Lire attentivement le manuel d’utlilisation
et assimiler son contenu avant d’utiliser
la machine.
101 91 40-31
EXPLICATIONS DES SYMBOLES
Symboles
AVERTISSEMENT !
Une utilisation négligente ou
incorrecte du souffleur peut causer
des blessures graves, voire mortelles, à
l’utilisateur et aux personnes se
trouvant à proximité.
Lire attentivement et bien assimiler le
manuel d’utilisation avant de se servir
la machine.
Toujours porter:
• un casque de protection car il existe
toujours un risque de chute d’objet
• protège-oreilles
• des lunettes de protection
homologuées
• Ce produit est conforme à la
directive CE en vigueur.
Les autres symboles/autocollants présents sur
la machine concernent des exigences de
certification spécifiques à certains marchés.
Contrôles et/ou entretiens sont
effectués avec le moteur arrêté et le
contacteur d’Arrêt en position STOP.
Utiliser toujours des gants de
protection homologués.
La machine demande un nettoyage
régulier.
• Utiliser toujours des gants de
protection homologués.
• Utiliser des bottes stables et
antidérapantes.
• AVERTISSEMENT! Le souffleur
peut projeter violemment des
objets pouvant ricocher. Cela peut
provoquer des blessures graves aux
yeux.
• L’opérateur du souffleur doit veiller
à ce qu’aucune personne ou animal
ne se trouve à moins de 10 mètres.
Lorsque plusieurs opérateurs
partagent le même lieu de travail la
distance de sécurité doit être de 10
mètres au minimum.
Contrôle visuel.
Le port de lunettes de protection
homologuées est obligatoire.
2 – Français
SOMMAIRE
Husqvarna AB travaille continuellement au développement de
ses produits et se réserve le droit d’en modifier, entre autres, la
conception et l’aspect.
AVERTISSEMENT!
!
En aucun cas, la conception d’origine de
la machine ne doit être modifiée sans
l’accord du fabricant. Toujours utiliser
des pièces de rechange d’origine. Des
modifications et/ou des pièces de
rechange non autorisées peuvent
entraîner des blessures graves, ou
mortelles, pour l’utilisateur, comme pour
autrui.
•Un souffleur utilisé de manière négligente ou
incorrecte peut être dangereux et occasionner des
blessures graves, voire mortelles, à l’utilisateur et aux
personnes se trouvant à proximité. Il est donc de la
plus grande importance de lire attentivement et d’assi-
miler le contenu de ce manuel avant d’utiliser la
machine.
•Un équipement de sécurité personnelle agréé par
les autorités doit être utilisé chaque fois que le souffleur
est utilisé. L’équipement de sécurité personnelle
n’élimine pas complètement les risques de blessure
mais en réduit l’ampleur en cas d’accident. Demander
l’aide du revendeur pour choisir l’équipement de
sécurité approprié.
AVERTISSEMENT !
Les protections auditives doivent être
!
PROTEGE-OREILLES
Utiliser des protège-oreilles
avec un effet amortisseur
suffisant.
PROTEGE-YEUX
Les branches ou objets
projetés peuvent causer des
blessures aux yeux.
BOTTES
Utiliser des bottes stables et
antidérapantes.
HABITS
Porter des vêtements fabriqués
dans un matériau résistant,éviter les vêtements larges qui
risquent de s’accrocher dans
les broussailles et aux
branches. Toujours utiliser des
pantalons longs et robustes.
Ne pas porter de bijoux, de
shorts, des sandales et ne pas
marcher pieds-nus. Attacher
les cheveux pour qu’ils ne
tombent pas sur les épaules.
PREMIERS SECOURS
L’utilisateur de tronçonneuses,
débroussailleuses ou coupeherbes doit toujours emporter
les premiers secours.
retirées dès que le moteur s’arrête afin que
les sons et les signaux d’avertissement
puissent être entendus.
PROTECTION
RESPIRATOIRE
Utiliser une protection
respiratoire dans les
environnements poussiéreux.
Dispositifs de sécurité de la
machine
Ce chapitre explique les dispositifs de sécurité de la machine,
leur fonction ainsi que les contrôles et entretiens à effectuer
pour s’assurer de leur bon fonctionnement. (Voir le chapitre”Quels sont les composants” pour voir l’emplacement de ces
dispositifs sur la machine).
AVERTISSEMENT!
!
Ne jamais utiliser une machine avec des
dispositifs de sécurité hors fonction.
Suivre les instructions de contrôle,
d’entretien et de service listées dans ce
chapitre.
1. Contacteur
d’arrêt
Le contacteur d’arrêt sert à
arrêter le moteur.
"
2. Déclenchement
rapide
Sur le devant du harnais se
trouve un dispositif de
déclenchement rapide,
facilement accessible,
constituant une bonne
sécurité dans le cas où le
moteur prend feu ou dans
l’éventualité d’une autre
situation nécessitant de
rapidement se libérer de la
machine et du harnais. Voir
chapitre "Adaptation harnais.
4 – Français
CONSIGNES DE SECURITE
3. Dispositif antivibrations
La machine est munie d’un
dispositif anti-vibrations
destinéà rendre
l’utilisation aussi agréable
et confortable que possible.
Le dispositif anti-vibrations
de la machine réduit la
transmission des
vibrations.
AVERTISSEMENT!
!
Une surexposition aux vibrations peut
entraîner des troubles vasculaires ou
nerveux chez les personnes souffrant de
problèmes de circulation sanguine. En
cas de symptomes physiques pouvant
être relatés à une surexposition aux
vibrations, consulter un médecin.
Exemples de tels symptomes:
engourdissements, pertes de sensibilité,”chatouillements”, ”piqûres”, ”douleurs”,
perte ou réduction de la force normale,
altérations de la couleur ou de la surface
de la peau. En général, ces symptomes se
font jour au niveau des doigts, mains ou
poignets.
4. Silencieux
Le silencieux sert à réduire
au maximum les émissions
sonores et à éloigner de
l’utilisateur les gaz libérés par
la machine. Le silencieux
équipé d’un pot catalytique
est aussi conçu pour réduire
la teneur des gaz
d’échappement en substances
toxiques.
Le risque d’incendie est
important dans les pays au
climat chaud et sec. C’est
pourquoi nous avons équipé
certains silencieux de
dispositifs antiflammes.
Vérifier si le silencieux de la
machine est muni d’un tel
dispositif.
En ce qui concerne les
silencieux, il est très important
que les instructions de contrôle,
entretien et maintenance soient
suivies (voir le chapitre
”Contrôle, entretien et
maintenance des dispositifs de
sécurité de la machine”).
!
!
AVERTISSEMENT!
Un silencieux muni d’un catalyseur
devient très chaud soit lors de l’utilisation,
soit après arrêt. Ceci vaut pour le régime
au ralenti. Tout contact peut brûler la peau.
Attention au risque d’incendie !
AVERTISSEMENT!
Ne jamais oublier que les gaz
d’échappement du moteur:
• contiennent de l’oxyde de carbone
pouvant provoquer l’empoisonnement à
l’oxyde de carbone. Ne jamais démarrer ou
faire tourner la machine dans un local clos.
• sont brûlants et peuvent produire des
étincelles pouvant occasionner des
incendies. Ne jamais démarrer la machine
dans un local clos ou à proximité de
matériaux inflammables!
Français – 5
CONSIGNES DE SECURITE
Contrôle, entretien et maintenance
des dispositifs de sécurité de la
machine
INFORMATIONS IMPORTANTES
• Toute opération d’entretien ou de réparation de la
machine demande une formation spéciale.
• Cela est particulièrement vrai pour les dispositifs
de sécurité de la machine. Si la machine ne peut
satisafaire aux contrôles listés ci-après, contacter
l’atelier de service.
• L’achat de l’un de nos produits garantit l’obtention
d’une réparation et d’un entretien compétents. Si le
lieu d’achat de la machine ne dispose pas du service
d’entretien agréé, s’informer de l’adresse de l’atelier
de service agréé le plus proche.
1. Contacteur
d’arrêt
• Démarrer le moteur et
s’assurer que le moteur
s’arrête en ramenant le
contacteur d’arrêt à la
position stop.
2. Dispositif antivibrations
• Contrôler régulièrement
les éléments antivibrations afin de
détecter d’eventuelles
fissures ou déformations.
3. Silencieux
• Ne jamais utiliser une
machine au silencieux
défectueux.
• Contrôler régulièrement
la fixation du silencieux.
• Si le silencieux de la
machine est muni d’un
dispositif antiflammes,
nettoyer celui-ci
régulièrement. Un
dispositif antiflammes
bouché entraîne une
surchauffe du moteur
pouvant provoquer des
dommages graves. Ne
jamais utiliser un
silencieux avec un
dispositif antiflammes
défectueux.
4. Déclenchement
rapide
• S’assurer du bon
positionnement des
bretelles du harnais.
Quand la machine et le
harnais sont ajustés,
contrôler le bon
fonctionnement du
dispositif de
déclenchement rapide.
• Contrôler que les
éléments anti-vibrations
sont entiers et solidement
fixés.
!
AVERTISSEMENT!
Ne jamais utiliser une machine avec des
dispositifs de sécurité défectueux. Il faut
contrôler et entretenir les dispositifs de
sécurité en fonction des indications de
ce chapitre. Si la machine ne satisfait pas
à l’un des contrôles, contacter un atelier
de service.
6 – Français
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.