Cette machine à coudre à usage familial est conçue pour répondre aux normes EC/EN 60335-2-28 et UL1594
IMPORTANT : INSTRUCTIONS DE
SECURITE
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de sécurité essentielles doivent tou jours être
res pec tées, y compris les suivantes :
Lire toutes les instructions avant d’utiliser cette machine à coudre à usage domestique.
DANGER – Pour réduire le risque
d’électrocution :
• Une machine à coudre sous tension ne doit jamais être laissée sans surveillance. Toujours débrancher la
machine à coudre de la prise électrique immédiatement après usage et avant nettoyage.
ATTENTION – Pour réduire le risque de
brûlures, d’incendie, d’électrocution ou de
blessures :
• Cette machine à coudre ne doit pas être utilisée par des personnes (y compris des enfants) aux capacités
physiques, mentales et sensorielles réduites ou ne possédant pas l’expérience et les connaissances
nécessaires à moins qu’elles n’aient reçu des instructions spéci¿ ques ou béné¿ cient de la surveillance
d’une personne responsable de leur sécurité pour utiliser la machine à coudre.
• Les enfants doivent être surveillés a¿ n de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec la machine à coudre.
• Utiliser cette machine à coudre uniquement pour l’usage prévu, tel que décrit dans ce manuel. Utiliser
uniquement les accessoires recommandés par le fabricant, tels que contenus dans ce manuel.
• Ne jamais faire fonctionner cette machine à coudre si la prise ou le cordon sont endommagés, si elle ne
fonctionne pas correctement, ou si elle est tombée par terre ou a été endommagée ou plongée dans l’eau.
S’adresser au revendeur ou centre de service agréé le plus proche pour faire contrôler, réparer, ou faire un
réglage mécanique ou électrique de la machine à coudre.
• Ne jamais faire fonctionner la machine à coudre avec une ouverture de ventilation bouchée. Eviter les
accumulations de peluches, poussières et chutes de tissu dans les ouvertures de ventilation de la machine
à coudre et dans la pédale de commande.
• Ne pas approcher les doigts des parties mobiles. Une attention particulière est requise autour de l’aiguille
de la machine à coudre.
• Utiliser toujours la plaque à aiguille appropriée. L’aiguille risque de se casser avec une plaque non
adap tée.
• Ne pas utiliser d’aiguille courbée.
• Ne pas tirer ni pousser le tissu pendant la couture. Cela risque de faire dévier l’aiguille et de la casser.
• Mettre la machine hors tension, position “0”, lors des réglages au niveau de l’aiguille, par exemple :
en ¿ la ge de l’aiguille, changement d’aiguille, en¿ lage de la canette, changement de pied-de-biche, etc.
• Toujours débrancher la machine à coudre pour retirer les couvercles, pour le graissage, ou pour tout autre
réglage de service par l’utilisateur, mentionné dans le manuel d’utilisation.
• Ne jamais faire tomber ou insérer d’objets dans les ouvertures.
• Ne pas utiliser à l’extérieur.
• Ne pas faire fonctionner aux endroits où sont utilisés des aérosols et des vaporisateurs et où de l’oxygène
est administré.
• Pour débrancher, mettre tous les boutons sur Arrêt, position “0”, puis retirer la prise élec tri que.
• Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Pour débrancher, saisir la prise, pas le cordon.
• Tenez la prise lorsque vous rembobinez le cordon a¿ n d’empêcher que celui-ci ne vous heurte.
• Cette machine est équipée d’une double sécurité. N’utiliser que des pièces détachées d’origine. Voir les
instruction relatives à la maintenance des appareil avec une double
sécurité.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Félicitations !
En tant que propriétaire d’une nouvelle machine à coudre, vous pourrez effectuer
une couture de qualité sur tous types de tissus, des jeans à plusieurs couches aux
soies les plus délicates.
Votre machine à coudre offre une simplicité enfantine et son fonctionnement
est très facile. Pour votre sécurité et pour pro¿ ter au maximum des nombreux
avantages et du fonctionnement facile de votre machine à coudre, nous vous
recommandons de lire attentivement toutes les mises en garde importantes et les
instructions d’utilisation et d’entretien de ce guide de l’utilisateur.
Avant de commencer à utiliser votre machine, nous vous recommandons de
découvrir les nombreuses fonctionnalités et les avantages en lisant le manuel,
étape par étape, assise devant votre machine.
Pour vous assurer de toujours avoir les capacités de couture les plus modernes, le
fabricant se réserve le droit de modi¿ er l’apparence, le design ou les accessoires
de cette machine à coudre quand cela s’avère nécessaire.
TABLE DES MATIÈRES
ELÉMENTS PRINCIPAUX DE LA MACHINE .......................................................................5
GUIDE DE DÉPANNAGE ...................................................................................................30
4
ELÉMENTS PRINCIPAUX DE LA MACHINE
1. Indicateur de tension du ¿ l
2. Pression du pied-de-biche
3. Releveur de ¿ l
4. Couper le ¿ l
5. Pied-de-biche
6. Plaque à aiguille
7. Boîte d’accessoires
8. Arrêt de la canette
9. Sélecteur de longueur de point
10. Af¿ chage du point
11. Levier de couture en marche arrière
5
12. Broche porte-bobine
13. Bobineur de canette
14. Ori¿ ce pour broche porte-bobine repliable
15. Volant
16. Sélecteur de point
17. Interrupteur d’alimentation
18. Prise secteur
19. Guide du ¿ l de canette
20. Guide du ¿ l supérieur
21. Poignée
22. Levier du pied-de-biche
6
ACCESSORIES
123 4
567
891011
12141315
1. Pied tous usages
2. Pied à semelle étroite
3. Pied de point de bourdon
4. Pied pour ourlet invisible
5. Pied pour boutonnières
6. Tournevis en L
7. Découvit / brosse
8. Flacon d’huile
9. Broche porte-bobine secondaire
10. Porte-bobine (2x)
11. Paquet d’aiguilles
12. Repère de guidage
13. Canettes (3x)
14. Plaque à repriser
15. Rondelle de broche porte-bobine
7
MISE EN PLACE DE LA BOÎTE À ACCESSOIRES
Maintenez la boîte à accessoires à
l’horizontale et poussez-la dans le sens de
la À èche. (1)
Pour l’ouvrir, soulevez au niveau de la
À èche. (2)
8
BRANCHEMENT DE LA MACHINE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION
Branchez la machine à une
source d’alimentation comme
illustré (1).
Il faut utiliser une ¿ che
polarisée avec une prise
polarisée adaptée (2).
Attention :
Débranchez le cordon
d’alimentation lorsque vous
n’utilisez pas la machine.
Pédale de commande
La pédale de commande
régule la vitesse de couture.
(3)
Attention :
Consultez un électricien
quali¿ é si vous avez des
doutes sur le branchement
de la machine sur la prise
secteur. Débranchez le
cordon d’alimentation
lorsque vous n’utilisez pas
la machine.
La machine doit être utilisée avec la pédale de commande :
- Pour les Etats Unis et le Canada,110-120 V : KD-1902.
- Pour l’Australie, 240V : KD-2902
- Pour l’Europe, 220-240V : KD-2902
Témoin de couture
Appuyez sur l’interrupteur principal (A) pour mettre sous tension et allumer le témoin.
(« 1 »)
Pour les Etats Unis et le Canada
Cette machine à coudre est équipée d’une prise polarisée (une ¿ che est plus large que
l’autre).
A¿ n de réduire le risque d’électrocution, cette prise est destinée à être adaptée dans
une prise polarisée à sens unique. Si la ¿ che ne s’adapte pas totalement dans la prise,
retournez la ¿ che. Si elle ne s’adapte toujours pas, contactez un électricien quali¿ é a¿ n
d’installer une prise correcte. N’essayez en aucun cas de modi¿ er la ¿ che.
1
3
9
CHANGEMENT DE L’AMPOULE
Attention :Débranchez la
machine de l’alimentation
électrique en tirant la ¿ che de la
prise secteur !
Remplacez l’ampoule par une identique de
10 watts (110-120V) ou 15 watts
(220-240V).
- Dévissez la vis (A) comme illustré. (1)
- Retirez la plaque de protection (B).
- Dévissez l’ampoule et installez-en une
nouvelle (C). (2)
- Remettez le couvercle en place et
serrez la vis.
En cas de problème, demandez conseil à
votre revendeur le plus proche.
1
2
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.