывая водителю передний обзор.
!
ВНИМАНИЕ:
Не устанавливайте и не кладите никакие посторонние предметы (держатели напит­ков, держатели для кассет, наклейки и т.п.) на переднюю панель над перчаточным ящиком на автомобилях, оборудованных подушкой безопасности переднего пасса­жира. При срабатывании подушки безопа­сности переднего пассажира такие пред­меты могут быть выброшены в салон ав­томобиля и нанести тяжелые травмы.
Надувная подушка безопасности пассажира
B240B04FC
!
ВНИМАНИЕ:
При размещении в салоне автомобиля ем­кости с жидким освежителем воздуха, не располагайте его рядом с приборным щит­ком и на поверхности панели приборов. В случае утечки жидкости из емкости с осве­жителем воздуха и попадании ее на при­борный щиток, накладку панели приборов или дефлектор системы вентиляции, она может повредить эти детали. Если жид­кость из емкости с освежителем воздуха вытекла на одно из этих мест, немедленно смойте ее водой.
Надувная подушка безопасности пассажира
B240B05L
Page 51
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
41
!
ОСТОРОЖНО:
o При срабатывании подушки безопасно-
сти системы SRS слышится громкий хлопок и через дефлекторы системы вентиляции выделяется некоторое ко­личество мелкой пыли. Данные явле­ния не представляют опасности и явля­ются нормальными. Однако пыль, вы­деляемая при наполнении подушек га­зом, может вызвать раздражение кожи. После срабатывания подушек безопас­ности обязательно вымойте лицо и руки теплой водой с мылом.
o Система SRS работает только когда ключ
зажигания находится в положении "ОN" (Вкл.). Если контрольная лампа SRS не загорается или горит постоянно по про­шествии 6 секунд мигания после поворо­та ключа зажигания в положение "ОN" (Вкл.) или после запуска двигателя, или загорается во время движения автомо­биля, это указывает на неисправность си­стемы SRS. Немедленно обратитесь к ва­шему уполномоченному дилеру Hyundai для проверки системы SRS.
o Перед заменой предохранителя или от-
соединением провода от отрицательной
клеммы аккумуляторной батареи, повер­ните ключ зажигания в положение "LOCK" (Блокировка) или выньте ключ из замка зажигания. Не снимайте и не заменяйте предохранители, относящи­еся к системе SRS, когда ключ зажига­ния находится в положении "ОN" (Вкл.). Несоблюдение этой меры предосторо­жности приведет к тому, что загорится контрольная лампа SRS.
B990B04Y-GAT
Боковая подушка безопасности (если установлена)
B990B02Y
Боковая подушка безопасности в авто­мобиле Hyundai расположена сбоку в спин­ках передних сидений. Назначение этой подушки безопасности состоит в обеспечении дополнительной защиты водителя и/ или переднего пасса­жира помимо защиты ремней безопасно­сти. Такие подушки безопасности раскры­ваются только при некоторых боковых уда­рах, в зависимости от их силы, угла, ско­рости и места. Боковые подушки безопас­ности раскрываются не при всех боковых ударах.
Датчики боковых подушек безопасности
HFC2092
Page 52
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
42
!
ОСТОРОЖНО:
o Боковые подушки безопасности допол-
няют ремни безопасности водителя и пе­реднего пассажира, а не заменяют их. Поэтому ремни безопасности должны быть всегда пристегнуты во время дви­жения автомобиля. Подушки безопасно­сти срабатывают только при некоторых боковых ударах достаточной силы, ко­торые могут вызвать серьезные трав­мы у пассажиров или водителя.
o Для лучшей защиты боковой подушкой
безопасности и во избежание травм при раскрытии подушки, люди, находящие­ся на передних сиденьях, должны си­деть прямо с правильно пристёгнутым ремнём безопасности. Руки водителя должны лежать на рулевом колесе в по­ложении на 9 часов и 3 часа. Руки пасса­жира должны лежать на коленях.
o Запрещается использовать дополни-
тельные чехлы для сидений.
o Использование дополнительных чех-
лов для сидений может снизить или све­сти на нет эффективность системы.
o Запрещается устанавливать какое-либо
дополнительное оборудование на боко­вую подушку безопасности или рядом с ней.
o Не нажимайте слишком сильно на боко-
вую часть сиденья.
o Не кладите какие-либо предметы на по-
душку безопасности или между вами и подушкой безопасности.
o Не кладите какие-либо предметы (напри-
мер, зонты или сумки) между передней дверью и сиденьем. Такие предметы мо­гут быть опасны и могут причинить трав­мы при срабатывании боковой подушки безопасности.
o Во избежание непредвиденного срабаты-
вания боковой подушки безопасности, ко­торое может привести к травме, избегай­те ударов по датчику боковой подушки безопасности при включённом зажигании.
B240C03Y-GAT
Уход за дополнительной системой подушек безопасности SRS
Дополнительная система пассивной безо­пасности SRS не требует технического об­служивания и не имеет компонентов и де­талей, обслуживание которых вы можете безопасно производить своими силами. Дополнительную систему пассивной безо­пасности SRS в целом, следует проверять у уполномоченного дилера Hyundai через каждые 10 лет с момента производства автомобиля.
Любые работы с системой пассивной без­опасности SRS (подушек безопасности), такие как ее демонтаж, установка, ремонт, а также любые работы с рулевым колесом должны осуществляться только квалифи­цированными специалистами Hyundai. Не­правильное обращение с системой пас­сивной безопасности SRS может стать причиной серьезных травм.
Page 53
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
43
Надувная подушка безопасности
B240C01HP
!
ОСТОРОЖНО:
o Особая опасность! Никогда не устанав-
ливайте на сиденье переднего пассажи­ра, оборудованном подушкой безопас­ности, детское сиденье в котором ребе­нок располагается спиной по ходу дви­жения автомобиля
o Не устанавливайте детские сиденья на
переднем пассажирском сиденье. Запрещается устанавливать детские си­денья на переднем пассажирском сиде­нье. Ребенок или младенец может полу­чить серьезные травмы в результате сра­батывания подушки безопасности при до­рожно-транспортном происшествии.
o Внесение изменений в компоненты или
электропроводку дополнительной сис­темы пассивной безопасности SRS, включая наклеивание наклеек на крыш­ки подушек безопасности и изменения в конструкции кузова, может неблагопри­ятно сказаться на работе системы SRS и может привести к тяжелым травмам.
o Для очистки крышек подушек безопас-
ности следует использовать только мяг­кую сухую ткань или ткань, слегка смо­ченную чистой водой. Моющие раство­ры или чистящие средства могут небла­гоприятно воздействовать на крышки по­душек безопасности и на правильное срабатывание подушек.
o Запрещается класть вещи на или рядом
с подушками безопасности в рулевом колесе, в панели приборов и в передней панели над вещевым ящиком, посколь­ку такие предметы могут причинить трав­мы при раскрытии подушки безопасно­сти в случае достаточно серьезного до­рожно-транспортного происшествия.
o Сработавшие подушки безопасности
следует заменить у авторизованного дилера Hyundai.
o Любые работы с проводкой системы
SRS или ее отсоединение, а также рабо-
ты с другими агрегатами системы SRS могут привести к травмам в результате внезапного наполнения подушек безопа­сности, либо к нарушению работоспособ­ности подушек.
o Если требуется утилизировать компо-
ненты системы подушек безопасности или сам автомобиль, следует соблю­дать определенные меры предосторо­жности. Ваш авторизованный дилер Hyundai знает об этих мерах и может снабдить вас необходимой информаци­ей. Несоблюдение этих мер предосто­рожности и процедур может привести к травмам.
o При продаже автомобиля обязательно
передайте новому владельцу это руко­водство.
o Если ваш автомобиль был залит водой
выше уровня пола, не пытайтесь запус­тить двигатель; отбуксируйте автомо­биль авторизованному дилеру Hyundai.
o Для замены бампера или накладки бам-
пера должны использоваться только оригинальные запасные части, произве­денные компанией Hyundai. Несоблю­дение этого правила может негативно сказаться на эффективности работы си­стемы SRS и привести к травмам.
Page 54
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
КОМБИНАЦИЯ ПРИБОРОВ И
44
КОНТРОЛЬНЫЕ ЛАМПЫ
B260A02FC-GAT
МОДЕЛИ С БЕНЗИНОВЫМ ДВИГАТЕЛЕМ
B260A02FC
Page 55
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
45
1. Указатель температуры охлаждающей жидкости
2. Тахометр
3. Спидометр
4. Часы с цифровой индикацией
5. Одометр/счетчик пройденного пути/маршрутный компьютер (если установлен)
6. Указатель уровня топлива
7. Контрольные лампы указателей поворота
8. Указатель включенной передачи автоматической коробки пере- дач (Только для моделей с автоматической коробкой передач)
9. Контрольная лампа иммобилайзера (если установлен)
10. Контрольная лампа индикации неисправности дополнительной
системы пассивной безопасности (SRS) (подушек безопасно­сти) (если установлена)
11. Контрольная лампа системы стабилизации курсовой устойчи­вости (ESP) (если установлена)/Контрольная лампа противо­буксовочной системы (Traction Control) (если установлена)
12. Контрольная лампа выключения повышающей передачи (Только для моделей с автоматической коробкой передач)
13. Контрольная лампа включения стояночного тормоза/ низкого уровня тормозной жидкости
14. Контрольная лампа разряда аккумуляторной батареи
15. Контрольная лампа низкого уровня топлива
16. Контрольная лампа включения дальнего света фар
17. Контрольная лампа сигнализации о незакрытой задней двери
18. Контрольная лампа сигнализации о незакрытой двери
19. Контрольная лампа пониженного давления масла
20. двигатель Контрольная лампа неисправности двигателя (MIL) (если установлена)
21. Контрольная лампа сигнализации непристегнутого ремня безо-
пасности
22. Контрольная лампа индикации неисправности антиблокирово­чной системы тормозов (АВS) (если установлена)
Page 56
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
46
B260B02FC-GAT
МОДЕЛИ С ДИЗЕЛЬНЫМ ДВИГАТЕЛЕМ
B260B02FC
Page 57
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
47
1. Указатель температуры охлаждающей жидкости
2. Тахометр
3. Спидометр
4. Часы с цифровой индикацией
5. Одометр/счетчик пройденного пути/маршрутный компьютер (если установлен)
6. Указатель уровня топлива
7. Контрольная лампа топливного фильтра
8. Контрольные лампы указателей поворота
9. Контрольная лампа иммобилайзера (если установлен)
10. Контрольная лампа индикации неисправности дополнитель-
ной системы пассивной безопасности (SRS) (подушек безо­пасности) (если установлена)
11. Контрольная лампа подогревателя дизельного двигателя
12. Контрольная лампа системы стабилизации курсовой устой-
чивости (ESP) (если установлена)/Контрольная лампа про­тивобуксовочной системы (Traction Control) (если установ­лена)
13. Контрольная лампа включения стояночного тормоза/низкого уровня тормозной жидкости
14. Контрольная лампа разряда аккумуляторной батареи
15. Контрольная лампа низкого уровня топлива
16. Контрольная лампа включения дальнего света фар
17. Контрольная лампа сигнализации о незакрытой задней двери
18. Контрольная лампа сигнализации о незакрытой двери
19. Контрольная лампа пониженного давления масла
20. двигатель Контрольная лампа неисправности двигателя (MIL) (если установлена)
21. Контрольная лампа сигнализации непристегнутого ремня без- опасности (если установлена)
22. Контрольная лампа индикации неисправности антиблокирово- чной системы тормозов (АВS) (если установлена)
Page 58
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
КОНТРОЛЬНЫЕ ЛАМПЫ
48
B260D01A-AAT
Контрольные лампы указателей поворота
На панели приборов мигает зеленая стрел­ка, указывающая направление поворота. Если стрелка загорается, но не мигает, мигает чаще, чем обычно, или не загорает­ся совсем, это указывает на неисправ­ность цепей указателей поворота. Следу­ет обратиться к своему дилеру для прове­дения ремонта.
B260U01TB-GAT
Контрольная лампа иммобилайзера (если установлен)
Эта контрольная лампа загорается на не­сколько секунд после поворота ключа за­жигания в положение "ОN" (Вкл.). В это время можно заводить двигатель. После запуска двигателя лампочка гаснет. Если лампа погаснет до того, как вы заведете двигатель, необходимо повернуть ключ в положение "LOCK" и снова попытаться запустить двигатель. Если контрольная лампа мигает в течение 5 секунд после поворота ключа зажигания в положение "ОN" (Вкл.), это свидетельствует о неис­правности системы иммобилайзера.
В таком случае следует воспользоваться процедурой для перехода в аварийный режим работы (см. страницу 1-6) или обра­титься к авторизованному дилеру Hyundai.
B260B01S-GAT
Контрольная лампа индикации неисправности (SRI) дополнительной системы пассивной безопасности (SRS) (если установлена)
Контрольная лампа индикации неисправ­ности (SRI) подушек безопасности (SRS) включается и мигает в течение 6 секунд после поворота ключа зажигания в поло­жение "ОN" (Вкл.) или после запуска дви­гателя, после чего гаснет.
Контрольная лампа также загорается в случае неисправности дополнительной си­стемы пассивной безопасности (SRS). Ес­ли контрольная лампа (SRI) не загорается или продолжает постоянно гореть по про­шествии приблизительно 6 секунд после поворота ключа зажигания в положение "ОN" (Вкл.) или запуска двигателя, или загорается во время движения автомоби-
ля, обратитесь к авторизованному дилеру Hyundai для проверки дополнительной си­стемы пассивной безопасности (SRS).
Page 59
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
49
B265C01LZ-AAT
Контрольная лампа системы стабилизации курсовой устойчивости
(ESP)
(если установлена)
Контрольные лампы системы стабилиза­ции курсовой устойчивости меняют свое состояние в зависимости от положения клю­ча зажигания и состояния самой системы. Они загораются после поворота ключа за­жигания в положение "ОN" (Вкл.), но дол­жны погаснуть через три секунды. Если контрольная лампа ESP или ESP-OFF продолжает гореть, обратитесь к автори­зованному дилеру Hyundai для проверки системы. Более подробная информация о системе стабилизации курсовой устойчи­вости (ESP) приведена в разделе 2.
B260C01A-AAT
Контрольная лампа выключения повы­шающей передачи (если установлена)
Когда включена повышающая передача, кон­трольная лампа выключения повышающей передачи не горит. При выключении повы­шающей передачи, эта лампа будет гореть желтым цветом. (Только для автомобилей с автоматической коробкой передач).
B260H03A-AAT
Контрольная лампа включения стояночного тормоза/ пониженного уровня тормозной жидкости
!
ОСТОРОЖНО:
Если вам кажется, что тормозная система неисправна, как можно скорее обратитесь к авторизованному дилеру Hyundai для ее проверки. Вождение автомобиля с неис­правностью в электрической или гидрав­лической части тормозной системы опас­но и может привести к серьезным травмам или гибели.
Работа контрольной лампы
Контрольная лампа включения стояночно­го тормоза/ пониженного уровня тормозной жидкости должна загораться при включе­нии стояночного тормоза и при повороте ключа зажигания в положение "ОN" (Вкл.) или "START" (Запуск). При выключенном стояночном тормозе эта лампа должна погаснуть после запуска двигателя. Если стояночный тормоз выключен, конт­рольная лампа включения стояночного тормоза/ пониженного уровня тормозной жидкости должна загораться при повороте
ключа зажигания в положение "ОN" (Вкл.) или "START" (Запуск) и гаснуть после запуска двигателя. Если эта лампа заго­рается в любое другое время, вы должны снизить скорость движения автомобиля и полностью остановить его на обочине в безопасном месте. Горящая контрольная лампа пониженного уровня тормозной жидкости указывает на то, что уровень тормозной жидкости в глав­ном тормозном цилиндре опустился ниже минимально допустимого уровня и необ­ходимо долить тормозную жидкость типа DОТ3 или DОТ4. После доливки тормоз­ной жидкости, если больше не обнаружено никаких неисправностей, необходимо не­замедлительно, но осторожно отвезти ав­томобиль авторизованному дилеру Hyundai для проверки. Если обнаружены неисправ­ности тормозной системы, движение на ав­томобиле недопустимо и его необходимо доставить для проверки авторизованному дилеру Hyundai, воспользовавшись про­фессиональной службой буксировки. Автомобиль Hyundai оборудован двухкон­турной диагональной тормозной системой. Это означает, что даже в случае повреж­дения одного из контуров тормозной сис­темы, вы сможете использовать для тор­можения два колеса. В таком случае для остановки автомобиля потребуется боль­шее усилие на педали тормоза и больший ход педали тормоза. Более того, когда
Page 60
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
50
работает только половина тормозной сис­темы, тормозной путь автомобиля также увеличится. В случае отказа одного из контуров тормозной системы во время дви­жения, включите пониженную передачу, чтобы использовать эффект торможения двигателем, и как можно скорее останови­те автомобиль в безопасном месте.
B260J01S-GAT
Контрольная лампа разряда аккумуляторной батареи
Лампа загорается, когда ключ в замке за­жигания находится в положении "ОN" ("Вкл") и гаснет после запуска двигателя. Если контрольная лампа продолжает го­реть после запуска двигателя, в системе зарядки аккумулятора имеется неисправ­ность. Если контрольная лампа загорает­ся во время движения автомобиля, неме­дленно остановите автомобиль, заглуши­те двигатель и проверьте состояние и на­тяжение ремня привода генератора. После этого, обратитесь к авторизованному дилеру Hyundai для проверки системы.
!
ВНИМАНИЕ:
Ослабление или обрыв приводного ремня генератора во время движения автомоби­ля может привести к серьезному повреж­дению двигателя. Двигатель может пере­греться, поскольку данный ремень также приводит в движение помпу.
B260M01A-AAT
Контрольная лампа низкого уровня топлива
Контрольная лампа загорается, когда топ­ливный бак становится практически пус­тым. Если лампа загорелась, следует как можно скорее долить в бак топливо. Дви­жение при горящей контрольной лампе ни­зкого уровня топлива или когда указатель уровня топлива находится ниже отметки "Е" (Пусто) может привести к пропускам зажигания и повреждению каталитическо­го нейтрализатора отработавших газов.
B260F01A-AAT
Контрольная лампа включения дальнего света фар
Эта контрольная лампа горит, когда посто­янно или кратковременно включается даль­ний свет фар.
B260K01B-GAT
Контрольная лампа сигнализации о незакрытой задней двери
Контрольная лампа горит, если не закрыта либо закрыта неплотно дверь багажного отделения.
B260L01A-GAT
Контрольная лампа сигнализации о незакрытой двери
Контрольная лампа горит, когда не закры­та либо закрыта неплотно какая-либо из боковых дверей.
Page 61
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
51
B260G01A-AAT
Контрольная лампа пониженного давления масла
!
ВНИМАНИЕ:
Движение при низком уровне масла в дви­гателе или при горящей контрольной лам­пе давления масла может привести к вы­ходу из строя двигателя. Если эта лампа загорается при работающем двигателе, это означает, что давление масла в двигателе ниже минимально допустимой величины. В обычном состоянии данная лампа заго­рается при повороте ключа в замке зажи­гания в положение "ОN" ("Вкл") и гаснет после запуска двигателя. Если лампа про­должает гореть после запуска двигателя, это означает, что имеется серьезная неис­правность двигателя. В этом случае немедленно остановите ав­томобиль в безопасном месте, заглушите двигатель и проверьте уровень масла. Ес­ли уровень масла ниже минимально допу­стимого значения, долейте масло в двига­тель до нормального уровня и запустите двигатель снова. Если лампа продолжает гореть после запуска двигателя, немедлен­но выключите его. В любых случаях, когда
контрольная лампа давления масла про­должает гореть после запуска двигателя, обратитесь к авторизованному дилеру Hyundai для проверки двигателя перед тем, как воспользоваться автомобилем снова.
B260N02FC-GAT
Контрольная лампа неисправности двигателя (MIL) (если установлена)
Эта контрольная лампа загорается при об­наружении неисправности компонентов, относящихся к системам снижения токси­чности отработавших газов, когда эти сис­темы работают неправильно и показатели токсичности выхлопных газов не соответ­ствуют номинальным. Лампа также заго­рается при повороте ключа зажигания в положение "ОN" ("Вкл.") и гаснет после запуска двигателя. Если лампа загорает­ся во время движения автомобиля или не загорается после поворота ключа зажига­ния в положение "ОN" ("Вкл."), следует обратиться к ближайшему авторизованному дилеру Hyundai для проверки систем.
B260E01HP-GAT
Контрольная лампа сигнализации о непристегнутом ремне безопасности (если установлена)
Эта контрольная лампа загорается при по­вороте ключа зажигания из положения "OFF" (Выкл.) в положение "ОN" (Вкл.) или "START" (Запуск) и мигает в течение приблизительно 6 секунд.
Page 62
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
52
B260P02Y-GAT
Контрольная лампа индикации неисправности антиблокировочной тормозной системы
(АБС) (если установлена)
После поворота ключа зажигания в поло­жение "ОN" (Вкл.) загорается контрольная лампа индикации неисправности антибло­кировочной тормозной системы (АБС), а затем через несколько секунд гаснет. Ес­ли контрольная лампа продолжает гореть, загорается во время движения или не за­горается после поворота ключа зажигания в положение "ОN" (Вкл.), это указывает на неисправность антиблокировочной тормоз­ной системы (АБС). В этом случае вам необходимо как можно скорее обратиться к авторизованному ди­леру Hyundai для проверки автомобиля. Основная тормозная система будет про­должать работать, но без помощи анти­блокировочной тормозной системы (АБС).
!
ОСТОРОЖНО:
Если после поворота ключа зажигания про­должают одновременно гореть контроль­ная лампа индикации неисправности анти­блокировочной тормозной системы (АБС) и контрольная лампа включения стояноч­ного тормоза/ низкого уровня тормозной жидкости или если они одновременно заго­раются во время движения, это указывает на возможную неисправность электронной системы распределения тормозных уси­лий (E.B.D.). В этом случае избегайте резких торможе­ний и как можно скорее обратитесь к автори­зованному дилеру Hyundai для проверки автомобиля.
B265A01FC-GAT
Контрольная лампа топливного фильтра (дизельный двигатель)
Эта контрольная лампа загорается после запуска двигателя и гаснет через несколь­ко секунд. Если она загорается при вклю­ченном двигателе, это означает, что внут­ри топливного фильтра скопилась вода. В этом случае следует слить воду из топ­ливного фильтра. (См. страницу 6-34).
Page 63
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
53
B260S01B-GAT
Контрольная лампа подогревателя дизельного двигателя (дизельный двигатель)
Эта контрольная лампа горит желтым све­том при повороте ключа зажигания в поло­жение "ОN" (Вкл.). Двигатель можно запу­скать после того, как контрольная лампа подогревателя погаснет. Время, в течение которого горит лампа, зависит от темпера­туры охлаждающей жидкости, температу­ры воздуха и состояния аккумуляторной батареи.
К СВЕДЕНИЮ:
Если двигатель не был запущен в течение 10 секунд после завершения предвари-
тельного нагрева, следует вернуть ключ зажигания в положение "LOCK", а затем снова повернуть его в положение "ON"
(Вкл.), чтобы повторить процедуру.
B900A01A-GAT
ЗВУКОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ О ВКЛЮЧЕННЫХ ГАБАРИТНЫХ ОГНЯХ (если установлена)
Зуммер звуковой сигнализации включает­ся, если горят задние фонари и открыта дверь водителя. Это сделано для того, чтобы предупредить водителя при покида­нии машины о включенных задних фона­рях и не допустить разряда аккумулятора. Звуковой сигнал будет продолжать рабо­тать, пока не будут выключены задние фонари.
B270B02O-GAT
ЗВУКОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ О ЗАДЕЙСТВОВАННОМ СТОЯНОЧНОМ ТОРМОЗЕ (если установлена)
Если автомобиль перемещается со скоро­стью 10 км/ч (6 миль в час) в течение 2~3 секунд при включенном стояночном тор­мозе, заработает зуммер звуковой сигна­лизации.
B270A01A-AAT
ЗВУКОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ ОБ ИЗНОСЕ ТОРМОЗНЫХ КОЛОДОК
Передние тормозные колодки имеют инди­катор износа, который по мере износа тор­мозной колодки издает неприятный высо­кий звук, сигнализируя о том, что необхо­димо произвести замену передних тормоз­ных колодок. Во время движения автомо­биля этот звук может появляться и исче­зать или быть постоянным. Его можно так­же услышать при сильном нажатии на педаль тормоза. В случае езды с изно­шенными тормозными колодками, вы мо­жете повредить тормозной диск. Незамед­лительно обратитесь к своему авторизо­ванному дилеру Hyundai.
B950A01E-GAT
ЗВУКОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ О ВКЛЮЧЕННЫХ ЗАДНИХ ПРОТИВОТУМАННЫХ ФОНАРЯХ (если установлены)
Зуммер звуковой сигнализации о включен­ных задних противотуманных фонарях ра­ботает, если включены задние противоту­манные фонари и открыта водительская дверь.
Page 64
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
КОМБИНАЦИЯ ПРИБОРОВ
54
B280A01A-AAT
УКАЗАТЕЛЬ УРОВНЯ ТОПЛИВА
HFC2045
Стрелка указателя уровня топлива показы­вает приблизительный уровень топлива в топливном баке.
B290A02E-AAT
УКАЗАТЕЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ
HFC2101
!
ОСТОРОЖНО:
Не открывайте пробку радиатора при горя­чем двигателе, так как система охлажде­ния находится под давлением, и открытие пробки может привести к выбросу горячей жидкости, что может вызвать сильные ожо­ги. Перед тем, как открыть пробку радиато­ра подождите, пока двигатель остынет.
Стрелка указателя температуры охлажда­ющей жидкости двигателя должна оста­ваться посередине между буквами "Н" и "С". При переходе стрелки прибора из допу­стимого диапазона по направлению к букве "Н" следует как можно скорее остановиться и заглушить двигатель. Откройте капот и после того, как двигатель остынет, проверь­те уровень охлаждающей жидкости в рас­ширительном бачке и состояние приводного ремня помпы. При обнаружении неисправ­ностей охлаждающей системы немедленно обратитесь к авторизованному дилеру Hyundai для проверки системы.
Page 65
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
55
B300A01A-GAT
СПИДОМЕТР
HFC2044
Спидометр вашего автомобиля откалибро­ван в километрах в час или в милях в час.
B330A02A-AAT
ТАХОМЕТР
Бензиновый двигатель
HFC2043
Дизельный двигатель
B330A01FC
Тахометр показывает частоту вращения коленчатого вала двигателя в оборотах в минуту (об/мин).
!
ВНИМАНИЕ:
Стрелка, показывающая частоту враще­ния коленчатого вала двигателя, не дол­жна входить в красную зону на шкале тахометра, так как это может привести к серьезной поломке двигателя и лишить права на гарантийное обслуживание автомобиля.
Page 66
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
56
B310B01FC-GAT
ОДОМЕТР (счетчик пройденного пути)/ СЧЕТЧИК СУТОЧНОГО ПРОБЕГА
Без маршрутного компьютера
Кнопка обнуления
С маршрутным компьютером
Кнопка обнуления
HFC2089
HFC2051
Функции электронного одометра/ счетчика суточного пробега
При нажатии на кнопку обнуления, когда ключ зажигания повернут в положение "ON" (Вкл), показания на дисплее меняются в следующем порядке:
HFC2090
1. Одометр
Одометр показывает общее расстояние в километрах или милях, пройденное авто­мобилем и очень удобен для контроля интервалов проведения периодического технического обслуживания.
К СВЕДЕНИЮ:
Любое вмешательство в работу одометра может лишить вас права на гарантийное обслуживание автомобиля.
2,3. Счетчик суточного пробега
Каждый из двух счетчиков суточного про­бега показывает расстояние в километрах или милях, пройденное за отдельную по­ездку.
TRIP A : Пробег от начала поездки до ее
промежуточного пункта ( Поезд­ка А).
TRIP B : Пробег от промежуточного до
конечного пункта поездки (По­ездка В).
Для того чтобы переключить дисплей с отображения пробега А на отображение пробега В, необходимо нажать на кнопку обнуления. Для сброса показаний счетчи­ка нажмите на кнопку обнуления и удержи­вайте ее одну секунду.
Page 67
МАРШРУТНЫЙ КОМПЬЮТЕР
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
57
B400B01FC-GAT
(если установлен)
Кнопка обнуления
Маршрутным компьютером называется прибор, отображающий информацию, свя­занную с вождением автомобиля, такую как расстояние, которое можно проехать на остатке топлива, среднюю скорость и продолжительность поездки на жидкокри­сталлическом дисплее.
HFC2051
Кнопка обнуления
o Кнопка обнуления используется для уп-
равления режимом работы многофунк­ционального дисплея.
o При нажатии на кнопку обнуления ре-
жим работы дисплея меняется в опи­санной ниже последовательности:
Расстояние, которое можно
проехать на остатке топлива
Средняя скорость
Продолжительность поездки
Наружная температура
1. Расстояние, которое можно проехать на остатке топлива
Символ режима отображения рассто­яния, которое можно проехать на ос­татке топлива
Расстояние, которое можно проехать на остатке топлива
o В этом режиме отображается приблизи-
тельное расстояние, которое можно про­ехать на имеющемся в данный момент в топливном баке топливе, и расстояние до того момента, как стрелка указателя топлива покажет на деление Е.
o При заправке больше 6 литров топлива
маршрутный компьютер автоматически фиксирует факт заправки.
HFC2052
Page 68
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
58
К СВЕДЕНИЮ:
o Расстояние, которое можно проехать на
остатке топлива, может отличаться от реально пройденного расстояния, кото­рое зависит от условий передвижения.
o Расстояние, которое можно проехать на
остатке топлива, может меняться в за­висимости от условий передвижения, стиля вождения или скорости автомо­биля.
2. Средняя скорость
Символ режима отображения средней скорости
Средняя скорость
o В этом режиме показывается средняя ско-
рость с момента последнего ее обнуле­ния.
o Если в режиме отображения средней ско-
рости нажать на кнопку обнуления и удер­живать ее в течение одной секунды, сред­няя скорость сбросится на ноль.
HFC2053
3. Время поездки
Символ режима отображения времени поездки
Время поездки
o В этом режиме отображается общее вре-
мя поездки с момента его последнего обнуления.
o Если в режиме отображения времени по-
ездки нажать на кнопку обнуления и удер­живать ее в течение одной секунды, время поездки сбросится на ноль.
HFC2054
Page 69
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ СВЕТА ФАР
B340A01A-AAT
КОМБИНИРОВАННЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ СВЕТА ФАР И УКАЗАТЕЛЕЙ ПОВОРОТА Переключатель указателей поворота
При перемещении комбинированного переключателя вниз начинают мигать указатели поворота с левой стороны автомобиля. При перемещении комбинированного переключателя вверх, начинают мигать указатели поворота с правой стороны автомобиля. После завершения поворота, переключатель автоматически вернется в нейтральное положение, и одновременно перестанут мигать указатели поворота. Если контрольная лампа указателей поворотов в комбинации приборов мигает чаще обычного, загорается, но не мигает или не загорается совсем, это указывает на неисправность цепей указателей поворота. Проверьте исправность предохранителя или ламп или обратитесь к своему авторизованному дилеру Hyundai.
B340B01A-AAT
Режим работы переключателя при смене ряда
B340B01FC
Если необходимо сигнализировать о сме­не полосы движения, переместите рычаг вверх либо вниз до точки, в которой начнет мигать указатель поворота. После отпус­кания рычаг автоматически возвращается в нейтральное положение.
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
B340C03FC-GAT
Выключатель фар
B340C01FC
Для того чтобы включить фары, поверните барабан на конце комбинированного пере­ключателя. В первом положении будут включены габаритные огни, боковые огни, задние фонари и подсветка панели прибо­ров. В следующем положении будут вклю­чены передние фары.
К СВЕДЕНИЮ:
Фары включаются, только если ключ за­жигания находится в положении "ON" (Вкл.).
1
59
Page 70
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
60
Автоматическое выключение габаритных огней (если установлены)
o Данная функция служит для
предотвращения разрядки аккумуляторной батареи. Эта система автоматически выключает габаритный свет при извлечении водителем ключа из замка зажигания и открывании водительской двери.
o Эта функция автоматически выключает
габаритный свет, когда водитель оставляет автомобиль на ночь вне проезжей части.
Если необходимо оставить световые приборы включенными после извлечения ключа зажигания, действуйте следующим образом:
1) Откройте дверь водителя.
2) Выключите габаритный свет, после чего
включите его снова при помощи переключателя внешних световых приборов на рулевой колонке.
B340D01A-AAT
Переключатель дальнего света фар
Для включения дальнего света фар, на­жмите на переключатель от себя. Когда включен дальний свет, будет гореть также контрольная лампа дальнего света фар. Если потянуть рычаг обратно на себя, свет переключается с дальнего на ближний.
B340F01A-GAT
Наружное освещение в дневное время (если установлено)
Автомобиль Hyundai оборудован устрой­ствами освещения в дневное время. Это освещение используется для улучшения видимости автомобиля для встречного транспорта. Такое освещение автомобиля работает всегда, когда работает двигатель, даже если переключатель передних фар находится в положении "ОFF" (Выкл.). Однако дневное освещение выключается при постановке автомобиля на стояночный тормоз.
B340E01A-AAT
Сигнал дальним светом
B340E01FC
Для подачи сигнала дальним светом потя­ните рычаг на себя и снова отпустите его. Подавать сигналы дальним светом фар можно, даже если переключатель фар го­ловного света находится в положении "ОFF" (Выкл.).
Page 71
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ОЧИСТИТЕЛЕЙ И ОМЫВАТЕЛЯ ЛОБОВОГО СТЕКЛА
B350A01A-AAT
1
2
3
B350A01FC
Переключатель очистителей лобового сте­кла может быть установлен в одно из трех следующих положений:
1. Прерывистый режим работы щеток;
2. Медленное движение щеток;
3. Быстрое движение щеток.
К СВЕДЕНИЮ:
Чтобы не допустить повреждения стекло­очистителей, не пытайтесь счистить боль­шое количество снега или льда. Скопив­шийся снег или лед необходимо очистить вручную. Если имеется только незначи­тельный слой снега или льда, включите
отопитель в режиме обогрева лобового сте­кла и растопите снег или лед перед ис­пользованием стеклоочистителей.
B350B01O-GAT
Работа омывателя лобового стекла
B350B01FC
Чтобы подать омывающую жидкость на ло­бовое стекло следует переместить ручку переключателя стеклоочистителя/ омыва­теля в сторону рулевого колеса. При вклю­чении омывателя лобового стекла одновре­менно с подачей моющей жидкости стекло­очистители автоматически сделают два взмаха по стеклу. Щетки стеклоочистите­лей будут работать до тех пор, пока пере­ключатель стеклоочистителя/ омывателя лобового стекла будет отпущен.
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
К СВЕДЕНИЮ:
o Не включайте омыватель более чем на
15 секунд или если в бачке омывателя отсутствует жидкость.
o В холодную погоду, прежде чем исполь-
зовать стеклоочиститель, убедитесь, что щетки стеклоочистителя не примерзли к стеклу.
o В районах, где вода зимой замерзает,
для очистки лобового стекла используй­те незамерзающую моющую жидкость.
Удаление небольшого коли­чества влаги с лобового стекла
B350B02FC
Для удаления осевшей на ветровом стек­ле влаги передвиньте рычаг переключате­ля стеклоочистителя/ омывателя лобово­го стекла вверх.
1
61
Page 72
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
62
B350C01FC-GAT
Работа стеклоочистителей с изменяемым интервалом (если установлены)
B350C01FC
Чтобы воспользоваться режимом работы стеклоочистителей с изменяемым интер­валом, переместите переключатель стек­лоочистителей в положение "INT" (Преры­вистый режим). В этом положении пере­ключателя, интервал между взмахами ще­ток стеклоочистителя может быть изменен приблизительно от 1 до 18 секунд поворо­том регулировочного колесика на рычаге переключателя.
B350A01O-AAT
Очиститель и омыватель стекла задней двери
B350D01FC
1. :При установке барабана очистите-
ля заднего стекла в это положение на заднее стекло будет подавать­ся жидкость и будет работать очи­ститель заднего стекла.
2.OFF : Выкл.
3.INT : Прерывистый: Чтобы включить
очиститель заднего стекла в им­пульсный режим работы, устано­вите барабан очистителя заднего стекла в положение "INT".
4.ON : Вкл.: Когда барабан установлен в положение "ON", очиститель зад­него стекла начинает работать не­прерывно.
АВАРИЙНАЯ СВЕТОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ
B370A01A-AAT
HFC2078
Аварийная световая сигнализация должна включаться всегда, когда требуется оста­новить автомобиль в опасном месте. При выполнении такой аварийной остановки всегда следует стараться съехать как мо­жно дальше с дороги. Чтобы включить аварийную сигнализацию, необходимо нажать на кнопку аварийной остановки. При этом начнут мигать все указатели поворота. Аварийная сигнали­зация будет работать даже при отсутствии ключа в замке зажигания. Чтобы выключить аварийную световую сиг­нализацию, следует нажать на кнопку ава­рийно остановки еще раз.
Page 73
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ОБОГРЕВАТЕЛЯ ЛОБОВОГО/ ЗАДНЕГО СТЕКЛА
B380A02HP-AAT
HFC2080
Обогреватель лобового/ заднего стекла и подогрев боковых зеркал заднего вида включается при нажатии на переключа­тель. Для того чтобы выключить обогрева­тель, необходимо нажать на переключа­тель еще раз. Обогреватель заднего стек­ла автоматически выключается приблизи­тельно через 20 минут работы. Чтобы сно­ва включить обогреватель, после того как он автоматически выключился, необходи­мо нажать на переключатель еще раз.
К СВЕДЕНИЮ:
Обогреватель заднего стекла работает, только если ключ зажигания находится в положении "ON" (Вкл.).
!
ВНИМАНИЕ:
Не используйте для очистки внутренней стороны заднего стекла абразивные чистя­щие средства и острые предметы, так как это может привести к повреждению плоских проводников обогревателя стекла.
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПРОТИВОТУМАННЫХ ФАР
B360B01FC-GAT
Выключатель передних противотуманных фар (если установлены)
B360B01FC
Чтобы включить передние противотуман­ные фары, нажмите на выключатель. Пе­редние противотуманные фары можно включить только в том случае, когда пере­ключатель света фар находится в первом или втором положении.
1
63
Page 74
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
64
B360A01Y-GAT
Выключатель задних противотуманных фар (если установлены)
СИСТЕМА РЕГУЛИРОВКИ НАКЛОНА ФАР
B340G01FC-GAT
(если установлена)
Ниже приведены примеры правильного по­ложения переключателя. Если загрузка ав­томобиля отличается от описанной ниже, установите переключатель в такое поло­жение, при котором наклон пучка света фар как можно лучше соответствует при­веденным ниже примерам.
B360A01FC
Для включения задних противотуманных фар нажмите на выключатель. Задние про­тивотуманные фары можно включить толь­ко в том случае, когда переключатель све­та фар находится во втором положении, а ключ зажигания находится в положении
"ON" (Вкл.).
B340G01FC
Чтобы отрегулировать пучок света фар в соответствии с количеством пассажиров и загрузкой багажного отделения, необходи­мо повернуть переключатель регулировки наклона пучка. Чем больше число, обозначающее поло­жение переключателя, тем ниже будет на­правлен пучок света фар. Всегда следите за наклоном пучка света фар, в противном случае он может ослепить водителей встречных автомобилей.
Загрузка автомобиля Водитель Водитель + передний пассажир Водитель + все пассажиры Водитель + все пассажиры + максимально допустимое количество груза Водитель + максимально допустимое количество груза
Положение
переключателя
0
0
1
2
3
Page 75
ЧАСЫ С ЦИФРОВОЙ ИНДИКАЦИЕЙ
B400A01A-AAT
ПРИКУРИВАТЕЛЬ
B420A02A-AAT
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
!
ВНИМАНИЕ:
В гнездо прикуривателя разрешается вста­влять только оригинальные электричес­кие приборы фирмы Hyundai.
1
65
HFC2091
Часы с цифровой индикацией имеют три кнопки управления со следующими функ­циями:
HOUR -(Часы) Нажмите на кнопку "Н"
для установки часов.
MIN -(Минуты) Нажмите на кнопку "М"
для установки минут.
RESET -(Сброс) Нажмите на кнопку "R"
для сброса показаний минут на ноль, чтобы упростить установ­ку правильного времени. При этом:
Нажатие на кнопку "R" между 10:30 и 11:29 изменяет показания часов на 11:00. Нажатие на кнопку "R" между 11:30 и 12:29 изменяет показания часов на 12:00.
B420A01FC
Прикуривателем можно воспользоваться, когда ключ в замке зажигания находится в положении "ОN" ("Вкл.") или "АСС" ("До­полнительное оборудование"). Чтобы воспользоваться прикуривателем, нажмите до упора на ручку прикуривателя. Когда прикуриватель нагреется, то он ав­томатически со щелчком вернется в пер­воначальное положение. Не удерживайте прикуриватель в нажатом до упора положении, так как это может привести к повреждению нагревательного элемента и возгоранию. Если необходимо заменить прикуриватель, используйте только оригинальный прику­риватель Hyundai или его одобренный фир­мой Hyundai аналог.
Page 76
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
66
РОЗЕТКА
B500D01FC-AAT
(если установлена)
В розетку подается 12В для питания раз­личных электрических приборов, только если ключ в замке зажигания находится в положении "ОN" ("Вкл.").
HFC2042
!
ВНИМАНИЕ:
o Используйте розетку только при рабо-
тающем двигателе, и не забывайте вы­нимать вилку из розетки после оконча­ния использования электроприбора. Ес­ли использовать розетку при неработа­ющем двигателе или не вынимать вил­ку электроприбора из розетки в течение нескольких часов, это может привести к разряду аккумуляторной батареи.
o Не подключайте к розетке электропри-
боры, не рассчитанные на работу с на­пряжением 12В.
o Некоторые электроприборы при под-
ключении их к розетке могут быть исто­чником электромагнитных помех. Ис­пользование таких устройств может быть причиной появления посторонних шумов при работе аудиосистемы и не­поладок в работе других электронных систем или устройств в автомобиле.
ПЕПЕЛЬНИЦА
B430A01FC-GAT
HFC2056
Для того чтобы открыть пепельницу, необ­ходимо потянуть за верхний край ее крыш­ки. Если требуется вынуть пепельницу для очистки, потяните ее крышку вверх до кон­ца. Подсветка пепельницы горит только при работающем наружном освещении ав­томобиля.
Page 77
ДЕРЖАТЕЛЬ НАПИТКОВ
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
67
B450A02FC-GAT
Передний держатель напитков (если установлен)
Водителя Пассажира
HFC2097
Передний держатель напитков предназна­чен для установки стаканов и чашек. Для того чтобы открыть держатель напит­ков переднего пассажира, нажмите на него и вытяните до конца.
B450B02FC-GAT
Задний держатель напитков (если установлен)
HFC2098
Задний держатель напитков расположен в
задней части центральной консоли и пред­назначен для установки стаканов и чашек. Открыть задний держатель напитков мож­но, опустив вниз кнопку на задней стороне центральной консоли и отпустив ее.
!
ВНИМАНИЕ:
Если держатель для стаканов не исполь­зуется, убирайте его на место.
!
ОСТОРОЖНО:
o Соблюдайте осторожность при исполь-
зовании держателя стаканов. Проливши­еся горячие напитки могут стать причи­ной травм. Пролившиеся жидкости мо­гут повредить внутреннюю обивку и электрооборудование.
o Не помещайте в держатель посторонние
предметы. Такие предметы могут упасть в салон автомобиля при резком тормо­жении или в случае дорожно-транспорт­ного происшествия и стать причиной травм пассажиров автомобиля.
Page 78
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ
68
B530A01A-AAT
B530A01FC
Всегда включайте стояночный тормоз пе­ред тем, как покинуть автомобиль. При включении стояночного тормоза, когда ключ зажигания находится в положении "ОN" (Вкл.) или "START" (Запуск), на ком­бинации приборов загорается контрольная лампа включения стояночного тормоза. Прежде чем начать движение, убедитесь, что стояночный тормоз полностью выклю­чен, и контрольная лампа не горит.
o Для включения стояночного тормоза по-
тяните рычаг вверх до упора.
o Для выключения стояночного тормоза
потяните рычаг стояночного тормоза не­много вверх и нажмите на кнопку на конце рукоятки. Затем, удерживая кноп­ку нажатой, опустите рычаг вниз.
ПОДЛОКОТНИК ЗАДНЕГО СИДЕНЬЯ
B611A02FC-AAT
(если установлен)
B610A01FC
Подлокотник заднего сиденья расположен
в центре спинки заднего сиденья и обору-
дован вещевым ящиком. Открыв крышку
вещевого ящика, можно воспользоваться
имеющимся в нем держателем напитков.
!
ОСТОРОЖНО:
o Не помещайте в держатель напитков по-
сторонние предметы. Такие предметы могут упасть в салон автомобиля при ре­зком торможении или в случае дорожно­транспортного происшествия и стать при­чиной травм пассажиров автомобиля.
o Открывая крышку вещевого ящика в под-
локотнике, следите за тем, чтобы не по­вредить пальцы.
ЛЮК
B460A01S-AAT
(если установлен)
Перемещать люк можно, только если ключ зажигания находится в положении "ON"
(Вкл).
B470A02S-AAT
СОЛНЦЕЗАЩИТНАЯ ШТОРКА
B470A01FC
Солнцезащитную шторку можно открывать и закрывать, сдвигая ее вперед или назад при закрытом люке. Солнцезащитная шторка от­крывается автоматически при открывании люка, однако закрывать ее придется вруч­ную.
!
ОСТОРОЖНО:
Не перемещайте солнцезащитную шторку во время движения автомобиля.
Page 79
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
69
B460B02S-AAT
УПРАВЛЕНИЕ ЛЮКОМ Открывание и закрывание люка
HFC2021
Открыть или закрыть люк можно только с помощью электропривода. Для того чтобы открыть или закрыть люк, нажмите и удер­живайте кнопку на передней потолочной панели. Отпустите кнопку, когда люк достигнет не­обходимо положения.
!
ВНИМАНИЕ:
o Не открывайте люк в очень холодную
погоду или если он покрыт снегом или льдом.
o Периодически очищайте направляющие
люка от скопившейся грязи.
o Не нажимайте на любые кнопки управ-
ления люком дольше, чем необходимо. В противном случае могут быть повре­ждены компоненты приводной системы люка.
!
ОСТОРОЖНО:
o Не закрывайте люк, если в его проеме
находятся чьи-либо руки или тело, так как это может привести к травме.
o Не высовывайте руки или голову из
люка.
B460C02S-AAT
Наклон люка
HFC2022
Когда люк закрыт, его можно наклонить, нажав на кнопку "UP" ("Вверх"). Отпустите кнопку, когда люк достигнет необходимо положения. Для того чтобы закрыть люк, нажмите на кнопку "DOWN" ("Вниз").
К СВЕДЕНИЮ:
После мойки автомобиля или после дождя необходимо стереть всю воду с люка до того, как можно будет им воспользоваться.
Page 80
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
70
B460D01FC-GAT
Ручное управление люком
В том случае, если не работает электро­привод люка, необходимо сделать следу­ющее:
HFC1036
1. Снимите квадратную пластиковую лин-
зу лампы освещения салона на перед­ней потолочной панели.
2. С помощью торцевого гаечного ключа отверните шестигранные болты, чтобы снять переднюю потолочную панель.
HFC1037
3. Вставьте поставляемый вместе с авто-
мобилем ключ с шестигранной голов­кой в углубление. Этот ключ находится в багажном отделении или перчаточном ящике автомобиля.
HFC1038
4. Поверните ключ по часовой стрелке,
чтобы открыть люк, или против часовой стрелки, чтобы закрыть его.
Page 81
ОСВЕЩЕНИЕ САЛОНА
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
71
B480A01E-AAT
ЛАМПА ОСВЕЩЕНИЯ ПЕРЕДНЕЙ ЧАСТИ САЛОНА
С люком
Без люка
HFC480
Индивидуальная лампа
По обеим сторонам передней потолочной панели расположены две индивидуаль­ные лампы. Нажмите на кнопку индивиду­альной лампы, чтобы включить или вы­ключить ее. Лампа создает узкий пучок света для освещения карты в ночное вре­мя или для использования в качестве ин­дивидуального источника света для води­теля и переднего пассажира.
B490A02E-AAT
Лампа освещения салона
С люком Без люка
HFC490
Лампа освещения салона имеет трехпози­ционный переключатель, который можно устанавливать в следующие положения:
oDR
Если переключатель установлен в поло­жение "DR", лампа освещения салона вклю­чается при открывании любой двери, неза­висимо от положения ключа зажигания. Лампа постепенно гаснет после закрыва­ния дверей.
oON
Если переключатель установлен в поло­жение "ON" (Вкл.) лампа остается вклю­ченной все время.
!
ВНИМАНИЕ:
Не оставляйте переключатель в этом по­ложении надолго во время стоянки авто­мобиля.
o OFF
Если переключатель установлен в поло­жение "OFF" (Выкл.), лампа остается вы­ключенной всегда, даже при открытых две­рях.
Page 82
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
ФУТЛЯР ДЛЯ ОчКОВ
72
B491A02FC-GAT
(если установлен)
HXDOM241
Футляр для очков расположен на перед­ней потолочной панели. Нажмите на край крышки футляра, чтобы открыть его.
!
ОСТОРОЖНО:
Не открывайте футляр для очков во время движения автомобиля. Открытая крышка футляра может загородить салонное зер­кало заднего вида.
ВЕЩЕВОЙ ЯЩИК ДЛџ ХРАНЕНИЯ МЕЛКИХ ПРЕДМЕТОВ
B500B02E-GAT
HFC2058
Вещевой ящик для хранения мелких пред­метов можно открыть, потянув за его ручку. Он служит для хранения мелких вещей. Если снять этот вещевой ящик, можно получить доступ к блоку предохранителей фар и другого электрооборудования авто­мобиля.
ЛОТОК ДЛЯ МЕЛКИХ ПРЕДМЕТОВ
B820A01FC-GAT
HFC2071
Открыть лоток для мелких предметов, мо­жно сдвинув кнопку вбок и медленно отпу­стив ее. Лоток предназначен для хранения мелких вещей.
Page 83
ПЕРЧАТОЧНЫЙ ЯЩИК
ЗЕРКАЛА
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
73
B500A01A-AAT
HFC2095
!
ОСТОРОЖНО:
Во время движения автомобиля дверца перчаточного ящика должна быть закрыта, чтобы избежать получения травм пассажи­ром в случае резкого торможения или до­рожно-транспортного происшествия.
o Чтобы открыть перчаточный ящик, по-
тяните за ручку открывания ящика.
B510B01FC-GAT
НАРУЖНЫЕ ЗЕРКАЛА ЗАДНЕГО ВИДА Зеркала с электрическим приводом
HFC2011
Наружные зеркала заднего вида можно регулировать в любом направлении, что­бы иметь максимальный обзор назад и вбок слева и справа от автомобиля. Переключателем дистанционного управ­ления наружными зеркалами заднего вида можно отрегулировать положение как пра­вого, так и левого зеркала.
Чтобы отрегулировать положение левого или правого зеркала выполните следующие действия:
1. Переведите рычажок выбора вправо или влево, чтобы включить регулировочный механизм соответствующего зеркала.
2. После этого, отрегулируйте угол накло­на зеркала, нажимая на соответствую­щую сторону кнопки переключателя, как показано на рисунке.
B510D01E
Page 84
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
74
!
ВНИМАНИЕ:
o Не держите переключатель нажатым
дольше необходимого.
o Не соскребайте лед с зеркала, так как
это может привести к повреждению зер­кальной поверхности. Для очистки зер­кала ото льда используйте аэрозольные антиобледенители, губку или мягкую ткань.
!
ОСТОРОЖНО:
Соблюдайте осторожность, оценивая раз­мер предметов или расстояние до них в правом наружном зеркале. Это зеркало является выпуклым. Предметы, которые видны в таком зеркале, на самом деле находятся ближе, чем кажется.
B510D02HP-AAT
ОБОГРЕВАТЕЛЬ НАРУЖНЫХ ЗЕРКАЛ ЗАДНЕГО ВИДА (если установлен)
HFC2080
Подогрев наружных зеркал заднего вида включается вместе с обогревателем лобо­вого/ заднего стекла. Чтобы начать обогре­вать стекла наружных зеркал заднего ви­да, нажмите на выключатель обогревате­ля лобового/ заднего стекла. Стекла зер­кал будут нагреваться и очищаться от из­морози, что обеспечит хороший обзор на­зад при любой погоде. Чтобы выключить обогреватель, нажмите на выключатель обогревателя заднего стекла еще раз. Обо­греватель наружных зеркал заднего вида автоматически отключается через 20 мин.
B510C01A-AAT
СКЛАДЫВАНИЕ НАРУЖНЫХ ЗЕРКАЛ ЗАДНЕГО ВИДА
B510C01FC
Чтобы сложить наружные зеркала заднего вида, нажмите на них в направлении зад­ней части автомобиля. Наружные боковые зеркала заднего вида можно складывать назад при парковке ав­томобиля в узких местах.
!
ОСТОРОЖНО:
Не регулируйте и не складывайте наруж­ные зеркала заднего вида во время движе­ния. Это может привести к потере управле­ния и стать причиной дорожно-транспорт­ного происшествия, результатом которого может быть смерть, серьезные травмы или повреждение автомобиля.
Page 85
B520A01A-AAT
ВНУТРЕННЕЕ ЗЕРКАЛО ЗАДНЕГО ВИДА С РЕЖИМОМ ДЕНЬ/НОЧЬ С ручным управлением
HXDFL2112
Ваш автомобиль оборудован внутренним зер­калом заднего вида с режимом дневной/ ночной езды. Чтобы установить зеркало в ночное положение, потяните рычаг в нижней части зеркала на себя. В этом положении уменьшается ослепляющее действие фар едущих сзади автомобилей.
СОЛНЦЕЗАЩИТНЫЙ КОЗЫРЕК
B580A01L-GAT
(если установлен)
Зеркальце
HFC2094
Ваш автомобиль оборудован солнцезащит­ными козырьками для водителя и перед­него пассажира для защиты от солнца спереди и сбоку. Солнцезащитные козырь­ки устанавливаются по обеим сторонам на всех комплектациях. Наклоните солнцеза­щитный козырек вниз для защиты от осле­пления или прямых солнечных лучей. На задней стороне солнцезащитного козырь­ка водителя и переднего пассажира уста­новлено зеркальце.
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
К СВЕДЕНИЮ:
На задней стороне каждого солнцезащит­ного козырька имеется полезная информа­ция, касающаяся дополнительной систе­мы пассивной безопасности (SRS).
!
ОСТОРОЖНО:
Не устанавливайте солнцезащитный ко­зырек так, чтобы он мешал обзору дороги, транспорта или других объектов.
1
75
Page 86
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
СКЛАДНОЙ СТОЛИК
76
(если установлен)
B810A01FC-GAT
ВЫСОКО РАСПОЛОЖЕННЫЙ ПОВТОРИТЕЛЬ СТОП-СИГНАЛА
B550A01S-GAT
(если установлен)
ОТКРЫВАНИЕ КАПОТА
B570A01FC-GAT
HFC2070
Для большего удобства на столик можно положить книгу, поставить стакан или банку.
!
ОСТОРОЖНО:
Для того чтобы избежать травм в случае дорожно-транспортного происшествия или при резкой остановке, во время движения автомобиля складной столик должен быть убран.
HFC2018
1. Чтобы отпереть замок капота, потяните на себя рукоятку привода замка капота.
B550A02FC
В дополнение к низко расположенным стоп­сигналам по обеим сторонам автомобиля при торможении загорается также высоко расположенный повторитель стоп-сигна­ла в центре окна задней двери или в зад­нем спойлере.
HFC203
2. Потяните предохранительный рычаг вбок, после чего поднимите капот.
Page 87
3. Подоприте капот опорным стержнем.
Чтобы закрыть капот, уберите опорный стержень и закрепите его в фиксаторе, чтобы он не гремел при движении. Мед­ленно опустите капот так, чтобы до его закрытого положения оставалось 30 см (1 фут), и отпустите его, чтобы он упал под действием собственной тяжести. Убеди­тесь, что капот надежно заперт.
!
ВНИМАНИЕ:
Перед тем, как закрыть капот убедитесь, что опорный стержень возвращен на место.
!
ОСТОРОЖНО:
o Перед началом движения убедитесь, что
капот надежно закрыт. Не полностью за­крытый капот может неожиданно от­крыться при движении автомобиля, что приведет к полной потере видимости, что, в свою очередь, может привести к дорожно-транспортному происшествию.
o При осмотре моторного отсека опорный
стержень должен до конца вставляться в отверстие в капоте. Это предотвратит падение капота и избавит вас от возмо­жных травм.
o Запрещается двигаться на автомобиле
с поднятым капотом, так как он закры­вает обзор, а кроме того может упасть или повредиться.
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
ДИСТАНЦИОННОЕ ОТКРЫ­ВАНИЕ КРЫШКИ ГОРЛОВИ­НЫ ТОПЛИВНОГО БАКА
B560A03A-AAT
HFC2015
Крышку горловины топливного бака можно открыть изнутри автомобиля, потянув вверх рычажок привода открывания крышки/гор­ловины топливного бака, расположенный на полу в передней левой части автомобиля.
К СВЕДЕНИЮ:
Если не удается открыть крышку горлови­ны топливного бака из-за ее обледенения, слегка постучите по крышке или нажмите на нее, чтобы сломать ледяную корку и открыть крышку. Не пытайтесь поддеть крышку. При необходимости используйте сертифицированный антиобледенитель (не применяйте для этих целей охлаждающую жидкость) или поместите автомобиль в те­плое помещение, где лед сможет растаять.
1
77
Page 88
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
78
HFC2016
!
ОСТОРОЖНО:
o Пары бензина ядовиты. Перед дозаправ-
кой всегда выключайте двигатель. При дозаправке топлива следите за тем, что­бы поблизости не было искр или откры­того пламени. При необходимости заме­ны пробки заливной горловины, исполь­зуйте только оригинальную пробку про­изводства Hyundai, которая предназна­чена для вашего автомобиля. Иногда при отворачивании пробки при высокой тем­пературе окружающего воздуха может быть слышно легкое шипение. Это нор­мально и не является поводом для бес­покойства.
Открывая пробку горловины топливно­го бака, всегда поворачивайте ее мед­ленно.
o Автомобильное топливо огнеопасно/
взрывоопасно. При заправке топлива всегда в точности соблюдайте следую­щие рекомендации.
- Перед тем, как дотронуться до за­правочного пистолета или крышки за­ливной горловины топливного бака, прикоснитесь к любой металличес­кой детали вдали от заливной горло­вины, чтобы избавиться от заряда статического электричества.
- Не садитесь в машину во время за­правки топлива. Не делайте ничего, что может привести к образованию статического электричества. Разряд статического электричества может вызвать воспламенение паров топ­лива и взрыв.
- При использовании канистр с топли­вом ставьте их на землю во время заправки. Разряд статического элек­тричества с канистры может вызвать воспламенение паров топлива и стать причиной пожара. Поставив ка-
нистру на землю в начале заправки, не поднимайте ее до окончания за­правки.
- Не пользуйтесь сотовым телефоном на заправочной станции. Электриче­ский ток или электромагнитное излу­чение сотовых телефонов может вы­звать воспламенение паров топлива и стать причиной пожара.
- Обязательно выключайте двигатель во время заправки. Искры от элект­рического оборудования двигателя могут вызвать воспламенение паров топлива и стать причиной пожара. По­сле заправки убедитесь, что крышка заливной горловины топливного ба­ка надежно закрыта, и только после этого запускайте двигатель.
- Не курите и не прикуривайте сигаре­ты на заправочной станции. Мотор­ное топливо огнеопасно.
Page 89
ЗАДНЯЯ ДВЕРЬ
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
CD-ЧЕЙНДЖЕР
1
79
B540A01FC-GAT
Закрыть
!
ОСТОРОЖНО:
Открыть
B540A02FC
Во время движения задняя дверь всегда должна быть плотно закрыта. Если оста­вить ее открытой или неплотно закрытой, внутрь машины могут попасть ядовитые выхлопные газы, что может вызвать серь­езные заболевания или даже смерть пас­сажиров и водителя. См. дополнительные предупреждения, связанные с выхлопны­ми газами, на странице 2-2.
o Заднюю дверь можно запереть и отпе-
реть ключом.
o Для того чтобы открыть заднюю дверь
потяните вверх наружную ручку и под­нимите дверь вверх вручную.
o Чтобы закрыть дверь, опустите ее вниз
и нажмите на нее до фиксации. Убеди­тесь, что дверь закрылась нормально, попробовав потянуть ее вверх не за ручку.
B800A02FC-GAT
(если установлен)
HFC2105
CD-чейнджер расположен под сиденьем
переднего пассажира. В нем может нахо­диться до 8 компакт-дисков. Вы можете выбирать музыку, не меняя компакт-диски. Сначала откройте дверцу CD-чейнджера, извлеките магазин и уста­новите в него 8 компакт-дисков. Затем установите магазин в CD-чейнджер. Упра­влять прослушиванием компакт-дисков можно с помощью органов управления ау­диосистемы.
Page 90
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
80
!
ОСТОРОЖНО:
Не пытайтесь поменять компакт-диски в магазине CD-чейнджера во время движе­ния автомобиля. Это может привести к потере управления или дорожно-транспорт­ному происшествию, которое может стать причиной смерти, травм или повреждения автомобиля.
СЕТКА БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ
B540D03FC-GAT
(если установлена)
B540D01HP
Некоторые вещи можно держать под сет­кой в багажном отделении. Закрепите сетку на полу или в проеме багажного отделения, чтобы не дать грузу выпасть или перемещаться по полу бага­жного отделения.
!
ВНИМАНИЕ:
Чтобы не допустить повреждения груза или автомобиля следует соблюдать осторож­ность при перевозке хрупких или громозд­ких предметов в багажном отделении.
!
ОСТОРОЖНО:
Опасность для глаз. Не растягивайте сет­ку слишком сильно. Не держите лицо и части тела там, куда может отскочить сет­ка. Запрещается использовать сетку, если на ее ремешках видны следы износа или повреждения.
Page 91
ПОЛКА БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ
B650A01FC-GAT
(если установлена)
B640A02FC
Запрещается класть вещи на полку багаж­ного отделения. Незакрепленные предме­ты могут стать причиной травм пассажи­ров автомобиля при резком торможении.
ДУГИ БАГАЖНИКА
B630A03FC-GAT
(если установлены)
HFC2106
Если ваш автомобиль оборудован дугами, на его крыше также можно перевозить гру­зы. Поперечные перекладины и крепеж­ные элементы для установки багажника на крышу автомобиля можно приобрести у авторизованного дилера Hyundai.
!
ВНИМАНИЕ:
o При перевозке грузов на крыше необ-
ходимо учитывать следующие ограни­чения.
Багажник на крыше
34 кг (75 фунтов)
равномерно
распределенного груза
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
o Размещение груза весом больше 34 кг
(75 фунтов) на багажнике на крыше
может привести к повреждению автомо­биля. При перевозке крупногабаритных пред­метов не допускайте того, чтобы они вы­ходили за пределы задней и боковых частей автомобиля.
o Чтобы избежать повреждения или поте-
ри груза во время движения, периодиче­ски проверяйте надежность крепления груза на багажнике.
o Двигайтесь на небольшой скорости. o Для того чтобы можно было использо-
вать дуги на крыше в качестве багажни­ка для перевозки грузов, их необходимо дополнить по крайней мере двумя попе­речными перекладинами.
o После установки поперечных перекла-
дин можно размещать груз на багажнике на крыше.
o Перевозка на крыше груза, вес которого
превышает максимально допустимый, может отрицательно сказаться на устой­чивости автомобиля.
o Если автомобиль оборудован люком, не
размещайте на багажнике на крыше гру­зы, которые могут помешать открыва­нию люка.
1
81
Page 92
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
РЕЛЕ АВТОМАТИЧЕСКОГО
82
ПРЕКРАЩЕНИЯ ПОДАЧИ ТОПЛИВА
B560B01O-GAT
(модели с бензиновым двигателем)
Реле автоматического прекращения подачи топлива расположено в мотор­ном отсеке со стороны водителя. В случае аварии или резкого удара реле пре­кращает подачу топлива. После срабатывания данного устройства его следует вернуть в исходное положение, нажав на него сверху, чтобы можно было запустить двигатель.
!
ОСТОРОЖНО:
Перед отключением сработавшего реле прекращения подачи топлива необходимо проверить систему подачи топлива на на­личие утечек.
HFC4001
КЛОНА РУЛЕВОГО КОЛЕСА
B600A01A-AAT
(если установлена)
HFC2041
Для регулировки наклона рулевого коле­са необходимо выполнить следующие действия:
1. Опустите рычаг вниз, чтобы разбло­кировать замок.
2. Поднимите или опустите рулевое ко­лесо в нужное положение.
3. После регулировки, надежно зафикси­руйте рулевое колесо, подняв рычаг вверх.
!
ОСТОРОЖНО:
Не пытайтесь отрегулировать наклон ру­левого колеса во время движения автомо­биля, поскольку это может привести к по­тере управления автомобилем, что, в свою очередь, может привести к серьезным трав­мам или смерти.
ЗВУКОВОЙ СИГНАЛРУЧКА РЕГУЛИРОВКИ НА-
B610B01A-GAT
Без подушки безопасности
B610B01FC
С подушкой безопасности
HFC2099
Чтобы подать звуковой сигнал, нажми­те на центральную часть рулевого ко­леса.
Page 93
СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ ОБОГРЕВОМ И ОХЛАЖДЕНИЕМ САЛОНА
B710A01Y-GAT
(При наличии)
1. Сопло обдува бокового стекла
2. Боковой вентилятор
3. Сопло обдува ветрового стекла
4. Центральный вентилятор
HFC002
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
B710B01A-AAT
FEATURES OF YOUR HYUNDAI
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР
Центральные вентиляторы расположены в центре приборной панели. Направление потока воздуха можно изме­нять с помощью ручки, расположенной в центре вентиляционного отверстия.
B710C01FC-AAT
БОКОВЫЕ ВЕНТИЛЯТОРЫ
Боковые вентиляторы расположены по обеим сторонам приборной панели. Направление потока воздуха можно изменять с помощью ручки, распо­ложенной в центре вентиляционного отверстия. Если ручка находится в положении « », то боковые вен­тиляционные отверстия открыты. Если ручка находится в положении « », то боковые вентиляционные отверстия зак­рыты. Не загораживайте вентиляционные отверстия посторонними предметами.
1
1
83
83
Page 94
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
ОТОПЛЕНИЕ И ВЕНТИЛЯЦИЯ
84
B670A01FC-GAT
С круглыми ручками (При наличии)
1
Для управления системой обогрева и кондиционирования используются три ручки настройки и один переключатель:
1. Управление температурой воздуха
2. Настройка скорости вращения
вентилятора
3. Управление распределением потока воздуха
4. Переключатель режимов подачи внешнего воздуха
2
3
HFC2064
4
B670E01A-AAT
Управление температурой воздуха
ХОЛОДНЫЙ
Эта ручка служит для установки тре­буемой степени нагрева или охлаждения воздуха.
ТЕПЛЫЙ
HFC2066
B670B01FC-AAT
Настройка скорости вращения вентилятора (Управление вентилятором)
HFC2065
Эта ручка служит для включения и вык­лючения вентилятора, а также для установки скорости его вращения. Скорость вращения вентилятора и, соответственно, объём воздуха, посту­пающего в салон, может регулироваться вручную путём установки ручки управления вентилятором в одно из положений между крайними точками «1» и «4». Положение «1» соответствует наи­меньшей, а положение «4» – наибольшей скорости вращения вентилятора.
Page 95
B670D05A-AAT
Управление распределением потока воздуха
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
FEATURES OF YOUR HYUNDAI
1
1
85
85
HFC2068
Эта ручка служит для установки режима распределения потока воздуха. Воздух из системы обогрева и вентиляции может быть направлен в нижнюю часть салона, в вентиляционные отверстия приборной панели или на лобовое стекло. Распо­ложенные на регуляторе пять символов представляют следующие режимы подачи воздуха: через вентиляционные отверстия приборной панели, через вентиляционные отверстия приборной панели и в нижнюю часть салона, в нижнюю часть салона, в нижнюю часть салона и на лобовое стекло и только на лобовое стекло
HFC2046
Подача воздуха через вентиляционные отверстия приборной панели
Установка этого режима приводит к подаче воздуха из системы обогрева и вентиляции в салон через вентиляционные отверстия приборной панели.
HFC2047
Подача воздуха через вентиляционные отверстия приборной панели и в нижнюю часть салона
Воздух подаётся в салон через вен­тиляционные отверстия в приборной панели и в нижней части салона. В таком режиме возможно одновременное поступление более холодного воздуха через отверстия в приборной панели и более тёплого - в нижнюю часть салона.
Page 96
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
86
HFC2048
Подача воздуха в нижнюю часть салона
При выtборе “Floor Wheel” включится световой индикатор и воздух будет выходить через вентиляционные отверстия в полу, вентиляционное сопло обдува лобового стекла, вентиляционное сопло бокового обдува и боковой вентилятор.
HFC2049
Подача воздуха в нижнюю часть салона и на лобовое стекло
При выборе режима “Floor-Defrost Level” включится световой индикатор и воздух будет выходить через вентиляционное сопло обдува лобового стекла, вентиляционные отверстия в полу, вентиляционное сопло бокового обдува и боковой вентилятор.
HFC2050
Подача воздуха на лобовое стекло
Воздух выходит через вентиляционное сопло бокового обдува, вентиляционные решётки обдува лобового стекла и боковое вентиляционное отверстие. Если выбран режим “Defrost”, автоматически включится система воздушного кондиционирования, и будет активирован режим “Fresh” для улучшения обдува лобового стекла.
Page 97
Управление поступлением воздуха
HFC2067
Эта кнопка служит для переключения режимов подачи внешнего воздуха («Свежий воздух» или « Рециркуляция»). Для переключения режима следует нажать на кнопку управления.
СВЕЖИЙ ВОЗДУХ ( ) :
При работе в режиме «Свежий воздух» на кнопке управления не горит конт­рольная лампа.
РЕЦИРКУЛЯЦИЯ ( ):
При работе в режиме « Рециркуляция» на кнопке управления горит соответствую­щая контрольная лампа.
При включении режима «Fresh» («Свежий воздух») в систему обогрева и вентиляции поступает наружный воздух; там он нагревается или охлаждается в зави-симости от выбранного режима работы системы.
При нахождении переключателя в положении «Recirculation» («Рецир­куляция») в систему обогрева и венти­ляции поступает воздух из салона; там он нагревается или охлаждается в зависимости от выбранного режима работы системы.
К СВЕДЕНИЮ:
o Необходимо отметить, что длитель-
ная работа системы обогрева и вен­тиля-ции в режиме рециркуляции приводит к запотеванию ветрового стекла и боковых окон автомобиля. При этом воздух в салоне становит­ся несвежим. Кроме того, при про­должительной работе системы кон­диционирования в режиме рецирку­ляции уровень влажности воздуха в салоне сущест-венно снижается.
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
FEATURES OF YOUR HYUNDAI
УПРАВЛЕНИЕ РАБОТОЙ СИСТЕМЫ ОБОГРЕВА
B690A02S-AATB670C02FC-GAT
B690A02FC
Для нормальной работы системы обогрева установите переключатель режимов подачи внешнего воздуха в положение «Свежий воздух», а ручку управления распределением потока воздуха – в положение подачи воздуха в нижнюю часть салона.
Для ускорения нагрева салона переключатель режимов подачи внешнего воздуха следует установить в положение « Рециркуляция».
При запотевании окон установите ручку управления распределением потока воздуха в положение подачи воздуха на лобовое стекло. (Автоматически включится кондиционер и режим «Свежий воздух»).
Для максимального нагрева воздуха уста­новите ручку управления температурой воздуха в положение « Тепло».
1
1
87
87
Page 98
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
ДВУХУРОВНЕВЫЙ ОБОГРЕВ
88
B700A01S-AAT
ВЕНТИЛЯЦИЯ
B710A01S-AAT
УСТРАНЕНИЕ ОБМЕРЗАНИЯ/ ЗАПОТЕВАНИЯ СТЕКОЛ САЛОНА
B720A02FC-GAT
HFC2111
В конструкции автомобиля предусмот­рена возможность управления обогревом салона в двух уровнях. Это позволяет подавать более холодный воздух через вентиляционные отверстия в приборной панели, а более теплый – в нижнюю часть салона. Для использования этой функции:
o Установите переключатель режимов по-
дачи внешнего воздуха в положение « Све­жий воздух» (
o Установите ручку управления распреде-
лением потока воздуха в положение по­дачи воздуха через вентиляционные от­верстия в приборной панели и в нижней части салона.
o Настройте скорость вращения вентиля-
тора по своему усмотрению.
o Установите ручку управления темпера-
турой воздуха между положениями «Хо­лодно» и « Тепло».
).
B710A01FC
Для управления работой системы вентиляции:
o Установите переключатель режимов
подачи внешнего воздуха в положение «Свежий воздух» (
).
o Установите ручку управления рас-
пределением потока воздуха в по­ложение подачи воздуха через вен­тиляционные отверстия в прибор­ной панели.
o Настройте скорость вращения вен-
тилятора по своему усмотрению.
o Установите ручку управления темпе-
ратурой воздуха между положениями
«Холодно» и « Тепло».
HFC2107
Для устранения обмерзания или запо­тевания ветрового стекла следует наст­роить систему обогрева и вентиляции следующим образом:
Для устранения запотевания лобового стекла с внутренней стороны:
o Установите ручку управления рас-
пределением потока воздуха в по­ложение подачи воздуха на лобо-
вое стекло (
). (Автоматически
включится кондиционер и режим
«Свежий воздух»).
o Установите ручку управления тем-
пературой воздуха по своему усмот­рению.
o Установите ручку настройки скоро-
сти вращения вентилятора в поло­жение между «1» или «4».
Page 99
HFC2108
Для устранения обмерзания или запотевания лобового стекла с внешней стороны:
o Установите ручку управления распре-
делением потока воздуха в положение подачи воздуха на лобовое стекло ( (Автоматически включится кондицио­нер и режим «Свежий воздух»).
o Установите ручку управления темпера-
турой воздуха в положение «Тепло».
o Установите ручку настройки скорости
вращения вентилятора в положение «3» или «4».
К СВЕДЕНИЮ:
При длительной работе кондиционера либо в режиме подачи воздуха в нижнюю
часть салона и на лобовое стекло ( либо в режиме подачи воздуха на лобо­вое стекло(
) возможно запотевание
лобового стекла с внешней стороны. В таком случае следует установить ручку управления распределением потока воздуха в положение подачи воздуха через вентиляционные отверстия в приборной панели ( ), а ручку настро­йки скорости вращения вентилятора – в нижнее положение.
B730A01L-GAT
Советы по эксплуатации
o Для предотвращения попадания в салон
пыли или неприятных запахов через сис­тему вентиляции следует временно ус­тановить переключатель режимов пода­чи внешнего воздуха в положение «Ре­циркуляция». После исчезновения источника пыли или неприятного запаха не забудьте снова ус­тановить переключатель в положение «Све­жий воздух», чтобы сохранить воздух в
).
)
салоне свежим. Благодаря этому водитель будет чувствовать себя комфортно и вни­мательно управлять автомобилем.
o Воздух для системы обогрева и конди-
цио-нирования поступает через решет­ки, расположенные непосредственно перед ветровым стеклом. Следите за тем, чтобы эти решетки не были закрыты листьями, снегом, льдом или другими посторонними предметами.
o Для предотвращения запотевания лобо-
вого стекла с внутренней стороны сле­дует установить переключатель режи­мов подачи внешнего воздуха в положе-
ние «Свежий воздух» ( стройки скорости вращения вентилято-
ра и ручку управления температурой воздуха - по своему усмотрению.
), а ручку на-
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
FEATURES OF YOUR HYUNDAI
СИСТЕМА КОНДИЦИОНИ­РОВАНИЯ ВОЗДУХА
B740A01S-AAT
Кнопка включения системы кондиционирования (При наличии)
HFC2069
Включение или выключение системы кондиционирования осуществляется нажатием кнопки «Кондиционер» на панели управления системой обогрева/ охлаждения салона.
1
1
89
89
Page 100
ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ HYUNDAI
1
90
B740B01FC-GAT
Работа системы кондици­онирования в режиме охлаждения
B740B01FC
Для охлаждения воздуха в салоне при помощи системы кондиционирования:
o Включите вентилятор. o Включите систему кондициониро-
вания нажатием соответствующей кнопки. Одновременно должна заго­реться контрольная лампа работы системы кондиционирования.
o Установите переключатель режимов
подачи внешнего воздуха в положение
«Свежий воздух» ( ).
o Установите ручку управления темпе-
ратурой воздуха в положение «Хо­лодно». (Это положение обеспечи­вает максимальный уровень охлажде­ния. Для повышения температуры ручку следует повернуть в направле­нии положения «Тепло».)
o Настройте скорость вращения вен-
тилятора по своему усмотрению. Для более эффективного охлаждения установите ручку настройки скорости вращения вентилятора в одно из верхних положений или временно включите режим рециркуляции.
B740C01FC-GAT
Отопление с дополнительным осушением воздуха
B740C01FC
Для дополнительного осушения воздуха при отоплении салона:
o Включите вентилятор. o Включите кондиционер. Одновре-
менно должна загореться контроль­ная лампа работы системы конди­ционирования.
o Установите переключатель режимов
подачи внешнего воздуха в положение
«Свежий воздух» ( ).
o Установите ручку управления рас-
пределением потока воздуха в нуж­ное положение.
o Настройте скорость вращения вен-
тилятора по своему усмотрению.
o Для ускорения процесса установите
ручку настройки скорости вращения вентилятора в одно из верхних положений.
o Настройте температуру воздуха по
своему усмотрению.
Loading...