Hyundai Matrix 2003 Owner's Manual [da]

SA000A1-FC
EJER:
OPRINDELIG ADRESSE:
SALGSDATO:
NY ADRESSE:
SALGSDATO:
NAVN:
GADE:
BY:
NAVN:
GADE:
BY:
A030A01FC-GCT
INSTRUKTIONSBOG
Brug Vedligeholdelse Specifikationer
HFC2072
Alle informationer i denne instruktionsbog er gældende på trykketidspunktet. Hyundai forbeholder sig imidlertid til enhver tid ret til at foretage ændringer, så vores politik med kontinuerlig produktforbedring kan gennemføres.
Denne instruktionsbog gælder for alle Hyundai modeller og omfatter beskrivelser af og forklaringer til både ekstra- og standardudstyr. Det betyder, at De kan finde materiale i denne bog, der ikke vedrører Deres vogn.
SA030A1-FC
FORORD
Tak fordi De valgte Hyundai.Vi er glade for at byde Dem velkommen i det stigende antal kræsne mennesker, der kører i Hyundai. Vi er stolte af det avancerede ingeniørarbejde og det førsteklasses fremstillingsarbejde, der er lagt i hver enkelt Hyundai.
Deres instruktionsbog vil præsentere Dem for Deres nye HYUNDAI egenskaber og betjening. Vi foreslår, at De læser den omhyggeligt, da informationerne i den kan bidrage meget til den fornøjelse, De får af Deres nye bil.
Fabrikanten anbefaler også, at De lader al service og vedligeholdelse udføre af en autoriseret Hyundai forhandler. Hyundai forhandlere er klar til at yde førsteklasses service, vedligeholdelse og enhver anden assistance, der måtte være behov for.
SA030B2-FC
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Bemærk: Da fremtidige ejere også vil have behov for informationerne i denne instruktionsbog, bør De, hvis De sælger
denne Hyundai, venligst lade instruktionsbogen blive i bilen til deres brug. Tak.
PAS PÅ: Anvend kun brændstof og smøremidler, der som minimum lever op til Hyundais specificerede mindstekrav. Der kan opstå skader på motor og gear, hvis der anvendes brændstof og smøremidler af lavere kvalitet. Se specifikationerne på side 7-3 i instruktionsbogen i afsnittet "Specifikationer".
Copyright 2003 Hyundai Motor Company. Eneret forbeholdes. Denne publication må hverken gengives helt eller delvis, gemmes på diskette eller videregives på nogen som helst måde uden forudgående tilladelse af Hyundai Motor Company.
SA040A1-FC
FORSIGTIG: ÆNDRINGER PÅ DERES HYUNDAI
Ændring af komponenter kan gøre fabrikantens garanti ugyldig.
Deres Hyundai bør ikke ændres på nogen måde. Ændringer kan forringe bilens sikkerhed, holdbarhed og ydelse væsentligt. Komponenter, der ændres eller tilføjes til vognen og medfører beskadigelse, dækkes ikke af fabrikantens garanti.
SA070A1-FC
ADVARSLER VEDRØRENDE SIKKERHED OG BESKADIGELSE AF BILEN
I denne instruktionsbog vil De finde advarsler med overskrifterne ADVARSE, FORSIGTIG og BEMÆRK. De bruges på følgende måder:
ADVARSEL:
Dtte er en advarsel mod noget, der kan forårsage kvæstelse af personer, hvis advarslen ignoreres. De informeres om, hvad De skal gøre - eller ikke må gøre - for at undgå eller mindske risikoen for, at De selv eller andre personer kommer til skade.
FORSIGTIG:
Dette er en advarsel mod noget, der kan forårsage beskadigelse af bilen eller dens udstyr. De informeres om, hvad de skal gøre - eller ikke må gøre - for at undgå eller mindske risikoen for, at bilen eller dens udstyr beskadiges.
BEMÆRK:
Dette er en bemærkning, der giver nogle nyttige informationer.
A100A01L-GCT
VEJLEDNING VEDR. ORIGINALE HYUNDAI RESERVEDELE
1. Hvad er originale Hyundai reservedele?
Originale Hyundai reservedele svarer nøjagtigt til de dele, som Hyundai Motor Company bruger ved fremstillingen af biler. De er designet og testet med henblik på at give vore kunder optimal sikkerhed, ydeevne
og pålidelighed.
2. Hvorfor bør du anvende originale reservedele?
Originale Hyundai reservedele er udviklet og bygget således, at de til fulde lever op til de strenge krav, der stilles til fremstillingen af originale dele. Anvender du i stedet dele,
der enten er efterligninger, forfalskninger eller brugte, dækker hverken Hyundai's garanti "New Vehicle Limited Warranty" eller andre garantier fra Hyundai. Dertil kommer, at Hyundai Motor Company heller ikke dækker skader på eller svigt af originale Hyundai reservedele, som skyldes, at der er installeret reservedele, der enten er efterligninger, forfalskninger, eller brugte, eller
at sådanne reservedele svigter.
3. Hvordan kan du bedømme, om du køber originale Hyundai reserve-
dele?
Se efter det originale Hyundai reservedel­slogo på indpakningen (se nedenfor).
Eksportspecifikationerne er udelukkende skrevet på engelsk.
Originale Hyundai reservedele sælges kun hos autoriserede Hyundai-værksteder og servicecentre.
A100A03L
A100A01L
A100A02L A100A04L
SA060A1-FC
INDHOLD
AFSNIT SIDE
1. VEJLEDNING - Deres Hyundais egenskaber ............................................................1-1
2. BAG RATTET - Sådan kører De i Deres Hyundai ....................................................2-1
3. PROBLEMER PÅ VEJEN - Sådan gør De i nødstilfælde ....................................... 3-1
4. SÅDAN OPRETHOLDES DET GOD UDSEENDE - Korrosionsbeskyttelse
og pleje........................................................................................................................4-1
5. EMISSIONSKONTROL-SYSTEM ................................................................................5-1
6. TING DE BØR VIDE - Forbrugeroplysning ...............................................................6-1
7. SPECIFIKATIONER ....................................................................................................7-1
8. INDEX .........................................................................................................................8-1
1
2
3
4
5
6
7
8
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
SB000A1-FC
1. VEJLEDNING
Deres Hyundais egenskaber
B010A01O-GCT
ANBEFALET BRÆNDSTOF
Brug blyfri benzin, hvis Deres Hyundai er udstyret med Multi-Point indsprøjtning. Der skal bruges en blyfri benzin med mindst oktan 91.
KUN BLYFRI BENZIN
B010A01FC
Bruges der blyholdig benzin vil katalysatoren holde op med at fungere, og udstød­ningskontrolsystemet vil svigte. Dette kan også betyde forøgede vedligeholdelsesudgifter. For at undgå utilsigtet brug af blyholdig benzin kan hanen på servicestationens pumper med blyholdig benzin ikke sættes ind i tankens påfyldningsrør.
En motor med karburator kan bruge både blyfri og blyholdig benzin.
Brug af diesel
Hold øje med tanken. Hvis man kører tør for brændstof, skal hele systemet renses for at kunne starte motoren igen.
ADVARSEL:
Undgå at der kommer benzin eller vand i tanken. Det ville medføre, at tanken og hele systemet skal tømmes for at undgå, at brændstofpumpen stopper eller at motoren lider skade.
B010B01A-GCT
Hvad med Gasohol?
Gasohol (en blanding af 90% blyfri benzin og 10% ethanol eller korn-sprit) kan bruges i Deres Hyundai. Men opstår der problemer med motorens gang, må det anbefales at bruge 100% blyfri benzin. Man bør ikke bruge brændstoffer med uspecificerede mængder af alkohol eller anden alkohol end ethanol.
B010D01S-GCT
Brug ikke methanol
Der bør ikke bruges methanol-holdige (træsprit) brændstoffer i bilen. Denne type brændstof kan nedsætte bilens ydelse og beskadige komponenter i brændstofsystemet.
FORSIGTIG:
Bilens garanti dækker måske ikke beskadigelser af brændstofsystemet, der skyldes brugen af methanol eller methanol­holdige brændstoffer.
SB010D1-FC
Kørsel i fremmede lande
Hvis De skal køre i et andet land, skal De:
o Overholde alle regler vedrørende registrering
og forsikring.
o Finde ud af, om der en acceptable benzin til
rådighed.
SB010E1-FC
BENZIN, DER MINDSKER LUFTFORURENINGEN
For at bidrage til mindre luftforurening anbefaler Hyundai, at De bruger benzin, tilsat additiver, som forebygger belægninger i motoren. Denne form for benzin gør, at motoren får en bedre gang og en renere udstødning.
SB020A1-FC
TILKØRSEL AF DERES NYE HYUNDAI De første 2,000 km (Benzinmotor)
Deres nye Hyundai kræver ikke nogen speciel "tilkørselsperiode". Men, De kan selv bidrage til at Deres Hyundai vil køre økonomisk og opnå en lang levetid ved at overholde de efterfølgende anbefalinger de første 2,000 km.
1- 1
1
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
o Kør ikke over 88 km/t. o Hold motorens omdrejningstal mellem 2,000
og 4,000 o/min under kørsien.
o Accelerer moderat. Sæt aldrig igang med
speederen i bund.
o Prøv at undgå hårde opbremsninger de første
300 km.
o Lad ikke motoren sejtrække (kør aldrig så
langsomt i et højt gear, at motoren "presses").
o Varier hastigheden af og til, uanset om De
kører hurtigt eller langsomt.
o Lad ikke motoren gå i tomgang i mere end 3
minutter, af hensyn til katalysatoren.
o Kør ikke med trailer de første 2,000 km.
B020B01FC-GCT
TILKØRSEL AF DERES NYE HYUNDAI De første 1,000 km(Dieselmotor)
Deres nye Hyundai kræver ikke nogen speciel "tilkørselsperiode". Men, De kan selv bidrage til at Deres Hyundai vil køre økonomisk og opnå en lang levetid ved at overholde de efterfølgende anbefalinger de første 1,000 km.
o Motorens omdrejningshastighed bør
maksimalt være 3,000 (o/min. eller omdrejninger pr. minut) under kørsel.
o Bilen bør ikke køre med mere end tre
fjerdedele af den maksimale hastighed.
o Accelerer moderat. Sæt aldrig igang med
speederen i bund.
o Prøv at undgå hårde opbremsninger de første
300 km.
1- 2
o Lad ikke motoren sejtrække (kør aldrig så
langsomt i et højt gear, at motoren "presses").
o Varier hastigheden af og til, uanset om De
kører hurtigt eller langsomt.
o Lad ikke motoren gå i tomgang i mere end 3
minutter, af hensyn til katalysatoren.
o Kør ikke med trailer de første 1,000 km.
6ZB031A1-AC
STARTSPÆRRE
Startspærreren er en tyverisikring, der er designet til at hindre tyveri af Deres bil.
B880B03A-GCT
Nøgler
AX10020A-1
Den samme nøgle passer til alle bilens låse. Eftersom det er muligt at låse dørene uden brug af nøglen, bør man passe på, ikke at låse nøglerne inde i bilen ved et uheld.
BEMÆRK:
Hvis du får fremstillet din egen nøglekopi, vil du hverken være i stand til at afbryde systemet eller starte motoren.
B880C02A-GCT
Nøglenummer
AX10030A-1
Bilnøglens nummer er registreret på et metalskilt, der er påhæftet nøglerne ved levering. Nøglens nummer bør skrives ned og opbevares et sikkert sted, hvis det skulle blive nødvendigt at bestille flere nøgler. Nye nøgler kan bestilles hos alle Hyundai-værksteder ved at oplyse den pågældende nøgles nummer. Af sikkerhedshensyn bør det påhæftede metalskilt med nøglens nummer fjernes fra nøgleringen ved bilens levering, og Hyundai må derfor heller ikke oplyse nøglers numre. Hvis du har brug for yderligere nøgler eller hvis du har mistet dem, kan dit autoriserede Hyundai­værksted fremstille nye.
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
B880D01A-GCT
'Limp home' procedurer
B880D01FC
Hvis indikatorlampen for startspærren blinker i fem sekunder, når tændingsnøglen drejes til "ON", fungerer din startspærre ikke. Motoren kan ikke startes, medmindre 'limp home' proceduren med tændingsnøgle anvendes. Proceduren for at starte motoren med 'limp home' funktionen er beskrevet nedenfor (med 0,1,2,3 som et eksempel på et password).
BEMÆRK:
'Limp home' passwordet kan du få oplyst ved bilens levering. Kontakt dit autoriserede Hyundai-værksted, hvis du ikke kender passwordet.
1. Drej tændingsnøglen til "ON" og derefter til "OFF" ti gange mere end hvad det første ciffer angiver, i dette eksempel "0". Indikatoren for startspærren blinker i takt med, at tændingsnøglen drejes.
2. Vent 3-10 sekunder.
3. Anvend den samme procedure med de resterende ciffer, "1", "2", "3".
4. Hvis alle fire tal er gennemført med held, drejes tændingsnøglen til "ON" og det checkes, at startspærrens indikator lyser. Fra dette tidspunkt af har du 30 sekunder til at starte motoren. Hvis motoren forsøges startet efter 30 sekunder, starter den ikke.
BEMÆRK:
Hvis motoren dør under kørsel, efter at 'limp home' proceduren er blevet anvendt, kan du starte motoren i løbet af 8 sekunder uden at benytte 'limp home' proceduren igen.
5. Hvis startspærrens indikator blinker i fem sekunder, er det nødvendigt at forsøge 'limp home' proceduren igen forfra.
Efter at have anvendt 'limp home' proceduren, skal du snarest muligt kontakte dit autoriserede Hyundai-værksted.
FORSIGTIG:
o Hvis 'limp home' proceduren ikke giver
det ønskede resultat efter tre forsøg, skal du vente ca. 1 time før proceduren forsøges anvendt igen.
o Få dit autoriserede Hyundai-værksted til
at afhente bilen, hvis du ikke kan starte motoren ved hjælp af 'limp home'­proceduren.
B040A02Y-ACT
DØRLÅSE ADVARSEL:
o Ulåste døre kan være farlige Inden De
kører - især når der er børn med i bilen ­skal De sikre Dem at alle døre er forsvarligt lukket og låst, dørene kan åbnes indefra. Dette hjælper med til at forhindre, at dørene bliver åbnet ved en fejltagelse. Sammen med korrekt brug af sikkerhedsselerne, er de låste døre med til at hindre personerne i at blive slynget ud af bilen i tilfælde af et uheld.
o Se altid efter om der er nogen trafik,
inden De åbner døren.
o Døren låses automatisk op i tilfælde af
ulykke. (Hvis monteret)
B040B01A-ACT
Låsning og oplåsning af fordørene med nøgle
LÅS
LÅS OP
HFC2004
1- 3
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
o Dørene kan låses og låses op men nøgle. o Dørene låses ved at dreje nøglen mod bilens
front og låses op ved at dreje den bagud.
B040C01FC-GCT
Låsning udefra
HFC2009
Dørene kan låses uden nøgle. Dørene låses udefra ved først at flytte den indvendige låsekontakt til "LOCK", således at man ikke kan se det røde mærke på kontakten, herefter lukkes døren. Døren kan ikke låses, hvis nøglen sidder i tændingen, når fordørene lukkes. Dette er normalt. (Hvis monteret)
BEMÆRK:
o Glem ikke tændingsnøglen inde i bilen,
når døren låses på denne måde.
o Fjern altid tændingsnøglen og luk alle
vinduer og døre samt bagklappen for at forhindre tyveri, når bilen efterlades uden opsyn.
1- 4
B040D01FC-GCT
Låsning indefra
LÅS
LÅS OP
B040D01FC
Indefra låses dørene ganske enkelt ved at lukke døren og flytte låsekontakten til "LOCK". Når dette er gjort, kan døren hverken åbnes med det ind-eller udvendige dørhåndtag.
BEMÆRK:
Det røde mærke og indikatoren "LOCK" på knappen er synlig, når døren er ulåst.
SB040E2-FC
BØRNESIKRET BAGDØRSLÅS
HFC2006
Bilen har børnesikrede bagdøre. Når denne lås er sat til, kan bagdøren ikke åbnes indefra. Det anbefales altid at bruge den, når der er børn på bagsædet.
For at sætte børnesikringen til, så døren ikke kan åbnes indefra, skal de flytte tappen til stillingen " " og lukke døren. Skub håndtaget til modsat position af " ", når døren skal åbn­es normalt.
Ønsker De at være i stand til åbne døren udefra, skal De trække det udvendige håndtag op til dets øverste stilling.
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
B040G01FC-GCT
CENTRALLÅS (Hvis monteret)
B040G01FC
Den centrale dørlås betjenes ved at flytte førerens dørlåsekontakt fremad eller bagud. Hvis de øvrige døre er åbne, når kontakten flyttes, låses de når dørene lukkes.
BEMÆRK:
o Dørene og bagklappen låses op, når
knappen trykkes tilbage. Dørene og bagklappen låses, når knappen trykkes frem.
o Det røde mærke og indikatoren "LOCK"
på knappen er synlig, når døren er ulåst.
o Centrallåsen betjenes ved at dreje nøglen
(systemer med tyverialarm: gælder for dørene i både fører- og passagersiden, systemer uden tyverialarm: kun døren i førersiden).
B040H02L-GCT
Automatisk dørsikring (Hvis monteret)
Når bilen har kørt med 40 km/t eller mere i 2-3 sekunder, låses samtlige døre automatisk. Det øger sikkerheden for fører og passagerer. Alle dørene låses dog automatisk op, når tændingsnøglen fjernes.
B070A01A-GCT
Tyverialarm
Systemet er designet for at forhindre fremmede personer i at tiltvinge sig adgang til bilen. Det er delt op i tre trin: "Aktivering", "Alarm", og "Deaktivering". Hvis systemet udløses, starter en alarm samt blinklysene.
B070B01O-ACT
TILKOBLET TILSTAND
LÅS OP
LÅS
HFC2003
Parker bilen og stop motoren. Systemet kobles til som beskrevet herunder.
(1) Tag tændingsnøglen ud af tændingslåsen. (2) Kontroller, at motorhjelm og bagklap er låst. (3) Lås døren med fjernbetjeningen.
Når dette er gjort, vil blinklyset blinke én gang for at indikere, at systemet er aktiveret.
BEMÆRK:
(1) Systemet er ikke aktiveret, når en dør,
bagklap eller motorhjelm står åben.
(2) Sker dette, skal De atter tilkoble systemet
som beskrevet ovenfor.
FORSIGTIG:
Systemet må ikke kobles til, for alle passagerer er ude af bilen. Hvis systemet kobles til, mens der stadig er passagerer i bilen, kan alarmen gå i gang, når disse forlader bilen.
B070C01FC-GCT
ALARMTILSTANDEN
Når bilen er parkeret, og systement er tilkoblet, vil alarmen blive udløst, hvis:
(1) En af dørene (for eller bag) er åbnet uden
brug af transmitteren.
(2) Bagklappen kan åbnes uden brug af trans-
mitter.
(3) Motorhjelmen åbnes.
Alarmsignalet lyder og afvisersignalet blinker uafbrudt i 27 sekunder. Den automatiske dørsikring slås fra, når døren eller bagklappen låses op ved hjælp af transmitteren.
1- 5
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
B070D02O-ACT
FRAKOBLET TILSTAND
3A9BA21
Alarmen slås fra ved at låse en af dørene i enten fører- eller passagersiden op ved at trykke på transmitterens "UNLOCK"-knap.
Når ovenstående punkter er udført, lyder tyverialarmens sirene et kort øjeblik for at angive, at systemet er koblet til.
BEMÆRK:
Når systemet først er frakoblet, kan det kun kobles til igen ved at gentage tilkoblings­proceduren.
FORSIGTIG:
Systemet kan kun slås fra af transmitteren. Hvis transmitteren ikke slår systemet fra, skal der gøres følgende:
1. Lås døren op med nøglen. Dette vil aktivere alarmen.
2. Sæt nøglen i tændingslåsen og drej tændingsnøglen til stillingen "ON".
3. Vent i 30 sekunder.
Når ovennævnte trin er udført, er systemet slået fra.
B070F01A-GCT
Fjernbetjent døråbningssystem (Hvis monteret) Låsning af døre
1. Luk alle døre.
2. Tryk på "LOCK"-knappen på transmitteren.
3. Alle døre låses på samme tid, og blinklyset vil blinke to gange for at indikere, at systemet er aktiveret.
Oplåsning af døre
1. Tryk på "UNLOCK"-knappen på transmi­tteren.
2. Alle døre låses op på samme tid, og blinklyset vil blinke to gange for at indikere, at systemet ikke længere er aktiveret.
B070E02HP-GCT
Udskiftning af batteri.
Når transmitterens batteri begynder at blive fladt, kan det være nødvendigt at trykke flere gange på knappen for at låse dørene eller låse dem op, og lysdioden lyser ikke. Udskift batteriet hurtigst muligt.
Batteritype : CR2032
Sådan udskiftes batteriet:
Skruetrækker
MSO-0048-1
1. Åben huset med en skruetrækker som vist på tegningen.
1- 6
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
Hus
Battery
MSO-0048-2
2. Tag det gamle batteri ud af beholderen og notér polariteten. Kontrollér, at polariteten på det nye batteri er den samme (+siden skal pege nedad), og indsæt derefter batteriet i transmitteren.
B050A01A-ACT
MANUELT BETJENTE RUDER
B050A01FC
Ruderne hæves eller sænkes ved at dreje håndtaget med eller mod uret.
ADVARSEL:
Inden ruderne åbnes og lukkes, skal De sikre Dem, at passagerernes arme og hæn­der er væk og ikke kan komme i klemme.
B060A01E-ACT
ELDREVNE RUDER (Hvis monteret)
Lukket
(1)
De eldrevne ruder kan betjenes, når tændingsnøglen er i stillingen ON. Hovedkontakterne er placeret på armlænet i førersiden og styrer henholdsvis de forreste og bageste sideruder. Ruderne kan åbnes ved at trykke den pågældende rudeknap ned og lukkes ved at trække knappen op. Tryk knappen (1) ned for at åbne ruden i førerens side. Ruden åbnes så længe knappen trykkes ned. På armlænet i døren i førersiden er der placeret en låseknap til ruden, der forhindrer utilsigtet åbning
Åben
B060A01FC
eller lukning af ruden. Tryk på rudens låseknap for at deaktivere de eldrevne ruder. Tryk endnu en gang på rudens låseknap for at returnere til normal funktion.
HFC2013
Auto-Down rude (førersiden)
Den automatiske nedrulningsrude åbnes helt ved at trykke på kontakten, den stoppes i den ønskede stilling ved at trykke på kontakten igen.
ADVARSEL:
(1) Pas på, at ingen får hovedet eller
hændeme i klemme, når en rude lukkes.
(2) Prøv aldrig at aktivere hovedkontakten
og underkontakten i hver sin retning samtidig. Gor De det, vil ruden standse, og den kan så ikke åbnes eller lukkes.
(3) Efterlad ikke bøm alene i bilen. Tag af
sikkerhedshensyn altid nøglen ud.
1- 7
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
B080A01FC-GCT
JUSTERBARE SÆDER ADVARSEL:
Forsøg aldrig at indstille sædet, mens bilen kører. Dette kan betyde, at De mister kontrollen over bilen, og forårsage ulykker med dødelig udgang, alvorlige kvæstelser eller tingskader.
B080B02FC-GCT
FORSÆDER Indstilling af sædet fremog tilbage
HFC2024
Sæder bevæges frem og tilbage ved at trække låsearmen opad. Dette frigør sædet, så De kan bevæge det frem eller tilbage til den ønskede stilling. Når De har fundet den ønskede stilling, slipper De låsehåndtaget og skubber sædet fremad eller bagud, indtil det låser fast og ikke mere kan bevæges.
ADVARSEL:
For at sikre sig at sædet er låst forsvarligt, skal man forsøge at skubbe sædet fremad eller tilbage uden at gøre brug af låseudløserhåndtaget.
SB070C1-FC
Indstilling af ryglænets hældning
HFC2025
Ryglænets hældning indstilles ved at De læner Dem frem for at fjerne vægten fra ryglænet. Træk så i udløserhåndtaget på sædets yderkant. Læn Dem derefter tilbage indtil ryglænet har nået den ønskede hældning. Ryglænet låses i denne stilling ved at slippe udløserhåndtaget.
ADVARSEL:
For at formindske risikoen for personskader i tilfælde af en kollision eller pludselig standsning bør både førerens og passagerens ryglæn altid være i en næsten oprejst stilling, mens bilen er i bevægelse. Sikkerhedsselernes beskyttelse kan blive væsentligt reduceret, hvis ryglænet hælder, idet der så er en større risiko for glide ind under selen, hvilket kan give alvorlige kvæstelser.
B080D02A-ACT
Indstillelige nakkestøtter
Låse knap
HFC2028
Nakkestøtternes design har til formål at reducere risikoen for nakkeskader. Nakkestøtten hæves ved at trække i den og sænkes ved at skubbe den nedad, samtidig med at der trykkes på udløserknappen.
1- 8
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
ADVARSEL:
Kør ikke i bilen med nakkestøtterne taget af. Det kan give kvæstelser. Nakkestøtter kan give beskyttelse mod kvæstelser af halsen, hvis de er korrekt indstillede.
B080E01O-ACT
Indstilling af lændestøtte (Hvis den findes - kun førersædet)
HFC2027
Indstil lændestøtten ved at dreje på håndtaget på den inderste side af sædet.
SB070F1-FC
Højdeindstilling af sædet (Hvis den findes - kun førersædet)
HFC2026
Sædet indstilles ved at dreje indstillingshjulet i den ønskede retning.
B080G01O-ACT
OPBEVARINGSSKUFFE
HFC2059
Opbevaringsskuffen befinder sig under sædet ved siden af føreren. Skuffen åbnes ved at trække den fremad.
ADVARSEL:
Skuffen skal holdes lukket, når bilen kører, for at undgå kvæstelser ved pludselige stop eller uheld.
1- 9
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
B080H01FC-GCT
BAGSÆDE Indstilling af sædet fremog tilbage
HFC2060
Sæder bevæges frem og tilbage ved at trække låsearmen opad. Dette frigør sædet, så De kan bevæge det frem eller tilbage til den ønskede stilling. Når De har fundet den ønskede stilling, slipper De låsehåndtaget og skubber sædet fremad eller bagud, indtil det låser fast og ikke mere kan bevæges.
B080I01FC-GCT
Indstilling af ryglænets hældning
Håndtag til sammenklapning af ryglæn
HFC2061
Tryk håndtaget til indstilling af ryglænets vinkel opad mod nakkestøtten for at læne ryglænet tilbage og slip det, når ryglænet har den ønskede vinkel. Når ryglænet er indstillet i den ønskede vinkel bør man altid sikre sig, at det er fastlåst i den rette position.
FORSIGTIG:
Når ryglænet lænes tilbage, bør håndtaget til sammenklapning af ryglænet justeres.
B080D02A-ACT
Indstillelige nakkestøtter
Låse knap
B090A01FC
Nakkestøtternes design har til formål at reducere risikoen for nakkeskader. Nakkestøtten hæves ved at trække i den og sænkes ved at skubbe den nedad, samtidig med at der trykkes på udløserknappen.
ADVARSEL:
Kør ikke i bilen med nakkestøtterne taget af. Det kan give kvæstelser. Nakkestøtter kan give beskyttelse mod kvæstelser af halsen, hvis de er korrekt indstillede.
1- 10
B090B01FC-GCT
Sammenklappeligt ryglæn og sædehynde
Hele ryglænet og sædehynden kan klappes sammen for større komfort.
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
Fastgørelsesstrop
Håndtag til sammenklapning af ryglæn
HFC2074
1. Ryk bagsædet til den bageste position.
2. Fjern nakkestøtterne.
3. Klap ryglænet ned ved at trække ryglænsudløseren indad, holde den inde, og skubbe ryglænet nedad.
Udløserhåndtag til sædehynde
HFC2075 HFC2076
4. Træk sædehyndeudløseren opad og klap sædehynden sammen.
FORSIGTIG:
Efter lukning af kopholderen, der er placeret i bagkonsollen, klappes bagsædets ryglæn og sædehynde sammen for at undgå at beskadige disse.
5. Lås sædet ved at fastgøre sikkerhed­sstroppen under sædehynden til én af nakkestøttens stivere på både fører- og passagersæde.
6. Indsæt de afmonterede nakkestøtter mellem ryglænet og sædehynden for at undgå, at de kastes frem i tilfælde af en pludselig opbremsning eller ulykke.
7. Gentag ovenstående procedure i omvendt rækkefølge for at sætte ryglæn og sædehynde tilbage til deres normale posi­tion.
o Kontrollér altid, at ryglænet er låst i korrekt
stilling, når det sættes tilbage i oprejst posi­tion, ved at rykke i den øverste del af ryglænet.
1- 11
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
ADVARSEL:
o Sørg for, at sikkerhedsselerne er
tilgængelige og fungerer korrekt, når det sammen-klappede ryglæn sættes tilbage i opret stilling.
o Formålet med det sammenklappelige
ryglæn på bagsædet samt bagsæde­hynden, der kan foldes fremad, er at øge bagagerummets kapacitet. Der må ikke sidde passagerer i bagagerummet under kørsel, da dette er uegnet til passagerer, og sikkerhedsselerne ikke kan anvendes, når ryglænet er klappet sammen. Der er risiko for, at passagerer, der ikke sidder korrekt og ikke har sikkerhedsseler på, kan pådrage sig alvorlige skader eller dø i tilfælde af en ulykke eller pludselig opbremsning.
o Der må ikke anbringes genstande højere
end toppen af ryglænene på de forreste sæder, da dette medfører risiko for, at bagage glider fremad og resulterer i skader på personer eller ting i tilfælde af pludselig opbremsning.
o Når det sammenklappede ryglæn sættes
tilbage i opret position, bør det altid sikres, at nakkestøtterne er monteret korrekt. Nakkestøtterne er vigtige for passagerernes sikker-hed i tilfælde af påkørsel bagfra. Sker dette ikke, er der risiko for alvorlige skader eller dødsfald, hvis nakkestøtterne ikke er monteret korrekt.
1- 12
B100A01FC-GCT
SÆDEVARMER
B100A01FC
Sædevarmeren er beregnet til at opvarme forsæderne, når det er koldt. Fører- eller passager-sædet opvarmes ved at trykke på en af knapperne, når motoren er tændt.
B140A01B-GCT
ADVARSEL - BAGSÆDE
B140A01FC
Af hensyn til passagerernes sikkerhed bør bagage og anden last aldrig stables højere end sæderyggens overkant.
SB090A1-FC
SIKKERHEDSSELER
Alle personer i bilen skal altid bruge sikker-
hedsseler.
Hvis denne elementære sikkerhedsregel overholdes, vil det formindske risikoen for kvæstelser eller kvæstelsernes alvorlighed. Desuden kan følgende råd gives:
SB090B1-FC
Baby eller lille barn
I nogle lande kræves det, at der bruges børnefastholdelsessystemer til babyer og små børn. Hvad enten loven kræver det eller ej, må det kraftigt anbefales, at et sådant system anvendes til babyer eller små børn, der vejer under 18 kg.
SB090C1-FC
Større børn
Det anbefales, at større børn sidder på bagsædet og bruger sikkerhedsselerne. Hvis barnet sidder på forsædet, skal det gøres godt fast med sikkerhedsselen. Barnet bør under ingen omstændigheder have lov til at stå eller knæle på sædet. Børnene er bedst sikrede i ulykkestilfælde, hvis de holdes fast af et egnet børnefastholdelsessystem.
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
SB090D1-FC
Gravide kvinder
Det anbefales gravide kvinder at bruge sik­kerhedsseler for at mindske risikoen for kvæstelser i ulykkestilfælde. Når sikker­hedsselen bruges, skal den sidde så lavt og så tæt som muligt over hofterne, ikke over underlivet. Få råd hos lægen.
SB090E1-FC
Kvæstet person
Der skal bruges sikkerhedssele, når en kvæstet person transporteres. Er dette nødvendigt, bør De søge råd hos en læge.
SB090F1-FC
Én person pr. sele
To personer (inklusive børn) må aldrig bruge den samme sikkerhedssele. Det kan forøge kvæstelsernes alvorlighed i ulykkestilfælde.
SB090G1-FC
Lig ikke ned
For at formindske risikoen for kvæstelser i ulykkestilfælde, og for at opnå den bedste ef­fekt af selerne, bør alle passagerer sidde op, og forsædernes ryglæn skal rejst op, når bilen er i bevægelse. En sikkerhedssele kan ikke fungere korrekt, hvis personen ligger ned på bagsædet, eller hvis forsæderyglænet hælder for meget.
SB090H1-FC
Sikkerhedsselernes pleje
Sikkerhedsselesystemer må aldrig adskilles eller ændres. Desuden skal man sørge for, at sikkerhedsseler, låse osv. ikke beskadiges af sædernes hængsler, døre eller andet.
SB090I1-FC
Periodisk eftersyn
Det anbefales, at alle sikkerhedsseler jævnligt efterses for slitage eller beskadigelse af nogen art. Beskadigede dele af systemet skal snarest muligt udskiftes.
SB090J1-FC
Hold selerne rene og tørre
Sikkerhedsselerne skal holdes rene og tørre. Bliver selerne snavsede, kan de renses med en mild opløsning af sæbe og varmt vand. Der må ikke bruges blegemidler, farve, stærke rengøringsmidler eller slibende midler, da de kan beskadige og svække stoffet.
SB090K1-FC
Hvornår sikkerhedsseler udskiftes
Hele sikkerhedsseleenheden eller enhederne skal udskiftes, hvis bilen har været involveret i en ulykke. Dette skal gøres, selv om der ikke er synlige skader. Har De yderligere spørgsmål om sikkerhedsselerne, bedes De kontakte Deres Hyundai forhandler.
B170A04A-ACT
INDSTILLING AF FORSÆDESELERS
SKULDERFORANKRING
(Hvis monteret)
B170A01E
Det er muligt at justere højden af
skulderstroppens forankring i fire forskellige
positioner.
Hvis sikkerhedsselen er justeret for højt og
sidder for tæt på halsen, yder den ikke den
mest effektive beskyttelse. Skulderstroppen bør
justeres, så den er placeret tværs over
brystkassen og midtvejs over skulderen
nærmest døren i stedet for over halsen.
Højden af sikkerhedsselens forankring justeres
ved at sænke eller hæve justeringsknappen til
en passende position. Højdejusteringen hæves
ved at trække forankringen opad og sænkes
ved at skubbe den nedad, mens
justeringsknappen holdes inde.
Slip knappen for at låse forankringen fast i den
ønskede position. Prøv at aktivere udløser-
knappen for at sikre, at selen er låst fast.
1- 13
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
FORSIGTIG:
o Forankringspunktet skal være låst fast
under korslen.
o Forkert højdejustering af sikkerhedsselen
kan reducere dens effektivitet i tilfælde af en ulykke.
SB090P1-FC
SIKKERHEDSSELER (3-punkts) Sådan tages sikkerhedsselen på
STA1090P
Sikkerhedsselen trækkes ud af oprulningsme­kanismen, og metaltappen sættes ind i låsen. Der vil høres et klik, når selen låses fast. Sikkerhedsselen indstiller sig først til den korrekte længde, når hofteselen er indstillet manuelt, så den sidder fast rundt om hofterne. Læner De Dem langsomt og roligt frem, ruller selen ud, og De kan bevæge Dem omkring. Men hvis der sker et pludseligt stop, eller De kører imod noget, låser selen. Den låser også,
hvis De prøver at læne Dem for hurtigt frem. Sådan tages sikkerhedsselen på Kontroller at selen er rigtigt låst og at den ikke er snoet.
B200A01S-GCT
Indstilling af sikkerhedsselen
STA1091Q
De skal placere selen så lavt som muligt om hofteme, aldrig om livet. Ligger selen for højt på kroppen, kan De glide under den i tilfælde af en ulykke eller et pludseligt stop. Dette kan medføre døden, alvorlige læsioner eller beskadigelse af bilens udstyr. Begge arme må ikke være under selen. Det er bedre at den ene arme er over og den anden under, som vist på billedet. Sikkerhedsselen må aldrig anbringes under armen i den side, der er nærmest døren.
SB090R1-FC
Sådan udløses sikkerhedsselen
SSA1090R
Sikkerhedsselen udløses ved at trykke på
udløserknappen i låsen.
Når den udløses, skal selen automatisk trækkes
ind i oprulningsmekanismen.
Sker dette ikke, skal De kontrollere, om selen
er snoet, og så prøve igen.
1- 14
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
ZB090W1-HC
SIKKERHEDSSELER (2-punkts, fast) Sådan tages sikkerhedsselen på
SSA1090S
En 2-punkts, fast sele fastgøres ved at sætte metaltappen ind i låsen. Der lyder et klik, når låsen låser. Kontroller at selen er låst, og at den ikke er snoet.
ZB090X1-AC
Indstilling af selen
For højt
Afkort
Korrekt
SSA1090T
En 2-punkts, fast sele skal indstilles manuelt, så den sidder fast om kroppen. Fastgør selen og træk i den løse ende for at stramme den op. Selen skal anbringes så lavt som muligt på hofterne, ikke om livet. Placeres den for højt på kroppen, forøges risikoen for at glide ind under den og blive alvorligt kvæstet eller dræbt i ulykkestilfælde.
ZB090Y2-AC
Sådan udløses selen
B220C01FC
Sikkerhedsselen udløses ved at trykke på
udløserknappen, der er placeret ovenpå låsen.
ADVARSEL:
Låsene til de tre sikkerhedsseler på
bagsædet er ens, derfor skal De sikre Dem,
at selerne sætte den korrekte lås. Den
midterste lås er mærket "CENTER" for at
lette identifikationen.
1- 15
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
B230A03P-GCT
BARNESTOLE O.L.
Når der er børn i bilen, skal de altid sidde på bagsædet og skal altid være spændt fast, så risikoen for skader i tilfælde af uheld, pludselig opbremsning eller pludselige manøvrer kan minimeres. Ifølge ulykkesstatistikker er det mindre farligt, når børn sidder korrekt fastspændt på bagsædet, end hvis de sidder på forsædet. Større børn skal benytte de normale sikkerhedsseler. Det er et lovmæssigt krav, at børn skal være fastspændt. Hvis du har små børn med i bilen, skal de anbringes i en barnestol (sikkerhedssæde). Børn kan komme til skade ved trafikuheld, hvis barnestolen/-sædet ikke er korrekt fastspændt. Små børn og babyer skal være anbragt i en barne- eller babystol. Før du køber en bestemt barnestol, skal du sikre, at den passer til bilens sæder og sikkerhedsseler samt til barnet. Følg alle producentens instruktioner ved montering af systemet.
ADVARSEL:
o Barnestole o.l. skal altid anbringes på
bagsædet. Barne- og babystole må aldrig monteres på forsædet. Skulle der ske et uheld, som får sideairbag'en til at udløses, kan børn, der sidder i en barne- eller babystol, komme alvorligt til skade eller blive dræbt. Barnestole o.l. skal derfor altid anbringes på bilens bagsæde.
o Husk at checke sædeovertræk og
spænder, inden barnet anbringes i stol/ sik-kerhedssele, da disse kan blive meget varme, hvis de efterlades i en lukket bil.
o Læg barnestole o.l. i bagagerummet eller
fastgør dem med sik-kerhedsselen, når de ikke er i brug, så de ikke kastes fremad i tilfælde af en pludselig opbremsning eller et uheld.
o Børn, der er for store til at sidde i en
barnestol, skal sidde på bagsædet og være fastspændt med bilens sikkerhedsseler.
o Sørg altid for, at skulderdelen af
trepunktsselen er anbragt midt på skulderen - aldrig på halsen. Ved at rykke barnet ind mod midten af bilen kommer skulderselen til at sidde bedre. Sikkerhedsselens hoftedel eller hofteselen på midtersædet skal altid anbringes så lavt og stramt som muligt på barnets hofter.
o Er det ikke muligt at få sikkerhedsselen
til at sidde godt på barnet, anbefaler vi at anvende en godkendt selepude for at øge barnets sidde-højde på bagsædet. Det kan få sikkerhedsselen til at sidde godt på barnet.
o Lad aldrig barnet stå eller knæle på sædet.
o Benyt aldrig en babylift eller barnestol,
der hænges på sæderyglænet ved hjælp af bøjler. Det er ikke sikkert, at de yder den rette beskyttelse i tilfælde af uheld.
o Lad aldrig børn være på armen, mens
bilen kører, da barnet kan komme alvorligt til skade, hvis der sker et uheld eller foretages en kraftig opbrems-ning. Selv om den person, der holder barnet, har sikkerhedssele på under kørslen, er barnet fuldstændig uden beskyttelse ved uheld under disse omstændigheder.
o Hvis sikkerhedssædet ikke er korrekt
fastgjort, er risikoen for, at barnet bliver alvorligt skadet eller dræbt ved en kollision, betydelig større.
1- 16
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
B230F01A-ACT
Montering på bagsædets midterplads
HXGS257
Anvend den midterste sikkerhedssele ved bagsædet til fastspænding af barnestolen, som vist på tegningen. Efter monteringen vrikkes barnestolen frem, tilbage og til siderne for at kontrollere, om sikkerhedsselen holder stolen godt fastspændt.
Hvis barnestolen kan bevæges, strammes sikkerhedsselen. Derefter sættes beslaget på barnestolens fastholdelsesstrop, hvis der en sådan, hvorefter stroppen strammes for at sikre stolen. Læs altid stoleproducentens anbefalinger, inden barnestolen monteres i bilen.
B230G01A-GCT
Montering af barnestole på bagsædets yderpladser
YR10400B
For at montere en barnestol på en af bagsædets yderpladser trækkes trepunktsselen ud af oprulningsmekanismen. Anbring barnestolen, spænd sikkerhedsselen og lad den rulle ind, indtil den er helt stram. Sørg for, at sikkerhedsselens hoftedel sidder stramt til om barnestolen, og at skulderdelen sidder sådan, at den ikke kan komme i karambolage med barnets hoved eller hals. Prøv at bevæge barnestolen i alle retninger efter monteringen for at kontrollere, om barnestolen er sikkert monteret. Hvis selen skal strammes, trækkes der mere selegjord hen mod oprulningsmekanismen. Når man spænder sikkerhedsselen op og lader den rulle tilbage, vil oprulningsmekanismen automatisk vende tilbage til den normale låsetilstand, der låser passageren fast i forbindelse med en ulykke.
BEMÆRK:
o Læs vejledningen, der følger med stolen,
inden den mon-teres.
o Hvis sikkerhedsselen ikke virker som
beskrevet, skal systemet omgående kontrolleres af et autoriseret Hyundai­værksted.
ADVARSEL:
Undlad at montere barnestole/-sæder o.l. på
forreste passager-sæde. Sker der et uheld,
der udløser sideairbag'en, kan en baby eller
et barn, der sidder i en baby- eller barnestol,
komme alvorligt til skade eller blive slået
ihjel. Barnestole o.l. skal derfor altid
anbringes på bagsædet.
1- 17
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
B230B02A-GCT
Barnesikkerhedssæde med "Tether" seleanker-systemet
Dækprop, barnestolsbeslag
Bolt, beslag (5/16"-30 mm)
Skive, konisk fjeder Holder, barnestolsbeslag Afstandsstykke,
Dæksel til krogholder Låseskive
B230B01FC
Det anbefales på det kraftigste at anvende en barne- eller babystol til småbørn og spædbørn. Barne- eller babystolen bør have en størrelse, der passer til barnet, og bør installeres i henhold til producentens anbefalinger. Det anbefales desuden at placere barnestolen på bilens bagsæde, da sikkerheden herved øges væsentligt. Bilen er forsynet med tre holdere til fastgørelse af de kroge, der er monteret på barne- eller babystolen.
B230E02A-GCT
Sikring af barnesikkerhedssæde med tether anker-systemet
Der findes tre holdere på det vertikale ryglæn til indsætning af krogen fra barnestolen.
1. Før barnesikkerhedsselen hen over bagsædets ryg. I biler med justerbar nakkestøtte føres tether selen ind under nakkestøtten mellem nakkestøttens holdere, hvis ikke der er justerbare nakkestøtter, føres sikkerhedsselen blot hen over bagsædes ryg.
Hattehylde
Fastspænding­sselekrog
Bagpanel
Bilens front
B230E01FC
2. Fastgør fastgøringsclipsen til barnesikkerhedskrogen og stram til for at sikre sædet.
1- 18
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
B230C02FC-GCT
Sikker fastgøring af barnesikkerhedssæde med "ISOFIX" og "Tether" anker-systemerne
B230F01FC
ISOFIX er en standardiseret metode til sikker montering af barnesikkerhedssæder i bilen, der overflødiggør brugen af voksensikkerhedsselen. Denne metode muliggør en mere sikker og korrekt anbringelse af sædet og er samtidig både lettere og hurtigere at arbejde med.
Et ISOFIX-sæde kan kun monteres hvis det har en specifik biltypegodkendelse i overensstemmelse med ECE-R44. Følgende mærker er godkendt i henhold til bestemmelserne i ECE-R44: Hyundai ISOFIX GR1 / Hyundai Duo / Römer ISOFIX GR1 og Römer Duo ISOFIX / Britax Duo ISOFIX. Disse sæder er blevet testet gennemgribende af Hyundai og anbefales til brug i Deres bil.
BEMÆRK:
På nuværende tidspunkt er sæder af disse mærkater de eneste, der opfylder lovens krav. Hvis andre fabrikanter hævder at kunne dokumentere godkendelse af deres produkt, vil Hyundai i hvert tilfælde lade det pågældende sæde grundigt undersøge og anbefale sædet, forudsat det overholder lovens krav. Her bedes De rådføre Dem med Deres Hyundai-forhandler.
ISOFIX seleanker
B230D02FC-1
På begge sider af hvert bagsæde mellem sædehynden og sæderyggen er der et par ISOFIX ankerpunkter ligesom der i bagagerummet er et tether-topbeslag. Ved installeringen skal sædet fastgøres til ankerpunkterne, så der høres et klik (kontrollér at sædet sidder fast ved træk i sædet). Samtidig skal sædets tether-sele i toppen fastgøres til det tilhørende fastgøringspunkt i bagagerummet. Installeringen og brugen af barnesikkerhedssædet skal ske i henhold til monteringsvejledningen, der er vedhæftet ISOFIX-sædet.
BEMÆRK:
Et ISOFIX-barnesikkerhedssæde kan kun installeres, hvis sædet har en specifik biltypegodkendelse, der overholder bestemmelserne i ECE-R44. Før ibrugtagning af et ISOFIX-barnesikkerhedssæde, der er købt til et andet bilmærke, bør man først rådføre sig med sin Hyundai-forhandler, om sædet er godkendt og kan anbefales til brug i Deres Hyundai.
Sådan fastgøres et barnesikkerhedssæde
B230D03FC
1. Barnesikkerhedssædet fastgøres til ISOFIX­ankret ved at skubbe beslaget ind i ankret, så der høres i klik.
2. Fastgør tether-stroppens krog til holderen og stram til for at sikre sædet. Der henvises til "Sikring af barnesikkerhedssæde med tether anker-systemet" på side 1-18.
1- 19
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
ADVARSEL:
o Bilens ISOFIX-beslag må ikke anvendes
til montering af et barnesæde på bagsædets midterplads. ISOFIX­beslagene er udelukkende beregnet til de yderste bagsædepladser i både højre og venstre side og må ikke misbruges til montering af et barnesæde i midten. I tilfælde af et uheld kan ISOFIX-beslagene vise sig ikke at være stærke nok til at fastholde et barnesæde midt på bagsædet, hvorefter de knækker, hvilket indebærer risiko for alvorlig personskade eller dødsulykker.
o Der må aldrig monteres mere end et
barnesæde på det nederste fastgørelsespunkt. Overbelastningen kan resultere i, at fastgørelsespunkterne eller fastgørelsesbeslaget knækker, hvilket skaber risiko for alvorlig personskade eller dødsulykker.
o ISOFIX eller ISOFIX-kompatible
barnesæder må kun fastgøres til de rette punkter som illustreret.
o Følg altid installations og
brugsanvisningerne fra barne-sædets fabrikant.
B230H04A-GCT
Barnestoles egnethed og placering
Anvend kun barnestole, der er officielt godkendt og passer til børnene. Anvend nedenstående tabel ved brug af barnesæder.
Aldersgruppe
0: Op til 10 kg
(0 ~ 9 mdr.)
0+: Op til 13 kg
(0 ~ 2 år)
I: 9 kg til 18 kg
(9 mdr. ~ 4 år) II & III: 15 kg til 36 kg (4 ~ 12 år)
Passager-
sæde, for
U : Egnet til "universal"-stole, der er godkendt
til anvendelse i denne gruppe
UF : Egnet til fremadrettede "universal"-stole,
der er godkendt til anvendelse i denne gruppe
L1 :Egnet til "Römer ISOFIX GR1", der er
godkendt til brug i denne gruppe (Godkendelsesnr.: E1 R44-03301133)
X : Stoleplacering, der ikke er egnet til børn i
denne gruppe
Placering
I siden,
bag
Midt,
bag
XUX
XUX
X U, L1 UF
XUFUF
B180B01A-GCT
Sikkerhedsseler med selestrammere
Denne Hyundai er udstyret med sikkerhedsseler med selestrammere på førersæde og forreste passagersæde. Formålet med selestrammeren er at sikre, at sikkerhedsselen sidder godt til mod brugerens krop ved visse frontale kollisioner. Sikkerhedsseler med selestrammere kan aktiveres sammen med airbagsene.
B180B01S
Normalt fungerer sikkerhedsselen med selestrammer på samme måde som seler af E.L.R.-typen (Emergency Locking Retractor). Når bilen standser pludseligt, eller hvis man prøver på at læne sig for hurtigt fremad, låses selens oprulningsmekanisme. Ved visse frontale kollisioner aktiveres selestrammeren imidlertid og trækker sikkerheds-selen tættere ind mod brugerens krop.
1- 20
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
Airbag til førersiden
1
Airbag monteret i passagersiden
2
3
B180B02S
Sikkerhedssele med selestrammer består i store træk af følgende dele. Tegningen viser deres placering.
1. Advarselslys for SRS-airbag.
2. Sikkerhedssele og selestrammer
3. SRS-kontrolmodul.
ADVARSEL:
Følgende bør overholdes for at få størst mulig gavn af sikkerhedsselen med selestrammer:
1. Sikkerhedsselen skal anvendes korrekt.
2. Sikkerhedsselen skal justeres til den korrekte position.
BEMÆRK:
o Sikkerhedsselerne med selestrammere på
både førersæde og forreste passagersæde aktiveres ved visse
frontale kollisioner. Sikkerhedsseler med selestrammere kan aktiveres sammen med airbagsene. Selestrammerne aktiveres under disse forhold, selv om sikkerhedsselerne ikke er i brug på kollisionstidspunktet.
o Når selestrammerne aktiveres, kan der
opstå en høj lyd, og fint støv, der ligner røg, vil muligvis blive frigjort i passagerkabinen. Dette er fuldstændig normalt og ufarligt.
o Selvom det er ufarligt, kan det fine støv
forårsage hudirritation og bør ikke indåndes i længere tid ad gangen. Sørg for at vaske hænder og ansigt omhyggeligt efter et uheld, hvor selestrammerne er blevet aktiveret.
FORSIGTIG:
o Eftersom føleren, der aktiverer SRS-
systemet er forbundet til sikkerhedsselen med selestrammer, vil kontrollampen for SRS-systemet på instrumentbrættet blinke i ca. 6 sekunder, efter at tændingsnøglen er blevet drejet til "ON". Derefter bør den slukkes.
o Hvis sikkerhedsselen med selestrammer
ikke fungerer korrekt, vil kontrollampen for selestrammeren lyse, selvom SRS­systemet fungerer korrekt. Hvis kontrollampen for SRS-systemet ikke tændes, når tændingsnøglen drejes til "ON" eller hvis den bliver ved med at lyse, efter at have blinket i ca. 6 sekunder,
BAG
AIR
eller hvis den lyser under kørsel, skal sikkerhedsselen med selestrammer eller SRS-systemet kontrolleres så hurtigt som muligt af et autoriseret Hyundai-værksted.
ADVARSEL:
o Selestrammere er designede til at udløses
en enkelt gang. Sikkerhedsseler med selestrammere skal skiftes ud efter udløsning. Alle sikkerhedsseler, ligegyldigt hvilken type, bør altid skiftes ud, når de har været i brug under en kollision.
o Selestrammermekanismen bliver varm,
når den aktiveres. Undgå at røre ved selestrammerne i flere minutter, efter de er blevet aktiveret.
o Forsøg ikke selv at inspicere eller udskifte
sikkerhedsseler med selestrammere. Dette skal gøres af et autoriseret Hyundai-
værksted. o Undlad at slå på selestrammerne. o Forsøg ikke selv at servicere eller reparere
selestrammersystemet på nogen som
helst måde. o Hvis selestrammersystemet håndteres
forkert og advarslerne om ikke at slå på,
modificere, inspicere, udskifte, servicere
eller reparere selestrammerne ikke
overholdes, kan resultatet være ukorrekt
funktion, utilsigtet udløsning og alvorlig
skade. o Brug altid sikkerhedssele under kørsel.
1- 21
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
B240A03F-GCT
Airbag (SRS, supplerende tilbageholdelsessystem)
Airbag til førersiden
HFC1073
Deres Hyundai er udstyret med airbag. Teksten "SRS Air Bag", som er præget i rattets polstring og i frontpanelet over handskerummet i passagersiden viser, at systemet er monteret.
Hyundai"s SRS består af 2 airbags monteret henholdsvis under polstringen midt i rattet og under frontpanelet over handskerummet i passagersiden. Formålet med SRS er, ved et frontalt sammenstød af en vis styrke, at give føreren og passageren større beskyttelse, end sikkerhedsselerne alene giver.
BEMÆRK:
Husk at læse informationerne om SRS på mærkaterne på bagsiden af solskærmen og i handskerummet.
1- 22
ADVARSEL:
o Som navnet antyder, er SRS konstrueret
til at arbejde sammen med og supplere førerens og passagerens trepunktsseler, og skal ikke erstatte dem. Derfor skal sikkerhedsselerne altid bruges under kørsel. Desuden aktiveres airbag"en kun i forbindelse med visse frontale sammenstød, der er kraftige nok til, at personerne i bilen kan få væsentlige kvæstelser.
o SRS aktiveres, når sammenstødsvinklen
er mindre end 30 grader i forhold til bilens længdeaksel fremad. Airbag"en aktiveres ikke ved kollisioner fra siden eller bagfra, eller hvis bilen ruller rundt.
Påkørsel bagfra
Sidekollision
o De forreste airbags er ikke beregnet til at
udløses ved sidekollisioner, påkørsel bagfra fra eller hvis bilen ruller rundt. Airbags vil heller ikke blive udløst ved frontalsammenstød ved moderate hastigheder.
Bilen ruller rundt
B240C01FC
o Alle personer i billen inkulsive føreren
skal altid bruge sikkerhedsseler, hvad
enten der er en airbag ved deres sæde
eller ej, for at opnå den største beskyttelse
ved alle sammenstødstyper, og for at
minimere risikoen for alvorlige kvæstelser
i tilfælde af et sammenstød. Sid ikke
unødvendigt tæt ved airbag"en og læn
Dem heller ikke unødvendigt tæt hen mod
den.
B240B01FC-GCT
SRS Komponenter og funktioner
B240B01L
SRS består af følgende komponenter:
- Airbag-modul til førersiden
- Airbag modul monteret i passagersiden
- SRS serviceindikator (SRI)
- SRS styremodul (SRSCM)
DERES HYUNDAIS EGENSKABER
SRS styremodulet (SRSCM) overvåger alle elementer, mens tændingsnøglen er drejet til "ON", for at afgøre om et frontalt eller næsten frontalt sammenstød er så kraftigt, at det er påkrævet at blæse airbag"en op.
B240B02L
SRS serviceindikatoren (SRI) på instrumentbordet vil blinke i ca. 6 sekunder, efter at tændingsnøglen er drejet til "ON", eller efter at motoren er startet. Derefter skal serviceindikatoren slukke.
B240B03L
Airbag-modulerne er placere t i midten af rattet og i frontpanelet over handskerummet i passagersiden. Når styremodulet registrerer et betydeligt stød på bilen forende, vil airbag"en aktiveres.
Airbag monteret i passagersiden
B240B04FC
Når opblæsningen sker, rives specielle sømme, der er støbt direkte på retpudens afdækning, over på grund af trykket fra airbag "ens udvidelse. Yderligere åbning af afdækningen giver derefter mulighed for, at airbag"en kan blæses helt op.
En helt fyldt airbag gør sammen med en korrekt anvendt sikkerhedssele førerens og passagerens fremadgående bevægelser langsommere og formindsker på den måde risikoen for kvæstelser på hovedet eller brystkassen.
FORSIGTIG:
I biler med airbag i passagersiden må der ikke monteres eller placeres nogen former for udstyr (kopholder, kassetteholder, klistermærker osv.) på panelet foran det forreste passagersæde oven over handskerummet, da sådanne genstande kan forvandles til farlige projektiler og resultere i personskade, hvis airbaggen i passagersiden aktiveres.
1- 23
Loading...
+ 81 hidden pages