Libretto d’Istruzioni
Handleiding
Manual do Operador
ITALIANONEDERLANDSPORTUGUÊSE
R
136/141
Italiano
Leggere le istruzioni attentamente e capirle bene prima di usare la motosega.
Nederlands
Lees deze handleiding aandachtig en zorg dat u ailes begrijpt alvorens de
kettingzaag te gebrulken.
Portuguese
Queira ler cuidadosamente estas instruçóes e tenha certeza de entendë--las
antes de usar a serra.
ΕΛΛΗΝΙΚΛ
ΔιαβάστÑÕÓοσÑκτικά αυτές τις οδηγίÑςκαιÔÓοντίστÑ να τις κατανοήσÑτÑÕÓιν
χÓησιμοÕοιήσÑτÑ αυτό το μηχάνημα.
530088186
2/12/02
Ελληνας
Page 2
IDENTIFICATIE (WAT IS WAT?)
21
20
8
19
16
1. Cilinderafdekking
2. Handgreep voorzijde
3. Veiligheidspal
4. Afdekking startmotor
5. Tank kettingolie
6. Handgreep startmotor
7. Stelschroef carburator
8. Chokebediening /
Vergrendeling gashendel
9. Handgreep achterzijde
10. Aan/uit--schakelaar
11. Brandstoftank
12. Geluiddemper
1718
15
24
14
12
23
3
2
6
13
5
4
11
25
13. Tandwiel uiteinde zaagblad
14. Zaagketting
15. Zaagblad
16. Optioneel stootpunt
17. Kettingvanger
18. Afdekking koppeling
19. Rechter stootplaat
20. Bediening koppeling
21. Vergrendeling koppeling
22. Afstelling zaagblad / ketting
23. Spanschroef ketting
24. Gebruikershandleiding
25. Bescherming zaagblad
26 Ontetekingslamp
22
1
7
9
10
26
IDENTIFICATIE VAN SYMBOLEN
WAARSCHUWING!
dig of oneigenlijk gebruik kan ernstige of zelfs dodelijke ongelukken tot gevolg hebben.
Alvorens de kettingzaag te gebruiken, dient u de gebruikershandleiding te lezen en te begrijpen.
U dient altijd twee handen te gebruiken wanneer u de kettingzaag bedient.
WAARSCHUWING!
teinde van het zaagblad in aanraking met een voorwerp
komt; contact met het uiteinde kan ervoor zorgen dat het
zaagblad plotseling naar boven of achteren beweegt, hetgeen letsel kan veroorzaken.
Draag beschermende kleding Oog-- bescherming.
Deze kettingzaag kangevaarlijk zijn! Onzorgvul-
U dient te voorkomen dat het ui-
17
Page 3
VEILIGHEIDSVOORSCHRIF TEN
:
WAARSCHUWING
bougiekabel altijd los en leg de kabel op een
plaats waar deze niet in contact kan komen
met de bougie om toevallig starten te voorkomen bij het opzetten, transporteren, aanpassen of repareren, tenzij u de carburator aan
het afstellen bent.
Omdat een kettingzaag een stuk gereedschap is dat met hoge snelheid hout zaagt,
dient u zich te houden aan speciale veiligheidsvoorschriften om de kans op ongelukken te verkleinen. Onzorgvuldig of oneigenlijk gebruik kan ernstige ongelukken tot
gevolg hebben.
VOORUIT PLANNEN
S Alvorens het apparaat te gebruiken, dient u
deze handleiding zorgvuldig te lezen totdat u
deze volledig begrijpt en alle veiligheidsvoorschriften, voorzorgsmaatregelen en bedieningsaanwijzingen op kunt volgen.
S Beperk het gebruik van uw zaag tot vol-
wassen gebruikers die de veiligheidsvoorschriften, voorzorgsmaatregelen en bedieningsaanwijzingen in deze handleiding
begrijpen en kunnen opvolgen.
S Draag beschermende kleding. Gebruik altijd
veiligheidsschoenen met stalen neuzen en
niet-slippende zolen, goed-passende kleding, niet-slippende handschoenen voor
zwaar gebruik, oogbescherming zoals een
geventileerde beschermbril die niet beslaat
of een gezichtsscherm, een goedgekeurde
veiligheidshelm en geluidsafscherming (oordoppen of geluiddempers) om uw gehoor te
beschermen. Regelmatige gebruikers dienen regelmatig hun gehoor te laten onderzoeken aangezien het geluid van kettingzagen het gehoor kan beschadigen. Haar dient
boven schouderhoogte te worden vastgemaakt.
--
Gehoor
bescherming
Goed
passende
kleding
Veiligheids
schoenen
S U dient al uw lichaamsdelen uit de buurt
van de ketting te houden wanneer de motor loopt.
S Houd kinderen, omstanders en dieren op
een afstand van tenminste 10 meter weg
van het werkterrein. Sta niet toe dat andere mensen of dieren in de buurt van de ket-
--
Koppel de
Veiligheidshelm
--
Oog
bescherming
Handschoenen voor
zwaar gebruik
Veiligheidsoverbroek
tingzaag komen wanneer u deze start of
gebruikt.
S Maak geen gebruik van een kettingzaag
wanneer u moe, ziek of geërgerd ben, of
wanneer u alcohol, drugs of medicijnen
heeft gebruikt. U moet over een goede fysieke conditie beschikken en mentaal op
uw hoede zijn Het werken met een kettingzaag is veeleisend. Indien u een aandoening heeft die kan verergeren door veeleisend werk, dient u eerst contact op te
nemen met uw huisarts alvorens een kettingzaag te gebruiken.
S Maak eerst een zorgvuldige planning voor
uw zaagwerkzaamheden. Begin niet met
zagen alvorens u een leeg werkterrein
heeft, stevig staat en, in het geval u bomen
omzaagt, een wijkplaats heeft.
UW ZAAG VEILIG GEBRUIKEN
S Bedien een kettingzaag niet met één hand.
De gebruiker, assistenten, toeschouwers
of een willekeurige combinatie van deze
personen kunnen ernstig letsel oplopen
door enkelhandige bediening. Een kettingzaag dient te worden bediend met twee
handen.
S Gebruik een kettingzaag alleen in een
goedgeventileerde buitenruimte.
S Gebruik de zaag niet op een ladder of in
een boom, tenzij u hier specifiek voor bent
opgeleid.
S Zorg ervoor dat de ketting bij het starten van
de motor niet in contact komt met een object.
Probeer de zaag nooit te starten terwijl het
zaagblad zich in een snede bevindt.
S Oefen geen druk op de zaag uit wanneer u
bij het einde van een snede bent. Het uitoefenen van druk kan ervoor zorgen dat u controle verliest wanneer de snede is voltooid.
S Stop de motor voordat u de zaag neerzet.
S Wees op uw hoede voor terugslag wan-
neer u een grote tak zaagt die onder spanning staat, zodat u niet wordt geraakt door
de tak of zaag wanneer de spanning in de
houtvezels vrijkomt.
UW ZAAG IN GOEDE STAAT HOUDEN
S Laat al het onder houd aan uw kettingzaag
doen door een erkend onderhoudstechnicus
met uitzondering van de zaken in de onderhoudsparagraaf van deze handleiding. Wanneer bijvoorbeeld ongeschikt gereedschap
wordt gebruikt om het vliegwiel te verwijderen of vast te houden bij het onderhouden
van de koppeling, kan er structurele schade
ontstaan aan het vliegwiel en kan ertoe leiden dat het vliegwiel breekt.
S Vergewis u ervan dat de ketting stopt met
bewegen wanneer u de gashendel loslaat.
Voorcorrectieraadpleegtu
“CARBURATOR AFSTELLEN”.
S Pas uw zaag in geen enkel opzicht aan.
Gebruik alleen de accessoires die zijn
meegeleverd of speciaal zijn aanbevolen
door de fabrikant.
18
Page 4
S Houd de handgrepen droog, schoon en vrij
van olie of brandstofmengsel.
S Draag de kettingzaag met gestopte motor
handmatig met de geluiddemper van u af
gekeerd en het zaagblad en de ketting
naar achteren, bij voorkeur bedekt door
eens huls.
S Houd de brandstof-- en oliedoppen,
schroeven en bevestigingsmiddelen stevig vastgedraaid.
S Gebruik alleen accessoires en reserveon-
derdelen van Husqvarna, zoals aanbevolen.
BRANDSTOF VOORZICHTIG BEHANDELEN
S U dient niet te roken wanneer u met brand-
stof omgaat of wanneer u de zaag bedient.
S Verwijder alle bronnen van vonken of vuur
uit het gebied waar brandstof wordt gemengd of wordt uitgeschonken. Er mag
niet worden gerookt of geen werk worden
gedaan dat open vuur of het ontstaan van
vonken met zich meebrengt. Laat de motor afkoelen voordat u brandstof bijvult.
S U dient brandstof te mengen en uit te
schenken in een buitenruimte op onbedekte grond, brandstof op te slaan in een
koele, droge, goedgeventileerde ruimte en
een goedgekeurde, gemerkte container te
gebruiken voor alle brandstofdoeleinden.
Ruim al de gemorste brandstof op voordat
u de zaag start.
S Ga tenminste 3 meter weg van de plaats
waar u de brandstof heeft bijgevuld, voordat u de motor start.
S Zet de motor uit en laat de zaag afkoelen in
een niet-ontvlambaar gebied, niet op droge bladeren, stro, papier, enz. Verwijder de
brandstofdop langzaam en vul de brandstof bij.
S Bewaar het apparaat op een plaats waar
brandstofdampen niet in aanraking kunnen komen met vonken of open vuur van
geisers, elektrische motoren of schakelaars, ovens, enz.
TERUGSLAG
:
WAARSCHUWING
terugslag
kan veroorzaken. Terugslag is de achteruit-enomhoogslaande,ofplotselinge
vooruitslaandebewegingvande
kettinggeleider , die zich voordoet als de
zaagketting bij de bovenste tip van de
kettinggeleider een willekeurig voorwerp
raakt zoals een boomstronk of een tak, of
wanneer het hout op gaat sluiten en de
zaagketting in de zaagsnede beklemd doet
raken. Met een vreemd voorwerp in het hout
in contact komen kan ook controleverlies
van de kettingzaag tot gevolg hebben.
S Rotatieterugslag kan voorkomen als de
, hetgeen ernstige verwonding
bewegende ketting bij de bovenste tip van
de kettinggeleider met een voorwerp in
aanraking komt. Dit soort contact kan er
de oorzaak van zijn dat de ketting zich in
het voorwerp graaft, hetgeen de ketting
een ogenblik doet stoppen. Het gevolg
hiervaniseenbliksemsnelle,
achteruitslaandereactiediede
Vermijd
kettinggeleider omhoog en in de richting
van de gebruiker doet slaan.
Terugslag vanwege
S
voorkomen wanneer het hout zich “insluit”
en de bewegende zaagketting klem zet in
de zaagsnede langs de bovenkant van de
kettinggeleider ,endezaagketting
plotseling doet stoppen. Dit plotselinge
stoppen van de ketting heeft een terugslag
van de gebruikte kettingkracht voor het
houtsnijden tot gevolg, en heeft tot gevolg
dat de zaag in tegenovergestelde richting
van de kettingrotatie gaat draaien. De
zaag wordt rechtstreeks in de richting van
de gebruiker gedreven.
Intrekken
S
bewegende ketting in aanraking komt met
een vreemd voorwerp in de zaagsnede
langs de onderkant van de kettinggeleider,
en de zaag plotseling wordt gestopt. Dit
plotselinge stoppen trekt de zaag naar
voren en weg van de gebruiker, en kan er
gemakkelijk de oorzaak van zijn dat de
gebruiker controle over de zaag verliest.
Vermijd knijp--terugslag:
S Pas heel erg op voor situaties of obstruc-
ties die ervoor kunnen zorgen dat materiaal het uiteinde vastknijpt of op andere
wijze de ketting kan laten stoppen.
S Zaag niet meer dan één stam tegelijk.
S Draai de zaag niet wanneer het zaagblad
wordt teruggetrokken uit een valkerf bij tegenwerking.
Vermijd intrekken:
S Begin altijd met zagen met de motor op vol-
le snelheid en met de zaag rustend tegen
het hout.
S Gebruik wiggen die van plastic of hout zijn
gemaakt. Gebruik nooit metaal om een
snede open te houden.
kan voorkomenals de
Terugslagpad
Ontruim het werkterrein
bekneld raken kan
Vermijd obstructies
DE KANS OP TERUGSLAG
VERKLEINEN
S Wees ervan bewust dat terugslag op kan
treden. Met een basisbegrip van terugslag
kunt u het verrassingselement verkleinen
dat bijdraagt tot ongelukken.
S Laat de bewegende ketting nooit in contact
met objecten aan het uiteinde van het
zaagblad.
S Houd het werkterrein vrij van obstructies
zoals andere bomen, takken, rotsblokken,
hekken, boomstronken enz. Verwijder of
vermijd alle obstructies die u met uw zaag
19
Page 5
zou kunnen raken terwijl u een bepaalde
e
stam of tak aan het zagen bent.
S Houd uw zaagketting scherp en op de juis-
te spanning. Een losse of spanningsloze
ketting kan de kans op terugslag vergroten. Volg de instructies van de fabrikant op
voor het slijpen en onderhouden van de
ketting. Controleer de spanning regelmatig met een gestopte motor, nooit met een
lopende motor. Wees ervan verzekerd dat
de bouten van de klemmen van het zaagblad stevig zijn vastgedraaid na het spannen van de ketting.
S Begin en ga door met het zagen op volle
snelheid. Indien de ketting op een lagere
snelheid beweegt, is de kans op terugslag
groter.
S Zaag één stam tegelijk.
S Wees extra voorzichtig wanneer u opnieuw
gaat zagen in een voorgaande snede.
S Begin niet met zagen met het uiteinde van
het zaagblad (stootzagen).
S Kijk uit voor schuivende stammen of ande-
re krachten die een snede kunnen afsluiten en de ketting kunnen vastknijpen of op
de ketting kunnen vallen.
S Gebruik het zaagblad voor gereduceerde
terugslag en de lage--terugslagketting die
voor uw zaag zijn gespecificeerd.
CONTROLE HOUDEN
Ga aan de linkerkant
van de zaag staan
Wissel nooit de
posities van uw
handen
Elleboog vergrendeld
Duim aan onderzijde van
handgreep
S Houd de zaag in een goede, stevige greep
met beide handen terwijl de motor loopt en
laat de zaag niet los. Een stevige greep
helpt bij het reduceren van terugslag en
het onder controle houden van de zaag.
Houd de vingers van uw linkerhand rondom en uw linkerduim onder de handgreep.
Houd uw rechterhand volledig rondom de
achterste handgreep of u nu links-- of
rechtshandig bent. Houd uw linkerarm
recht met uw elleboog vergrendeld.
S Plaats uw linkerhand op de voorste hand-
greep zodat deze op een rechte lijn ligt met
uw rechterhand op de achterste handgreep bij het maken van dwarssneden.
Draai nooit bij geen enkel soort zagen de
posities van de rechter-- en linkerhand om.
S Ga zo staan dat uw gewicht gelijk verdeeld
is over beide voeten.
S Ga enigszins links van de zaag staan zo-
dat uw lichaam zich niet op één lijn met de
zaagketting bevindt.
S Probeer niet te ver te reiken. U kunt uit uw
balans worden getrokken of geduwd en
uw controle over de zaag verliezen.
S Zaag niet boven schouderhoogte. Het is
moeilijk om boven schouderhoogte controle over de zaag te houden.
VEILIGHEIDSFUNCTIES TEGEN
TERUGSLAG
:
WAARSCHUWING
functies zijn op uw zaag aanwezig om u te helpen het gevaar van terugslag te reduceren;
echter, dergelijke functies zullen deze gevaarlijke reactie niet geheel elimineren. Als gebruiker van een kettingzaag dient u niet te rekenen
op veiligheids inr ichtingen. U dient alle veiligheidsvoorschriften, instructies en onderhoudsvoorschriften in deze handleiding op te volgen
om te helpen bij het voorkomen van terugslag
en andere krachten die ernstig letsel tot gevolg
kunnen hebben.
S Zaagblad voor gereduceerde terugslag
(Reduced--Kickback Guide Bar), ontworpen met een uiteinde met een kleine straal
die de afmetingen van de gevarenzone
verkleint op het uiteinde van het zaagblad.
Gevarenzone
Uiteinde met
grote straal
De volgende
Uiteinde met
kleine straal
op zaagblad
Gevarenzone
op zaagblad
S Lage--terugslagketting(Low--Kickback
Chain), ontworpen met een geprofileerde
dieptemeter en verbinding met stootplaat
die de terugslagkracht afbuigt en het hout
geleidelijk de zaag invoert.
Lage--terugslagketting
Geprofileerde dieptemet
Uitgestrekte verbinding met stootplaat
buigt terugslagkracht
af en voert het hout
geleidelijk de zaag in
S Handbeschermplaat, ontworpen om de kans
te verkleinen dat uw linkerhand in aanraking
komt met de ketting wanneer uw hand van
de voorste handgreep afschiet.
S Positie van de handgrepen aan voor-- en
achterkant, ontworpen met afstand tussen
de handgrepen en ”in lijn” met elkaar. De
spreiding en ”in line”--positie van de handen die door dit ontwerp wordt geboden
20
Page 6
werken samen en geven balans en weer-
t
stand bij het sturen van het draaipunt van
de zaag terug aan de gebruiker bij het optreden van terugslag.
WAARSCHUWING
TROUWNIETOPDEINUWZAAGINGEBOUWDE APPARATUUR. U MOET DE
ZAAG OP DE JUISTE WIJZE EN VOORZICHTIG GEBRUIKEN OM TERUGSLAG
TE VOORKOMEN. Gereduceerde terugslag--kettinggeleidersen laagterugslag-zaagkettingen reduceren de kans op, en de
kracht van terugslag en worden aanbevolen.
Uw zaag is uitgerust met een laagterugslag-ketting en --beugel als onderdeel van de oorspronkelijke uitrusting. Reparaties op een
kettingrem moeten door een erkende servicedealer worden uitgevoerd. Breng uw apparaat naar de plaats van aankoop indien bij
een servicedealer aangeschaft, of naar de
dichtstbijzijnde erkende hoofd--servicedealer.
S Contact aan het uiteinde kan in sommige
gevallen een bliksemsnelle omgekeerde
REACTIE tot gevolg hebben, waarbij het
zaagblad omhoog en terug naar de gebruiker wordt gestoten.
S Het vastklemmen van de zaagketting
langs de bovenkant van het zaagblad kan
ertoe leiden dat het zaagblad snel wordt
teruggeduwd naar de gebruiker.
S Elk van deze reacties kan ertoe leiden dat
u de controle over de zaag verliest en resulteren in ernstig letsel. Vertrouw niet volledig op de veiligheidsinstellingen die in uw
zaag zijn ingebouwd.
:
VER-
KETTINGREM
S De kettingrem is bedoeld om de ketting te
stoppen als terugslag zich voordoet.
:
WAARSCHUWING
zaag is uitgerust met een kettingrem die is
ontworpen om de de ketting bij terugslag te
stoppen. De kettingrem verkleint het kans
op ongelukken, maar alleen u kunt ze voorkomen. GA ER NIET VAN UIT DAT DE
KETTINGREM U ZAL BESCHERMEN IN
HET GEVAL VAN TERUGSLAG.
VEILIGHEIDSMEDEDELING
Blootstelling aan trillingen door langdurig
gebruik van door benzine aangedreven
handgereedschap kan schade veroorzaken
aan bloedvaten of zenuwen in vingers, handen
en gewrichten van mensen die gevoelig zijn
voor aandoeningen aan circulatie of abnormale
zwellingen. Langdurig gebruik in koud weer is
in verband gebracht met schade aan
bloedvatenbijmensenzonder
gezondheidsproblemen. Indien er symptomen
optredenzoalsgevoelloosheid,pijn,
krachtverlies, verandering in kleur of
samenstelling van de huid, of verlies van het
gevoel in vingers, handen of gewrichten, dient
u op te houden met het gebruik van dit
gereedschap en een arts te raadplegen. Een
anti-vibratiesysteem garandeert niet dat deze
problemen niet zullen voorkomen. Gebruikers
die krachtig gereedschap onophoudelijk en
regelmatig gebruiken dienen hun gezondheid
en de toestand van het stuk gereedschap
zorgvuldig in de gaten te houden.
Uw ketting-
:
Tijdens de montage dienen beschermende
handschoenen (niet meegeleverd) te worden
gedragen.
DE STOOTPUNT BEVESTIGEN
S Bevestig de stootpunt met de twee
schroeven op de aangegeven manier. De
stootpunt kan worden gebruikt als een
draaipunt bij het zagen.
HET ZAAGBLAD & KETTING AANBRENGEN
(Indien nog niet aangebracht)
WAARSCHUWING
zaag gemonteerd heeft ontvangen, dient u
elke stap van de montage te controleren.
Wanneer u de ketting hanteert, dient u altijd
handschoenen te dragen. De ketting is
scherp en zelfs wanneer deze niet beweegt
kunt u zich eraan snijden!
S Draai de klembouten en de zaagbladklem
los en verwijder deze van de zaag.
:
Indien u de
MONTAGE
S Verwijder het plastic afstandstuk voor ver-
scheping (indien aanwezig).
S Omde spanning van de ketting af te stellen
wordt een stelpen en –schroef gebruikt. Bij
het monteren van het zaagblad is het zeer
belangrijk dat de pen, op de stelschroef, op
één lijn ligt met een opening in het zaagblad zodat deze daarin past. Door de
schroef te draaien beweegt de stelpen
naar boven en beneden in de schroef. Bepaal eerst de positie van deze stelschroef
voordat u begint met het bevestigen van
het zaagblad aan de zaag. Raadpleeg de
onderstaande afbeelding.
21
Locatie van afstands
voor verscheping
Page 7
Binnenaanzicht
van de
Kettingrem
Stelschroef op de kettingrem
S Draai de stelschroef tegen de klok in zodat
de stelpen zover mogelijk naar achteren
beweegt. Dit zorgt ervoor dat de pen ongeveer in de juiste stand staat. Verdere afstelling kan noodzakelijk zijn wanneer u
het zaagblad bevestigt.
S Schuif het zaagblad zover als mogelijk
naar de achterkant van de zaag.
S Maak de ketting gereed door de juiste rich-
ting vast te stellen. Als u de afbeelding niet
volgt, is het heel goed mogelijk dat u de
ketting in de verkeerde richting op de zaag
plaatst. Gebruik de afbeelding van de ketting om de juiste richting vast te stellen.
Het zaagblad bevestigen
Uiteinde
van het
zaagblad
S Zorg ervoor dat de stelpen op één lijn ligt
met de opening in het zaagblad. Denk
erom dat deze pen het zaagblad naar voren en achteren beweegt wanneer u de
schroef draait.
S Plaats de klembouten van het zaagblad te-
rug en draai deze met de hand stevig vast.
Wanneer de ketting eenmaal op spanning
is, dient u de klembouten van het zaagblad
stevig vast te draaien.
KETTINGSPANNING
passing op zagen waarop de ketting reeds
is aangebracht)
OPMERKING
ning afstelt, dient u erop te letten dat de klembouten van het zaagblad alleen handmatig
zijn aangedraaid. Wanneer u probeert de
ketting op spanning te brengen terwijl de
klembouten stevig zijn vastgedraaid, kan er
schade ontstaan.
:
(Tevens van toe-
Wanneer u de kettingspan-
Op de volgende manier controleert
u de spanning:
Gebruik het schroevendraaierdeel van het
gecombineerde schroevendraaier--/steeksleutel--gereedschap om de ketting rond het
zaagblad te bewegen. Als de ketting niet
draait, is deze te strak bevestigd. Indien de
ketting te los is bevestigd, hangt deze door
aan de onderkant van het zaagblad.
JUISTE KETTINGRICHTING
Tanden
S Plaats de ketting op het tandwiel achter de
koppelingstrommel. Zorg dat de ketting
tussen de tanden van het tandwiel past.
Plaats de ketting op het tandwiel
S Begin aan het uiteinde van het zaagblad
en leg de ketting in de groef rond het zaagblad.
S Trek het zaagblad naar voren totdat de ket-
ting stevig in de groef van het zaagblad ligt.
S Houd het zaagblad tegen het zaagframe
en bevestig de zaagbladklem.
Diepte afmeting
Aandrijving
Schroeven
Afstelling zaagblad/
ketting
Op de volgende manier stelt u de
spanning af:
De kettingspanning is erg belangrijk. De
ketting rekt uit tijdens gebruik. Dit is in het
bijzonder het geval bij de eerste paar keren
dat u de zaag gebruikt. Bij iedere keer dat u
de zaag gebruikt, dient u de kettingspanning
te controleren en de brandstof bij te vullen.
U kunt de kettingspanning afstellen door de
klembouten van het zaagblad een beetje losser te draaien en de stelschroef een kwart
(1/4) slag te draaien terwijl u de zaag aan het
zaagblad omhoog houdt.
S Indien de ketting te strak staat, draait u
de stelschroef een kwart (1/4) slag tegen de klok in.
S Indien de ketting te slap is, draait u de
stelschroef een kwart slag (1/4) met de
klok mee.
Schroeven
Stel
22
Page 8
Stelschroef een kwart slag (1/4)
S Houd de zaag omhoog aan het uiteinde
van het zaagblad en draai de klembouten
vast met het gecombineerde schroevendraaier--/steeksleutel--gereedschap.
BRANDSTOF BIJVULLEN & SMEREN
S Controleer de kettingspanning opnieuw.
Schroeven
DE MOTOR VAN BRANDSTOF
VOORZIEN
:
WAARSCHUWING
brandstofdop langzaam bij het opvullen met
brandstof.
Deze motor werkt gegarandeerd op ongelode
benzine. Voor gebruik dient de benzine te
worden gemengd met motorolie van goede
kwaliteit voor luchtgekoelde tweetaktmotoren.
Door ons wordt de olie van Husqvarna!
aanbevolen, gemengd op een verhouding 40:1
(2,5%).Een verhouding van 40:1 wordt
verkregen door 5 liter ongelode benzine te
mengen met 0,125 liter olie. GEBRUIK GEEN
olie voor auto’s of boten. Deze soorten olie
beschadigen de motor. Bij het mengen van
brandstof moeten de op de oliecontainer
gedrukte instructies worden opgevolgd. Nadat
olie aan de benzine is toegevoegd, moet de
container kortstondig worden geschud om te
verzekeren dat de brandstofgrondig vermengd
wordt. Lees altijd de veiligheidsvoor sc hr iften
over brandstof en volg ze op, voordat u uw
apparaat van brandstof voorziet.
Verwijder de
UW KETTINGZAAG GEBRUIKEN
:
WAARSCHUWING
mag niet bewegen wanneer de motor stationair
draait. Als de ketting beweegt bij het stationair
draaien, raadpleegt u CARBURAT O R AFSTELLEN in deze handleiding. Raak de geluiddemper niet aan. Een hete geluiddemper
kan ernstige brandwonden veroorzaken.
Om de motor te stoppen
schakelaar naar de stand STOP of UIT .
Om de motor te starten
stevig tegen de grond, zoals in de onderstaande afbeelding staat aangegeven. Zorg
ervoor dat de ketting zonder belemmering
kan ronddraaien.
Gebruik iedere keer dat u trekt slechts
15”--18” van het koord.
Houd de zaag stevig vast wanneer u
aan het startkoord trekt.
De ketting
beweegt u de
houdt u de zaag
HET ZAAGBLAD EN DE KETTING
SMEREN
Het zaagblad en de ketting dienen voortdurend te worden gesmeerd. Voor de smering
wordt gezorgd door het automatische
smeersysteem wanneer de olietank gevuld
blijft. Zonder olie gaan het zaagblad en de
ketting zeer snel stuk. Te weinig olie leidt tot
oververhitting, hetgeen zichtbaar wordt door
het ontstaan van rook bij de ketting en/of een
verkleuring van het zaagblad.
Voor het smeren van het zaagblad en de
ketting dient u alleen zaagblad-- en
kettingolie te gebruiken.
Oliedop
Dop
brandstofmengsel
BELANGRIJKE PUNTEN OM TE
ONTHOUDEN
Wanneer u aan het startkoord trekt, dient u
niet de volledige lengte van het koord te gebruiken omdat dit het koord kan doen breken. Laat het startkoord niet terugschieten.
Houd de handgreep vast en laat het koord
langzaam oprollen.
Om te starten bij koud weer, start u de kettingzaag met de choke volledig open; geef
de motor de gelegenheid op te warmen voordat u de gashendel inknijpt.
:
OPMERKING
hendel voor de choke/snel stationair
draaien’ in de stand VOLLEDIG staat.
Zaag geen materiaal terwijl
EEN KOUDE MOTOR STARTEN (of
starten na branstrof bijvullen)
:
OPMERKING
wordt, wanneer de hendel voor de choke/
snel stationair draaien volledig is uitgetrokken, de juiste instelling van het gas bij het
starten automatisch ingesteld.
S Zet de schakelaar in de stand START of
AAN .
S Trek de hendel voor de choke/snel statio-
nair draaien volledig uit.
In de volgende stappen
23
Page 9
S Trek maximaal 10 keer hard aan het
N
startkabel met uw rechterhand.
:
OPMERKING
maakt alsof hij probeert te starten vóór de
10e keer trekken, houd op met trekken en ga
onmiddellijk naar de volgende stap.
S Druk daarna de choke/snel stationair
draaien bolledig in (naar de UIT-- (OFF)
stand).
S Trek snel met uw rechterhand aan het
startkoord totdat de motor start.
S Laat de motor gedurende ongeveer vijf se-
conden draaien. Knijp vervolgens in de
gashendel en laat deze weer los, zodat het
snel stationair draaien wordt uitgeschakeld en de motor stationair kan draaien.
CHOKE/SNEL STATIONAIR DRAAIE
FULL UIT
Als de motor een geluid
CONTACTSCHAKELAAR
KETTINGREM
:
WAARSCHUWING
remband te veel versleten is kan hij breken
wanneer de kettingrem erop wordt gezet. De
kettingrem stopt de ketting niet als de remband
gebroken is. De kettingrem moet worden
vervangen door een erkende servicedealer als
elk willekeurig onderdeel versleten is tot op een
diktevanminderdan0,8mm.
Kettingreparaties moeten door een erkende
servicedealer worden uitgevoerd. Breng uw
apparaat naar de plaats van aankoop indien bij
een servicedealer aangeschaft, of naar de
dichtstbijzijnde erkende hoofd--servicedealer.
S Deze kettingzaag is uitgerust met een
kettingrem. De rem is ontworpen om de
ketting bij terugslag te stoppen.
S De inertie--geactiveerde kettingrem wordt
geactiveerdwanneerdevoorste
handbescherming naar voren wordt
geduwd, zowel handmatig (met de hand)
als automatisch (door een plotselinge
beweging).
S Indien de rem reeds is geactiveerd, wordt
deze uitgeschakeld door de voorste
handbescherming zover mogelijk naar de
voorste handgreep te trekken.
S Bij het zagen met de kettingzaag, dient de
kettingrem niet te zijn geactiveerd.
Alsde
Uitgeschakeld
Ingescha-
keld
EEN WARME MOTOR STARTEN
S Zet de schakelaar in de stand START of
AAN .
S Trek de hendel voor de choke/snel
stationair draaien volledig uit om het gas in
te stellen, en zet vervolgens de hendel
voor de choke/snel stationair draaien in de
stand UIT.
S Trek snel met uw rechterhand aan het
startkoord totdat de motor start.
S Knijp in de gashendel en laat deze weer
los, zodat de vergrendeling van het gas
wordt uitgeschakeld en de motor stationair
kan draaien.
EEN VERZOPEN MOTOR STARTEN
Er kan teveel brandstof in de motor terecht
komen wanneer deze na 10 maal trekken
nog niet is gestart.
Het teveel aan brandstof kan uit een verzopen motor worden verwijderd door de startprocedure voor een warme motor te volgen
die hierboven staat aangegeven. Controleer
of de contactschakelaar in de stand AAN of
START staat.
Om de motor te starten kan het nodig zijn dat
u vaak aan het startkoord moet trekken, afhankelijk van de mate waarin de motor verzopen is. Indien de motor niet start, raadpleegt u het diagram voor het oplossen van
problemen of belt u het 1-800--nummer op
het achterblad.
Controle van functioneren
kettingrem
:
WAARSCHUWING
grem moet dagelijks verschillende keren
worden gecontroleerd. Bij het uitvoeren van
deze procedure moet de motor draaien. Dit
is de enige keer dat de zaag op de grond
moet worden gezet terwijl de motor loopt.
Zet de zaag op stevige ondergrond. Pak de
achterste hendel met uw rechterhand beet, en
de voorste hendel met uw linkerhand. Geef vol
gas door de regelkleptrekker volledig in te
trekken. Activeer de kettingrem door uw
linkerpols tegen de handbescherming aan te
draaien en zonder de voorste hendel los te
laten. De ketting moet onmiddellijk stoppen.
De kettin--
Controle van activeren door
traagheid
:
WAARSCHUWING!
uitvoeren van de volgende procedure moet
de motor uitgeschakeld zijn.
Pak de achterste hendel met uw rechterhand
beet, en de voorste hendel met uw linkerhand.
Houd de kettingzaag ongeveer 35 cm boven
een boomstronk of ander voorwerp met een
houten oppervlak. Laat de voorste hendel los
en gebr uik het gewicht van de zaag om de
bovenkant van de kettinggeleider naar voren te
Bijhet
24
Page 10
laten vallen en in aanraking te laten komen met
de boomstronk. Wanneer de tip van de stang
de boomstronk raakt, moet de rem geactiveerd
worden.
BELANGRIJKE PUNTEN
S Zaag alleen hout. Zaag geen metaal, ma-
terialen van plastic, metselwerk, niet-houten bouwmaterialen, enz.
S Stop de zaag wanneer de ketting een
vreemd voorwerp raakt. Controleer de
zaag en vervang indien nodig onderdelen.
S Houd de ketting uit de buurt van modder en
zand. Zelfs een kleine hoeveelheid modder zal een ketting snel spanningsloos maken en de kans op terugslag doen toenemen.
S Oefen met zagen op een aantal kleine
boomstammen door middel van de volgende technieken om u een ”gevoel” voor
het gebruik van uw zaag te geven, voordat
u met het grote zaagwerk begint.
S Knijp de gashendel in en geef de motor
gelegenheid op volle snelheid te komen voordat u met zagen begint.
S Begin met zagen met het zaagframe te-
gen de boomstam.
S Houd de motor op volle snelheid gedu-
rende de volledige tijd dat u aan het zagen bent.
S Laat de ketting het zagen voor u te
doen. Oefen slechts lichte neerwaartse
druk uit.
S Laat de gashendel los zodra het zagen
is voltooid, zodat de motor stationair
kan draaien. Indien u de zaag op volle
snelheid laat draaien zonder dat er iets
te zagen is, kan er onnodige slijtage optreden.
S Om te voorkomen dat u de controle
verliest zodra het zagen voltooid is, dient u geen druk uit te oefenen op de
zaag bij het einde van het zagen.
S Stop de motor voordat u de zaag neerlegt.
TECHNIEKEN VOOR HET VELLEN
VAN BOM EN
:
WAARSCHUWING
de buurt van gebouwen of elektrische bedrading indien u niet weet in welke richting de
boom zal vallen, niet ’s nachts omdat u dan
niet goed kunt zien, of niet tijdens slecht
weer zoals regen, sneeuw of sterke wind
omdat het vallen dan onvoorspelbaar is.
Maak eerst een zorgvuldige planning voor
uw zaagwerkzaamheden. U heeft een leeg
werkterrein rondom de boom nodig zodat u
stevig kunt staan. Controleer op gebroken of
dode takken die kunnen vallen en u ernstig
letsel kunnen bezorgen.
De volgende natuurlijke omstandigheden
kunnen ervoor zorgen dat de boom in een
bepaalde richting zal vallen:
S De windrichting en --snelheid.
Zaag niet in
S De overhelling van een boom. De overhel-
ling van een boom hoeft niet altijd duidelijk
te zijn vanwege ongelijk of hellend terrein.
Gebruik een schietlood of een waterpas
om de richting van het overhellen van de
boom te bepalen.
S Gewicht en takken aan één kant.
S Omringende bomen en obstakels.
Wees op uw hoede voor vertering en
verrotting. Indien de stam verrot is, kan deze
breken en in de richting van de bediener van
de zaag vallen.
Wees er zeker van dat er voldoende ruimte is
voor het vallen van de boom. Houd een afstand aan van
dichtstbijzijnde persoon of andere voorwerpen. Het lawaai van de motor kan ervoor zorgen dat een waarschuwing niet gehoord
wordt.
Verwijder modder, stenen, los schors, spijkers, nietjes en draad uit de boom waarin gezaagd gaat worden.
Uitwijkroute
45_
Uitwijkroute
boomlengten vanaf de
2-1/2
Plan een duidelijke
uitwijkroute
Valrichting
GROTE BOMEN VELLEN
(diameter van 6 inches of meer)
Voor het vellen van grote bomen wordt de in-
kepingsmethode gebruikt. Een inkeping is
een snede aan die kant van de boom waar
zich de gewenste valrichting bevindt. Nadat
een snede is gemaakt voor het vellen aan de
andere kant van de boom, is de boom
geneigd in de inkeping te vallen.
DE INKEPING ZAGEN EN DE
BOOM VELLEN
S Maak de inkeping door eerst de bovenkant
van de inkeping te zagen. Zaag door tot
van de diameter van de boom. Voltooi
vervolgens de inkeping door de onderkant
van de inkeping te zagen. Raadpleeg de
afbeelding. Wanneer de inkeping is
gezaagd, verwijdert u het hout uit inkeping
in de boom.
S Nadat u het hout uit de inkeping heeft
verwijderd, dient u de snede voor het
vellen aan de kant tegenover de inkeping
in de boom te maken. Dit doet u door een
snede te maken ongeveer twee inch hoger
dan het midden van de inkeping. Dit laat
voldoende ongezaagd hout over tussen
de snede voor het vellen en de inkeping,
zodat een scharnier gevormd kan worden.
Deze scharnier helpt bij het voorkomen
dat de boom in de verkeerde richting zal
vallen.
1/3
25
Page 11
Laatste snede hier. 2 inch boven
s
het midden van de inkeping.
Eerste snede
Inkeping
Tweede snede
De scharnier houdt de boom op de
stronk en helpt bij het controleren
van de val
Sluiten van
de inkeping
OPMERKING
vellen voltooid is, dient u indien nodig wiggen
voor het openen van de snede te gebruiken
om de valrichting te sturen. Gebruik houten
of plastic wiggen, maar nooit stalen of ijzeren
wiggen om terugslag en schade aan de
ketting te voorkomen.
S Wees op uw hoede voor signalen dat de
boom op het punt staat te vallen: krakende
geluiden, het groter worden van de snede
voor het vellen of beweging in de bovenste
takken.
S Zodra de boom begint te vallen, stopt u de
zaag, legt u deze neer en gaat u snel weg
naar uw geplande wijkplaats.
S Wees extreem voorzichtig met deels
gevallen bomen die slecht ondersteund
worden. Wanneer een boom niet volledig
valt, dient u de zaag terzijde te leggen en de
boom naar beneden te trekken met een
kabellier , takelblok of tractor. Om persoonlijk
letsel te voorkomen, dient u een deels
gevallen boom niet met uw zaag af te zagen.
5cm
Openen
van snede voor
het vellen
:
Voordat de snede voor het
EEN GEVALLEN BOOM ZAGEN
(OPZAGEN)
Opzagen is de term die wordt gebruikt voor
het in stukken zagen van een gevallen boom
zodat de stam de gewenste lengte heeft.
WAARSCHUWING
de stam staan die gezaagd wordt. Elk deel
kan omrollen zodat u uw evenwicht en
controlekuntverliezen.Ganiet
bergafwaarts staan ten opzichte van de
stam die gezaagd wordt.
:
Belangrijke punten
S Zaag maar één stam tegelijkertijd.
S Wees voorzichtig met het zagen van
versplinterd hout, scherpe stukken hout
5cm
Gaat niet op
kunnen in de richting vliegen van degene
die de zaag bedient.
S Gebruik een zaagbok voor het zagen van
kleine stukken hout. Laat nooit iemand
anders een stuk hout vasthouden
wanneer dit gezaagd wordt en houd het
stuk hout nooit met uw been of voet vast.
S Zaag nooit op een plaats waar stammen,
takken en wortels verward zitten. Sleep
voor het zagen de stammen naar een
ontruimd gebied door eerst blootliggende
en vrijgemaakte stammen te verwijderen.
ZAAGMETHODEN GEBRUIKT
VOOR OPZAGEN
:
WAARSCHUWING
klem komt te zitten in een stam of blijft
steken, moet u niet proberen deze met
kracht vrij te maken. U kunt de controle over
de zaag verliezen hetgeen kan resulteren in
persoonlijk letsel en/of schade aan de zaag.
Stop de zaag, duw een wig van plastic of
hout in de snede totdat de zaag eenvoudig
kan worden verwijderd. Start de zaag
opnieuw en ga voorzichtig terug in de snede.
Doe geen poging de zaag opnieuw te starten
wanneer deze klem zit in een stam of blijft
steken.
Schakel de zaag
houten wig om de snede open te duwen
Bovenlangszagen
bovenkant van de stam met de onderkant
van de zaag tegen de stam. Bij bovenlangs
zagen dient u lichte neerwaartse druk uit te
oefenen.
Bovenlangs zagen Onderlangs zagen
Onderlangs zagen
de onderkant van de stam met de bovenkant
van de zaag tegen de stam. Bij onderlangs
zagen dient u lichte opwaartse druk uit te
oefenen. Houd de zaag stevig vast en verlies
geen controle. De zaag zal de neiging
vertonen naar u toe te duwen.
UIT
gaat om het zagen aan
WAARSCHUWING
onderlangszagennooitdezaag
ondersteboven. In deze positie heeft u geen
controle over de zaag.
Eerste snede aan de drukkant
van de stam
Tweede snede
Als een zaag
en gebruik een pla
begintaande
:
Draai bij
26
Page 12
Tweede snede
Eerste snede aan de drukkant
van de stam
OPZAGEN ZONDER
ONDERSTEUNING
S Overzagen tot
stam.
S Rol de stam om en voltooi het zagen door
voor de tweede maal te overzagen.
S Let vooral op stammen die onder spanning
staan zodat de zaag niet klem komt te zitten.
Maak de eerste snede aan de drukkant om
de spanning in de stam op te heffen.
van de diameter van de
1/3
OPZAGEN MET EEN STAM OF
SCHRAAG
S Onthoud dat u altijd eerst aan de drukkant
van de stam dient te zagen.
S De eerste snede moet zich uitstrekken
over
S Voltooi uw werk met de tweede snede.
Met een stam
van de diameter van de stam.
1/3
2esnede
ste
snede
1
2esnede
Met een schraag
1
2esnede
ste
ste
1
e
2
ste
1
snede
snede
snede
snede
TAKKEN AFZAGEN EN SNOEIEN
:
WAARSCHUWING
een boom om takken af te zagen of te
snoeien. Ga niet op een ladder, verhoging,
stam of in een andere positie staan waarin u
uw evenwicht of uw controle over de zaag
zou kunnen verliezen.
Klim nooit in
BELANGRIJKE PUNTEN
S Wees op uw hoede met takken onder
spanning. Wees extreem voorzichtig bij
het zagen van takken met kleine
afmetingen. Dun materiaal kan vast
komen te zitten in de zaagketting en naar u
toe worden geslingerd of u uit balans
trekken.
S Wees op uw hoede voor terugslag. Kijk uit
voor takken die gebogen zijn of onder druk
staan. Vermijd dat u door de tak of de zaag
wordt geraakt wanneer de spanning in de
houtvezels vrijkomt.
S Haal regelmatig takken uit de weg om te
voorkomen dat u daarover struikelt.
TAKKEN AFZAGEN
S Verwijder altijd de takken van een boom
nadat deze is omgezaagd. Alleen dan kan
het verwijderen van de takken veilig en op
de juiste manier gebeuren.
S Laat de grotere takken onder de gevelde
boom liggen als ondersteuning van de
boom terwijl u werkt.
S Start aan de onderkant van de boom en
werk vervolgens naar boven terwijl u de
dikke en dunne takken afzaagt. Alle kleine
takken dient u met één snede af te zagen.
S Houd zoveel mogelijk de boom tussen u
en de ketting.
S V erw ijder de grotere, ondersteunende
takken met de
hetgedeelteoveropzagenstaan
beschreven.
S Verwijder altijd met overzagen kleine en
vrij hangende takken. Onderlangs zagen
kan ervoor zorgen dat de takken vallen en
dat de zaag klem komt te zitten.
zaagtechnieken die in
1/3,2/3
SNOEIEN
:
WAARSCHUWING
snoeien tot takken op schouderhoogte of
daaronder. Zaag geen takken af die hoger
zijn dan uw schouder. Vraag een vakman
voor dit werk.
S Zaag uw eerste snede door
de onderkant van de tak.
S Zaag vervolgens een 2e snede
de gehele tak.
snede met overzagen waarmee u een
kraag van 1 tot 2 inch overlaat vanaf de
stam van de boom.
Derde
snede
Zaag tot slot een derde
Tweede snede
Beperk het
langs
1/3
door
27
Kraag
Eerste snede
Snoeitechniek
Page 13
ONDERHOUD EN AFSTELLEN
:
WAARSCHUWING
bougie los alvorens u onderhoud pleegt, behalve bij het afstellen van de carburator.
Wij raden u aan al het onderhoud en afstellen
dat niet in deze handleiding staat vermeld, te
latenverrichtendooreenerkende
servicedealer .
LUCHTFILTER
WAARSCHUWING!
filter niet met benzine of ander ontvlambaar
oplosmiddel om brandgevaar en de uitstoot
van schadelijke dampen te voorkomen.
Op de volgende wijze reinigt u het
luchtfilter:
Een vuil luchtfilter vermindert de prestaties
vandemotorenvergroothet
brandstofgebruiken de uitstoot van
schadelijke dampen. Reinig het altijd na 5
gebruiksuren.
S Reinig het deksel en de ruimte
daaromheen om te voorkomen dat vuil en
zaagsel in de carburator vallen wanneer
het deksel is verwijderd.
S Verwijder de onderdelen zoals staat
aangegeven.
S Was het filter met water en zeep. Geef het
filter de gelegenheid om te drogen.
S Onderdelen vervangen.
CARBURATOR AFSTELLEN
De afstelling van de carburator is cruciaal en
indien dit onjuist wordt gedaan, kan dit uw
kettingzaag permanent beschadigen. Wij
raden aan dat u voor het afstellen contact
opneemt met een erkende servicedealer.
ONDERHOUD VAN HET
ZAAGBLAD
Onderhoudvanhetzaagbladkan
noodzakelijk zijn, wanneer uw zaag in één
richting zaagt, door de snede geduwd moet
worden of is gebruikt met onvoldoeng van de
smerinhetzaagblad.Eenversleten
Koppel de
:
Reinig het
Luchtfilter
Schroef
zaagblad zal de ketting beschadigen en het
zagen moeilijk maken.
Vervang het zaagblad indien dit is verbogen
of de rails binnen het zaagblad zijn versleten.
S Reinig de oliegaten telkens na 5
gebruiksuren.
S Verwijder regelmatig met een stuk draad of
een plamuurmes zaagsel uit de groef van
het zaagblad.
Groef van zaagblad
Oliegaten
KETTING SLIJPEN
Het slijpen van de ketting is een
ingewikkeldetaakwaarspeciaal
gereedschap voor nodig is. Wij raden u
daarom aan dat u voor het slijpen van de
ketting naar een vakkundige kettingslijper
gaat.
ONTSTEKINGSAFSTELLING
De ontstekingsafstelling staat vast en kan
niet worden afgesteld.
BOUGIE
Vervang de bougie elk jaar, om te
verzekeren dat de motor gemakkelijker start
en beterdraait.
S Elimineren de drie schroef.
S Elimineren de cilinderafdekking.
S Draai de afdekkap van de bougie en trek
hem eraf.
S Haal de bougie uit de cilinder en gooi hem
weg.
S V er vangenmetdeChampion
RCJ--7Y--bougie en vastdraaien met een 19
mm in bussleutel. Opening tot 0,5 mm.
S Zet de afdekkap op de bougie terug.
S Onderdelen vervangen.
Safdekkap op de bougie
28
Page 14
OPSLAG
j
:
WAARSCHUWING
motor, geef deze de gelegenheid af te koelen
en maak de kettingzaag stevig vast voordat
u deze opslaat of in een voertuig vervoert.
Bewaar het apparaat op een plaats waar
brandstofdampen niet in aanraking kunnen
komen met vonken of open vuur van geisers,
elektrische motoren of schakelaars, ovens,
enz. Sla de kettingzaag op met alle
stootplaten op hun plaats. Plaats de zaag zo
dat deze niet per ongeluk persoonlijk letsel
kan veroorzaken bij voorbijgangers. Sla de
zaag buiten het bereik van kinderen op.
Stopde
S Voordat u de zaag opslaat, dient u alle
brandstof uit het apparaat te verwijderen.
Start de motor en laat deze lopen totdat
deze stopt.
S Reinig de zaag voordat u deze opslaat. Let
vooral op de plaats van de luchtinlaat en
houd deze vrij van vuil. Gebruik een mild
schoonmaakmiddel en een spons om de
plastic oppervlakken te reinigen.
S Bewaar het apparaat niet op een plaats
waar brandstofdampen in aanraking
kunnen komen met vonken of open vuur
van geisers, elektrische motoren of
schakelaars, ovens, enz.
S Bewaar de zaag op een droge plaats,
buiten het bereik van kinderen.
PROBLEMEN OPLOSSEN--TABEL
WAARSCHUWING:
het afstellen van de carburator.
Koppel de bougie los alvorens u onderhoud pleegt, behalve bi
PROBLEEMREDENOPLOSSING
De motor start
niet.
Motor loopt
stationair niet
goed.
Motor accelereert niet, heeft
geen kracht, of
slaat ar onder
belasting.
Motor rookt
erg.
S AAN/UIT--schakelaar op de
UIT--stand.
S Motor verzopen.
S Brandstoftank leeg.
S Bougie vonkt niet.
S Brandstof bereikt de
carburator niet.
S Carburetor moet worden
bijgesteld.
S Krukaspakkingen versleten.
S Vuil luchtfilter .
S Vuile bougie.
S Carburetor moet worden
bijgesteld.
S Brandstofmengsel onjuist.S Brandstoftank leegmaken en
S Zet de AAN/UIT --schakelaar op de
AAN--stand.
S Zie de “Start Instructies” op Bediening
S Tank opvullen met juiste
brandstofmengsel.
S Nieuwe bougie inzetten.
S Controleer op vuile brandstof filter;
vervangen. Controleer op geknikte
of gespleten brandstof leiding;
repareren of vervangen.
S Zie de “Carbur e tor afstellingen” op
Onderhoud.
S Contact opnemen met erkende
servicedealer .
S Luchtfilter schoonmaken of
vervangen.
S Bougie schoonmaken of vervangen;
afstand opnieuw instellen.
S Contact opnemen met erkende
servicedealer .
opnieuw vullen met juiste brandstof
mengsel.
29
Page 15
VERKLARING VAN CONFORMITEIT
t
n
met betrekking tot 2000/14/EC
EC Conformiteitsverklaring met betrekking tot 2000/14/EC
Ondergetekende,
Texarkana, TX, 75501, U.S.A.., Telefoon: +1 903 223 4100, verklaart hierbij als haar
exclusieve verantwoordelijkheid dat het
werd beoordeeld volgens Addendum V van de RICHTLJIN, en vanaf serienummers
2001--305(N of D)00001 en verdergend voldoet aan de voorwaarden van de RICHTLIJN.
De nettocapaciteit is 1,6 kW of 1,9 kW. Voor Model 136, de gemeten geluidssterkte is 107,7
dB en de gegarandeerde geluidssterkte is 118 dB. Voor Model 141, de gemeten
geluidssterkte is 108,2 dB en de gegarandeerde geluidssterkte is 118 dB.
Texarkana 17--12--01
Poulan/Weed Eater, een divisie van Electrolux North America, Inc.,
models 136/141 kettingzaag van Husqvarna
Michael S Bounds, Directeur
Veiligheid & Normen
VERKLARING VAN CONFORMITEIT
met betrekking tot 89/392/EEC
EG verklaring van conformiteit
toepassing binnen Europa)
Poulan/Weed Eater , een divisie van Electrolux North America, Inc..
Wij,
TX 75501, V.S., Tel: +1 903 223 4100, verklaren onder geheel eigen verantwoording dat he
models 136/141 kettingzaag van Husqvarna
D)00001 en verder, de voorzieningen in de RICHTLIJNEN:
89/336/EEC
en in overeenstemming is met de volgende normen:
De geleverde kettingzaag komt overeen met het monster dat is goedgekeurd voor gebruik
in de EG.
Aangemelde instantie, 0404 het Swedish Machinery Testing Institute (Svensk
Maskinprovning AB)
goedkeuring uitgevoerd voor gebruik in de EG. De certificaten hebben de nummers:
136 -- 404/98/574, 141 -- 404/98/575.
Texarkana 17--12--01
(elektromagnetische compatibiliteit) volgt, met inbegrip van de amendemente
, Fyrisborgsgatan 3 S--754 50 Uppsala, Sweden, heeft de
FabrikantPhelon Phelon
Type ontstekingssysteem CDCD
BougieChampion
Elektrode--afstand, mm0,50,5
Brandstof en smeersysteem
FabrikantWalbro Walbro
Type carburateurWT289 WT289
Inhoud brandstoftank, liter 0,410,41
Inhoud oliepomp
bij 8500 tpm, ml/min6 -- 86 -- 8
Inhous oliereservoir, liter 0,290,29
Type oliepompAutomatisch
Gewicht
Zonder zwaard en ketting, kg 4,64,6
ZwaardKetting
Lengte, SteekMax.
InchInch straal neus
130,32510T Husqvarna H30
150,32510T Husqvarna H30
Geluidsniveau
Equivalente (zie opmerking 1)
geluidsdruk op oor van gebruiker,
gemeten volbens de
desbetreffende internationale
normen, dB(A)9898
Equivalente (zie opmerking 1)
geluidssterkte, gemeten
volgens de desbetreffende
iinternationale normen, dB(A)107,7 108,2
Trillingsniveau
(Zie opmerking 2)
Voorste handgreep, m/s
Achterste handgreep, m/s
2
2
4,94,8
7,7 6,5
Ketting/zwaard
Standaard zwaardlengte,
in/cm13/33 15/38
Aanbevolen zwaardlengte,
in/cm13/33 15/38
Bruikbare zaaglengte, in/cm 12,5/32 14,5/3
Kettingsnelheid bij max.
vermogen, m/sec16,316,3
Steek, inches0,325 0,325
Dikte van aadnrijfsschakel,mm 1,31,3
Aantal tanden op
aandrijkettingweil77
_
Opmerking 1:
Het equivalente geluidsnivea
is berkend volgens ISO 7182 en ISO 9207 al
het tijdgewogen energie totaal voor geluidsni
veaus onder verschillende bedrijfsomstandig
heden, met de volgende tijdsverdeling: 1/3 st
tionair, 1/3 volle belasting, 1/3 volle toeren.
TypeInchInch/mmInch/mmGraden"Graden
H30
PRODUCTIEJAAR:
ADRES FABRIKANT
Graden
0,32585
0,050/1,3 3/16 / 4.80,025/0,65
2002
Husqvarna
SE-- 561 82 Huskvarna
Huskvarna, Sweden
Opmerking 2:
Het equivalente trillingsnivea
is berekend volgens ISO 7505 als het tijdgewo
gen energie totaal voor trillingsniveaus onde
verschillende bedrijfsomstandigheden, met d
volgende tijdsverdeling:1/3 stationair, 1/
vikke belasting, 1/3 volle toeren.
Inch/mm
"
"
Inch/cm : dl
13/33:56
15/38:64
"
"
30"10
31
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.