CUIDADO:
Podem ocorrer danos graves no motor e caixa de velocidades como resultado da utilização
de combustíveis e lubrificantes de má qualidade que não cumpram as especificações
Hyundai. Deverá utilizar sempre combustíveis e lubrificantes de alta qualidade que cumpram
as especificações listadas na Página 9-3 da secção Especificações do Veículo do Manual do
Proprietário.
SA000A1-FP
Este Manual de instruções deve ser considerado como parte do seu carro e deve manter-se sempre no veiculo
quando este for vendido.
IDENTIFICAÇÃO DO PROPRIETÁRIO
Nome:
Morada:Telefone:
Localidade:Código Postal:
Data de venda:
CONCESSIONÁRIO:
Morada:
Localide:Código Postal:
MANUAL DE INSTRUÇÕES
A030A01FC-GPT
Funcionamento
Manutenção
Especificações
HFC001-2
Todas as informações constantes deste Manual de Instruções estavam correctas na altura da sua impressão. A Hyundai
reserva-se o direito de introduzir quaisquer alterações, sem aviso prévio, como parte da sua política de constante
melhoramento dos seus produtos.
Este Manual aplica-se a todos os Hyundai , incluindo-se todas as explicações referentes a equipa-mentos
opcional e normal. Nestas condições, poderá encontrar referência a certos equipamentos que não se aplicam ao seu
veículo.
Por favor tome em atenção que alguns modelos Hyundai são equipados com Volante à Direita. As explicações e
ilustrações para algumas operações nos modelos com volante à direita são opostas das descritas neste manual.
SA020A1-FP
RESPONSABILIDADE DA MANUTENÇÃO
Os requisitos de manutenção do seu Hyundai estão descritos na Secção 5. É da
responsabilidade do proprietário/condutor assegurar que todas as operações de
manutenção, especificadas pelo construtor, sejam levadas a cabo aos intervalos
especificados. Quando o veiculo for utilizado em condições particularmente adversas,
certas operações devem ser efectuadas com maior frequência. Os requisitos de
manutenção em tais condições, estão também incluidos na Secção 5.
SA030A1-HP
PREFÁCIO
Obrigado por ter escolhido um Hyundai. Temos o maior prazer de o acolher no número, sempre
crescente, de automobilistas que condu-zem veiculos Hyundai. A avançada engenharia e a técnica
de alta-qualidade, utilizada na construção de cada Hyundai é algo de que nos sentimos orgulhosos.
Este Manual de Instruções serve para lhe apresentar as caracteristicas e o funcionamento do seu
novo Hyundai. Sugerimos que leia este Manual cuidadosamente visto que as informações nele
contidas muito contribuirão para a satisfação de utilizar o seu novo veículo.
Recomendamos que todas as operações de Serviço e manutenção do seu carro sejam levadas
a cabo num Concessionário Hyundai.
SA030B1-FP
HYUNDAI MOTOR COMPANY
NOTA: Os futuros proprietários deste veículo, precisarão das informações deste Manual pelo que,
quando vender o seu Hyundai, deixe no mesmo o citado Manual. Obrigado.
!
Copyright 2005 Hyundai Motor Company. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta
publicação pode ser reproduzida, guardada em qualquer sistema de recuperação ou transmitida
sob qualquer forma ou por quaisquer meios sem a autorização prévia e por escrito da Hyundai
Motor Company.
SA040A1-FP
CUIDADO: MODIFICAÇÕES NO SEU HYUNDAI
!
A modificação dos componentes poderá invalidar a garantia do Fabricante
O seu Hyundai não deve ser modificado, seja de que forma for. As modificações poderão
afectar, negativamente, a segurança, duração e perfomance do seu Hyundai. Os componentes
que forem sujeitos a modificações ou sejam instalados no veículo, tendo como consequência
danos eventuais, deixam de estar cobertos pela garantia dada pelo fabricante do veículo.
YA070A1-FP
CUIDADO NA INSTALAÇÃO DE RÁDIO TRANSMISSOR
!
O seu veículo está equipado com injecção eléctónica e control de cruise. Se imprópriamente
instalado, o rádio afectará o funcionamento dos sistemas electrónicos. Recomenda-se
aquando da montagem o cumprimento das instrucções do fabricante ou o conselho do
Concessionário Hyundai.
SA070A1-FP
AVISO DE SEGURANÇA E DANOS NO VEÍCULO
Neste manual, verá avisos AVISO, CUIDADO, e NOTA. São usados do seguinte
modo:
!
AVISO:
É um aviso relativamente a algo que pode causar ferimentos a pessoas se o
aviso for ignorado. É informado do que tem e não tem que fazer de maneira a
evitar ou reduzir o risco a si mesmo e outras pessoas.
!
CUIDADO:
É um aviso relativamente a algo que poderá causar danos ao veículo ou
equipamento. E' informado do que tem e não tem que fazer de maneira a evitar
ou reduzir o risco de danos ao seu veículo e equipamento.
NOTA:
É um aviso que lhe dá informação útil.
A100A01L-GPT
GUIA PARA AS PEÇAS
GENUÍNAS HYUNDAI
1. O que são as peças genuínas
Hyundai?
As peças genuínas Hyundai são as
mesmas peças utilizadas pela
Hyundai Motor Company para
fabricar os veículos. Estas peças
são concebidas e testadas para se
oferecer uma óptima segurança,
performance e fiabilidade aos
nossos cliente.
2. Porque é que devo utilizar peças
genuínas?
As peças genuínas Hyundai são
desenhadas e fabricadas para
cumprirem os rígidos requisitos de
fabrico originais. A utilização de
imitações, falsificações ou peças
usadas não estão abrangidas por
qualquer Garantia de Veículos
Novos Hyundai ou qualquer outra
garantia Hyundai. Em adição,
qualquer dano ou avaria de uma
Peça Genuína Hyundai provocada
pela montagem ou avaria de uma
imitação, falsificação ou utilização
de peças usadas não está abrangido
pela Hyundai Motor Company.
3. Como é que eu sei que estou a
comprar Peças Genuínas
Hyundai?
Procurar o logo “Hyundai Genuine
Parts” na embalagem (ver em baixo)
As especificações de exportação
estão escritas apenas em inglês.
As Peças Genuínas Hyundai são
vendidas apenas pelos Agentes e
Oficinas Hyundai.
A100A03L
A100A01L
A100A02LA100A04L
CONTEÚDO
SECÇÃO
UMA VISITA GUIADA - CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
CONDUZINDO O SEU HYUNDAI
QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
PARA MANTER UMA BOA APARÊNCIA DO VEÍCULO
MANUTENÇÃO
MECÂNICA DE FINS DE SEMANA
SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÃO
INFORMAÇÕES DO CONSUMIDOR
ESPECIFICAÇÕES DO VEÍCULO
ÍNDICE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
B250A02FC-GAT
INSTRUMENTOS E COMANDOS
(VOLANTE À ESQUERDA)
B250A02FC
1. Interruptor dos farois de nevoeiro da frente
(Se instalado)
2. Sistema de nivelação dos farois de iluminação
3. Interruptor dos farois de nevoeiro traseiro
4. Interruptor multi-funções de iluminação
5. Indicador e Luz de Aviso
6. Buzina/Módulo de Airbag do lado do condutor
7. Interruptor Limpa Pára-brisas
8. Programa electrónico de estabilidade (EPS)
(Se instalado)
9. Grupo de instrumentos
10. Interruptor de luzes de emergéncia
11. Painel do controle do aquecimento/ar condicionado
(Se instalado)
!
CUIDADO:
Quando da montagem do recipiente com o ambientador líquido no interior do veículo, não o
colocar na proximidade do painel de instrumentos ou na superfície do painel de bordo. Se
houver uma fuga de líquido ambientador nua destas zonas (painel de instrumentos, painel de
bordo ou ventiladores), pode danificar estes componentes. Se houver uma fuga de líquido
ambientador numa destas zonas, lavá-las com água imediatamente.
12. Sistema de áudio (Se instalado)
13. Porta-objectos
14. Módulo de Airbag do lado do passageiro
(Se instalado)
15. Porta-copos do lado do passageiro
16. Alavanca de abertura do capot
17. Caixa multi
18. Cinzeiro
19. Isqueiro
20. Alavanca selectora (Se instalado)
21. Suporte porta-bebidas
22. Travão de estacionamento
23. Porta-Luvas
24.Consola central
B250B02FC-GAT
INSTRUMENTOS E COMANDOS
(VOLANTE À DIREITA)
B250A02FC-D
1. Porta-copos do lado do passageiro
2. Módulo de Airbag do lado do passageiro
(Se instalado)
3. Porta-objectos
4. Sistema de áudio (Se instalado)
5. Painel do controle do aquecimento/ar condicionado
(Se instalado)
6. Interruptor de luzes de emergéncia
7. Grupo de instrumentos
8. Programa electrónico de estabilidade (EPS)
(Se instalado)
9. Interruptor Limpa Pára-brisas
10. Buzina/Módulo de Airbag do lado do condutor
11. Indicador e Luz de Aviso
!
CUIDADO:
Quando da montagem do recipiente com o ambientador líquido no interior do veículo, não o
colocar na proximidade do painel de instrumentos ou na superfície do painel de bordo. Se houver
uma fuga de líquido ambientador nua destas zonas (painel de instrumentos, painel de bordo ou
ventiladores), pode danificar estes componentes. Se houver uma fuga de líquido ambientador
numa destas zonas, lavá-las com água imediatamente.
12. Interruptor multi-funções de iluminação
13. Interruptor dos farois de nevoeiro traseiro
14. Sistema de nivelação dos farois de iluminação
15. Interruptor dos farois de nevoeiro da frente
(Se instalado)
16.Consola central
17. Porta-Luvas
18. Travão de estacionamento
19. Suporte porta-bebidas
20. Alavanca selectora (Se instalado)
21. Isqueiro
22. Cinzeiro
23. Caixa multi
24. Alavanca de abertura do capot
YOUR VEHICLE AT A GLANCE
B255A02FC-GAT
SÍMBOLOS INDICADORES NO PAINEL DE INSTRUMENTOS
Luzes Avisadoras dos Indicadore de Direcção
Luz do Indicador do Imobilizador (Se instalado)
Indicador de Aviso de Assistência (SRI) do
Sistema Suplementar de Limitação (SRS)
(Se instalado)
Indicador Lumnoso Controlo Tracção
(Se instalado)
Luzes indicadoras do programa
electrónico de estabilidade (Se instalado)
Inicador de Overdrive Desligado
(1.6L Auto T/A apenas)
Luz de Aviso do Nível do Óleo dos Travões
/ Travão de Mão
Luz de Aviso do Sistema Eléctrico de Carga
Luz de Aviso de Nível de Combustível Baixo
Luz Avisadora de Máximos
Luz avisadora da tampa da bagageira aberta
Luz de Aviso de Porta Mal Fechada
Luz de Aviso de Pressão de Óleo
Aviso luminoso do motor (Se instalado)
Luz Avisadora do Cinto de Seguronça
(Se instalado)
Luz Avisadora do Sistema de Travagem ABS
(Se instalado)
Luz Avis. do Filtro de Combustível
(Motor Diesel)
Luz Indicadora de Pré-aquecimento Motor
Diesel (Motor Diesel)
* Explicações detalhadas sobre estes itens podem ser consultadas na página 1-48.
UMA VISITA GUIADA
Características do seu HYUNDAI
Recomendações de combustível ................................. 1-2
A rodagem no seu hyundai ........................................... 1-4
Chaves (Sistema de imobilização) ............................... 1-5
Porta ............................................................................. 1-8
desempenho do seu veículo,
recomendamos que utilize gasolina sem
chumbo com um índice de octanas de
RON (Research Octane Number) 95 /
AKI (Anti Knock Index) 91 ou superior.
Poderá utilizar gasolina sem chumbo
com um índice de octanas de RON
91~94/AKI 87~90 mas isso poderá ter
como consequência uma ligeira redução
do desempenho do veículo.
Excepto Europa - Deve ser usada uma
gasolina sem chumbo com a graduação
de 87 octanas (Número de octanas de
Pesquisa de 91-RON) ou mais alta no
seu veículo HYUNDAI.
B010A02FC-1
Se usar gasolina com chumbo, o
catalizador não actuará e o sistema de
ontrolo de emissöes não funcionará
devidamente.
Para evitar o uso acidental de gasolina
com chumbo, o terminal das mangueiras
de gasolina com chumbo é maior que o
de gasolina sem chumbo e não pode
ser introduzido no bocal de enchimento
do depósito de combustível.
NOTA:
o Para alguns países, os veículos
HYUNDAI são desenhados para
usar gasolina com chumbo.
Quando for usar gasolina com
chumbo, pergun-te ao seu agente
HYUNDAI se o seu veículo pode
usar gasolina com chumbo ou
não.
o O índice de octanas da gasolina
com chumbo é o mesmo do da
gasolina sem chumbo.
Use Combustível Diesel
Para veículos Hyundai use combustível
Diesel de 52 a 54 Octanas.
No caso de existirem dois tipos de
Diesel, use o Diesel de verão ou inverno
de acordo com as seguintes condições
de temperatura.
o Acima de -5°C (23°F) .... Combustível
Diesel de verão.
o Abaixo de -5°C (23°F) ... Combustível
Diesel de inverno.
Tenha a máxima atenção ao nível de
combustível Diesel : No caso de o
motor deixar de funcionar devido à falta
de combustível Diesel, todo o sistema
de alimentação terá de ser purgado
(sangrado) para o motor voltar a
funcionar.
!
CUIDADO:
Não deixe entrar nenhuma água ou
gasolina no depósito de combustível.
Se isto acontecer, será necessário
drená-lo e sangrar as linhas de
alimentação para evitar a rotura da
bomba injectora e danificando
tembém o motor.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
31313
ZB010B1-AP
Utilização de Gasohol
O gasohol (mistura de 90% de gasolina
sem chumbo e 10% de etanol) pode ser
usado no seu Hyundai. No entanto, se
o motor apresentar problemas de performance, recomenda-se a utilização
de gasolina sem chumbo a 100%. A
utilização de combustíveis sem a
indicação da percentagem de álcool ou
álcoois que não sejam o etanol, não
devem ser usados.
ZB010C1-AP
Não utilize o Metanol
Os combustíveis que contenham
Metanol (álcool de madeira), não devem
ser usados no seu Hyundai. Este tipo
de combustível pode afectar a
perfomance do veículo e danificar certos
componentes do sistema de
alimentação de combustível.
!
CUIDADO:
A Garantia do seu Hyundai poderá
não abranger danos causados no
sistema de alimentação, bem como
problemas de perfomance, causados
pela utilização de Metanol ou outros
combustíveis que contenham este
produto.
SB010E1-FP
Gasolina para ar mais puro
Na contribuiçäo para melhoria do
ambiente a Hyundai recomenda a
utilizaçäo de gasolina tratada com
aditivos de caracteristicas detergentes
que ajudam na prevençäo de formaçäo
de sedimentos no motor. Este tipo de
gasolina ajuda o motor a trabalhar de
forma menos poluente e na obtençäo
de um controle de emissões
atmosféncas mais eficaz.
SB010F1-FP
Uso em países estrangeiros
Se vai conduzir o seu HYUNDAI noutro
país, certifique-se de que:
o Cumpre todas as regras com relação
a seguros e registos.
o Certifique-se de que existe o
combustível recomendado.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
A RODAGEM NO SEU
4
HYUNDAI
B020A01S-GPT
(Motor Gasolina)
Durante os primeiros 2000 Km (1200
milhas), não é recomendado nenhum
procedimento de rodagem para o seu
Hyundai.
Ne entanto, poderá contribuir para o
uso económico e durável do seu
Hyundai, cumprindo as seguintes
recomendações durante os primeiros
2000 Km (1200 milhas):
o Não conduza a mais de 88 Km/h (55
mph)
o Ao conduzir, manteha as rotações
do seu motor entre as 2000 e as 4000
rotações por minuto.
o Acelere moderadamente. Não
acelere a fundo.
o Durante os primeiros 300 Km (200
milhas), tente não fazer travagens
bruscas.
o Não conduza com o motor devagar
em mudanças altas, use uma
mudança baixa quando em
velocidade reduzida.
o Ao conduzir depressa ou devagar,
varie a sua velocidade de vez em
quando.
o Não deixe o motor equipado com
catalizador a trabalhar ao ralenti durante mais de minutos.
o Não realize nenhuma actividade de
reboque durante os primeiros 2000
Km (1200 milhas).
B020B01FC-GPT
(Motor Diesel)
Durante os primeiros 1000 Km (600
milhas), não é recomendado nenhum
procedimento de rodagem para o seu
Hyundai.
Ne entanto, poderá contribuir para o
uso económico e durável do seu
Hyundai, cumprindo as seguintes
recomendações durante os primeiros
1000 Km (600 milhas):
o Durante a condução, manter a
velocidade do motor (rpm, rotações
por minuto) na zona das 3 000 rpm.
o Durante a condução manter a
velocidade abaixo dos três quartos
do valor máximo.
o Acelere moderadamente. Não
acelere a fundo.
o Durante os primeiros 300 Km (200
milhas), tente não fazer travagens
bruscas.
o Não conduza com o motor devagar
em mudanças altas, use uma
mudança baixa quando em
velocidade reduzida.
o Ao conduzir depressa ou devagar,
varie a sua velocidade de vez em
quando.
o Não deixe o motor equipado com
catalizador a trabalhar ao ralenti durante mais de minutos.
o Não realize nenhuma actividade de
reboque durante os primeiros 1000
Km (600 milhas).
CHAVES
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
SISTEMA DE IMOBILIZAÇÃO
1
51515
B030A01A-APT
B030A01B
Para maior conveniência, a mesma
chave funciona em todas as fechaduras
do seu Hyundai. Contudo, como as
portas podem ser trancadas sem
utilização da mesma, recomenda-se
que traga uma chave sobresselente,
para o caso de a principal ficar no
interior da viatura.
B030B01S-APT
Registe o Número da Sua Chave
B030B01B
Existe um código gravado na placa que
acompanha as chaves do seu Hyundai.
A placa deve ser guardada em lugar
seguro, fora do veículo. O número da
chave também deverá ser guardado
em local acessível, em caso de
emergência.
No caso de necessitar de mais
exemplares da chave ou tiver perdido a
original, o seu concessionário Hyundai
pode fazer chaves novas se lhe indicar
o respectivo número.
6SB035A1-FP
O sistema de imobilização é um
mecanisco anti-roubo designado para
prevenir e deter assaltantes de
automóveis.
B880B03A-GPT
Chaves
AX10020A
Todas as fechaduras que equipam o
veículo são accionadas pela mesma
chave. No entanto, e uma vez que é
possível trancar as portas sem utilizar
a chave, deverá ser tomada precaução
a fim de evitar que as chaves fiquem
inadvertidamente no interior do veículo
após trancar as portas.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
6
NOTA:
Se fizer o seu duplicado da chave da
ignição não será possivel ultrapassar
o sistema imibilisador e colocar o
motor em funcionamento.
B880C02A-GPT
Número das chaves
AX10030A
O número das chaves vem registado
numa etiqueta metálica que vem junta
com as chaves quando da entrega da
viatura.
O número das chaves deve ser guardado
num local seguro para o caso de ser
necessário encomendar mais chaves
no futuro. As chaves novas estão
disponíveis em qualquer concessionário
Hyundai indicando o número das
chaves originais.
Para garantir a segurança, a etiqueta
metálica com o número das chaves
deve ser destacada do porta chaves
após receber o seu novo veículo. Em
adição, o número das chaves não pode
ser fornecido pela Hyundai por motivos
de segurança.
Se necessitar de chaves adicionais ou
se perder as chaves, o seu
concessionário autorizado Hyundai pode
produzir as chaves.
B880D02A-GPT
Procedimento em caso de avaria
B880D02FC
Se a luz de aviso do sistema de
imobilização do motor se acender e
apagar durante cinco segundos quando
a chave é rodada para a posição "ON",
o sistema de imobilização do motor
está avariado. O motor não pode ser
colocado em funcionamento sem
efectuar o procedimento "em caso de
avaria" com a chave de ignição.
O procedimento seguinte descreve o
método para colocar o motor em
funcionamento em caso de avaria do
imobilizador. (0, 1, 2, 3 é um exemplo
de "password")
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
71717
NOTA:
Em caso de avaria deverá consultar
o seu concessionário autorizado
Hyundai, que poderá fornecer a
"password" se solicitado.
1. Rodar a chave de ignição para "ON"
e depois para OFF", de acordo com
o numero de dígitos", a luz de aviso
do sistema de imobilização acendese e apaga-se em simultâneo de
acordo com a operação da chave de
ignição. Por exemplo, rodar a chave
de ignição para "ON" uma vez para o
dígito "1", duas vezes para o dígito
"2" e assim sucessivamente. No
caso do dígito numero "0", deverá
rodar a chave de ignição 10 vezes.
2. Aguardar 3~10 segundos.
3. Efectuar o mesmo procedimento para
os restantes dígitos.
4. Se todos os dígitos forem
introduzidos correctamente, rodar a
chave para a posição "ON" e
verificar se a luz indicadora do
sistema de imobilização se acende.
Neste momento, tem que accionar o
motor de arranque nos 30 segundos
seguintes. Se accionar o motor de
arranque após terem passado os 30
segundos o motor não entrará em
funcionamento.
NOTA:
Se o motor pára enquanto conduz
após ter efectuado o procedimento
em caso de avaria, pode accionar o
motor de arranque nos 8 segundos
seguintes sem ter que efectuar o
procedimento em caso de avaria
novamente.
5. Se a luz de aviso do sistema de
imobilização se acender e apagar
durante 5 segundos, terá que efectuar
novamente o procedimento em caso
de avaria desde o princípio.
Após ter efectuado o procedimento em
caso de avaria, deverá consultar o seu
concessionário autorizado Hyundai, o
mais breve possível.
!
CUIDADO:
o Se errar o procedimento em caso
de avaria três vezes seguidas terá
que aguardar cerca uma hora para
repetir o procedimento de avaria
novamente.
o Se não conseguir colocar o motor
em funcionamento, mesmo após
ter efectuado o procedimento em
caso de avaria, mandar rebocar a
viatura para um concessionário
autorizado Hyundai.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
FECHADURAS DAS PORTAS
8
B040A02Y-APT
!
AVISO:
o As portas destravadas podem
constituir um perigo. Antes de
arrancar (especialmente com
crianças no automóvel), certifiquese de que todas as portas se
encontram devidamente fechadas
e trancadas para que não possam
ser abertas inadvertidamente a
partir do interior. Certifique-se de
que as portas não podem ser
abertas acidentalmente.
Manter as portas travadas e obrigar
à utilização devida dos cintos de
segurança, ajuda a evitar que os
ocupantes do automóvel sejam
ejectados em caso de acidente.
o Sempre que abrir a porta, verifique
o trânsito.
o Em caso de acidente, a porta
destrava automaticamente.
(Se instalado)
SB040B1-FP
Trancar usando a chave
Bloquear
Tranque a porta, rodando a chave no
sentido da frente do veículo e
destranque-a rodando-a no sentido
inverso.
Desbloquear
HFC2004
B040C01FC-GPT
Bloquear do exterior
HFC2009
As portas podem ser trancadas sem a
chave. Primeiro, pressione o botão de
bloqueio para a posição, "LOCK" de
forma a que a marca vermelha nobotão
de bloqueio não seja visivel, depois
feche a porta.
NOTA:
o Quando trancar as portas desta
forma, ter o cuidado de não deixar
a chave de ignição esquecida no
interior do veículo.
o Para evitar assaltos, retirar a chave
da ignição, fechar as janelas,
trancar as portas e o portão da
bagageira, sempre que sair do
veículo.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
91919
B040D01FC-GPT
Bloquear do interior
Desbloquear
Para trancar o seu Hyundai do interior,
feche a porta e pressione o botão de
bloqueio para a posição "LOCK". Ao
fazer isto a porta não pode ser aberta
usando os manípulos quer do interior
quer do exterior.
Bloquear
HFC2005
NOTA:
Ao destravar a porta, a marca
vermelha no comutador torna-se
visível, aparecendo também as letras
"LOCK".
B040E03A-APT
FECHO DAS PORTAS
TRASEIRAS DE SEGURANÇA
PARA AS CRIANÇAS
HFC2006
O seu Hyundai está equipado com
fecho das portas traseiras de segurança
para as crianças. Quando o mecanismo
é accionado as portas traseiras não
podem ser abertas por dentro. O seu
uso é recomendado sempre que
estiverem crianças no banco traseiro.
Para accionar o fecho de protecção
para as crianças, para que a porta não
seja aberta por dentro, mova o alavanca
da porta para a posição " " e feche a
porta.
Quando desejar o normal funcionamento
do fecho da porta, mova a alavanca
para a posição oposta de" ". Se
desejar abrir a porta do exterior, a
abertura é feita normalmente, ou seja,
utilizando o puxador para abrir a porta.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
10
B040G02FC-GPT
Fecho central das portas
(Se instalado)
O fecho central das portas é accionado
ao pressionar o botão de bloqueio na
porta do condutor, no interior de veículo.
Se as portas traseiras estão abertas
quando o fecho central das portas é
accionado, as portas trancarão depois
de fechadas sem ser necessário
accionar o fecho central novamente,
ou os botões individuais de bloqueio.
NOTA:
o Deslocando o comutador para
trás, destravam-se todas as portas,
assim como o portão traseiro.
Ao deslocá-lo para a frente, todas
as portas ficam travadas, inclusive o portão traseiro.
B040G01FC
o Ao destravar a porta, a marca
vermelha no comutador torna-se
visível, aparecendo também as
letras "LOCK".
o O fecho central de portas funciona
virando a chave (com sistema antiroubo: porta do condutor e do
passageiro, sem sistema antiroubo, apenas porta do condutor)
na direcção da traseira ou da
dianteira do veículo.
o Se a porta for travada/ destravada
diversas vezes rápida e
sucessivamente utilizando a chave
do veículo ou o interruptor da
porta, o sistema poderá deixar de
funcionar temporariamente para
proteger o circuito e evitar danos
nos seus componentes.
B040H02L-GPT
Trancamento Automático das
Portas em Função da Velocidade
(Se Instalado)
Quando a velocidade do veículo se
mantém acima dos 40 km/h por 2-3
segundos, as portas trancam-se
automaticamente para segurança do
condutor e passageiros. Ao retirar a
chave da ignição, todas as portas são
automaticamente destravadas.
SISTEMA DE ALARME ANTIROUBO
B070A01A-GPT
(Se instalado)
Este sistema foi concebido para
oferecer protecção contra a entrada
não autorizada no veículo. Este sistema
é operado em três estágios: o primeiro
é o estádio "Armado", o segundo é o
estágio "Alarme" e o terceiro é o estádio
"Desarmado". Se accionado, o sistema
produz um sinal acústico através de
uma sirene e acende e apaga
alternadamente as luzes indicadoras
de direcção.
B070B01O-APT
Estadio armado
Desbloquear
Bloquear
Estacione o carro e desligue o motor.
arme o sistema como se descreve a
seguir.
B070B01FC
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
11111111
1) Retire a chave da ignição.
2) Certifique-se que o capot do motor e
tampa da bagageira estão
correctamente fechados.
3) Transque as portas utilizando o
transmissor do sistema de abertura
sem chave.
Após completar os passos descritos,
as luzes indicadoras de direcção
acendem-se uma vez indicando que o
sistema está armado.
NOTA:
1) Se qualquer porta, tampa da
bagageira ou o capot do motor
estiverem abertos, o sistema não
será armado.
2) Se tal acontecer, volte a armar o
sistema como acima descrito.
!
CUIDADO:
Não arme o sistema atá que todos os
passageiros tenham saído do carro.
Se o sistema for armado enquanto
ainda estão passageiros no carro, o
alarme poderá ser activado quando
estas sairem.
B070C01FC-GPT
Estadio alarme
O alarme será activado se ocorrer algum
dos seguintes quando o carro estiver
parado e o sistema armado.
1) Se uma das portas da frente ou de
trás for aberta sem a utilização do
transmissor.
2) A tampa da bagageira é aberta sem
a utilização do transmissor.
3) A abertura do capot.
O alarme começa a tocar e os piscas
acendem-se intermitentemente durante
27 segundos.
Para desligar o sistema, destrancar as
portas ou a tampa da bagageira com o
transmissor.
B070D02O-APT
Estadio desarmado
3A9BA21
O sistema será desarmado quando se
efectuam os passos seguintes:
A porta do condutor ou do passageiro é
destrancada premindo o botão "UNLOCK" do transmissor.
Após completar os passos anteriores,
a luzes indicadoras de direcção
acendem-se duas vezes indicando que
o sistema foi desarmado.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
12
NOTA:
Uma vez o sistema desarmado, este
só pode ser armado novamente
repetindo os procedimentos
anteriormente descritos em "Estágio
de Alarme".
!
CUIDADO:
Só é possível desarmar o sistema
com o transmissor. Se o transmissor
não funcionar, será necessário seguir
os seguintes passos;
1. Abrir a porta com a chave,
provocando a activação do alarme.
2. Inserir a chave na ignição e rodála para a posição "ON".
3. Aguardar 30 segundos.
Completados os passos acima
descritos, o sistema fica desarmado.
B070F02A-GPT
Sistema de Entrada sem Chave
(Se instalado)
Trancamento das portas
1. Fechar todas as portas.
2. Premir o botão "LOCK" do
transmissor.
3. Simultaneamente, todas as portas
ficarão trancadas e as luzes
indicadoras de direcção acendemse uma vez indicando que o sistema
está armado.
Destrancamento das portas
1. Premir o botão "UNLOCK" do
transmissor.
2. Simultaneamente todas as portas
de destrancarão e as luzes
indicadoras de direcção acendemse duas vezes indicando que o
sistema está desarmado.
NOTA:
O transmissor não funciona nas
seguintes situações:
- Chave no interruptor da ignição.
- Ultrapassagem da distância limite
de funcionamento (10 m).
- Pilha do transmissor com pouca
carga.
- Bloqueio do sinal por outros
veículos ou objectos.
- Tempo extremamente frio.
- Transmissor perto de um rádio
transmissor de uma estação de
rádio ou de um aeroporto, que
pode interferir no funcionamento
normal do transmissor.
Se o transmissor não funcionar
correctamente, abra e feche a porta
com a chave da ignição.
Se tiver algum problema com o
transmissor, contacte um
Concessionário Autorizado Hyundai.
NOTA:
Mantenha o transmissor afastado de
água ou líquidos. Se o sistema de
comando à distância ficar
inoperacional devido à exposição à
água ou a líquidos, a reparação não
será coberta pela garantia do
fabricante do veículo.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
VIDROS
1
13113113
B070E02HP-GPT
Substituição da pilha
Quando a pilha do transmissor começa
a ficar fraca, pode ser necessário premir
várias vezes o botão para trancar ou
destrancar as portas, e o LED não se
acende. Substituir a pilha o mais breve
possível.
Tipo da pilha : CR2032
Instruções de substituição:
Chave de
parafusos
MSO-0048-1
1. Separar a cobertura com uma chave
de parafusos, como mostra a
ilustração.
Cobertura
Bateria
MSO-0048-2
2. Remover a pilha antiga da e verificara
sua polaridade. Certificar-se que a
polaridade da nova pilha é a mesma
(pólo + virado para baixo), depois
inserir a pilha no transmissor.
SB060A1-FP
VIDROS DE PORTA (MANUAIS)
B050A01FC
Para subir ou descer os vidros das
portas, rode a alavanca na direcção ou
contra a direcção dos ponteiros do
relógio.
!
AVISO:
Ao abrir e fechar as janelas,
certifique-se de que os braços e as
mãos dos passageiros estão fora do
alcance do vidro.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
14
B060A01E-GPT
ELEVADORES ELÉCTRICOS
DOS VIDROS (Se Instalado)
Fechado
Aberto
(1)
B060A01FC
Os elevadores eléctricos dos vidros
funcionam quando a chave de ignição
está na posição "ON". Os interruptores
principais estão localizados no apoio
de braço do condutor e comandam os
vidros dianteiros e traseiros de ambos
os lados da viatura. Os vidros podem
se abertos premindo o interruptor
respectivo e podem ser fechados
puxando o interruptor respectivo. Para
abrir o vidro do condutor, premir o
interruptor (1) para baixo. O vidro movese enquanto o interruptor estiver a ser
accionado.
HFC2013
Por forma a evitar o funcionamento dos
elevadores eléctricos dos vidros, existe
um interruptor de interdição montado
no apoio de braço da porta do condutor.
Para desactivar os elevadores eléctricos
dos vidros, premir o interruptor de
interdição.
Para retomar o funcionamento normal,
premir o interruptor de interdição uma
segunda vez.
Interruptor "AUTO"-Lado do
condutor
Para abrir os vidros do lado do condutor,
pressione o interruptor "AUTO". Para
parar na abertura desejada pressione e
solte o interruptor quando o vidro atingir
a posição desejada.
!
AVISO:
1) Tenha o cuidado de näo entalar a
cabeça ou mãos de alguém ao
fechar um vidro.
2) Nunca tente utilizar o interrutpor
principal e o interruptor
secundário em direcções opostas
ao mesmo tempo. Se o fizer, o
vidro parará e não poderá ser
aberto ou fechado.
3) Não deixe crianças sozinhas no
automóvel. Retrire sempre a chave
de ignição para a segurança delas.
BANCOS
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
15115115
B080A01FC-GPT
BANCOS AJUSTÁVEIS
!
AVISO:
Nunca tente regular o banco da frente
com o veículo em movimento, pois
pode resultar na perda de controlo
do veículo e causar um acidente,
morte, ferimentos graves ou danos
em proprie-dades.
B080B02FC-GPT
BANCOS DIANTEIROS
Regulação Longitudinal do
Banco
HFC2024
Para mover o banco para a frente ou
para trás, puxe a alavanca de controlo
para o centro do carro. Isso solta o
banco das calhas e assim, pode movêlo para a frente ou para trás, para a
posição desejada. Ao encontrar a
posição desejada, solte a alavanca e
mova o banco para a frente ou para trás
para o fixar nas calhas.
!
AVISO:
Para se certificar que o banco está
bloqueado, tente mover o banco para
a frente ou para trás sem utilizar o
botão de comando.
SB070C1-FP
Regulação do Ângulo das Costas
do Banco
HFC2025
Para soltar as costas do banco, inclinese para a frente para lhe retirar peso,
então puxe para cima a alavanca de
controlo de inclinação, situada
lateralmente no banco do lado da porta,
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
16
incline-se para trás até ter o ângulo de
inclinação desejado. Para fi-xar as
costas do banco na posição desejada,
solte a alavanca de controlo de
inclinação.
!
AVISO:
Para minimizar o risco de ferimentos
pessoais no caso de colisão ou
travagem subita, tanto o banco do
condutor como o banco do
passageiro devem estar sempre
posicionados quase em ângulo recto
com o veículo em movimento. A
protecçäo fomecida pelos cintos de
segurança poderá ser reduzida
significativamente quando o banco
está reclinado. Existe o risco do
passgeiro deslizar por baixo do cinto
se estiver sentado com o banco
reclinado.
B080D03A-APT
Apoios de Cabeça Reguláveis
Botão de
bloqueio
HFC2028
Os apoios de cabeça estão desenhados
para ajudar a reduzir o risco de lesões
ao nível do pescoço.
Para elevar o apoio de cabaça, puxá-lo
para cima. Para o descer, empurrá-lo
para baixo enquanto prime o botão de
bloqueio.
!
AVISO:
B080D01JM
o Para o máximo de eficiência em
caso de acidente, o encosto para a
cabeça deve ser regulado de
maneira que o topo do encosto
esteja á mesma altura que a parte
superior das orelhas do ocupante.
Por esta razão, não devem ser
usadas almofadas, nem artigos
que man-tenham o corpo afastado
das costas do banco.
o Não use o veículo sem os encostos
para a cabeça, pois podem
acontecer lesões graves em caso
de acidente. Os encostos para a
cabeça protegem das lesões no
pescoço quando devidamente
regulados.
Loading...
+ 241 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.