Hunter 90405 Owner's Manual [es]

Hunter 90405 Owner's Manual

Ventilador de pie

Oscilante

Manual del propietario

Español

Modelo

90405

Form# 44827-02 20100127

©2010 Hunter Fan Co.

Tabla de contenido

Introducción 3

Seguridad y advertencias 3

Puesta a tierra 5

Desembalaje 6

Conjunto de la base 6

Conjunto del motor 7

Ensamblaje de la rejilla 8

Operación 10

Selección de encendido / velocidad

10

Oscilación

10

Ajuste

10

Mantenimiento

11

Localización de fallas

12

Soporte técnico

12

Garantia

12

productos

14

©2010 Hunter Fan Co.

2

44827-02 20100127

Introducción

Gracias por elegir el ventilador 3 en 1 de Hunter Fan. Este manual le proporciona instrucciones completas para instalar y usar su ventilador. Esas son algunas de las características que usted disfrutará con su ventilador:

33Un diseño atractivo que mejora su decoración

33Un potente motor para máximo flujo de aire

33Tres velocidades para ajustar su nivel de comodidad

33Fabricación totalmente metálica

33Partes de este ventilador, incluyendo las aspas y la rejilla han sido tratadas con la cubierta protectora Dust Armor que disminuye la probabilidad de que atraigan polvo y suciedad.

Seguridad y advertencias

Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, NO use este ventilador con ningún dispositivo de estado sólido para control de velocidad.

Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben tomarse precauciones básicas para reducir el peligro de incendio, choque eléctrico y lesiones personales:

Lea todas las instrucciones antes de usar este ventilador.

1.Una instalación incorrecta puede causar el riesgo de incendio, choque eléctrico o de lesiones personales.

2.Para evitar el riesgo de incendio y choque eléctrico, NO use la unidad cerca de ventanas. La lluvia y la humedad pueden producir un riesgo eléctrico.

3.Debe retirarse el enchufe de la toma de alimentación cuando no esté en uso, antes de la limpieza, servicio o mantenimiento, y antes de mover el ventilador a otra ubicación.

4.NO coloque el ventilador en un lugar húmedo o donde la humedad sea alta, como en un baño.

5.El ventilador debe colocarse en una superficie plana estable, o en una mesa para evitar que se vuelque.

6.Emplee el ventilador sólo para su uso previsto, tal como se describe en el manual de instrucciones.

©2010 Hunter Fan Co.

3

44827-02 20100127

7.Para proteger contra choque eléctrico, NO sumerja la unidad, el enchufe o el cordón en agua, ni le rocíe líquidos.

8.Se requiere una estrecha supervisión cuando se use algún aparato donde haya niños.NEVER insert fingers, pencils or any other objects through the grill when the fan is running.

9.NUNCA introduzca los dedos, lápices, ni ningún otro objeto a través de la rejilla cuando el ventilador esté funcionando.

10.NO opere ningún aparato con un cordón o enchufe dañado, luego de que el aparato haya fallado o que se haya caído o dañado de cualquier manera.

11.Para desconectarlo, tome el enchufe y tire de él para retirarlo de la toma de corriente de pared. NUNCA tire bruscamente del cordón.

12.SIEMPRE úselo en una superficie seca.

13.Este producto está diseñado para uso doméstico solamente y no para uso comercial o industrial.

14.NO opere el ventilador en presencia de vapores explosivos y/o inflamables.

15.NO coloque el ventilador ni ninguna de sus componentes cerca de algún fuego abierto, una cocina o algún otro aparato calefactor.

16.NO lo use cerca de cortinas, plantas, persianas, etc.

17.Este aparato tiene un enchufe de tres espigas a tierra y es adecuado para uso en tomas a tierra solamente. Dispone de un adaptador para conectar enchufes de tres espigas a tierra a tomacorrientes de dos ranuras. El adaptador debe tener una conexión a tierra apropiada. NO trate de anular el propósito de esta característica de seguridad.

18.La base de caucho de este producto puede interactuar con madera y causar daños a muebles. No lo coloque sobre muebles de madera fina.

©2010 Hunter Fan Co.

4

44827-02 20100127

Puesta a tierra

Este artefacto está destinado solamente para uso doméstico y puede conectarse en cualquier toma de 120 voltios de corriente alterna (salida típica doméstica). NO use ningún otro tipo de salida.

Advertencia

Esta unidad es adecuada para uso en tomas a tierra solamente.

El cable de alimentación tiene un conector de puesta a tierra como se muestra en la Figura 1 y debe ser usado con una toma de corriente que pueda adaptarse al pasador para conexión a tierra. Si su toma de corriente no puede adaptarse al pasador para conexión a tierra, usted debe adquirir e instalar uno de los dos tipos de adaptadores mostrados en la Figura 2. NOTA: Los adaptadores NO son suministrados con este ventilador. Lea, cumpla y guarde las instrucciones que se incluyen con el adaptador que elija. No use un adaptador si su toma de corriente puede adaptarse al pasador para conexión a tierra.

SUGERENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN

1.NUNCA tire o jale bruscamente del cordón del artefacto.

2.Para introducir el enchufe, tómelo firmemente y colóquelo dentro de la toma de corriente.

3.Para desconectar el artefacto, tome el enchufe y retírelo de la toma de corriente.

4.Antes de cada uso, verifique que el cordón de alimentación no tenga cortes ni marcas de desgaste. Si encuentra algún corte o alguna marca, debe revisar el artefacto y reemplazar el cordón de alimentación. Devuelva el artefacto a nuestro Departamento de servicio o a un representante de servicio autorizado.

5.NUNCA enrolle el cordón en forma ajustada alrededor del artefacto, ya que podría aplicarse una tensión indebida al mismo en el punto de ingreso al artefacto, lo que podría causar que el cordón se pele y se rompa.

6.NO opere el artefacto si el cordón de alimentación muestra algún daño, si funciona en forma intermitente o si deja de trabajar por completo.

©2010 Hunter Fan Co.

5

Conector puesto

Grounded

aPlugtierra

 

PinGroundingpara puestaPin

 

 

 

 

 

Grounded Outlet

 

a tierra

 

Cubierta de la

 

 

 

Box Cover

 

 

 

 

caja de salida

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figura 1.

AdaptadorAdapter

 

Tornillo

 

Metal

 

de metalScrew

Medio de

Cubierta de la

Grounding

Grounded Outlet

Means

Box Cover

puesta

caja de salida

a tierra

 

 

Figura 2.

44827-02 20100127

Loading...
+ 9 hidden pages