INFORMAŢII GENERALE ..............................28
2
Правила техники безопасности при эксплуатации самоходной ротационной газонокосилки
ВАЖНО: Режущие механизмы этой машины могут привести к ампутации верхних или нижних конечностей, а также вызвать
выброс предметов на расстояние. Несоблюдение следующих инструкции по технике безопасности может привести к
получению тяжелый телесных повреждений и смерти.
I. Обучение
• Внимательно прочитайте инструкции. Вы должны
ознакомиться с органами управления и иметь представление
о надлежащем использовании оборудования.
• Никогда не позволяйте детям или лицам, не знакомым
с инструкциями, пользоваться газонокосилкой. Местные
законодательные постановления могут ограничивать
возраст оператора.
• Не подпускайте детей и домашних животных к работающей
газонокосилке.
• Помните, что оператор или пользователь несут
ответственность за вред или ущерб, нанесенные третьим
лицам или их имуществу.
II. Подготовка
• При работе с газонокосилкой всегда носите прочную обувь и
длинные брюки. Нельзя работать с оборудованием босиком
или в открытых сандалиях.
• Тщательно проверьте участок работы и удалите все
предметы, которые могут быть отброшены машиной на
расстояние.
• ОСТОРОЖНО – Бензин – это сильно горючая жидкость.
- Храните топливо в специально предназначенных для
этогоемкостях.
- Заправляйте топливом только на открытом воздухе и
некуритепризаправке.
- Заливайте топливо при выключенном двигателе.
Запрещается снимать крышку топливного бака и
заливать топливо при работающем или при горячем
двигателе.
- В случае пролития бензина не запускайте двигатель:
удалите машину с места пролития бензина и избегайте
образования каких-либо источников воспламенения до
тех пор, пока пары бензина не рассеются.
- Прочно закрутите крышки всех топливных баков и
емкостей.
• Заменитенеисправныеглушители.
• Каждыйраз перед использованием проводите визуальный
осмотр на предмет повреждения или износа лезвий, болтов
крепления лезвий и ножевого блока. Замените изношенные
или поврежденные режущие лопасти и болты попарно в
целях сохранения баланса.
• В случае машин с несколькими лезвиями будьте осторожны,
т.к. вращение одного лезвия может вызвать вращение
других лезвий.
III. Эксплуатация
• Не включайте двигатель в закрытом помещении, где
возможно скопление опасного угарного газа.
• Косите только при дневном свете или при хорошем
искусственном освещении.
• Повозможности, избегайте косить при мокрой траве.
• Будьтеособо осторожны, если Вы поворачиваете косилку илиподвигаетееексебе.
• Остановителезвия, еслигазонокосилка наклонена для
транспортировки по участку без наличия травы или при
перемещении к скашиваемым зонам и обратно.
• Никогда не работайте с газонокосилкой с неисправными
защитными приспособлениями или снятыми защитными
устройствами, например, без дефлектора и/или
травосборника.
• Не изменяйте регулировочных уставок двигателя и не
превышайте допустимой скорости работы двигателя.
Работа двигателя на слишком высокой скорости
увеличивает риск получения травм.
• Перед тем, как приступить к запуску двигателя, выведите
из сцепления все лезвия и муфты привода.
• Запустите двигатель или включите мотор соблюдая
осторожность и в соответствии с инструкциями, уделив
внимание тому, чтобы ваши ноги находились вдалеке от
лезвий.
• Не наклоняйте газонокосилку при запуске двигателя или
при включении мотора, за исключением случаев, когда
для запуска газонокосилка должна быть наклонена.
В последнем случае, не наклоняйте ее больше чем
необходимо и поднимите только ту часть, которая
находится вдалеке от оператора.
• Не запускайте двигатель, стоя перед разгрузочным
желобом.
• Не помещайте рук или ног рядом или под вращающимися
частями. Разгрузочное отверстие должно быть всегда
свободно.
• Никогда не поднимайте и не транспортируйте газонокосилку
при работающем двигателе.
• Остановите двигатель и отсоедините штекер провода
свечи зажигания:
- при удалении закупорок или прочистке желоба;
- перед проверкой, чисткой или обслуживанием
газонокосилки;
- после соударения с посторонним предметом. Проверьте
газонокосилку на предмет повреждений и проведите
ремонт перед тем, как включать и эксплуатировать
газонокосилку;
- если газонокосилка начинает необычно вибрировать
(немедленнопроверьте).
• Остановитедвигатель:
- каждый раз, когда выоставляетегазонокосилку без
присмотра;
- перед заправкой топливом.
• Привыключениидвигателянеобходимо уменьшить
регулировку дросселя и, если двигатель оснащен отсечным
клапаном, выключить подачу топлива по завершению
работы газонокосилки.
• При использовании заднего сидения перемещайтесь
медленно.
IV. Техобслуживание и хранение
• Все гайки, болты и винты должны быть надежно затянуты
для обеспечения безопасных условий работы оборудования.
• Запрещается хранить оборудование с бензином в баке
в помещении, где газы могут достичь открытого пламени
или искр.
• Дождитесь охлаждения двигателя перед тем, как помещать
на хранение в любое закрытое помещение.
• С целью исключения возгорания держите двигатель,
глушитель, батарейный отсек и место хранения бензина
свободными от травы, листьев или излишнего количества
смазочных материалов.
• Периодически проверяйте травосборник на предмет износа
или порчи.
• В целях обеспечения безопасности проводите замену
изношенных или поврежденных частей.
• Если необходимо слить топливо из топливного бака,
3
проводите эту операцию на открытом воздухе.
Ohutusnõuded töötamisel inimese poolt juhitud rootor-muruniidukiga
TÄHTIS: Antud lõikemasin võib põhjustada käte ja jalgade amputeerimist ning esemed võivad sellest hooga eemale paiskuda.
Allpooltoodud ohutusnõuete eiramine võib põhjustada tõsiseid vigastusi või surma.
I Üldist
• Lugege juhised tähelepanelikult läbi. Tutvuge juhtelementidega
ning varustuse õige kasutamisega.
• Ärge lubage kunagi kasutada muruniidukit lastel või isikutel,
kes ei tunne kasutusjuhiseid. Kohalike määrustega võidakse
reguleerida kasutaja vanust.
• Ärge kunagi niitke, kui läheduses on kõrvalisi isikuid, eriti lapsi
ja lemmikloomi.
• Pidage meeles, et inimene, kes niidukiga töötab, vastutab
teistele inimestele põhjustatud õnnetuste või õnnetusohu või
vara kahjustamise eest.
II Ettevalmistus
• Niitmise ajal kandke alati tugevaid jalanõusid ja pikki pükse.
Ärge töötage niidukiga paljajalu ega lahtistes sandaalides.
• Enne niiduki kasutamist kontrollige põhjalikult tööpiirkonda ja
eemaldage kõik esemed, mis võivad niidukilt saadud löögist
õhku paiskuda.
• ETTEVAATUST – bensiin on väga tuleohtlik.
- Hoidke bensiini ainult selleks ettenähtud anumates.
- Tankige ainult vabas õhus ning ärge suitsetage seda te-
hes.
- Lisage bensiini enne mootori käivitamist. Ärge kunagi
eemaldage kütusepaagi korki ega lisage kütust, kui mootor
töötab või on kuum.
- Kui bensiini läks maha, ärge proovige mootorit käivitada, vaid
viige niiduk antud piirkonnast eemale ja vältige sädemete
tekitamist, kuni bensiiniaurud on hajunud.
- Sulgege kõigi paakide korgid korralikult.
• Asendage vigased summutid.
• Enne kasutamist kontrollige alati visuaalselt, et lõiketerad,
tera poldid ja lõikeagregaat ei oleks kulunud või vigastatud.
Asendage kulunud või vigastatud terad ja poldid, et säilitada
tasakaalu.
• Mitme teraga niiduki korral olge ettevaatlik, sest ühe tera
pöörlemine võib põhjustada teiste terade pöörlemist.
III Töötamine
• Ärge laske mootoril töötada kinnises ruumis, kus võivad koguneda ohtlikud vingugaasi aurud.
• Niitke ainult päevavalguses või hea kunstliku valgusega.
• Võimaluse korral vältige töötamist, kui muru on märg.
• Kallakutel töötades jälgige tasakaalu.
• Kõndige, ärge kunagi jookske.
• Kasutades ratastega rootormasinat, niitke piki kallakuid, mitte
üles-alla.
• Kallakutel suunda muutes olge äärmiselt ettevaatlik.
• Ärge niitke liiga järskudel kallakutel.
• Olge äärmiselt ettevaatlik, kui pöörate niidukit ümber või enda
poole.
• Peatage tera, kui niidukit on vaja kallutada, et ületada piirkondi,
mida ei kata muru, või transportida niidukit niitmist vajavale
alale ja sealt ära.
• Ärge kunagi kasutage muruniidukit vigastatud kaitseseadmeteta
või ilma ohutusvahenditeta, nt kui defl ektor ja/või murukoguja
ei ole paigal.
• Ärge muutke mootori regulaatori seadeid ega koormake
mootorit üle. Kui mootor töötab liiga kiiresti, võib suureneda
oht, et inimesed saavad viga.
• Enne mootori käivitamist vabastage kõik terad ja
käiguhoovad.
• Käivitage või lülitage mootor sisse ettevaatlikult vastavalt
juhenditele ja jälgides, et jalad oleksid lõiketerast eemal.
• Ärge kallutage muruniidukit käivitamisel või mootori
sisselülitamisel, välja arvatud juhul, kui muruniidukit on vaja
käivitamiseks kallutada. Sel juhul kallutage ainult nii palju, kui
tõesti vajalik ja tõstke ainult seda osa, mis on teist eemal.
• Mootorit käivitades ärge seiske väljaviske ava ees.
• Käsi või jalgu ei tohi asetada pöörlevate osade lähedale või
alla. Kogu töötamise aja olge eemal väljalaske avadest.
• Ärge kunagi tõstke ega kandke töötava mootoriga muruniidukit.
• Seisake mootor ja ühendage lahti süüteküünal:
- enne takistuste puhastamist või väljaviskeava ummistuste
kõrvaldamist;
- enne muruniiduki kontrollimist, puhastamist või paran-
damist;
- pärast kõrvalise esemega kokkupuutumist. Kontrollige
muruniiduki kahjustusi ja kõrvaldage vead enne taaskäivitamist ja muruniidukiga töötamist;
- kui muruniiduk hakkab liigselt vibreerima (kontrollige viivi-
tamatult).
• Seisake mootor:
- kui te lahkute muruniiduki juurest;
- enne bensiini lisamist.
• Vähendage gaasikangi seadet mootori seiskamisel ning kui
mootor on varustatud seiskumisventiiliga, keerake kütus kinni
pärast niitmise lõppu.
• Madala niite korral töötage aeglaselt.
IV Hooldus ja hoiustamine
• Keerake kõik mutrid, poldid ja kruvid korralikult kinni, et niidukiga töötamine oleks ohutu.
• Ärge kunagi hoiustage niidukit, mille kütusepaagis on bensiini,
hoones, kus bensiiniaurud võivad kokku puutuda lahtise tule
või sädemetega.
• Laske mootoril jahtuda enne niiduki hoiustamist kinnises
ruumis.
• Tuleohutuse vähendamiseks hoidke mootor, summuti, aku ja
bensiinipaak puhtad murust, lehtedest või liigsest õlist.
• Kontrollige tihti, et murukoguja ei oleks kulunud ega vananenud.
• Asendage kulunud või vigastatud osad.
• Kütusepaaki tuleb tühjendada vabas õhus.
4
Saugaus darbo praktika pësčiojo vairavimo rotacijos ţoliapjovëms.
SVARBU: Ši pjovimo mašina gali amputuoti rankas ir kojas ir sviesti užkliudytus daiktus. Sekančiř saugumo taisykliř nesilaikymas
gali rimtai suţaloti arba sukelti mirti.
I. Apmokymas
• Atydţiai perskaitykite điŕ instrukcijŕ. Ásidëmëkite apie valdymŕ
ir teisingŕ árangos naudojimŕ.
• Niekada neleiskite naudoti ţoliapjovć vaikams arba ţmonëms,
kurie nëra susipaţinć su naudojimosi instrukcijomis. Vietiniai
valdţios organai gali apriboti operatoriaus amţiř.
• Niekada nepjaukite kol đalia yra ţmonës, yapč vaikai arba
gyvűnai.
• Atsiminkite, kad operatorius arba vartotojas yra atsakingi
už nelaimingus atsitikimus arba pavojř, kas grćsia kitiems
ţmonëmis arba jř turtui.
II. Paruošimas
• Pjaudami visuomet dëvëkite tvirtŕ neslystančiais padais avalynć
ir ilgas kelnes. Nedirbkite su áranga bűdami basomis kojomis
arba avëdami atvirŕ avalynć.
• Kaip reikiant patikrinkite plota, kur naudosite áranga, ir
pađalinkite visus daiktus, kuriuos ţoliapjovë gali uţkliudyti ir
nusviesti.
• ÁSPËJIMAS – benzinas yra greitai uţsiliepsnojantis skystis.
- Laikykite degalus specialiai tam skirtuose rezervuaruose.
- Pilkite degalus (benzinŕ) á bakŕ tiktai po atviru dangumi ir
tuo metu jokiu bűdu nerűkykite.
- Pilkite degalus prieđ variklio uţvedimŕ. Niekada nenuimkite
degalř bako dangtá arba nepilkite benzinŕ kai variklis dirba
arba kol variklis yra uţkaitćs.
- Jeigu benzinas išsilieja, nemëginkite uţvesti varikli, bet
pergabenkite mechanizmŕ toliau nuo iđsiliejimo vietos ir
pasistenkite iđvengti uţsidegimo pavojaus kol benzino garai
iđsisklaidys.
- Atsargiai keiskite visus degalř bakeliř ir konteineriř
dangčius.
• Pakeiskite sugedusius duslintuvus.
• Prieđ naudojimŕ visada vizualiai patikrinkite, ar ađmenys,
ađmenř varţtai ir pjaustytuvo montaţo detalës nëra nudilusios arba sugadintos. Pakeiskite nudilusias arba sugadintas
detales ir varţtus, kad mechanizmas iđlaikytř pusiausvirŕ.
• Naudojantis daugiaađmeniu mechanizmu, elkitës atsargiai,
nes sukant vienŕ ađmená gali suktis ir visi kiti.
• Niekada nedirbkite su ţoliapjove, kuriai sugedć saugumo
árenginiai, arba be uţdëtř saugumo átaisř, pavyzdţiui,
nukreipëjui ir/arba ţolës surinktuvui.
• Nekeiskite savavališkai variklio gamyklos reguliavimŕ ir nedidinkite variklio apsuku skaičiř. Naudojant variklá perdaug
dideliu greičiu, gali padidëti susiţalojimo mechanizmu rizika.
• Prieđ paleidţiant variklá atlaisvinkite visus tvirtinamuosius
varţtus, kurie buvo prisukti transportuojant árangŕ.
• Užveskite variklá arba ájunkite motorŕ atsargiai pagal instrukcijŕ,
stovëdami saugiu atstumu nuo ađmenř.
• Nepakreipkite ţoliapjovć uţvedant variklá arba ájungiant
motorŕ, iđskyrus atvejus, kada ţoliapjovë turi bűti pakreipta
paleidimŕ. Điuo atveju nepakreipkite daugiau negu
prieš
reikalinga ir pakelkite tiktai tŕ dalá, kuri randasi toliau nuo
operatoriaus.
SVARÎGI: Đî grieđanas mađîna spçj amputçt kâjas un rokas, un sagraizît priekđmetus. Sekojođo drođîbas instrukciju neievçrođana
var izraisît nopietnus ievainojumus vai nâvi.
I. Apmâcîba
• Uzmanîgi izlasiet instrukcijas. Iepazîstieties ar vadîbas sistçmu
un to, kâ pareizi lietot iekârtu.
• Nekad neďaujiet izmantot zâles pďâvçju bçrniem vai cilvçkiem,
kas nav iepazinuđies ar instrukcijâm. Vietçjie noteikumi var
ierobeţot iekârtas vadîtâja vecumu.
• Nekad nepďaujiet zâlienu, kad tuvumâ atrodas cilvçki, it îpađi
bçrni, vai dzîvnieki.
• Neaizmirstiet, ka ierîces vadîtâjs vai lietotâjs ir atbildîgs par
nelaimes gadîjumiem vai radîtajâm briesmâm citiem cilvçkiem
vai viňu îpađumam.
II. Sagatavođanâs
• Pďaujot zâlienu, vienmçr valkâjiet izturîgus apavus un garas
bikses. Nedarbiniet ierîci, ja jums ir kailas kâjas vai arî kâjâs
ir sandales.
• Pamatîgi pârbaudiet platîbu, kur ierîce tiks izmantota, un
novâciet visus priekđmetus, ko mađîna var pasviest tâlâk.
- Uzpildiet degvielu tikai ârâ un degvielas uzpildes laikâ
nesmçíçjiet.
- Pirms motora iedarbinâđanas uzpildiet iekârtu ar degvielu.
Nekad neňemiet nost benzîna tvertnes vâku un neuzpildiet
degvielu, ja motors darbojas vai arî ir karsts.
- Ja benzîns ir izđďakstîjies, nemçěiniet iedarbinât motoru,
tâ vietâ pârvietojiet mađînu prom no laukuma ar izđďakstîto
benzînu un centieties neradît aizdedzes avotu, kamçr benzîns nav izkliedçts.
- Kârtîgi novietojiet visas benzîna tvertnes atpakaď un
aizgrieziet konteineru vâkus.
• Nomainiet bojâtus klusinâtâjus.
• Pirms lietođanas vienmçr vizuâli pârbaudiet, vai asmeňi,
asmeňu skrűves un griezçji nav nolietojuđies vai bojâti. Nomainiet nolietotu vai bojâtus asmeňus un skrűves komplektos,
lai saglabâtu lîdzsvaru.
• Uzmanieties, rîkojoties ar daudzasmeňu mađînâm, tâ kâ
grieţoties vienam asmenim, grieţas ar pârçjie.
• Apstâdiniet asmeni, ja zâles pďâvçju nepiecieđams noliekt,
pârvietojot pâri virsmâm, kas nav klâtas ar zâli, un pârvietojot
zâles pďâvçju uz un prom no pďauđanas vietas.
• Nekad nedarbiniet zâles pďâvçju ar bojâtu aizsargu vai arî ja
drođîbas ierîces, piemçram, defl ektori vai zâles savâcçji, nav
savâ vietâ.
• Nemainiet motora regulatora iestatîjumus un nedarbiniet
motoru paâtrinâtâ reţîmâ. Darbinot motoru pârmçrîgi âtri, jűs
riskçjat gűt traumas.
• Pirms iedarbinât motoru, izslçdziet visus asmeňus un izspiediet
sajűgu.
• Iedarbiniet dzinçju vai arî ieslçdziet motoru uzmanîgi saskaňâ
ar instrukcijâm, un turot kâjas labi tâlu no asmens.
• Nenolieciet zâles pďâvçju, kad iedarbinât dzinçju vai ieslçdzat
motoru, izňemot gadîjumus, kad zâles pďâvçju nepiecieđams
noliekt, lai iedarbinâtu. Đajâ gadîjumâ nenolieciet to vairâk,
nekâ tas ir nepiecieđams, un paceliet tikai to pusi, kas ir vistâlâk
no vadîtâja.
• Nelieciet rokas vai kâjas pie vai zem rotçjođâm detaďâm.
Nekad nestâviet pie izsviedçja atvçruma.
• Nekad neceliet un nenesiet zâles pďâvçju, kamçr darbojas
motors.
• Izslçdziet dzinçju un atvienojiet aizdedzes sveces vadu:
- pirms tîrât bloíçtas vietas un izsviedçju;
- pirms pârbaudât, tîrât vai darbinât zâles pďâvçju;
- pçc uzdurđanâs sveđíermenim. Pârbaudiet, vai zâles
pďâvçjs nav bojâts un veiciet nepiecieđamos remontdarbus, pirms atkal ieslçdzat un darbinât zâles pďâvçju;
- ja zâles pďâvçjs sâk neparasti vibrçt (pârbaudiet uzreiz).
• Apstâdiniet dzinçju:
- ikreiz, kad atstâjat zâles pďâvçju;
- pirms degvielas uzpildes.
• Samaziniet degvielas droseles iestatîjumus dzinçja izslçgđanas
laikâ un, ja, dotâ modeďa dzinçjs ir apgâdâts ar degvielas
izslçgđanas slçdzi, atslçdziet degvielu pďauđanas beigâs.
• Lietojot piekabes sçdekli, kustieties lçnâm.
III. Ekspluatâcija
• Nedarbiniet motoru ierobeţotâ telpâ, kur var sakrâties bîstamie
oglekďa monoksîda dűmi.
• Pďaujiet tikai dienas gaismâ vai pie laba mâkslîgâ apgaismojuma.
• Kur vien iespçjams, nedarbiniet iekârtu uz slapjas zâles.
• Vienmçr pârliecinieties, ka turaties drođi uz kâjâm nokalnçs.
• Staigâjiet, nekad neskrieniet.
• Lietojot ar riteňiem apgâdâtas rotçjođas mađînas, pďaujiet
diagonâli pa nokalnçm, nekad ne augđup un lejup.
• Esiet îpađi uzmanîgi, mainot virzienu uz nogâzçm.
• Nepďaujiet uz pârmçrîgi stâvâm nogâzçm.
• Esiet îpađi uzmanîgi, virzoties atpakaďgaitâ, vai velkot zâles
pďâvçju uz sevi.
IV. Apkalpe un glabâđana
• Piegrieziet cieđi visas skrűves un uzgrieţňus, lai iekârta bűtu
drođâ darba stâvoklî.
• Nekad neglabâjiet iekârtu, kuras tvertnç ir benzîns, çkâ, kur
izgarojumi var saskarties ar uguns liesmu vai dzirksteli.
• Ďaujiet dzinçjam atdzist, pirms noglabâjat iekârtu noţogotâ
vietâ.
• Lai samazinâtu ugunsbîstamîbu, rűpçjieties par to, lai dzinçjâ,
akumulatorâ un benzîna uzglabâđanas vietâ nebűtu zâle, lapas
un tie nebűtu pârâk eďďaini.
• Bieţi pârbaudiet zâles savâcçju, lai pârliecinâtos, ka tas nav
nolietojies vai bojâts.
• Drođîbas nolűkâ nomainiet nolietotâs vai bojâtâs detaďas.
• Ja degvielas tvertne ir jâiztukđo, tas jâdara ârâ.
6
Указания за безопасност при работа с роторна косачка
Важно: Тази машина за косене на трева може да отреже ръка или крак, или да среже попаднал в нея предмет. Неспазването
на следните указания за безопасност може да доведе до наранявания дори и до смърт.
I. Указаниязаработа
• Прочетете внимателно следните упътвания за работа.
Запознайте се с управлението и правилното използуване
на съоръжението.
• Никога не допускайте контакт с косачката на деца или
лица, които не са запознати с указанията. Местните
разпоредби могат да поставят ограничение за възрастта
на опе-ратора.
• Никога не косете в близост до хора и особено до деца и
домашни животни.
• Имайте предвид, че лицето, което управлява косачката,
носи отговорност за нещастните случаи и опасността,
застрашаваща други хо-ра или имуществото им.
II. Подготовка за работа
• По време на работа с косачката винаги носете подходящи
обувки и дълги панталони. Не работете боси или обути с
отворени сандали.
• Внимателно проверете мястото, където ще се използва
съоръжението, и отстранете всички предмети, които могат
да бъдат увлечени от машината.
• ВНИМАНИЕ – Бензинътесилнозапалителновещество.
- Горивото да се съхранява в специално предназначени
затазицелконтейнери.
- Наливането на гориво да се извършва само на открито,
като при това не трябва да се пуши.
- Наливайте гориво само при предварително изключен
двигател. Никога на сваляйте капака на цистерната и не
наливайте гориво при ра-ботещ или още топъл двигател.
- В случай, че се излее навън бензин, никога не правете
опит да включите двигателя, а из-теглете машината
извън мястото на разлива като избягвате каквито и да
е източници на запалване
- до разнасянето на бензиновите пари.
- Затворете грижливо всички капаци на цистер-ната или
контейнера.
• Неизправнитешумозаглушители да се под-менят с нови.
• Предиупотреба на косачката да се провери визуално
дали ножовете, винтовете на ножо-вете или комплектното
режещо устройство не са износени или повредени.
Подменете изно-сените или повредени ножове и винтовете
– зазапазваненаравновесието.
• Примашинитесповеченожовеобърнетеосо-бено
внимание на изправността им, тъй като при въртенето
всеки от ножовете може да повреди останалите.
III. Начиннаработа
• Не пускайте машината да работи в затво-рено
пространство, където може да се получи натрупване на
опасния газ въглероден моно-ксид.
• Косете само на дневна светлина или при силно изкуствено
осветление.
• Избягвайте да косите мокра трева, ако това не е непременно
необходимо.
• Постарайте се по време на работа да имате винаги
стабилна опора.
• Ходетенормално, никоганетичайте.
• Прироторните машини на колела, при ко-сене, се движете винагинапречнонана-клона; никоганагореилинадолу.
• Необходимо е изключително внимание при промяна на посокатанадвижениепонаклон.
• Некосетеприпрекаленостръменнаклоннатерена.
• Необходимо е особено внимание, когато обръщате или теглитекосачкатакъмсебеси.
• Спретедвижението на ножовете, когато косачката трябва да
бъде наклонена за пренасянето й през нетревни площи, както
и при придвижването й от едно място на косене към друго.
• Никога не работете с косачка с неизправни защитни
приспособления или без предпазни устройства, например
предпазен капак и/ или кошове за трева.
• Не променяйте настройките на регулатора на двигателя и
не го ускорявайте прекалено. При работа с висока скорост
на двигателя се повишава рискът от нараняване.
• Разблокирайте всички ножове и улеи, преди включването
на двигателя.
• Внимателно пуснете машината или включете двигателя
съгласно упътванията, при което кракът Ви трябва да бъде
възможно най-далече от ножа.
• Не наклонявайте косачката при пускането на машината или
включването на двигателя, освен ако това е необходимо за
започване на работа. В такъв случай не накланяйте косачката
повече от абсолютно необхо-димото и повдигнете само тази
й част, която е отдалечена от лицето, което я управлява.
• Не пускайте машината да работи, докато стоите отпред
на улея за излизане на тревата.
• Не поставяйте ръка или крака си в близост или под
въртящите се части. През цялото време стойте настрана
от отвора за изхвър-ляне на тревата.
• Никога не бива да повдигате или носите ко-сачката при
включен двигател.
• Спрете машината и откачете проводника към
запалителната свещ:
- преди почистване на отвора от задр-ъстване;
- преди проверка, почистване или извър-шване на други
работипокосачката;
- след удар от твърдо чуждо тяло. Прег-ледайте косачката
за повреди и направете необходимите поправки, преди
повторното пускане и започване на работа.
- ако косачката започне ненормално да вибрира
(необходимаенезабавна прове-рка).
• Спирайтедвигателя:
- винаги, когато оставяте косачката без надзор;
- преди всяко наливане на гориво.
• Намалетенастройката на клапана за времето на изключване
и ако двигателят е снабден с кран за гасене, завъртете
крана за спиране на горивото след завършване на косенето.
• Движете се бавно, когато използувате седа-лката.
IV. Поддръжкаисъхранение
• Всички гайки, винтове и болтове трябва да бъдат затегнати
за осигуряване на безопасни условия за работа с машината.
• Никога не съхранявайте бензин във вътре-шността на
сграда, в която парите му могат да попаднат в контакт с
открит пламък или искра.
• Преди да приберете косачката, независимо от това къде ще
я съхранявате, трябва да оста-вите двигателя да изстине.
• За намаляване на риска от пожар двигателят,
шумозаглушителят, мястото на акумулатора и местата
за съхранение на бензина да се поддържат свободни от
трева, листа или зам-ърсявания с грес.
• Да се проверява редовно кошът за трева за износване
или влошаване на състоянието му.
• В интерес на сигурността подменяйте износе-ните или
повредени части.
• Ако е необходимо да се изпразни резервоарът за гориво,
7
това трябва да бъде направено н-авън.
8
Эти символы могут присутствовать на вашей машине или встречаться в литературе, входящей в комплектацию. Вы должны
выучить и понимать их значение.
Need sümbolid võivad esineda teie niidukil või sellega kaasasolevas kirjanduses. Tehke nende tähendus endale selgeks.
Đie simboliai gali bűti pavaizduoti ant jűsu mechanizmo arba gaminio instrukcijoje. Ásidëmëkite simbolius ir supraskite jř
reikđmć.
Đie simboli var parâdîties uz jűsu mađînas vai arî produkta dokumentâcijâ. Iemâcieties un izprotietto nozîmi.
Тези символи ще намерите върху Вашата машина или в документацията, доставена с изделието. Моля запознайте се с
тяхното значение.
J50R
3,5 / 2,6
–
51
19-75
31,8
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.