Hyundai Matrix 2006 Owner's Manual [fr]

SA000A1-FU
Ce manuel de l'utilisateur est à considérer comme une partie intégrante de la voiture. A ce titre, il doit être remis au propiétaire suivant en cas de revente.
IDENTITE DU PROPRIETAIRE
DATE DE REVENTE :
DATE DE LA TRANSACTION :
NOM : RUE : CODE POSTAL : VILLE :
NOM : RUE : CODE POSTAL : VILLE :
A030A01FC-GNT
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Fonctionnement Entretien Caractéristiques techniques
Toutes les informations contenues dans ce manuel sont exactes à la date de publication. Toutefois, Hyundai se réserve le droit de les modifier à tout moment pour être en mesure en concrétiser sa politique d'amélioration constante de ses produits.
Ce manuel concerne tous les modèles Hyundai. Il inclut des descriptions et explications aussi bien sur les équipements standard que sur ceux proposés en options. Par conséquent, il est possible que certaines informations ne s'appliquent pas à votre voiture.
HFC001-2
SA050A1-FU
REMARQUE RELATIVE A L'INSTALLATION
D'UNE RADIO A DEUX CANAUX
Ce véhicule est équipé d'un système d'injection de carburant et d'un régulateur de vitesse électroniques. Il est possible qu'une radio à deux canaux mal montée ou mal réglée nuise au bon fonctionnement des systèmes électroniques. C'est pourquoi il est recommandé de suivre scrupuleusement les instructions du fabricant de la radio ou de consulter un revendeur Hyundai pour connaître les précautions à prendre ou les instructions à observer.
SA030A1-FU
AVANT-PROPOS
Nous vous remercions d'avoir choisi Hyundai. Nous nous réjouissons de pouvoir vous acueillir parmi le nombre croissant des automobilistes exigeants qui possèdent une Hyundai. C'est avec une fierté légitime que nous attirons votre attention sur la technologie évoluée et le degré de qualité dont bénéficie chaque Hyundai.
Ce manuel de l'utilisateur est destiné à vous familiariser avec les équipements et le fonctionnement de votre nouvelle Hyundai. Nous vous recommandons de le lire attentivement parce que les informations qu'il contient peuvent contribuer à augmenter sensiblement votre satisfaction d'utilisateur.
Le constructeur recommande également que toutes les opérations d'entretien et de réparation soient acomplies par un distributeur Hyundai agréé. Tous les distributeurs Hyundai se tiennent prêts à assurer un service après-vente de grande qualité et à vous fournir toute l'aide dont vous pourriez avoir besoin.
A050A04A-AUT
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Remarque : Nous vous invitons à conserver soigneusement ce manuel. Les informations qu'il contient
seront égalemennt utiles au prochain propriétaire, lorsque vous déciderez de revendre votre Hyundai.
!
ATTENTION :
Il y a risque de dommages sérieux sur le moteur et l'embrayage et le différentiel en raison de l'utilisation de carburants et de lubrifiants de mauvaise qualité ne répondant pas aux caractéristiques Hyundai. Vous devez toujours utiliser des carburants et des lubrifiants de haute qualité qui répondent aux caractéristiques indiquées page 9-4 dans la section Caractéristiques du véhicule du Manuel du propriétaire.
Copyright 2006 Hyundai Motor Company. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne doit être reproduite, mémorisée dans un système d'introduction et d'accès et transmise sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite préalable de Hyundai Motor Company.
SA020A1-FU
RESPONSABILITE DE L'ENTRETIEN
Les instructions relatives à l'entretien de votre nouvelle Hyundai font l'objet de la section 5. En tantque propriétaire, il vous appartient de veiller à ce que toutes les opérations d'entretien spécifiées par le constructeur soient effectuées aux intervalles appropriés. Si le véhicule est utilisé dans des conditions particulièrement éprouvantes pour la mécanique, l'intervalle qui sépare certaines interventions d'entretien doit être diminué. Les instructions d'entretien en cas d'utilisation dans des conditions éprouvantes sont également incluse dans la section 5.
SA040A1-FU
ATTENTION : MODIFICATIONS A VOTRE HYUNDAI
La modification d'un composant peut entraîner l'annulation de la garantie du constructeur. Votre Hyundai ne peut être modifiée de quelque manière que ce soit. Les modifications sont susceptibles d'altérer le niveau de sécurité, la longévité et les performances de votre voiture. Les dommages occasionnés au véhicule en raison de la modification ou de l'ajout d'un composant ne sont pas couverts par la garantie du constructeur.
TABLE DES MATIERES
SECTION
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
SYSTEME ANTIPOLLUTION
INFORMATIONS PRODUIT
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
SA070A1-FU
CONSIGNES DE PROTECTION ET DE SÉCURITÉ
Le présent manuel contient plusieurs consignes intitulées AVERTISSEMENT, ATTENTION et REMARQUE.
!
AVERTISSEMENT:
Indique que vous ou les autres gens courez le risque de danger ou de blessure si vous l'ignorez. Suivez les conseils qu'il vous prodigue.
!
ATTENTION:
Indique que votre véhicule ou son équipement risque d'être endommagé si vous l'ignorez. Suivez les conseils qu'il vous prodigue.
REMARQUE:
Indique des renseignements utiles ou intéressants
A100A01L-GUT
INFORMATIONS RELATIVES AUX PIÈCES D'ORIGINE HYUNDAI
1. Qu'est-ce que les pièces d'origine Hyundai?
Les pièces d'origine Hyundai sont les mêmes pièces utilisées par Hyundai Motor Company pour fabriquer des véhicules. Elles sont conçues et testées pour une sécurité, des performances et une fiabilité optimum.
2. Pourquoi utiliser des pièces d'origine?
Les pièces d'origine Hyundai sont mises au point et constuites pour répondre aux exigences rigoureuses de fabrication d'origine. Les pièces de récupération utilisées, d'imitation ou de contrefaçon ne sont pas cou­vertes par la garantie limitée du nouveau véhicule Hyundai ou d'une toute autre garantie Hyundai. De plus, tout dommage ou défaillance des pièces Hyundai d'origine du à l'installation ou au dysfonctionne­ment d'une pièce de récupération utilisée, d'imitation ou de contrefaçon n'est pas couvert par Hyundai Mo­tor Company.
3. Que vous dire si vous achetez une pièce d'origine Hyundai?
Observez le logo des pièces d'origine Hyundai sur l'emballage (voir ci­dessous). Les spécifications pour l'exportation sont écrites uniquement en anglais. Les pièces d'origine Hyundai sont uniquement vendues chez des fournisseurs Hyundai autorisés et au centre d'entretien.
A100A01L A100A02L A100A04L
B250A02FC-GUT
INSTRUMENTS ET COMMANDES
B250A02FC-2
1. Interrupteur des phares antibrouillard avant(Si installé)
2. Système de reglage de la hauteur des phares (Si installé)
3. Interrupteur des phares antibrouillard arrière(Si installé)
4. Interrupteur à Multifonctions des Feux
5. Indicateur et témoin
6. Klaxon/Module de coussin gonflable (Si installé)
7. Interrupteur Essuie-glaces/Lave-Vitres
8. Commutateur de dispositif électronique de stabilité programmé (Si installé)
9. Vue d'ensemble des instruments
10.Commutateur de feux de détresse
11.Tableau de Commande de la Climatisation/ Chauffage (Si installé)
!
ATTENTION:
Lors de l'installation du container du rafraîchisseur d'air liquide à l'intérieur du véhicule, ne le placez pas à proximité du combiné d'instruments ni sur la surface de la plaquette de collision. S'il y a une fuite provenant du rafraîchisseur d'air sur ces surfaces (Combiné d'instruments, plaquette de collision ou ventilateur d'air), ceci risque d'endommager ces pièces. Si le liquide du rafraîchisseur d'air ne fuit pas sur ces surfaces, nettoyez-les immédiatement avec de l'eau.
12.Bac d'accessoires
13.Airbag passager (Si installé)
14.Support pour boissons du côté passager
15.Levier de Relâchement du Capot
16.Casier multi-usage
17. Cendrier
18.Allume-cigare
19.Levier de changement de vitesses (Si installé)
20.Support pour boissons
21.Frein à main
22.Boîte à gants
23.Console centrale (Si installé)
B255A02FC-GNT
SYMBOLES INDICATEURS SUR LE TABLEAU D'INSTRUMENTS
YOUR VEHICLE AT A GLANCE
Témoins d'Indicateur de Direction
Témoin Indicateur du Système d'Immobilisation
Indicateur d'Entretien du Système de Retenue
Voyant de Pleins Phares
Témoin d'avertissement de l'ouverture du hayon
Témoin d'Avertissement de Portière Mal Fermée
Supplémentaire Témoins indicateurs de commande de la
Témoin de Pression d'Huile Insuffisante
traction (Si installé)
Témoins du dispositif électronique de stabilité programmé (Si installé)
Témoin de Coupure de l'Overdrive
Témoin du Moteur
Témoin du Système Antiblocage des Roues
(1,6 L Auto T/A Seulement) Témoin de Niveau Insuffisant du Liquide de Frein/Frein à Main
Voyant d'Avertissement de Système de Charge
Lampe d'Avertissement Filtre Carburant (Moteur Diesel) Témoin Lumineux de Préchauffage Diesel (Moteur Diesel)
Témoin de Niveau Insuffisant de Carburant
* Vous trouverez une explication détaillée de ces élément à la page 1-48.
VISITE GUIDEE
Caractéristiques de votre Hyundai
CARBURANTS RECOMMANDES ............................... 1-2
RODAGE DE VOTRE NOUVELLE HYUNDAI ........... 1-3
SYSTEME D'IMMOBILISATION .................................... 1-4
PORTIERES ................................................................ 1-7
SYSTEME ANTIVOL ................................................... 1-9
VITRES DES PORTIERES ........................................1-12
SIEGES .......................................................................1-14
PORT DE LA CEINTURE ...........................................1-21
SYSTEME DE RETENUE POUR ENFANTS ............1-26
SYSTEME DE RETENUE SUPPLEMENTAIRE
«AIR-BAG» ................................................................1-36
VUE D'ENSEMBLE DES INSTRUMENTS ET DES
TEMOINS LUMINEUX ...............................................1-44
INDICATEUR ET TEMOIN .........................................1-48
ORDINATEUR JOURNALIER ...................................1-57
INTERRUPTEUR Á MULTIFONCTIONS DE FEUX..1-59 SELECTEUR D'ESSUIE-GLACE ET DE LAVE-GLACE
DE PARE-BRISE .......................................................1-60
TOIT OUVRANT .........................................................1-69
RETROVISEUR ..........................................................1-74
OUVERTURE DU CAPOT MOTEUR ........................1-77
COMMANDES DE CHAUFFAGE ET
DE REFROIDISSEMENT .......................................... 1-84
INSTALLATION STEREO ........................................1-101
ANTENNE .................................................................1-107
1
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
CARBURANTS RECOMMANDES
2
B010A03O-GUT
Utilisez de l'Essence Sans Plomb
ESSENCE SANS
PLOMB SEULEMENT
B010A02FC
Pour des performances optimales du véhicule, nous vous recommandons d’utiliser de l’essence sans plomb avec un indice d’octane de RON (indice d’octane “Recherche”) 95 /AKI (indice antidétonant) 91 ou plus. Vous pouvez utiliser de l’essence sans plomb avec un indice d’octane de RON 91~94/AKI 87~90 mais cela risque d’entraîner une légère baisse des per­formances du véhicule. Si de l'essence avec plomb est utilisé, le convertisseur catalytique ne fonctionnera plus et le système de contrôle des émissions fonctionnera mal.
Ceci peut aussi résulter en des frais d'entretien plus élevés. Pour éviter une utilisation accidentelle d'essence avec plomb, la grande buse utilisée pour l'essence avec plomb dans les stations de service ne peut être insérée dans l'ouverture du réservoir de carburant des véhicules Hyundai.
REMARQUE:
o Dans certains pays, les véhicules
Hyundai sont prévus pour utiliser de l'essence avec plomb. Lorsque vous voulez utiliser de l'essence avec plomb, demandez à votre concessionnaire Hyundai si cela est possible pour votre véhicule.
o L'indice d'octane d'essence au
plomb est le même avec de l'essence sans plomb.
Utilisation Diesel
Un gasoil avec un indice de Cétane compris entre 52 et 54 doit être utilisé pour les véhicules HYUNDAI. Si deux types de gasoil sont disponibles, utilisez celui d'été ou celui d'hiver en accordance avec les condi­tions de température suivantes:
o Au-dessus de -5°C : gasoil de type
Eté
o En dessous de -5°C : gasoil de type
Hiver Contrôler très soigneusement le niveau de gasoil dans le réservoir : si le moteur s'arrête suite à un manque de carburant, le circuit doit être complètement purgé pour permettre le redémarrage.
!
ATTENTION:
Ne pas laisser d'essence ou d'eau pénétrer dans le réservoir. Il serait alors nécessaire de le vidanger et de purger les canalisations pour éviter le grippage de la pompe à injection et l'endommagement du moteur.
SB010C1-FU
N'employez pas de méthanol
Votre Hyundai n'est pas prévue pour rouler avec des carburants contenant du méthanol (alcool de bois). Ce type de carburant peut réduire les perfor­mances du véhicule et endommager les pièces du systèmes d'alimentation.
SB010D1-FU
Utilisation à l'étranger
Si vous utilisez votre Hyundai pour vous rendre à l'étranger, veillez à:
o observer tous les réglementations
en matière d'enregistrement et d'assurance.
o vous renseigner sur la disponibilité
du carburant conseillé.
SB010E1-FU
Essences non polluantes
Afin de contribuer à la lutte anti-pollu­tion, HYUNDAI recommande d'untiliser de l'essence traitée avec des détergents spécifiques qui empêchent la formation d'un dépô dans le moteur. Ces essences amélioreront les perfor­mances du moteur. ainsi que le contrôle anti-polluntion.
RODAGE DE VOTRE NOUVELLE HYUNDAI
B020A01S-GUT
Durant les Premiers 2000 km (Moteur Essence)
Votre nouvelle Hyundai n'a pas besoin de procédure de "rodage" formelle. Cependant, vous pouvez contribuer au fonctionnement économique et à la durabilité de votre Hyundai en obser­vant les RECOMMANDATIONS suivantes durant les premiers 2000 km.
o Ne dépassez pas 88 km/h. o Lorsque vous conduisez, maintenez
la vitesse de votre moteur (tr/mn ou tours par minute) entre 2000 et 4000 tr/mn.
o Accélérez de façon modérée.
N'enfoncez pas à fond la pédale d'accélérateur après le démarrage.
o Pendant les premiers 300 km, évitez
les arrêts brutaux.
o Ne faites pas traîner le moteur (en
d'autres mots, ne conduisez pas si lentement dans une vitesse trop élevée que le moteur est sur le point de "caler"; passez dans une vitesse plus basse.)
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
o Que vous alliez vite ou non, modifiez
votre vitesse de temps à autre. o Ne laissez pas le moteur tourner au
ralenti pendant plus de 3 minutes si
votre moteur est équipé d'un
convertisseur catalytique. o Ne tirez pas une remorque pendant
les premiers 2000 km.
1
3
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
4
SYSTEME D'IMMOBILISATION
B020B01FC-GUT
Durant les Premiers 1000 km (Moteur Diesel)
Votre nouvelle Hyundai n'a pas besoin de procédure de "rodage" formelle. Cependant, vous pouvez contribuer au fonctionnement économique et à la durabilité de votre Hyundai en obser­vant les RECOMMANDATIONS suivantes durant les premiers 1000 km.
o Lors de la conduite, maintenez la
vitesse de votre véhicule (tr/min, révolutions par minute) dans les limites de 3000 tr/min.
o Lors de la conduite, maintenez en
dessous des 3/4 de la vitesse maximale.
o Accélérez de façon modérée.
N'enfoncez pas à fond la pédale d'accélérateur après le démarrage.
o Pendant les premiers 300 km, évitez
les arrêts brutaux.
o Ne faites pas traîner le moteur (en
d'autres mots, ne conduisez pas si lentement dans une vitesse trop élevée que le moteur est sur le point de "caler"; passez dans une vitesse plus basse.)
o Que vous alliez vite ou non, modifiez
votre vitesse de temps à autre.
o Ne laissez pas le moteur tourner au
ralenti pendant plus de 3 minutes si votre moteur est équipé d'un convertisseur catalytique.
o Ne tirez pas une remorque pendant
les premiers 1000 km.
6SB035A1-FT
Le système d'immobilisation est un dispositif anti-vol conçu pour empêcher et dissuader le vol automobile.
B880B03A-GUT
Clés
AX10020A
Tous les verrouillages montés sur le véhicule sont actionnés par la même clé. Toutefois, puisqu'il est possible de verrouiller les portes sans utiliser la clé, veillez à ce que la clé ne soit pas verrouillée à l'intérieur du véhicule par erreur.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
5
REMARQUE :
Si vous faites vous-même votre double de clé, vous ne pourrez pas annuler le système ou démarrer le moteur.
B880C02A-GUT
Numéros de clés
AX10030A
Le numéro de clé du véhicule paraît sur une plaquette métallique fixée sur les clés lorsque le véhicule vous est remis. Le numéro de clé doit être noté et maintenu dans un endroit sûr si jamais vous devez commander d'autres clés.
De nouvelles clés sont disponibles chez votre concessionnaire Hyundai en mentionnant le numéro de clé approprié. Pour des raisons de sécurité, la plaquette métallique fixée sur les clés qui comporte le numéro de clé doit être retirée du porte-clés à la réception de votre nouveau véhicule. De plus, les numéros de clés ne peuvent pas être fournis par Hyundai pour des raisons de sécurité. Si vous avez besoin de clés supplémentaires ou si vous perdez vos clés, votre concessionnaire autorisé Hyundai peut vous faire de nouvelles clés.
B880D02A-GUT
Procédures de secours
B880D03FC
Lorsque l'indicateur d'avertissement du système d'immobilisation clignote pendant cinq secondes lorsque la clé de contact est tournée sur la position "ON", ceci indique que le système d'immobilisation n'est pas en état de fonctionner. Et vous ne pouvez pas démarrer le moteur sans les procédures de secours avec la clé de contact. La procédure suivante vous explique comment démarrer le moteur avec la fonction de secours (0,1,2,3 en tant qu'exemple de mot de passe).
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
6
REMARQUE:
Vous pouvez obtenir le mot de passe de secours lorsque le véhicule vous est délivré. Si vous n'avez pas le mot de passe, consultez votre concessionnaire autorisé Hyundai.
1. Pour définir le mot de passe, tournez la clé de contact sur "ON" et ensuite tournez-la sur "OFF" en fonction du chiffre, ensuite l'indicateur du système d'immobilisation clignote lors du fonctionnement de la clé de contact. Par exemple, tournez une fois la clé de contact pour le chiffre "1" et deux fois pour "2" et ainsi de suite. Toutefois, pour le chiffre "0", vous devez tourner la clé de contact 10 fois.
2. Attendez 3~10 secondes.
3. Vous pouvez définir le nombre restant de chiffres en observant les mêmes procédures 1 et 2.
4. Si vous avez essayé avec succès les 4 chiffres, tournez la clé de con­tact sur "ON" et vérifiez que l'indicateur du système d'immobili­sation s'illumine.
A partir de ce moment, vous devez démarrer votre moteur dans un délai de 30 secondes. Si vous démarrez votre moteur après 30 secondes, votre moteur ne démarre pas.
REMARQUE:
Si le moteur s'asphyxie lors de la conduite après la procédure de secours, vous pouvez démarrer à nouveau votre moteur dans un délai de 8 secondes sans la procédure de secours.
5. Si l'indicateur du système d'immobilisation clignote pendant 5 secondes, vous devez effectuer à nouveau la procédure de secours depuis le début.
Après avoir effectué la procédure de secours, consultez votre concession­naire autorisé Hyundai dès que pos­sible.
!
ATTENTION:
o Si vous ne réussissez pas à
effectuer la procédure de secours après 3 rentatives, vous devez attendre environ une heure pour l'effectuer à nouveau.
o Si vous ne pouvez pas démarrer
votre moteur malgré la procédure de secours, faîtes remorquer votre véhicule par un conces­sionnaire autorisé Hyundai.
PORTIERES
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
7
B040A02Y-AUT
VERROUILLAGE DES POR­TIERES
!
AVERTISSEMENT:
o Des portières non verrouillées
peuvent être dangereuses. Avant de démarrer - particulièrement s'il y a des enfants dans la voiture
- assurez-vous que toutes les portières sont bien fermées et verrouillées et que les portières ne puissent être ouvertes de l'intérieur. Ceci permet d'assurer que les portières ne seront pas ouvertes par accident. De plus, lorsque les ceintures de sécurité sont aussi correctement utilisées, le verrouillage des portières contribue à éviter que les passagers soient éjectés de la voiture en cas d'accident.
o Avant d'ouvrir la portière, vérifiez
toujours qu'aucun véhicule n'arrive.
o En cas d'accident, la porte est
déverrouillée automatiquement.(Si installé
SB040B1-FU
Verrouillage, déverrouillage des portières avant avec la clé
Déverrouillage
Verrouillage
HFC2004
o La portière peut être verrouillée et
déverrouillée avec la clé.
o Verrouillez la portière en tournant la
clé vers l'avant du véhicule et déverrouillez-la en tournant la clé vers l'arrière.
SB040C1-FU
Verrouillage depuis l'Extérieur
HFC2009
Les portières peuvent être verrouillées sans clé. Pour verrouiller les portières depuis l'extérieur, enfoncez tout d'abord le bouton intérieur de verrouillage sur la position "LOCK", de façon à ce que la marque rouge sur l'interrupteur ne soit pas visible, puis fermez la portière.
REMARQUE:
o Lorsque vous verrouillez les
portières de cette manière, prenez garde à ne pas verrouiller la portière avec la clé d'allumage à l'intérieur du véhicule.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
8
o Pour vous protéger contre les
voleurs, enlevez toujours la clé d'allumage, fermez toutes les vitres et verrouillez toutes les portières lorsque vous quittez votre véhicule.
SB040D1-FU
Verrouillage depuis l'intérieur
Verrouillage
Déverrouillage
HFC2005
Pour verrouiller les portières depuis l'intérieur, fermez tout simplement la portière et enfoncez le bouton de verrouillage sur la position "LOCK". Lorsque ceci est fait, la portière ne peut utiliser ni la poignée interne ni celle externe.
REMARQUE:
Lorsque la portière est verrouillée, la marque rouge sur le bouton n'est pas visible.
B040E04A-AUT
Securite-enfant a la serrure arriere
HFC2006
Votre Hyundai est equipée de serrures de portière arrière munies d'une "sécurité enfant". Lorsque celle-ci est engagée, la portière arrière ne peut être ouverte depuis l'intérieur. Il est recommandé d'utiliser cette sécurité lorsque des enfants prennent place à l'arrière.
Déplacez le levier du système de pro­tection pour enfants vers la position " " et fermez la porte pour faire fonctionner le système de protection pour enfants de sorte que la porte ne puisse pas être ouverte de l'intérieur. Déplacez le levier vers la position " " lorsque vous souhaitez une commande normale des portes. Si vous pouvez ouvrir la porte de l'extérieur, la poignée extérieure de porte fonctionne normalement.
B040G02FC-GUT
Verrouillage central des portieres (Si installé)
B040G01FC
Le verrouillage central des portières fonctionne en appuyant sur l'interrupteur
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
SYSTEME ANTIVOL
1
9
de verrouillage de la portière du conducteur vers l'avant ou l'arrière du véhicule. Si les portières avant et arrière des passagers sont ouvertes lorsque l'interrupteur est poussé, la portière restera verrouillée lorsqu'elle est fermée.
REMARQUE:
o Lorsque vous poussez
l'interrupteur vers l'arrière, toutes les portes et le hayon arrière se déverrouillent. Lorsque vous poussez l'interrupteur vers l'avant, toutes les portes et le hayon arrière se bloquent.
o Lorsque la porte est débloquée, le
repère rouge sur l'interrupteur est visible et le caractère LOCK sur l'interrupteur est visible.
o Le verrouillage central des portes
est actionné en tournant la clé (avec système d'alarme antivol : porte du conducteur et porte du passager, sans système alarme antivol : uniquement la porte du conducteur) vers l'avant ou l'arrière du véhicule.
o Si la porte est verrouillée/
déverrouillée plusieurs fois en très peu de temps avec la clé du véhicule ou le commutateur de verrouillage des portes, il se peut que le système cesse de fonctionner temporairement afin de protéger le circuit et d’éviter des endommagements des composants du système.
B040H02L-GUT
Verrouillage automatique de porte en fonction de la vitesse (Si installé)
Lorsque la vitesse du véhicule est maintenue au-dessus de 40KM/H pen­dant 2-3 secondes, il y a verrouillage automatique de toutes les portes pour la sécurité du conducteur et du passager. Lorsque la clé de contact est retirée, toutes les portes sont déverrouillées automatiquement.
B070A01A-GUT
(Si installé)
Ce système est conçu pour éviter qu'une personne ne pénètre dans le véhicule. Ce système est mis en route à trois niveaux : le premier est le niveau "Activé", le second est le niveau "Alarme" et le troisième est le niveau "Désactivé". S'il est déclenché, le système émet une alarme audible et un clignotement du feu clignotant.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
10
B070B01O-GUT
Stade armé
Déverrouillage
Verrouillage
B070B01FC
Stationnez la voiture et arrêtez le moteur. Armez l'antivol comme suit:
1) Retirez la clé du commutateur d'allumage.
2) Assurez-vous que le capot du moteur et le hayon arrière sont verrouillés.
3) Varrouillez toutes les portes au moyen de l'émetteur de la télécommande.
Après avoir achevé les étapes ci­dessus, le feu clignotant clignote une fois pour indiquer que le système est activé.
REMARQUE:
1) Si une porte, le hayon arrière ou le capot du moteur demeure ouvert,
le système ne sera pas enclenché.
2) Dans ce cas, réarmez-le comme il est décrit ci-dessus.
!
ATTENTION:
N'activez pas le système tant que les passagers n'ont pas quitté le véhicule. Si le système est activé lorsqu'un(des) passager(s) demeure(nt) dans le véhicule, l'alarme peut être activée lorsque le(s) passager(s) restant(s) quitte(nt) le véhicule.
B070C01FC-GUT
STADE ALARME
L'alarme est activée si l'un des points suivants survient lorsque le véhicule est parqué et le système activé.
1) Une porte avant ou arrière est ouverte sans utiliser le transmetteur.
2) Le hayon arrière est ouvert sans utiliser le transmetteur.
3) Le capot du moteur est ouvert.
L'avertisseur sonore retentit et le feu clignotant clignote en continu pendant 27 secondes (Uniquement C.E/Excepté C.E : 3 fois). Pour désactiver le système, déverrouillez la porte ou le hayon arrière à l'aide du transmetteur.
B070D02O-AUT
Stade desarme
3A9BA21
L'antivol sera désarmé dans l'un ou l'autre des cas suivants:
Déverrouillage d'une porte avant, côté du conducteur ou du passager, en appuyant sur le bouton de "UNLOCK" de l'émetteur.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
11
Après achèvement des étapes ci­dessus, le feu clignotant clignote deux fois pour indiquer que le système est désactivé.
REMARQUE: Quand l'antivol a été désarmé, il est impossible de le réarmer sans répéter les étapes de réarmement.
!
ATTENTION:
Seul le transmetteur peut désarmer le système. Si le transmetteur ne désarme pas le système, il est nécessaire d'effectuer les étapes suivantes;
1. Déverrouillez la porte avec la clé, ce qui entraîne l'activation de l'alarme.
2. Insérez la clé dans le cylindre de la clé de contact et tournez la clé de contact vers la position "ON".
3. Attendez 30 secondes.
Une fois les étapes ci-dessus achevées, le système sera désarmé.
B070F02A-GUT
Système d'accès sans clé (Si installé)
Verrouillage des portes
1. Fermez toutes les portes.
2. Actionnez le bouton "VERROUIL­LAGE" sur le transmetteur.
3. Au moment du verrouillage des portes, le feu clignotant clignote une fois pour indiquer que le système est activé.
Déverrouillage des portes
1. Actionnez le bouton "DEVERROUILLAGE" sur le transmetteur.
2. Au moment du déverrouillage des portes, le feu clignotant clignote deux fois pour indiquer le système est désactivé.
REMARQUE:
L’émetteur ne fonctionne pas dans les cas suivants :
- La clé de contact est dans le contacteur d’allumage.
- Vous dépassez la limite de la dis­tance de fonctionnement (10 m).
- La batterie dans l’émetteur est faible.
- D’autres véhicules ou objets peuvent bloquer le signal.
- Le temps est extrêmement froid.
- L’émetteur est à proximité d’un émetteur radio tel qu’une station radio ou un aéroport qui peut interférer avec le fonctionnement normal de l’émetteur.
Lorsque l’émetteur ne fonctionne pas correctement, ouvrez et fermez la porte avec la clé de contact. Si vous avez un problème avec l’émetteur, contactez un concessionnaire Hyundai agréé.
REMARQUE:
Maintenez l’émetteur éloigné de l’eau ou des liquides. Si le système d’entrée sans clé est incapable de fonctionner parce qu’il est exposé à l’eau ou aux liquides, il ne sera pas couvert par votre garantie véhicule constructeur.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
12
VITRES DES PORTIERES
B070E02HP-GUT
Remplacement de la batterie
Lorsque la batterie du transmetteur commence à s'affaiblir, il se peut que vous ayez à actionner plusieurs fois le bouton pour verrouiller ou déverrouiller les portes et la DEL ne s'allume pas. Remplacez la batterie dès que pos­sible.
Type de batterie : CR2032
Instructions de remplacement :
Tournevis
MSO-0048-1
1. Séparez le carter avec un tournevis à lame plate comme indiqué dans l'illustration.
Boîtier
Batterie
MSO-0048-2
2. Déposez l'ancienne batterie du carter et notez la polarité. Assurez-vous que la polarité de la nouvelle batterie est la même (côté + dirigé vers le bas), puis insérez-la dans le transmetteur.
SB060A1-FU
Vitres manuelles
B050A01FC
Les vitres des portières peuvent être ouvertes ou fermées en tournant la poignée de la vitre. Assurez-vous que lorsque les vitres sont fermées, rien ne se coince entre le verre et le cadre de la portière.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
13
SB060B1-FU
Vitres electriques (Se installé)
Fermer
Ouvrir
(1)
B060A01FC
Les lève-vitres automatiques fonctionnent lorsque la clé de contact se trouve dans la position "ON". Les commutateurs principaux se trouvent sur l'accoudoir du conducteur et contrôlent les vitres avant et arrière des deux côtés du véhicule. Les vitres peuvent être ouvertes en appuyant sur le commutateur de vitre approprié et fermées en tirant sur le commutateur. Pour ouvrir la vitre du côté du conducteur, abaissez le commutateur (1). La vitre se déplace tant que le commutateur est actionné.
HFC2013
Afin d'éviter tout fonctionnement des vitres, un commutateur de verrouillage de vitre est fourni sur l'accoudoir de la porte du conducteur. Pour invalider les lève-vitres automatiques, appuyez sur le commutateur de verrouillage de vitre. Pour revenir au fonctionnement nor­mal, appuyez une seconde fois sur le commutateur de verrouillage de vitre.
Ouverture Automatique de la Vitre (Côté conducteur)
La vitre est ouverte en position grande ouverte en appuyant sur l'interrupteur et pour arrêter à la position désirée il faut appuyer à nouveau sur l'interrupteur.
!
AVERTISSEMENT:
1) Veillez à ne coincer la tête ou les mains de personne lors de la fermeture d'une vitre.
2) N'essayez jamais d'actionner le commutateur principal sur la portière côté conducteur et le commutateur de la vitre individuelle dans des directions opposées simultanément. Sinon, la vitre s'arrête et ne peut pas être ouverte ni fermée.
3) Ne lasissez pas d'enfants seuls dans le véhicule. Enlevez toujours la clef de contact pour plus de sécurité.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
SIEGES
14
B080A01FC-GUT
REGLAGE DES SIEGES AVANT
!
AVERTISSEMENT:
Risque de perte de contrôle : ne jamais essayer de régler le siège lorsque le véhicule est en mouvement.
B080D02FC-GUT
SIEGES ARRIERE Pour avancer le siège vers l'avant ou l'arriè, tirer le levier vers le haut:
HFC2024
Il devient alors moblle sur les rails. Pour le placer à la position voulue. Il suffit de relâcher le levier et de le bouger jusqu'au blocage final.
!
AVERTISSEMENT:
Pour vous assurer que le siège est verrouillé, essayez de le déplacer vers l'avant ou vers l'arrière sans utiliser le levier de déverrouillage.
SB070C1-FU
Réglage de l'inclinaison du dos­sier
HFC2025
Pour débloquer le dossier, penchez­vous quelque peu en avant puis soulevez la commande de dossier dituée du côté extérieur du siège. Ensuite, appuyez-vous contre le dos­sier jusqu'à ce que l'angle d'inclinaison corresponde à la position désirée. Pour verrouiller le dossier dans la position choisie, relâcher la commande.
!
AVERTISSEMENT:
Afin de minimiser les risques de blessures corporelles lors d'une collision ou d'un arrêt brusque, les passagers arrière aussi bien que le conducteur doivent toujours adopter une position correcte lorsque le véhicule est en mouvement. La protection qu'assurent les ceintures de sécurité peut être largement réduite lorsque le dossier arrière est incliné. Loreque que le dossier arrière eat inclinè, il existe un risque majeur que le passager glisse sous la ceinture et se blesse.
B080D03A-AUT
Appuis-têtes ajustables
Bouton de verrouillage
HFC2028
Les appuie-têtes sont conçus pour réduire les risques de blessure au cou. Pour élever l'appuie-tête, tirez-le vers le haut. Pour l'abaisser, abaissez-le tout en actionnant le bouton de verrouillage.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
!
AVERTISSEMENT:
B080D01JM
o Pour une efficacité maximum en
cas d'accident, l'appuie-tête doit être réglé de telle sorte que le milieu de l'appuie-tête se trouve à la même hauteur que le haut des yeux des personnes. Pour cela, l'utilisation d'un coussin maintenant le corps loin du dossier de siège n'est pas recommandée.
1
15
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
16
o N'utilisez pas le véhicule si les
appuie-tête ont été enlevés car ses occupants pourraient subir de graves blessures en cas d'accident. S'ils sont bien réglés, les appuie-tête doivent protéger contre les blessures à la nuque.
o Ne réglez pas la hauteur de
l'appuie-tête pendant le mouvement du véhicule.
YB060E1-AU
Commande de Soutient Lombaire (Siège du conducteur uniquement) (Si installé)
2
1
HFC2027
Pour modifier le soutien lombaire, tirez la poignée vers l'avant. Cette opération peut s'effectuer en deux étapes afin d'obtenir un confort maximum.
1.Ferme
2.Moelleux
SB070F1-FU
Réglage de la hauteur du coussin de siège (Siège du conducteur uniquement) (Si installé)
HFC2026
Pour régler la hauteur du coussin de siège, tourner la molette dans le sens approprié.
B080G01FC-GUT
TIROIR (Si installé)
HFC2059
La tablette se trouve sous le siège du passager avant. Elle est ouverte en la tirant simultanément vers le haut et vers l'avant.
!
AVERTISSEMENT :
Pour éviter tout risque de blessure en cas d'accident ou d'arrêt brusque, le tiroir doit être maintenu fermé lors du déplacement du véhicule.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
17
B080B01FC-GUT
SIEGES ARRIERE
Pour avancer le siège vers l'avant ou l'arriè, tirer le levier vers le haut:
HFC2060
Il devient alors moblle sur les rails. Pour le placer à la position voulue. Il suffit de relâcher le levier et de le bouger jusqu'au blocage final.
B080I01FC-GUT
Réglage de l'inclinaison du dossier
Levier permettant de rabattre le dos­sier de siège
HFC2061
Pour incliner le dossier de siège, poussez le levier permettant de rabattre le dossier de siège vers l'appui tête et relâchez-le une fois l'angle du dossier de siège souhaité obtenu. Lorsque vous inclinez le dossier de siège à la position souhaitée, veillez toujours à ce qu'il soit bien verrouillé.
!
ATTENTION:
Lorsque vous inclinez l'angle du dossier de siège, vous devez régler le levier permettant de rabattre le dossier de siège lorsque vous êtes debout.
B090A02FC-GUT
Appuis-têtes ajustables (Si installé)
Bouton de
verrouillage
B090A01FC
Les appuie-têtes sont conçus pour réduire les risques de blessure au cou. Pour élever l'appuie-tête, tirez-le vers le haut. Pour l'abaisser, abaissez-le tout en actionnant le bouton de verrouillage.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
18
!
AVERTISSEMENT:
B080D01JM
o Pour une efficacité maximum en
cas d'accident, l'appuie-tête doit être réglé de telle sorte que le milieu de l'appuie-tête se trouve à la même hauteur que le haut des yeux des personnes. Pour cela, l'utilisation d'un coussin maintenant le corps loin du dos­sier de siège n'est pas recommandée.
o N'utilisez pas le véhicule si les
appuie-tête ont été enlevés car ses occupants pourraient subir de graves blessures en cas d'accident. S'ils sont bien réglés, les appuie­tête doivent protéger contre les blessures à la nuque.
o Ne réglez pas la hauteur de
l'appuie-tête pendant le mouvement du véhicule.
B090B01FC-GUT
Dossier de siège et coussin de siège arrière rabattables
Le dossier de siège et le coussin de siège peuvent être rabattus et repliés pour une grande commodité.
Levier permettant de rabattre de le dossier de siège
HFC2074
1. Déplacez le siège arrière vers la position la plus en arrière.
2. Retirez l'appui-tête.
3. Pour replier vers le bas le dossier de siège, poussez et maintenez le levier permettant de rabattre de le dossier de siège vers l'intérieur, puis abaissez le dossier de siège.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
19
Levier de déblocage du coussin de siège
4. Tirez le levier de déverrouillage du coussin de siège vers le haut, puis repliez le coussin de siège.
!
ATTENTION:
Pour éviter tout dommage, assurez­vous que le support pour boissons arrière, situé dans la console arrière, est fermé avant de replier le dossier de siège arrière et le coussin de siège.
HFC2075
Sangle de fixation
HFC2076
5. Pour fixer le siège, accrochez la sangle de retenue sous le coussin de siège sur le support de l'appui-tête du siège du passager et du conducteur avant.
6. Insérez les appuis-tête retirés entre le dossier de siège et le coussin de siège de manière qu'ils ne soient pas projetés vers l'avant en cas d'arrêt brusque ou d'accident.
7. Pour ramener le dossier de siège et le coussin de siège à sa position normale, appliquez la procédure ci­dessus dans l'ordre inverse.
o Lorsque vous ramenez le dossier de
siège à sa position verticale, veillez à ce qu'il soit verrouillé en tirant et en appuyant en haut du dossier de siège.
!
AVERTISSEMENT:
o Lorsque vous ramenez le dossier
de siège rabattu à sa position verticale, assurez-vous que les ceintures de sécurité soient en position pour être accessibles et fonctionner correctement.
o Le dossier de siège arrière
rabattable et le coussin de siège arrière replié vers l'avant on pour objectif d'augmenter le compartiment de chargement. N'autorisez pas les passagers à s'asseoir dans l'espace de chargement lors du déplacement du véhicule. Ce n'est pas une po­sition assise correcte et aucune ceinture de sécurité n'est disponible lorsque le dossier de siège est rabattu. En cas d'accident ou d'arrêt brusque. il y a risque de blessures graves, voire de mort des passagers qui ne sont pas assis correctement et qui ne portent pas de ceinture de sécurité.
Loading...
+ 207 hidden pages