HYMER B 544 User Manual [fr]

4 (1)

Manuel d’utilisation

Panneau de contrôle et de commande

DT 201 B

Sommaire

 

1

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .2

2

Indications de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .2

3

Description et utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 3

4

Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .4

5

Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .5

6

Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.21

7

Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.21

8

Immobilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.22

9

Pannes, causes possibles et remèdes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.23

10

Plan de connexion (uniquement pour les ateliers spécialisés)

. .24

11

Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.25

12

Protocole d’erreurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.26

© 2005 Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau, Daimlerstraße 5, 88677 Markdorf, Germany, Tél. +49 7544 9577-0, Téléfax +49 7544 9577-29, www.schaudt-gmbh.de

SDT-0018-02FR (valide en tant que version logicielle 2.16)

830.563

Situation en : 18.07.2005

Manuel d’utilisation panneau de contrôle et de commande DT 201 B

1 Introduction

Ce manuel d’utilisation contient des instructions importantes pour le fonctionnement en toute sécurité du panneau de contrôle et de commande. Il est impératif de lire et de suivre les indications de sécurité données.

Toujours emporter le manuel d’utilisation dans le camping-car/la caravane. Transmettre les instructions de sécurité aux autres utilisateurs.

Si vous ne tenez pas compte de ce symbole, vous risquez de mettre en danger des personnes.

Si vous ne tenez pas compte de ce symbole, vous risquez d’endommager l’appareil ou les consommateurs qui y sont raccordés.

Ce symbole indique des recommandations ou des particularités.

La contrefaçon, la traduction et la copie de tout ou partie du document sont interdites, sauf autorisation écrite.

2 Indications de sécurité

Le panneau de contrôle et de commande est construit selon les règles de l’art et les règles reconnues en matière de sécurité. Mais des personnes peuvent être blessées ou le panneau de contrôle et de commande endommagé si les indications de sécurité de ce manuel d’utilisation ne sont pas respectés.

Utiliser le panneau de contrôle et de commande uniquement lorsqu’il est dans un état techniquement parfait. Tenir compte du manuel d’utilisation.

Les pannes qui affectent la sécurité des personnes ou du panneau de contrôle et de commande doivent être immédiatement réparées par un personnel spécialisé.

L’installation électrique du camping-car ou de la caravane doit correspondre aux directives DIN, VDE et ISO en vigueur. Les manipulations sur l’installation électrique peuvent porter atteinte à la sécurité des personnes et du véhicule et sont donc interdites.

Procéder à des modifications au niveau du panneau de contrôle et de commande est formellement interdit.

Les travaux de raccordement doivent être effectués uniquement hors tension.

Seul un personnel spécialisé est habilité à effectuer le raccordement électrique, conformément au manuel de montage de la société Schaudt.

Une décharge ou une surcharge durable de la batterie de l’espace habitable entraîne des dommages irréparables.

Mettre hors tension l’interrupteur principal 12 V en quittant le véhicule. Cela permet d’éviter un décharge inutile de la batterie.

Avant le voyage, vérifier si le marchepied et les supports sont repliés et si le capot du toit est refermé. Si des capteurs sont défectueux ou le signal D+ est manquant, le signal d’avertissement peut ne pas être émis.

2

Stand: 18.07.2005

SDT-0018-02FR

Manuel d’utilisation panneau de contrôle et de commande DT 201 B

3 Description et utilisation conforme

Le panneau de contrôle et de commande DT 201 B permet de commander les fonctions électriques de la partie habitable du camping-car et d’afficher les différentes valeurs à mesurer que sont la capacité, les tensions, les courants des batteries ou les niveaux du réservoir d’eau.

Ce système comprend :

Bloc électrique comprenant un module de charge, la distribution 12 V complète et la protection des circuits de courant

Capteurs pour la mesure du niveau dans les réservoirs d’eau

Un thermomètre extérieur

1 2 3

4

5

6 7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SDT00092

Fig. 1 Panneau de contrôle et de commande DT 201 B

1Bouton interrupteur principal 12 V

2Bouton réservoir

3Bouton batterie

4Bouton affichage de base

5Fenêtre d’affichage

6Bouton "MENUE", menu de réglage

7Bouton "+" (augmenter la valeur affichée)

8Bouton "–" (diminuer la valeur affichée)

9Bouton "OK" (valider la sélection/les réglages)

Boutons Les 8 boutons figurant à l’avant du panneau de contrôle et de commande permettent de sélectionner différents affichages et menus et d’effectuer des réglages.

Il faut d’abord mettre en marche le panneau de contrôle et de commande avec l’interrupteur principal 12 V, avant de pouvoir utiliser les autres boutons. L’affichage de base est visible quand le panneau de contrôle et de commande est en marche.

Lorsque les boutons affichage de base, réservoir ou batterie sont actionnés, l’affichage correspondant apparaît et s’allume. L’affichage de base non éclairé apparaît 20 secondes après le dernier actionnement de touche.

Le bouton "MENUE" doit être actionné pendant plus de 3 secondes pour basculer dans le menu de réglage souhaité.

Le panneau de contrôle et de commande ne peut être mis en marche que si la batterie de l’espace habitable a une tension supérieure à 11,0 V.

Pour de plus amples informations, voir le paragraphe 5.7.

SDT-0018-02FR

Stand: 18.07.2005

3

HYMER B 544 User Manual

Manuel d’utilisation panneau de contrôle et de commande DT 201 B

Symboles de l’affichage Les symboles, valeurs mesurées et réglages de l’affichage sélectionné figurent dans la fenêtre d’affichage.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

SDT00094

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

13

 

 

 

12

11

Fig. 2

Fenêtre d’affichage

 

 

 

 

 

 

 

1Dégivreur enclenché

2Bouteille de réserve en activité

3Batterie de l’espace habitable/température intérieure

4Courant solaire

5Menu de réglage

6Alarme de batterie et de niveau

7Appeler la page suivante

8Affichage optique pour sonnerie/Avertissement avant sonnerie éteinte

9Affichage 12 V Off (3 secondes)

10Alimentation 230 V raccordée

11Réservoir d’eau

12Réservoir d’eaux usées

13Affichage de dysfonctionnement pour batterie, capteurs niveau, capteurs température

14Batterie de démarrage/température extérieure/marchepied

Appeler la page suivante Quand la flèche est visible dans la fenêtre d’affichage, il est possible d’ouvrir la page suivante avec les touches Affichage de base, Réservoir, Batterie ou Menu.

4 Caractéristiques techniques

Tension de service 12 V (10 - 14,5 V), alimentation par bloc électrique

4

Stand: 18.07.2005

SDT-0018-02FR

Manuel d’utilisation panneau de contrôle et de commande DT 201 B

5 Utilisation

5.1Activation et désactivation de l’alimentation 12 V de l’espace habitable

Bouton interrupteur Tous les consommateurs ainsi que le panneau de contrôle et de commande principal 12 V s’allument et s’éteignent avec l’interrupteur principal 12 V.

A l’exception de :

Lumière ambiante/marchepied

Valve antigel

Chauffage

Réserve 4

Réfrigérateur à compression/réfrigérateur AES

Activation Appuyer sur le bouton interrupteur principal 12 V. L’affichage de base s’éclaire et le système est prêt à fonctionner. L’affichage de base s’éclaire pendant 20 secondes. En cas de message d’alarme, ce message apparaît aussi sur l’affichage de base.

Désactivation Appuyer sur le bouton interrupteur principal 12 V. Le système est désactivé. Le texte "12 V OFF" s’affiche pendant 3 secondes.

Mettre hors tension l’interrupteur principal 12 V en quittant le véhicule. Cela permet d’éviter un décharge inutile de la batterie.

5.2Utilisation de l’affichage de base

Bouton affichage de base Des informations sur le contrôle secteur, le marchepied, l’équipement spécial et la température ainsi que la date et l’heure apparaissent sur l’affichage de base.

Appuyer sur le bouton affichage de base.

La 1ère page de l’affichage de base s’affiche.

SDT00095

Fig. 3 Affichage de base

Si aucune touche n’est actionnée pendant 20 secondes, le système bascule automatiquement l’affichage de base sur la position non éclairée.

Contrôle secteur 230 V Le symbole "Contrôle secteur 230 V" s’affiche quand la tension du secteur est présente à l’entrée du bloc électrique et le panneau de contrôle et de commande est mis en marche avec l’interrupteur principal de 12 V.

SDT-0018-02FR

Stand: 18.07.2005

5

Manuel d’utilisation panneau de contrôle et de commande DT 201 B

Bouteille de réserve Dans l’équipement supplémentaire Truma Duomatic L plus :

(option) Le symbole "Bouteille de réserve" s’affiche quand une des deux bouteilles de gaz est vide.

Le symbole "Bouteille de réserve" clignote quand la deuxième bouteille de gaz est également vide. Le message "ALARM" apparaît sur l’affichage de base.

Dans l’équipement supplémentaire Truma Triomatic :

Le symbole "Bouteille de réserve" s’affiche quand la bouteille de gaz de service est vide.

Dégivreur (option) Dans l’équipement supplémentaire Truma Duomatic L ou Truma Triomatic : Le symbole "Eis-Ex (Dégivreur)" s’affiche quand le dispositif dégivreur est en marche.

Pour de plus amples informations, voir le manuel d’utilisation des équipements supplémentaires.

Marchepied Le symbole "Marchepied" s’affiche quand le marchepied est déployé. Le marchepied doit être replié avant de prendre la route.

Vérifier si le marchepied est replié avant de prendre la route.

Si le marchepied est encore déployé alors que le moteur est démarré, un puissant signal d’avertissement retentit et le symbole de sonnerie apparaît à l’affichage.

Si des capteurs sont défectueux ou le signal D+ est manquant, le signal d’avertissement peut ne pas être émis. Le conducteur doit donc vérifier si le marchepied est replié avant de prendre la route.

Pour de plus amples informations, voir le paragraphe 5.7.

5.2.1Consultation des températures

Bouton affichage de base Appuyer deux fois brièvement sur le bouton affichage de base.

Les températures intérieure et extérieure sont affichées sur la 2ème page de l’affichage de base. La plage d’affichage se situe entre -40 °C et +60 °C.

Si aucune touche n’est actionnée pendant 20 secondes, le système bascule automatiquement l’affichage de base sur la position non éclairée.

6

Stand: 18.07.2005

SDT-0018-02FR

Manuel d’utilisation panneau de contrôle et de commande DT 201 B

5.2.2Réglages dans le menu de base

Il est possible d’activer et désactiver l’option Dégivreur dans le menu de base. Il est aussi possible de régler l’heure, la date et la capacité nominale de la batterie ainsi que d’afficher la version de logiciel et le nombre de paramètres.

Bouton "MENUE" Appuyer pendant plus de 3 secondes sur le bouton "MENUE" dans l’affichage de base.

La 1ère page du menu de base s’affiche. Les valeurs réglables clignotent.

Si l’alarme du marchepied retentit, il est possible de la désactiver sur la 1ère page (la page n’est visible que si le signal d’avertissement retentit).

Si le dispositif dégivreur est installé, il est possible d’activer et de désactiver l’option dégivreur sur la page suivante (page visible uniquement si le dispositif dégivreur est installé).

L’heure peut être réglée à la page suivante.

SDT00098

Fig. 4 Menu de base

La date peut être réglée à la page suivante.

La version de logiciel et le nombre de paramètres sont affichés sur la page suivante.

Modifier la valeur clignotante avec les boutons "+" ou "–".

Appuyer sur le bouton "OK".

L’entrée de la nouvelle valeur est validée, la valeur réglable suivante se met à clignoter et peut être modifiée ou confirmée.

Si aucune touche n’est actionnée pendant 20 secondes, le système bascule automatiquement l’affichage de base sur la position non éclairée. Les entrées qui ne sont pas confirmées avec "OK", ne seront pas enregistrées.

Les valeurs modifiées ne sont enregistrées que si l’entrée a été confirmée avec le bouton "OK".

Si on bascule sur un autre affichage avant d’appuyer sur le bouton "OK", les valeurs modifiées ne sont pas enregistrées.

Appuyer sur le bouton "MENUE". La page suivante s’affiche.

Pour quitter le menu, appuyer sur un touche quelconque ou attendre 20 secondes jusqu’à ce que l’affichage bascule automatiquement sur l’affichage de base.

SDT-0018-02FR

Stand: 18.07.2005

7

Manuel d’utilisation panneau de contrôle et de commande DT 201 B

Dispositif dégivreur

Le dispositif dégivreur peut être activé, désactivé et mis en mode automati-

 

 

 

que dans le menu de base. Selon le réglage, "ON", "OFF" ou "AUTO" est affi-

 

 

 

ché dans le fenêtre d’affichage. Ce menu n’apparaît que si le dispositif dégi-

 

 

 

vreur est installé.

 

 

 

En mode automatique, le dispositif dégivreur est mis en marche pour les tem-

 

 

 

pératures extérieures inférieures à +7,5 °C et automatiquement arrêté pour

 

 

 

les températures supérieures à +7,5 °C.

 

 

 

Les deux sorties du dégivreur sont exclusivement conçues pour être utili-

 

 

 

sées avec les régulateurs à gaz liquide Truma Duomatic L plus ou Truma

 

 

 

Triomatic et ne doivent donc être utilisées qu’avec eux. Le courant de

 

 

 

Réglage de l’heure

charge maximum par sortie est de 0,4 A.

Appuyer pendant plus de 3 secondes sur le bouton "MENUE".

 

 

 

Le menu de base s’affiche.

 

 

 

Appuyer de manière répétée sur le bouton "MENUE" jusqu’à ce que la

 

 

 

page "TIME" du menu de base s’affiche. L’affichage des heures clignote.

 

 

 

Régler les heures avec les boutons "+" ou "–".

 

 

 

Appuyer sur le bouton "OK".

 

 

 

La saisie des heures est confirmée. L’affichage des minutes clignote.

 

 

 

Régler les minutes avec les boutons "+" ou "–".

 

 

 

Appuyer sur le bouton "OK".

 

 

 

La saisie des minutes est confirmée. L’heure est réglée.

Régler la date

Appuyer de manière répétée sur le bouton "MENUE" jusqu’à ce que la

 

 

 

page "DATE" du menu de base s’affiche. L’affichage de l’année clignote.

 

 

 

Régler l’année avec les boutons "+" ou "–".

 

 

 

Appuyer sur le bouton "OK".

 

 

 

La saisie de l’année est confirmée. L’affichage du jour clignote.

 

 

 

Régler le jour avec les boutons "+" ou "–".

 

 

 

Appuyer sur le bouton "OK".

 

 

 

La saisie du jour est confirmée. L’affichage des mois clignote.

 

 

 

Régler le mois avec les boutons "+" ou "–".

 

 

 

Appuyer sur le bouton "OK".

 

 

 

La saisie du mois est confirmée.

Version de logiciel et

Appuyer de manière répétée sur le bouton "MENUE" jusqu’à ce que la ver-

nombre de paramètres

sion de logiciel et le nombre de paramètres à quatre chiffres s’affiche. Ces

 

 

 

indications ne peuvent pas être modifiées.

La version de logiciel et le nombre de paramètres sont nécessaires pour traiter avec les distributeurs ou le service clientèle. Toujours avoir ces renseignements à disposition pour toute demande.

Pour assurer un bon fonctionnement, il faut adapter le nombre de paramètres si certains équipements spéciaux sont intégrés ultérieurement. Vous obtiendrez d’autres informations chez votre distributeur ou auprès du service clientèle de la Sté Schaudt GmbH.

Pour quitter le menu, appuyer sur un touche quelconque ou attendre 20 secondes jusqu’à ce que l’affichage bascule automatiquement sur l’affichage de base.

Appuyer sur le bouton "OK".

8

Stand: 18.07.2005

SDT-0018-02FR

Loading...
+ 18 hidden pages